TITUS
Tetraevangelium (synopsis completa)
Part No. 80
Previous part

Chapter: 12 
Verse: 1 
Version: G  Link to gnt   ῾Ο οὖν ᾽Ιησοῦς πρὸ ἓξ ἡμερῶν τοῦ πάσχα ἦλϑεν εἰς Βηϑανίαν, ὅπου ἦν Λάζαρος, ὃν ἤγειρεν ἐκ νεκρῶν ᾽Ιησοῦς.
Version: H  Link to armnt   
Իսկ Յիսուս վեց աւուրբ յառաջ քան զզատիկն եկ ի Բեթանիա, իւր էր Ղազար մեռեալն. զոր յարոյց ի մեռելոց։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო იესუ წინა ექუსით დღით ზატიკისა მის მოვიდა ბეთანიად, სადა-იგი იყო ლაზარე მომკუდარი, რომელი-იგი აღადგინა მკუდრეთით.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႼႨႬႠ ႤႵႭჃႱႨႧ ႣႶႨႧ ႦႠႲႨႩႨႱႠ ႫႨႱ ႫႭႥႨႣႠ ' ႡႤႧႠႬႨႠႣ ႱႠႣႠႨႢႨ ႨႷႭ ႪႠႦႠႰႤ ႫႭႫႩႭჃႣႠႰႨ ' Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨႨႢႨ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ :.
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო იესუ უწინარჱ ექუსისა დღისა ვნებისა მის მოვიდა ბეთანიად, სადა-იგი იყო ლაზარე მომკუდარი, რომელი-იგი აღადგინა მკუდრეთით.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო იესუ უწინარეს ექუსისა დღისა მის ვნებისა მოვიდა ბეთანიად, სადა იყო ლაზარე მომკუდარ, რომელ-იგი აღადგინა იესუ მკუდრეთით.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႭჃႼႨႬႠႰჁႱ ႤႵႭჃႱႨႱႠ ႣႶႨႱႠ ႫႨႱ ႥႬႤႡႨႱႠ ႫႭႥႨႣႠ ႡႤႧႠႬႨႠႣ, ႱႠႣႠ ႨႷႭ ႪႠႦႠႰႤ ႫႭႫႩႭჃႣႠႰ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ-ႨႢႨ ႠႶႠႣႢႨႬႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴡⴑ ⴄⴕⴓⴑⴈⴑⴀ ⴃⴖⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑ ⴅⴌⴄⴁⴈⴑⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴁⴄⴇⴀⴌⴈⴀⴃ, ⴑⴀⴃⴀ ⴈⴗⴍ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄ ⴋⴍⴋⴉⴓⴃⴀⴐ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ ⴈⴄⴑⴓ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႭჃႼႨႬႠႰჁႱ ႤႵႭჃႱႨႱႠ ႣႶႨႱႠ ႫႨႱ ႥႬႤႡႨႱႠ ႫႭႥႨႣႠ ႡႤႧႠႬႨႠႣ, ႱႠႣႠ ႨႷႭ ႪႠႦႠႰႤ ႫႭႫႩႭჃႣႠႰ, ႰႭႫႤႪႨ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ ႨႤႱႭჃ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႭჃႼႨႬႠႰႤႱ ႤႵႭჃႱႨႱႠ ႣႶႨႱႠ ႫႨႱ ႥႬႤႡႨႱႠ ႫႭႥႨႣႠ ႡႤႧႠႬႨႠႣ, ႱႠႣႠ ႨႷႭ ႪႠႦႠႰႤ ႫႭႫႩႭჃႣႠႰ, ႰႭႫႤႪ-ႨႢႨ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႨႤႱႭჃ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႭჃႼႨႬႠႰႤႱ ႤႵႭჃႱႨႱႠ ႣႶႨႱႠ ႫႨႱ ႥႬႤႡႨႱႠ ႫႭႥႨႣႠ ႡႤႧႠႬႨႠႣ, ႱႠႣႠ ႨႷႭ ႪႠႦႠႰႤ ႫႭႫႩႭჃႣႠႰ, ႰႭႫႤႪ-ႨႢႨ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႨႤႱႭჃ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႭჃႼႨႬႠႰჁႱ ႤႵႭჃႱႨႱႠ ႣႶႨႱႠ ' ႫႨႱ ႥႬႤႡႨႱႠ ႫႭႥႨႣႠ ႡႤႧႠႬႨႠႣ ' ႱႠႣႠ ႨႷႭ ႪႠႦႠႰႤ ႫႭႫႩႭჃႣႠႰ ' Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႭჃႼႨႬႠႰႤႱ ႤႵႭჃႱႨႱႠ ႣႶႨႱႠ ႫႨႱ ႥႬႤႡႨႱႠ ႫႭႥႨႣႠ ႡႤႧႠႬႨႠႣ ႱႠႣႠ ႨႷႭ ႪႠႦႠႰႤ ႫႭႫႩჃႣႠႰ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႠႶႠႣႢႨႬႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ :
