TITUS
Biblia Udica: Novum Testamentum (Lucas)
Part No. 7
Previous part

Chapter: 7 
Izbašin ve͑baksun
İzbaşin věbaksun



Verse: 1  Link to udint Link to udint   Isusen Iču u͑mu͑xlaxala amdarxo Iz äyitmoġo pi čarḳiṭuxun oša Ḳefernaumane baci.
   
İsusen İçu ǔmǔxlaxala amdarxo İz əyitmoğo pi çark'it'uxun oşa K'efernaumane baśi.

Verse: 2  Link to udint Link to udint   
Ṭeṭiya sa izbašin gele lazəmlu nökär azarainšbaki elmoġoy loxol basḳeney.
   
T'et'iya sa izbaşin gele lazımlu nökər azarainşbaki elmoğoy loxol bask'eney.

Verse: 3  Link to udint Link to udint   
Me izbašinen Isusi barada ibakaṭan, hari iz nökärä q̇olaybeq̇an pi, Iudeyin bäzi aġsaq̇q̇alxo Šoṭay ṭo͑ġo͑le yaq̇abi.
   
Me izbaşinen İsusi barada ibakat'an, hari iz nökərə q'olaybeq'an pi, İudeyin bəzi ağsaq'q'alxo Şot'ay t'ǒğǒle yaq'abi.

Verse: 4  Link to udint Link to udint   
Šorox Isusi ṭo͑ġo͑l hari Šoṭo üḳin xoinśbi metärṭun pi: "Me amdar Vi kömäyä layiġe.
   
Şorox İsusi t'ǒğǒl hari Şot'o ük'in xoinšbi metərt'un pi: «Me amdar Vi köməyə layiğe.

Verse: 5  Link to udint Link to udint   
Šoṭaynaḳ ki, šoṭin beš millätä čuresa, yaynaḳ sinagoge biq̇esṭe".
   
Şot'aynak' ki, şot'in beş millətə çuresa, yaynak' sinagoge biq'est'e».

Verse: 6  Link to udint Link to udint   
Isus šoṭoġoxun sagala yaq̇ane bafṭi. Šo ḳoža iśalainšakaṭan izbašinen iz bäzi dosṭurxo yaq̇abi Šoṭaynaḳ metär xavare yaq̇abi: "Ay Q̣onʒ́ux, zähmät ma zapa. Zu layiġ tezu ki, Hun bez ḳoya ba ġan.
   
İsus şot'oğoxun sagala yaq'ane baft'i. Şo k'oja išalainşakat'an izbaşinen iz bəzi dost'urxo yaq'abi Şot'aynak' metər xavare yaq'abi: «Ay Q'ončux, zəhmət ma zapa. Zu layiğ tezu ki, Hun bez k'oya ba ğan.

Verse: 7  Link to udint Link to udint   
Ḳoṭaynaḳal Vi ṭo͑ġo͑l eysunal za laiġ tez be͑ġi. Ama sa äyit upa ki, bezi nökär q̇olay bakeq̇an.
   
K'ot'aynak'al Vi t'ǒğǒl eysunal za laiğ tez běği. Ama sa əyit upa ki, bezi nökər q'olay bakeq'an.

Verse: 8  Link to udint Link to udint   
Šoṭaynaḳ ki, zuval tabi bakala sa amdarzu, beziyal kiin oq̇a äsḳärxono. Sunṭu zu uḳaṭan "Taki!" šo tanesa, ṭi͑yämiṭu isä "Eki!" šoval enesa. Nökärä "Metär ba!" šoṭinal bsane".
   
Şot'aynak' ki, zuval tabi bakala sa amdarzu, beziyal kiin oq'a əsk'ərxono. Sunt'u zu uk'at'an "Taki!" şo tanesa, t'ǐyəmit'u isə "Eki!" şoval enesa. Nökərə "Metər ba!" şot'inal bsane».

Verse: 9  Link to udint Link to udint   
Moṭo ibakala Isusen izbašina määṭṭäle mandi. Šoṭin fərəpi Iz bać̣anexun eġala amdarxo pine: "Vä͑x nexsu: sal Israilal me q̇ädär ve͑luġ tez aḳe".
   
Mot'o ibakala İsusen izbaşina məət't'əle mandi. Şot'in fırıpi İz bač'anexun eğala amdarxo pine: «Və̌x nexsu: sal İsrailal me q'ədər věluğ tez ak'e».

Verse: 10  Link to udint Link to udint   
Yaq̇abi amdarxo ḳoya qaybakaṭan azaru nökärä q̇olaybaḳiṭun aḳi.
   
