TITUS
Corpus of Hittite Mythological Texts - Translation
Part No. 84
Previous part

Text: CTH_337.1 
CTH 337.1 Link to cthtx Link to cthin - Ein Mythenfragment des Gottes Pirwa


   A = KUB 48.99


Paragraph: 1ʼ    
Line: 1    --   [ ... ]   
Paragraph: 2ʼ    
Line: 2    --   "Die Gotteskönigin sah es."   
Line: 3    --   Und sie*1 (scil. die Gotteskönigin) na[hm] sich (die Angelegenheit) des Pirwa zu Herzen*2.   
Paragraph: 3ʼ    
Line: 4    --   Die Gotteskönigin [begann zu] den Groβen des Pirwa zu sprechen:   
Paragraph: 4ʼ    
Line: 5    --   "Wer brin[gt] ihn, den Adler des Pirwa, aus Ḫaššuwa her?   
Paragraph: 5ʼ    
Line: 6    --   Wir geben ihm viel Gutes.   
Line: 7    --   Der König, Pirwa, wi[rd] reich.   
Paragraph: 6ʼ    
Line: 8    --   Die Groβen des Pirwa nahm[en] den [W]eg   
Line: 9    --   (und) die Versamm[lung].   
Paragraph: 7ʼ    
Line: 10    --   Sie nahmen die Versammlung   
Line: 11    --   und sie begannen zu preisen:   
Paragraph: 8ʼ    
Line: 12    --   "Ilali wur[de] gepriesen.   
Line: 13    --   Ich bring[e] ihn her."   
Paragraph: 9ʼ    
Line: 14    --   [" ... ] wu[rde gepri]esen   
Line: 15    --   [Ich] brin[ge] ihn her."   
Paragraph: 10ʼ    
Line: 16    --   [ ... ]   



Paragraph: n. 
Line: 1    
Übersetzung orientiert sich an HED 1, 3: Mit Puhvel ist die satzeinleitende Partikel a- als Luwismus anstelle von heth. nu- anzusehen. ^
Line: 2    
Vgl. dazu CHD Š, 17b. ^




Next part



This text is part of the TITUS edition of Corpus of Hittite Mythological Texts - Translation.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 6.8.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.