Version: e    
ხოლო იესუ უწინარეს ექუსისა დღისა მის ვნებისა მოვიდა ბეთანიად, სადა იყო ლაზარე მომკუდარ, რომელ-იგი აღადგინა იესუ მკუდრეთით.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႭჃႼႨႬႠႰႤႱ ႤႵႭჃႱႨႱႠ ႣႶႨႱႠ ႥႬႤႡႨႱႠ ႫႨႱ ႫႭႥႨႣႠ ႡႤႧႠႬႨႠႣ, ႱႠႣႠ-ႨႢႨ ႨႷႭ ႪႠႦႠႰႤ ႫႭႫႩႭჃႣႠႰႨ, ႰႭႫႤႪ-ႨႢႨ ႨႤႱႭჃ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴄⴑ ⴄⴕⴓⴑⴈⴑⴀ ⴃⴖⴈⴑⴀ ⴅⴌⴄⴁⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴁⴄⴇⴀⴌⴈⴀⴃ, ⴑⴀⴃⴀ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍ ⴊⴀⴆⴀⴐⴡ ⴋⴍⴋⴉⴓⴃⴀⴐⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊ-ⴈⴂⴈ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႭჃႼႨႬႠႰჁႱ ႤႵႭჃႱႨႱႠ ႣႶႨႱႠ ႫႨႱ ႥႬႤႡႨႱႠ ႫႭႥႨႣႠ ႡႤႧႠႬႨႠႣ, ႱႠႣႠ ႨႷႭ ႪႠႦႠႰႤ ႫႭႫႩႭჃႣႠႰ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ-ႨႢႨ ႠႶႠႣႢႨႬႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႭჃႼႨႬႠႰႤႱ ႤႵႭჃႱႨႧ ႣႶႨႧ ႥႬႤႡႨႱႠ ႫႨႱ ႫႭႥႨႣႠ ႡႤႧႠႬႨႠႣ, ႱႠႣႠ ႨႷႭ ႪႠႦႠႰჁ ႫႭႫႩႭჃႣႠႰ, Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ-ႨႢႨ ႠႶႠႣႢႨႬႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴄⴑ ⴄⴕⴓⴑⴈⴑⴀ ⴃⴖⴈⴑⴀ ⴅⴌⴄⴁⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴁⴄⴇⴀⴌⴈⴀⴃ, ⴑⴀⴃⴀ ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄ ⴋⴍⴋⴉⴓⴃⴀⴐⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო იესუ უწინარეს ექუსისა დღისა ვნებისა მის მოვიდა ბეთანიად, სადა-იგი იყო ლაზარე მომკუდარ, რომელი-იგი აღადგინა მკუდრეთით.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴄⴑ ⴄⴕⴑⴈⴑⴀ ⴃⴖⴈⴑⴀ ⴅⴌⴄⴁⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴁⴄⴇⴀⴌⴈⴀⴃ, ⴑⴀⴃⴀ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄ ⴋⴍⴋⴉⴣⴃⴀⴐⴈ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ-ⴈⴂⴈ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴋⴉⴣⴃⴐ{ⴄ}ⴇⴈⴇ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴄⴑ ⴄⴕⴓⴑⴈⴑⴀ ⴃⴖⴈⴑⴀ ⴅⴌⴄⴁⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴁⴄⴇⴀⴌⴈⴀⴃ, ⴑⴀⴃⴀ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄ ⴋⴍⴋⴉⴓⴃⴀⴐ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴄⴑ ⴄⴕⴓⴑⴈⴑⴀ ⴃⴖⴈⴑⴀ ⴅⴌⴄⴁⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴁⴄⴇⴀⴌⴈⴀⴃ, ⴑⴀⴃⴀ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄ ⴋⴍⴋⴉⴓⴃⴀⴐ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴄⴑ ⴄⴕⴓⴑⴈⴑⴀ ⴃⴖⴈⴑⴀ ⴅⴌⴄⴁⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴁⴄⴇⴀⴌⴈⴀⴃ, ⴑⴀⴃⴀ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄ ⴋⴍⴋⴉⴓⴃⴀⴐ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.

Verse: 2 
Version: G  Link to gnt   
ἐποίησαν οὖν αὐτῷ δεῖπνον ἐκεῖ, καὶ Μάρϑα διηκόνει, δὲ Λάζαρος εἷς ἦν ἐκ τῶν ἀνακειμένων σὺν αὐτῷ.