Yaq'abi amdarxo k'oya qaybakat'an azaru nökərə q'olaybak'it'un ak'i.




Süpür čuġoy ġar be͑yine baksa
Süpür çuğoy ğar běyine baksa



Verse: 11  Link to udint Link to udint   
Moṭoxun samal oša Isus Nain c̣ila sa šähärene taci. Isusi šagirdxo saal ġele amdar Šoṭay bać̣anexune taysay.
   
Mot'oxun samal oşa İsus Nain s'ila sa şəhərene taśi. İsusi şagirdxo saal ğele amdar Şot'ay bač'anexune taysay.

Verse: 12  Link to udint Link to udint   
Šo šähäri darvazina iśalainšakaṭan sa süpür nanay täk sa ġare meyidäṭun č̣evḳsay. Šähäri amdarxoy geloval nanaxun taṭunsay.
   
Şo şəhəri darvazina išalainşakat'an sa süpür nanay tək sa ğare meyidət'un c'evk'say. Şəhəri amdarxoy geloval nanaxun tat'unsay.

Verse: 13  Link to udint Link to udint   
Q̣onʒ́uġon šoṭo akaṭan šoṭo Iz goroxe hari, čuġo pine: "Ma o͑no͑pa!"
   
Q'ončuğon şot'o akat'an şot'o İz goroxe hari, çuğo pine: «Ma ǒnǒpa!»

Verse: 14  Link to udint Link to udint   
Iśalainšaki Iz kula sanduġane duġi, meyida tašalorox čurṭunpi. Isusen pine: "Ay ǯäyil, va nexzu: hayza!"
   
İšalainşaki İz kula sanduğane duği, meyida taşalorox çurt'unpi. İsusen pine: «Ay cəyil, va nexzu: hayza!»

Verse: 15  Link to udint Link to udint   
P̣uriyo hayzeri arci bureqi äyitsa. ωsusen šoṭo iz nanane tadi.
   
P'uriyo hayzeri arśi bureqi əyitsa. Isusen şot'o iz nanane tadi.

Verse: 16  Link to udint Link to udint   
Bitova q̇i͑yen haneq̇i. "Beš arane kala sa xavartašale bi͑yex č̣eri!" saal "Buxaʒ́uġon Iz azuḳi loxole be͑ġi!" - upsun Buxaʒ́uġo tärifläinšṭunbi.
   
Bitova q'ǐyen haneq'i. «Beş arane kala sa xavartaşale bǐyex c'eri!» saal «Buxačuğon İz azuk'i loxole běği!» - upsun Buxačuğo tərifləinşt'unbi.

Verse: 17  Link to udint Link to udint   
Isusi barada me xavar bütüm Iudeyina saal härräminä bakala oćalxo yäymiše baki.
   
İsusi barada me xavar bütüm İudeyina saal hərrəminə bakala oç̌alxo yəymişe baki.




Isus Xrisṭos saal Xačzaṗḳal Ioan
İsus Xrist'os saal Xaçzap'k'al İoan



Verse: 18  Link to udint Link to udint   
Ioani šagirdxonal šoṭo bütüm me äšurxoy barada xavarṭun tadi. Ioanen iz šagirdxoxun ṗranna iz ṭo͑ġo͑l ḳalpi
   
İoani şagirdxonal şot'o bütüm me əşurxoy barada xavart'un tadi. İoanen iz şagirdxoxun p'ranna iz t'ǒğǒl k'alpi

Verse: 19  Link to udint Link to udint   
yaq̇anebi ki, Q̣onʒ́uġoxun xavar haq̇eq̇aṭun: "Eġala Bakalo Hunnu, yoxsa q̇eräzṭay yaq̇a be͑ġen?"
   
yaq'anebi ki, Q'ončuğoxun xavar haq'eq'at'un: «Eğala Bakalo Hunnu, yoxsa q'erəzt'ay yaq'a běğen?»

Verse: 20  Link to udint Link to udint   
Amdarxo Isusi ṭo͑ġo͑l hari piṭun: "Xačzaṗḳal Ioanen yax Vi ṭo͑ġo͑le yaq̇abi ki, xavar haq̇ayan: "Eġala Bakalo Hunnu, yoxsa q̇eräzṭay yaq̇a be͑ġen?""
   
Amdarxo İsusi t'ǒğǒl hari pit'un: «Xaçzap'k'al İoanen yax Vi t'ǒğǒle yaq'abi ki, xavar haq'ayan: "Eğala Bakalo Hunnu, yoxsa q'erəzt'ay yaq'a běğen?"»

