Paragraph: 1ʼ | ||
Line: 1 | -- | [ ... ] |
Line: 2 | -- | [ ... f]ind[- ... ] |
Line: 3 | -- | [ ... ste]llte [ ... ] hin. |
Line: 4 | -- | [ ... ] |
Line: 5 | -- | [ ... ] ihn [ ... ] |
Paragraph: 2ʼ | ||
Line: 6 | -- | [ ... ] spric[ht]: |
Line: 7 | -- | [ ... ] |
Line: 8 | -- | Ihr [aber ... ] |
Line: 9 | -- | [ ... ] |
Line: 10 | -- | [ ... ] |
Line: 11 | -- | [ ... ] |
Line: 12 | -- | [ ... ] |
Line: 13 | -- | [ ... ] |
Line: 14 | -- | "Wie sollen wir [hand]eln? |
Line: 15 | -- | [ ... ]" |
Line: 16 | -- | Telipinu [wurde w]üt[end].*1 |
Paragraph: 3ʼ | ||
Line: 17 | -- | [ ... spric]ht: |
Line: 18 | -- | "[ ... ] der Sterblichke[it?*2... ] |
Line: 19 | -- | [ ... ] den Stachel?*3 zum? Berg Ammuna [ ... ] |
Line: 20 | -- | Der soll ihn fortbringen. |
Line: 21 | -- | Der Adler [ ... ] |
Line: 22 | -- | [ ... ] soll [ ... ] mit den [F]lügeln bewegen. |
Line: 23 | -- | [ ... ] soll [ ... ] veranlassen aufzustehen, |
Line: 24 | -- | und der Adler [ ... ] ihn [mit den] Flügel[n ... ]" |
Paragraph: 4ʼ | ||
Line: 25 | -- | Sie hielten ihn an. |
Line: 26 | -- | [ ... ] |
Line: 27 | -- | Er setzte sich nieder. |
Line: 28 | -- | [ ... ] |
Line: 29 | -- | Früher [ ... ] er [ ... ] |
Paragraph: 5ʼ | ||
Line: 30 | -- | Telipi[nu] schickte [ ... ] |
Line: 31 | -- | Geh[-? ... ]! |
Line: 32 | -- | [ ... ] des Kopfes aber [ ... ] |
Line: 33 | -- | [ ... ] mit Dickbrot (und) Lib[ation ... ] |
Paragraph: 6ʼ | ||
Line: 34 | -- | [ ... ] ... [ ... ] |
Line: 35 | -- | Du [ ...]st [ ... ] |
Line: 36 | -- | [ ... ] |
Line: 37 | -- | [ ... ] |
Paragraph: 7ʼʼ | ||
Line: 38 | -- | So [sollen Wu]t, Zo[rn?, F]revel? (und) [Ärger] nicht wie vorher [wied]er[kommen]. |
Paragraph: 8ʼʼ | ||
Line: 39 | -- | [Geh]en soll das Böse, die Wut, der Zo[rn, der Freve]l (und) der Ärger! |
Line: 40 | -- | Auch in das fruchtbare [Feld], den Wald (und) den Garten sollen sie nicht geh[en]!*4 |
Line: 41 | -- | Sie sollen den Weg der dunklen Erde gehen.*5 |
Line: 42 | -- | In der dunklen Erde liegen palḫi-Gefäβe aus Eisen.*6 |
Line: 43 | -- | Ihre Deckel (sind) aus Blei. |
Line: 44 | -- | Was hineingeht, |
Line: 45 | -- | das kommt nicht wieder nach oben.*7 |
Line: 46 | -- | Es ge[h]t darin zu[gru]nde. |
Line: 47 | -- | [Auch des] Telipinu böse Wut, Zorn, Ärger, Frevel, böse Worte (und) böse Fuβsohle*8 sollen*9 hineingehen. |
Line: 48 | -- | Sie sollen*10 nicht wieder nach oben kommen! |
Line: 49 | -- | Sie sollen*11 darin zugrunde gehen!*12 |
Paragraph: 9ʼʼ | ||
Line: 50 | -- | Iss Erstklassiges, |
Line: 51 | -- | trink aber Erstklassig[es].*13 |
Line: 52 | -- | Hier (ist) Feinöl, |
Line: 53 | -- | Telipinus Weg soll mit Feinöl besprengt sein. |
Line: 54 | -- | Geh darauf!*14 |
Line: 55 | -- | šaḫi- und ḫapp[uriya-] (sind) dein Bett. |
Line: 56 | -- | Schlaf (auf ihnen)!*15 |
Line: 57 | -- | Wie Süβrohr beständig (ist), |
Line: 58 | -- | ebens[o] se[i] d[u aber d]em König, der [König]in (und) dem Land Ḫatti gegenüber loyal!*16 |