Version: H  Link to armnt   
Եւ արարին անդ նմա ընթրիս. եւ ի սպասու կայր Մարթա, եւ Ղազար մի էր ի բազմելոց ընդ նմա։
Version: a  Link to adisnt   
და დაუმზადეს მუნ სერი, და ჰმსახურებდა მას მართა და ლაზარე, ერთი მეინაჴეთაგანი, -- მის თანა.
Version: aC    
ႣႠ ႣႠႭჃႫႦႠႣႤႱ ႫႭჃႬ ႱႤႰႨ : ႣႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႠ ႫႠႱ ႫႠႰႧႠ ႣႠ ႪႠႦႠႰႤ ႤႰႧႨ ႫႤႨႬႠჄႤႧႠႢႠႬႨ ႫႨႱ ႧႠႬႠ '
Version: L  Link to perikop2   
და დაუმზადეს მას სერი, ხოლო მსახურებდა მას მართა, და ლაზარე იყო ერთი მეინაჴეთა მისთაგანი.
Version: c  Link to cinant   
დაუმზადეს მას მუნ სერი, და მართა ჰმსახურებდა მას, და ლაზარე იყო ერთი მის თანა მეინაჴეთაგანი.
Version: cA    
ႣႠႭჃႫႦႠႣႤႱ ႫႠႱ ႫႭჃႬ ႱႤႰႨ, ႣႠ ႫႠႰႧႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႠ ႫႠႱ, ႣႠ ႪႠႦႠႰႤ ႤႰႧႨ ႨႷႭ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႫႤႨႬႠჄႤႧႠႢႠႬႨ.
Version: cR    
ⴃⴀⴓⴋⴆⴀⴃⴄⴑ ⴋⴀⴇ ⴋⴀⴑ ⴋⴓⴌ ⴑⴄⴐⴈ, ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴇⴀ ⴠⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴀ, ⴞⴍⴊⴍ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄ ⴄⴐⴇⴈ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴋⴄⴈⴌⴀⴤⴄⴇⴀⴂⴀⴌⴈ.
Version: cP    
ႣႠႭჃႫႦႠႣႤႱ ႫႠႧ ႫႠႱ ႫႭჃႬ ႱႤႰႨ, ႣႠ ႫႠႰႧႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႠ, ႾႭႪႭ ႪႠႦႠႰႤ ႤႰႧႨ ႨႷႭ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႫႤႨႬႠჄႤႧႠႢႠႬႨ.
Version: cD    
ႣႠႭჃႫႦႠႣႤႱ ႫႠႱ ႫႭჃႬ ႱႤႰႨ, ႣႠ ႫႠႰႧႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႠ ႫႠႱ, ႣႠ ႪႠႦႠႰႤ ႤႰႧႨ ႨႷႭ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႫႤႨႬႠჄႤႧႠႢႠႬႨ.
Version: cE    
ႣႠႭჃႫႦႠႣႤႱ ႫႠႱ ႫႭჃႬ ႱႤႰႨ, ႣႠ ႫႠႰႧႠჂ ჀႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႠ ႫႠႱ, ႣႠ ႪႠႦႠႰႤ ႨႷႭ ႤႰႧႨ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႫႤႨႬႠჄႤႧႠႢႠႬႨ.
Version: cQ    
ႣႠ ' ႭჃႫႦႠႣႤႱ ႫႠႱ ' ႱႤႰႨ ႫႭჃႬ ' ႣႠ ႫႠႰႧႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႠ ႫႠႱ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႪႠႦႠႰႤ ' ႤႰႧႨ ႨႷႭ ' ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႫႤႨႬႠჄႤႧႠႢႠႬႨ
Version: cAn    
ႣႠႭჃႫႦႠႣႤႱ ႫႠႱ ႱႤႰႨ ႫႭჃႬ ႣႠ ႫႠႰႧႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႠ Ⴞ{ႭႪႭ} ႪႠႦႠႰႤ ႤႰႧႨ ႨႷႭ ႫႨႱ ႧႠႬႠႫႤႨႬႠჄႤႧႠႢ{Ⴀ}ႬႨ :
Version: e    
დაუმზადეს მას მუნ სერი, და მართა ჰმსახურებდა მას, და ლაზარე იყო ერთი მის თანა მეინაჴეთაგანი.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠႭჃႫႦႠႣႤႱ ႫႠႱ ႫႭჃႬ ႱႤႰႨ, ႣႠ ႫႠႰႧႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႠ ႫႠႱ, ႾႭႪႭ ႪႠႦႠႰႤ ႤႰႧႨ ႫႤႨႬႠჄႤႧႠႢႠႬႨ ႨႷႭ ႫႨႱ ႧႠႬႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴋⴆⴀⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴓⴌ ⴑⴄⴐⴈ, ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴇⴀ ⴠⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴑ, ⴞⴍⴊⴍ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴄⴈⴌⴀⴤⴄⴇⴀⴂⴀⴌⴈ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ.