Verse: 21  Link to udint Link to udint   
Ṭe vaxṭ Isusen gele azarxo, saal šär urufxo biq̇eci amdarxo q̇olayebi, hamal gele ḳać̣iġoy pula qayepi .
   
T'e vaxt' İsusen gele azarxo, saal şər urufxo biq'eśi amdarxo q'olayebi, hamal gele k'ač'iğoy pula qayepi .

Verse: 22  Link to udint Link to udint   
Isusen šoṭoġo metäre ǯoġab tadi: "Takinan, ef aḳi, ibakiṭoġo Ioana avabakesṭanan: Ḳać̣iṭoġon aneḳsa, axsaġo taraṭunne, Ǯuzamluyox tämizṭun baksa, karurxon iṭunbaksa, P̣uriyorox dirilmišṭun baksa, käsibxo Mu͑q Xavare bayan baksa.
   
İsusen şot'oğo metəre coğab tadi: «Takinan, ef ak'i, ibakit'oğo İoana avabakest'anan: K'ač'it'oğon anek'sa, axsağo tarat'unne, Cuzamluyox təmizt'un baksa, karurxon it'unbaksa, P'uriyorox dirilmişt'un baksa, kəsibxo Mǔq Xavare bayan baksa.

Verse: 23  Link to udint Link to udint   
Šu Za görä bidirläinš nu bayin, he bäxṭävärä!"
   
Şu Za görə bidirləinş nu bayin, he bəxt'əvərə!»

Verse: 24  Link to udint Link to udint   
ωoani yaq̇abiyorox taciṭuxun oša, Isusen bureqi amdarxo ωoani barada upsa: "Vä͑n čölö heṭu be͑ġsanan tacey? Mušen galgaldala ge͑śa?
   
Ioani yaq'abiyorox taśit'uxun oşa, İsusen bureqi amdarxo Ioani barada upsa: «Və̌n çölö het'u běğsanan taśey? Muşen galgaldala gěša?

Verse: 25  Link to udint Link to udint   
P̣oy ṭe vädä heṭu be͑ġsanan tacey? Šaaṭ e͑be͑ci paltar lapi sa amdara? Ama gözäl paltar lapi tamtaraġi boš yäšäyinšalorox padčaġxoy sarayaṭun baksa.
   
P'oy t'e vədə het'u běğsanan taśey? Şaat' ěběśi paltar lapi sa amdara? Ama gözəl paltar lapi tamtaraği boş yəşəyinşalorox padçağxoy sarayat'un baksa.

Verse: 26  Link to udint Link to udint   
P̣oy ṭe vädä heṭu be͑ġsanan tacey? Sa xavartašala? Hoo, vä͑x nexsu, lap xavartašalaxun ala bakala sunṭu.
   
P'oy t'e vədə het'u běğsanan taśey? Sa xavartaşala? Hoo, və̌x nexsu, lap xavartaşalaxun ala bakala sunt'u.

Verse: 27  Link to udint Link to udint   
Mo ṭe amdare ki, šoṭay barada camecene: "Mone, Vi be͑ś Bez elčinaz yaq̇absa. Šoṭin Vi be͑ś Vi yaq̇a häzzürbale".
   
Mo t'e amdare ki, şot'ay barada śameśene: "Mone, Vi běš Bez elçinaz yaq'absa. Şot'in Vi běš Vi yaq'a həzzürbale".

Verse: 28  Link to udint Link to udint   
Vä͑x nexsu: nanaxun bakiṭoġoy arane Ioanaxun ala bakalo tenebu. Ama Buxaǯuġoy Padčaġluġa än mic̣iḳo šoṭoxun alane".
   
Və̌x nexsu: nanaxun bakit'oğoy arane İoanaxun ala bakalo tenebu. Ama Buxacuğoy Padçağluğa ən mis'ik'o şot'oxun alane».

Verse: 29  Link to udint Link to udint   
Ioanen xač zapi azuḳi bitoṭin, laṗ nalog girbalxonal, moṭo ibakaṭan Buxaʒ́uġoy düzgünluġa täsṭiġṭunbi.
   
İoanen xaç zapi azuk'i bitot'in, lap' nalog girbalxonal, mot'o ibakat'an Buxačuğoy düzgünluğa təst'iğt'unbi.

Verse: 30  Link to udint Link to udint   
Ama fariseyxonq̇a ḳanun camḳalxon Ioani xač zapsuna q̇abul teṭunbi, moṭinal Buxaʒ́uġoy ičoġoynaḳ balaṭu teṭun q̇abulbi.
   
Ama fariseyxonq'a k'anun śamk'alxon İoani xaç zapsuna q'abul tet'unbi, mot'inal Buxačuğoy içoğoynak' balat'u tet'un q'abulbi.

Verse: 31  Link to udint Link to udint   
Isusen Iz äyitä davame bi: "Me näsili amdarxo heṭu ošq̇ardaz? Šorox heṭuṭun ošq̇ar?
   
İsusen İz əyitə davame bi: «Me nəsili amdarxo het'u oşq'ardaz? Şorox het'ut'un oşq'ar?

Verse: 32  Link to udint Link to udint   
Bazari meydane arci "Yan vä͑ynaḳ ṭüṭṭäyyan farpi, vä͑n isä äčitenanpi, Yan o͑no͑ḳala mä͑ġurxoyan mäġpi, vä͑n isä o͑no͑tenanpi" pi, sun-suna ḳalḳala äyloġoṭun ošq̇ar.
   
Bazari meydane arśi "Yan və̌ynak' t'üt't'əyyan farpi, və̌n isə əçitenanpi, Yan ǒnǒk'ala mə̌ğurxoyan məğpi, və̌n isə ǒnǒtenanpi" pi, sun-suna k'alk'ala əyloğot'un oşq'ar.

Verse: 33  Link to udint Link to udint   
Šoṭaynaḳ ki, Xačzaṗḳal Ioan eġaṭan śum tene uksay, fi tene u͑ġsay. Vä͑nal nexnan: "Šo ǯinane biq̇ece".
   
Şot'aynak' ki, Xaçzap'k'al İoan eğat'an nə šum tene uksay, nə fi tene ǔğsay. Və̌nal nexnan: "Şo cinane biq'eśe".

Verse: 34  Link to udint Link to udint   
Insani Ġar eġaṭan käyi-u͑neġi, vä͑nal pinan: "Me puldeši saal u͑ġä͑la be͑ġanan! Nalog girbalxoxunq̇a günax balṭoġoxune dost baki!"
   
İnsani Ğar eğat'an kəyi-ǔneği, və̌nal pinan: "Me puldeşi saal ǔğə̌la běğanan! Nalog girbalxoxunq'a günax balt'oğoxune dost baki!"

Verse: 35  Link to udint Link to udint   
Ama haq̇əl- kamal iz ġarmoġoy bitoṭay täräfäxun täsṭiġe baksa".
   
Ama haq'ıl- kamal iz ğarmoğoy bitot'ay tərəfəxun təst'iğe baksa».




Isusen günaxbala čuġo baġəšlainšebsa
İsusen günaxbala çuğo bağışlainşebsa



Verse: 36  Link to udint Link to udint   
Fariseyxoy sunṭin Isusa ičuxun sagala śum uksane ḳalpi. Šoval fariseyi ḳoya baci sulfin bać̣anene arci.
   
Fariseyxoy sunt'in İsusa içuxun sagala šum uksane k'alpi. Şoval fariseyi k'oya baśi sulfin bač'anene arśi.

Verse: 37  Link to udint Link to udint   
Ṭe šähäre günax bala sa čuuxe yäšäyinšbsay. Šoṭin fariseyi ḳoya Isusi sulfin bać̣ane arsṭuna avabakaṭan mac̣i märmäri sa q̇ave boš varde xene ečeri.
   
T'e şəhəre günax bala sa çuuxe yəşəyinşbsay. Şot'in fariseyi k'oya İsusi sulfin bač'ane arst'una avabakat'an mas'i mərməri sa q'ave boş varde xene eçeri.

Verse: 38  Link to udint Link to udint   
Čuux bać̣anin täräf, Isusi turmoġosṭa arci o͑no͑ḳa iz neġen Šoṭay turmoġo śarpsane burqi. Šoṭin Isusi turmoġo iz popen q̇arinebi, mučṗi šoṭoġo varde xene duġi.
   
Çuux bač'anin tərəf, İsusi turmoğost'a arśi ǒnǒk'a iz neğen Şot'ay turmoğo šarpsane burqi. Şot'in İsusi turmoğo iz popen q'arinebi, muçp'i şot'oğo varde xene duği.

Verse: 39  Link to udint Link to udint   
Isusa iz ḳoya ḳalpi fariseyen moṭo aḳi ičin -iču metäre pi: "Ägär me amdar xavartašal bakiniy, Iču lafṭala šu saal heǯürä čuux baksuna avane bakoy, šoṭaynaḳ ki, me čuux gu͑naxkare".
   
İsusa iz k'oya k'alpi fariseyen mot'o ak'i için -içu metəre pi: «Әgər me amdar xavartaşal bakiniy, İçu laft'ala şu saal hecürə çuux baksuna avane bakoy, şot'aynak' ki, me çuux gǔnaxkare».