Version: eA    
ႣႠႭჃႫႦႠႣႤႱ ႫႠႱ ႫႭჃႬ ႱႤႰႨ, ႣႠ ႫႠႰႧႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႠ ႫႠႱ, ႣႠ ႪႠႦႠႰႤ ႤႰႧႨ ႨႷႭ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႫႤႨႬႠჄႤႧႠႢႠႬႨ.
Version: eB    
ႣႠႭჃႫႦႠႣႤႱ ႫႠႱ ႫႭჃႬ ႱႤႰႨ, ႣႠ ႫႠႰႧႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႠ ႫႠႱ, ႣႠ ႪႠႦႠႰჁ ႫႤႨႬႠჄႤႧႠႢႠႬႨ ႨႷႭ ႫႨႱ ႧႠႬႠ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴋⴆⴀⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴓⴌ ⴑⴄⴐⴈ, ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴇⴀ ⴠⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴑ, ⴞⴍⴊⴍ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄ ⴈⴗⴍ ⴄⴐⴇⴈ ⴇⴀⴌⴀⴋⴄⴈⴌⴀⴤⴄⴇⴀⴂⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და მოუმზადეს მას მუნ სერი, და მართა ჰმსახურებდა მას, ხოლო ლაზარე იყო მეინაჴეთაგანი მის თანა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴋⴆⴀⴃⴄⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴋⴓⴌ ⴑⴄⴐⴈ, ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴇⴀ ⴠⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ, ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴊⴀⴆⴀⴐⴄ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴄⴈⴌⴀⴤⴄⴇⴀⴂ{ⴀ}ⴌⴈ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴑ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴋⴆⴀⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴓⴌ ⴑⴄⴐⴈ, ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴇⴀ ⴠⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴑ, ⴞⴍⴊⴍ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄ ⴈⴗⴍ ⴋⴄⴈⴌⴀⴤⴄⴇⴀⴂⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴋⴆⴀⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴓⴌ ⴑⴄⴐⴈ, ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴇⴀ ⴠⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴑ, ⴞⴍⴊⴍ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄ ⴈⴗⴍ ⴋⴄⴈⴌⴀⴤⴄⴇⴀⴂⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴋⴆⴀⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴓⴌ ⴑⴄⴐⴈ, ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴇⴀ ⴠⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴑ, ⴞⴍⴊⴍ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄ ⴈⴗⴍ ⴋⴄⴈⴌⴀⴤⴄⴇⴀⴂⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ.

Verse: 3 
Version: G  Link to gnt   
οὖν Μαριὰμ λαβοῦσα λίτραν μύρου νάρδου πιστικῆς πολυτίμου ἤλειψεν τοὺς πόδας τοῦ ᾽Ιησοῦ καὶ ἐξέμαξεν ταῖς ϑριξὶν αὐτῆς τοὺς πόδας αὐτοῦ· δὲ οἰκία ἐπληρώϑη ἐκ τῆς ὀσμῆς τοῦ μύρου.
Version: H  Link to armnt   
Իսկ Մարեմայ առեալ լիտր մի իւղոյ նարդեան ազնուի մեծագնոյ. օծ զոտսն Յիսուսի, եւ հերով իւրով մաքրէր զոտս նորա. եւ տունն լի եղեւ ի հոտոյ իւղոյն։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო მარიამ მოიღო ლიტრაჲ ერთი ნელსაცხებელი ლარდიონი რჩეული მრავალსასყიდლისაჲ, სცხო ფერჴთა იესუსთა და თმითა თჳსითა წარჰჴოცდა ფერჴთა მისთა, და სახლი იგი აღივსო სურნელებითა მით ნელსაცხებლისაჲთა.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႰႨႠႫ ႫႭႨႶႭ ႪႨႲႰႠჂ ႤႰႧႨ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ . ႪႠႰႣႨႭႬႨ ႰႹႤႭჃႪႨ ႫႰႠႥႠႪႱႠႱႷႨႣႪႨႱႠჂ . ႱႺႾႭ ႴႤႰჄႧႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႧႠ ႣႠ ႧႫႨႧႠ ႧჃႱႨႧႠ ႼႠႰჀჄႭႺႣႠ ႴႤႰჄႧႠ ႫႨႱႧႠ ' ႣႠ ႱႠႾႪႨ ႨႢႨ ႠႶႨႥႱႭ ႱႭჃႰႬႤႪႤႡႨႧႠ ႫႨႧ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႪႨႱႠჂႧႠ .
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო მარიამ მოიღო ლიტრა[ჲ] ერთი ნელსაცხებელი ნარდისა სარწმუნოჲსაჲ მრავალ-სასყიდლისაჲ და სცხო ფერჴთა იესუჲსთა და თმითა თჳსითა წარჰჴოცნა ფერჴნი მისნი, და სახლი იგი ყოველი აღივსო სულნელებითა მის ნელსაცხებელისაჲთა.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო მარიამ მოიღო ლიტრაჲ ერთი ნელსაცხებელი ნარდისა სარწმუნოჲსაჲ მრავლისა სასყიდლისაჲ და სცხო ფერჴთა იესუჲსთა და თმითა თჳსითა წარჰჴოცნა ფერჴნი მისნი, ხოლო სახლი იგი ყოველი აღივსო სულნელებითა მის ნელსაცხებელისაჲთა.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႰႨႠႫ ႫႭႨႶႭ ႪႨႲႰႠჂ ႤႰႧႨ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ႬႠႰႣႨႱႠ ႱႠႰႼႫႭჃႬႭჂႱႠჂ ႫႰႠႥႠႪ-ႱႠႱႷႨႣႪႨႱႠჂ ႣႠ ჀႱႺႾႭ ႴႤႰჄႧႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃჂႱႧႠ ႣႠ ႧႫႨႧႠ ႧჃႱႨႧႠ ႼႠႰჀჄႭႺႬႠ ႴႤႰჄႬႨ ႫႨႱႬႨ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႱႠႾႪႨ ႨႢႨ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႠႶႨႥႱႭ ႱႭჃႪႬႤႪႤႡႨႧႠ ႫႨႱ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႪႨႱႠჂႧႠ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴐⴈⴀⴋ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴊⴈⴒⴐⴀⴢ ⴄⴐⴇⴈ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁⴄⴊⴈ ⴌⴀⴐⴃⴈⴑⴀ ⴑⴀⴐⴜⴋⴓⴌⴍⴢⴑⴀⴢ ⴋⴐⴀⴅⴊⴈⴑ ⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴑⴚⴞⴍ ⴔⴄⴐⴤⴇⴀ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴇⴋⴈⴇⴀ ⴇⴣⴑⴈⴇⴀ ⴜⴀⴐⴠⴤⴍⴚⴌⴀ ⴔⴄⴐⴤⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ, ⴞⴍⴊⴍ ⴑⴀⴞⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴀⴖⴈⴅⴑⴍ ⴑⴓⴊⴌⴄⴊⴄⴁⴈⴇⴀ ⴋⴈⴑ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁⴄⴊⴈⴑⴀⴢⴇⴀ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႫႠႰႨႠႫ ႫႭႨႶႭ ႪႨႲႰႠჂ ႤႰႧႨ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ႬႠႰႣႨႱႠ ႱႠႰႼႫႭჃႬႭჂႱႠჂ ႫႰႠႥႪႨႱ ႱႠႱႷႨႣႪႨႱႠჂ ႣႠ ႱႺႾႭ ႴႤႰჄႧႠ ႨႤႱႭჃჂႱႧႠ ႣႠ ႧႫႨႧႠ ႧჃႱႨႧႠ ႼႠႰჀჄႭႺႬႠ ႴႤႰჄႬႨ ႫႨႱႬႨ, ႾႭႪႭ ႱႠႾႪႨ ႨႢႨ ႷႭႥႤႪႨ ႠႶႨႥႱႭ ႱႭჃႪႬႤႪႤႡႨႧႠ ႫႨႱ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨႱႠჂႧႠ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႫႠႰႨႠႫ ႫႭႨႶႭ ႪႨႲႰႠჂ ႤႰႧႨ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ႬႠႰႣႨႱႠჂ ႱႠႰႼႫႭჃႬႭჂႱႠჂ ႫႰႠႥႪႨႱႠ ႱႠႱႷႨႣႪႨႱႠჂ ႣႠ ჀႱႺႾႭ ႴႤႰჄႧႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႧႠ ႣႠ ႧႫႨႧႠ ႧჃႱႨႧႠ ႼႠჀჄႭႺႬႠ ႴႤႰჄႬႨ ႫႨႱႬႨ, ႾႭႪႭ ႱႠႾႪႨ ႨႢႨ ႷႭႥႤႪႨ ႠႶႨႥႱႭ ႱႭჃႰႬႤႪႤႡႨႧႠ ႫႨႱ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨႱႠჂႧႠ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႫႠႰႨႠႫ ႫႭႨႶႭ ႪႨႲႰႠჂ ႤႰႧႨ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ႬႠႰႣႨႱႠ ႱႠႰႼႫႭჃႬႭჂႱႠჂ ႫႰႠႥႪႨႱႠ ႱႠႱႷႨႣႪႨႱႠჂ ႣႠ ႱႺႾႭ ႴႤႰჄႧႠ ႨႤႱႭჃჂႱႧႠ ႣႠ ႧႫႨႧႠ ႼႠჄႭႺႬႠ ႴႤႰჄႬႨ ႫႨႱႬႨ, ႾႭႪႭ ႱႠႾႪႨ ႨႢႨ ႷႭႥႤႪႨ ႠႶႨႥႱႭ ႱႭჃႪႬႤႪႤႡႨႧႠ ႫႨႱ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨႱႠჂႧႠ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴋ{Ⴀ}Ⴐ{ႨႠ}Ⴋ ႫႭႨႶႭ ႪႨႲႰႠჂ ႤႰႧႨ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ' ႬႠႰႣႨႱႠ ႱႠႰႼႫႭჃႬႭჂႱႠჂ ႣႠ ჀႱႺႾႭ ႴႤႰჄႧႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃჂႱႧႠ ႣႠ ႧႫႨႧႠ ႧႠႥႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠჂႧႠ ႼႠႰჄႭႺႬႠ ႴႤႰჄႬႨ ႫႨႱႬႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႱႠႾႪႨ ႨႢႨ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႠႶႨႥႱႭ ႱႭჃႪႬႤႪႤႡႨႧႠ ႫႨႱ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨႱႠჂႧႠ :
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႰႨႠႫ ႫႭႨႶႭ ႪႨႲႰႠ ႤႰႧႨ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ႬႠႰႣႨႱႠ ႱႠႰႼႫႭჃႬႭჂႱႠჂ ႫႰႠႥႪႨႱ ႱႠႱႷႨႣႪႨႱႠჂ ႣႠ ႱႺႾႭ ႴႤႰჄႧႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႧႠ ႣႠ ႧႫႨႧႠ ႧჃႱႨႧႠ ႼႠႰჀჄႭႺႬႠ ႴႤႰჄႬႨ ႫႨႱႬႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႱႠႾႪႨ ႨႢႨ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ ႠႶႨႥႱႭ ႱႭჃႰႬႤႪႤႡႨႧႠ ႫႨႱ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႪႨႱႠჂႧႠ :
Version: e    
ხოლო მარიამ მოიღო ლიტრაჲ ერთი ნელსაცხებელი ნარდისა სარწმუნოჲსაჲ მრავლისა სასყიდლისაჲ და სცხო ფერჴთა იესუჲსთა და თმითა თჳსითა წარჰჴოცნა ფერჴნი მისნი, ხოლო სახლი იგი ყოველი აღივსო სულნელებითა მის ნელსაცხებელისაჲთა.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႫႠႰႨႠႫ ႫႭႨႶႭ ႪႨႲႰႠჂ ႤႰႧႨ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ႬႠႰႣႨႱႠ ႱႠႰႼႫႭჃႬႭჂႱႠჂ ႫႰႠႥႠႪ-ႱႠႱႷႨႣႪႨႱႠჂ ႣႠ ႱႺႾႭ ႴႤႰჄႧႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႧႠ ႣႠ ႧႫႨႧႠ ႧჃႱႨႧႠ ႼႠႰჀჄႭႺႬႠ ႴႤႰჄႬႨ ႫႨႱႬႨ, ႣႠ ႱႠႾႪႨ ႨႢႨ ႷႭႥႤႪႨ ႠႶႨႥႱႭ ႱႭჃႰႬႤႪႤႡႨႧႠ ႫႨႱ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႪႨႱ{ႠჂ}ႧႠ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴐⴈⴀⴋ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴊⴈⴒⴐⴀⴢ ⴄⴐⴇⴈ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁⴄⴊⴈ ⴌⴀⴐⴃⴈⴑⴀ ⴑⴀⴐⴜⴋⴍⴢⴑⴀⴢ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊ-ⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴑⴚⴞⴍ ⴔⴄⴐⴤⴇⴀ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴇⴋⴈⴇⴀ ⴇⴣⴑⴈⴇⴀ ⴜⴀⴐⴠⴤⴍⴚⴌⴀ ⴔⴄⴐⴤⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ, ⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴀⴖⴈⴅⴑⴍ ⴑⴓⴑⴓⴊⴌⴄⴊⴄⴁⴈⴇⴀ ⴋⴈⴑ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁⴄⴊⴈⴑⴀⴢⴇⴀ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႰႨႠႫ ႫႭႨႶႭ ႪႨႲႰႠჂ ႤႰႧႨ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ႬႠႰႣႨႱႠ ႱႠႰႼႫႭჃႬႭჂႱႠჂ ႫႰႠႥႠႪ-ႱႠႱႷႨႣႪႨႱႠჂ ႣႠ ჀႱႺႾႭ ႴႤႰჄႧႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃჂႱႧႠ ႣႠ ႧႫႨႧႠ ႧჃႱႨႧႠ ႼႠႰჀჄႭႺႬႠ ႴႤႰჄႬႨ ႫႨႱႬႨ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႱႠႾႪႨ ႨႢႨ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႠႶႨႥႱႭ ႱႭჃႪႬႤႪႤႡႨႧႠ ႫႨႱ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႪႨႱႠჂႧႠ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႰႨႠႫ ႫႭႨႶႭ ႪႨႲႰႠჂ ႤႰႧႨ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ႬႠႰႣႨႱႠ ႱႠႰႼႫႭჃႬႭჂႱႠჂ ႫႰႠႥႪႨႱႠ ႱႠႱႷႨႣႪႨႱႠჂ ႣႠ ႱႺႾႭ ႴႤႰჄႧႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃჂႱႧႠ ႣႠ ႧႫႨႧႠ ႧჃႱႨႧႠ ႼႠႰჀჄႭႺႬႠ ႴႤႰჄႬႨ ႫႨႱႬႨ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႱႠႾႪႨ ႨႢႨ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႠႶႨႥႱႭ ႱႭჃႪႬႤႪႤႡႨႧႠ ႫႨႱ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨႱႠჂႧႠ.