Verse: 40  Link to udint Link to udint   
Isusen šoṭo ćo taradi metäre pi: "Simon, Bez va äyitebu". Šoṭinal pine: "Määlim, bürüša".
   
İsusen şot'o ç̌o taradi metəre pi: «Simon, Bez va əyitebu». Şot'inal pine: «Məəlim, bürüşa».

Verse: 41  Link to udint Link to udint   
"Sa borǯ tadalṭu ṗä͑ tane borǯebuy. Soġo qobać, ṭi͑yämino isä älli dinar boršluṭuniy.
   
«Sa borc tadalt'u p'ə̌ tane borcebuy. Soğo qobaç̌, t'ǐyəmino isə əlli dinar borşlut'uniy.

Verse: 42  Link to udint Link to udint   
Šoṭoġoy borǯa qaydala imkan tenebuy. Šoṭaynaḳal borǯ tadalṭin ṗrannayal borǯa baġəšlainšebi. Upa beġaz, me amdarxoy maṭin šoṭo samalal gele čureġale?"
   
Şot'oğoy borca qaydala imkan tenebuy. Şot'aynak'al borc tadalt'in p'rannayal borca bağışlainşebi. Upa beğaz, me amdarxoy mat'in şot'o samalal gele çureğale?»

Verse: 43  Link to udint Link to udint   
Simonen ǯoġabe tadi: "Zändezbsa ki, ṭe amdaren, maṭu gelene baġəšlainšake". Isusen šoṭo "düzen bä͑ġä͑be" pine.
   
Simonen coğabe tadi: «Zəndezbsa ki, t'e amdaren, mat'u gelene bağışlainşake». İsusen şot'o «düzen bə̌ğə̌be» pine.

Verse: 44  Link to udint Link to udint   
Oša Isusen čuġoy täräf be͑ġi Simona pine: "Hun me čuġo anḳsa? Zu vi ḳoyaz hari, hun Bez turmoġo oc̣ḳseynaḳ Za xeyal ten tadi. Me čuġon isä Bez turmoġo iz piin neġen šäinbi iz popen q̇arinebi.
   
Oşa İsusen çuğoy tərəf běği Simona pine: «Hun me çuğo ank'sa? Zu vi k'oyaz hari, hun Bez turmoğo os'k'seynak' Za xeyal ten tadi. Me çuğon isə Bez turmoğo iz piin neğen şəinbi iz popen q'arinebi.

Verse: 45  Link to udint Link to udint   
Hun Za mučtenpi, me čuġon isä Zu ḳoya baciṭuxun maġay Bez turmoġo mučene.
   
Hun Za muçtenpi, me çuğon isə Zu k'oya baśit'uxun mağay Bez turmoğo muçene.

Verse: 46  Link to udint Link to udint   
Hun Bez bel zeytuni č̣äyin ten duġi. Šoṭin isä Bez turmoġo varde xene duġi.
   
Hun Bez bel zeytuni c'əyin ten duği. Şot'in isə Bez turmoğo varde xene duği.

Verse: 47  Link to udint Link to udint   
Moṭaynaḳal va nexsu: me čuġoy gele günaxxone baġəšlainšaki. Kala čuresun aḳesṭunal koṭoxune. Šu mal baġəšlainšakene, mal čureġale".
   
Mot'aynak'al va nexsu: me çuğoy gele günaxxone bağışlainşaki. Kala çuresun ak'est'unal kot'oxune. Şu mal bağışlainşakene, mal çureğale».

Verse: 48  Link to udint Link to udint   
Oša Isusen čuġo pine: "Vi günaxxo baġəšlainšebaki".
   
Oşa İsusen çuğo pine: «Vi günaxxo bağışlainşebaki».

Verse: 49  Link to udint Link to udint   
Ṭe vädä Isusaxun sagala sulfin bać̣ane arciṭoġon ičoġoy arane äyitbsaṭun burqi: "Me amdar šuva ki, günaxxoval baġəšlainšebsa?"
   
T'e vədə İsusaxun sagala sulfin bač'ane arśit'oğon içoğoy arane əyitbsat'un burqi: «Me amdar şuva ki, günaxxoval bağışlainşebsa?»

Verse: 50  Link to udint Link to udint   
Ama Isusen čuġo pine: "Vi ve͑baksunen va čarḳesedi. Arxayin taki".
   
Ama İsusen çuğo pine: «Vi věbaksunen va çark'esedi. Arxayin taki».



Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia Udica: Novum Testamentum (Lucas).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 11.4.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.