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴐⴈⴀⴋ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴊⴈⴒⴐⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁⴄⴊⴈ ⴌⴀⴐⴃⴈⴑⴀ ⴑⴀⴐⴜⴋⴓⴌⴍⴢⴑⴀ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴑⴚⴞⴍ ⴔⴄⴐⴤⴇⴀ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴇⴋⴈⴇⴀ ⴇⴣⴑⴈⴇⴀ ⴜⴀⴐⴠⴤⴍⴚⴌⴀ ⴔⴄⴐⴤⴌⴈ ⴈⴄⴑⴓⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴀⴖⴈⴅⴑⴍ ⴑⴓⴊⴌⴄⴊⴄⴁⴈⴇⴀ ⴋⴈⴑ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁⴄⴊⴈⴑⴀⴢⴇⴀ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო მარიამ მოიღო ლიტრაჲ ერთი ნელსაცხებელი ნარდისა სარწმუნოჲსაჲ მრავალსასყიდლისაჲ და სცხო ფერჴთა იესუჲსთა და თმითა თჳსითა წარჰჴოცნა ფერჴნი მისნი, და სახლი იგი ყოველი აღივსო სულნებელითა მის ნელსაცხებელისაჲთა.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴐ{ⴈⴀ}ⴋ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴊⴈⴒⴐⴀⴢ ⴄⴐⴇⴈ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁ{ⴄ}ⴊⴈ ⴌⴀⴐⴃⴈⴑ{ⴀ}ⴢ ⴑⴀⴐⴜⴋⴓⴌⴍⴢⴑ{ⴀ}ⴢ ⴋⴐ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴊⴑ{ⴀ}ⴑⴗ{ⴈ}ⴃⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴢ ⴃⴀ ⴑⴚⴞⴍ ⴔ{ⴄ}ⴐⴤⴇⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴇⴋⴈⴇⴀ ⴇⴣⴑⴈⴇⴀ ⴜ{ⴀ}ⴐⴤⴍⴚⴌⴀ ⴔⴄⴐⴤⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ, ⴃⴀ ⴑ{ⴀ}ⴞⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴗ{ⴍⴅⴄⴊ}ⴈ ⴀⴖⴈⴅⴑⴍ ⴑⴓⴊⴌⴄⴁⴄⴊⴈⴇⴀ ⴋⴈⴑ ⴌⴄⴊⴑ{ⴀ}ⴚⴞⴄⴁ{ⴄ}ⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴢⴇⴀ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴐⴈⴀⴋ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴊⴈⴒⴐⴀⴢ ⴄⴐⴇⴈ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁⴄⴊⴈ ⴌⴀⴐⴃⴈⴑⴀ ⴑⴀⴐⴜⴋⴓⴌⴍⴢⴑⴀⴢ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴑⴚⴞⴍ ⴔⴄⴐⴤⴇⴀ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴇⴋⴈⴇⴀ ⴇⴣⴑⴈⴇⴀ ⴜⴀⴐⴠⴤⴍⴚⴌⴀ ⴔⴄⴐⴤⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ, ⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴀⴖⴈⴅⴑⴍ ⴑⴓⴊⴌⴄⴁⴄⴊⴈⴇⴀ ⴋⴈⴑ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁ{ⴄ}ⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴢⴇⴀ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴐⴈⴀⴋ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴊⴈⴒⴐⴀⴢ ⴄⴐⴇⴈ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁⴄⴊⴈ ⴌⴀⴐⴃⴈⴑⴀ ⴑⴀⴐⴜⴋⴓⴌⴍⴢⴑⴀⴢ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴑⴚⴞⴍ ⴔⴄⴐⴤⴇⴀ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴇⴋⴈⴇⴀ ⴇⴣⴑⴈⴇⴀ ⴜⴀⴐⴠⴤⴍⴚⴌⴀ ⴔⴄⴐⴤⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ, ⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴀⴖⴈⴅⴑⴍ ⴑⴓⴊⴌⴄⴁⴄⴊⴈⴇⴀ ⴋⴈⴑ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁ{ⴄ}ⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴢⴇⴀ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴐⴈⴀⴋ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴊⴈⴒⴐⴀⴢ ⴄⴐⴇⴈ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁⴄⴊⴈ ⴌⴀⴐⴃⴈⴑⴀ ⴑⴀⴐⴜⴋⴓⴌⴍⴢⴑⴀⴢ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴑⴚⴞⴍ ⴔⴄⴐⴤⴇⴀ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴇⴋⴈⴇⴀ ⴇⴣⴑⴈⴇⴀ ⴜⴀⴐⴠⴤⴍⴚⴌⴀ ⴔⴄⴐⴤⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ, ⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴀⴖⴈⴅⴑⴍ ⴑⴓⴊⴌⴄⴁⴄⴊⴈⴇⴀ ⴋⴈⴑ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁⴊⴈⴑⴀⴢⴇⴀ.

Verse: 4 
Version: G  Link to gnt   
λέγει δὲ ᾽Ιούδας ᾽Ισκαριώτης εἷς τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ, μέλλων αὐτὸν παραδιδόναι,
Version: H  Link to armnt   
Ասէ մի ոմն յաշակերտաց անտի՝ Յուդա Իսկարիովտացի, որ մատնելոց էր զնա.
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუა ერთმან ვინმე მოწაფეთაგანმან, იუდა სკარიოტელმან, რომელსა ეგულებოდა მიცემაჲ მისი:
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႠ ႤႰႧႫႠႬ ႥႨႬႫႤ ႫႭႼႠႴႤႧႠႢႠႬႫႠႬ ႨႭჃႣႠ ' ႱႩႠႰႨႭႲႤႪႫႠႬ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႤႢႭჃႪႤႡႭႣႠ : ႫႨႺႤႫႠჂ ႫႨႱႨ :
Version: L  Link to perikop2   
თქუა ვინმე ერთმან მოწაფეთა მისთაგანმან, იუდა სიმონისმან, ისკარი[ოტელმან], რომელსა ეგულებოდა მიცემაჲ მისი:
Version: c  Link to cinant   
თქუა ვინმე ერთმან მოწაფეთა მისთაგანმან, იუდა სიმონისმან, ისკარიოტელმან, რომელსა გულს-ედვა მიცემაჲ მისი:
Version: cA    
ႧႵႭჃႠ ႥႨႬႫႤ ႤႰႧႫႠႬ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠႢႠႬႫႠႬ, ႨႭჃႣႠ ႱႨႫႭႬႨႱႫႠႬ, ႨႱႩႠႰႨႭႲႤႪႫႠႬ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႢႭჃႪႱ-ႤႣႥႠ ႫႨႺႤႫႠჂ ႫႨႱႨ:
Version: cR    
ⴇⴕⴓⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴄⴐⴇⴋⴀⴌ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀⴂⴀⴌⴋⴀⴌ, ⴈⴓⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌⴈⴑⴋⴀⴌ, ⴈⴑⴉⴀⴐⴈⴍⴒⴄⴊⴋⴀⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴂⴓⴊⴑ-ⴄⴃⴅⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ:
Version: cP    
ႧႵႭჃႠ ႥႨႬႫႤ ႤႰႧႫႠႬ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠႢႠႬႫႠႬ, ႨႭჃႣႠ ႱႨႫႭႬႨႱႫႠႬ, ႨႱႩႠႰႨႭႲႤႪႫႠႬ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႢႭჃႪႱ-ႤႣႥႠ ႫႨႺႤႫႠჂ ႫႨႱႨ:
Version: cD    
ႧႵႭჃႠ ႥႨႬႫႤ ႤႰႧႫႠႬ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠႢႠႬႫႠႬ, ႨႭჃႣႠ ႱႨႫႭႬႨႱႫႠႬ, ႨႱႩႠႰႨႭႲႤႪႫႠႬ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႢႭჃႪႱ-ႤႣႥႠ ႫႨႺႤႫႠჂ ႫႨႱႨ:
Version: cE    
ႧႵႭჃႠ ႥႨႬႫႤ ႤႰႧႫႠႬ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠႢႠႬႫႠႬ, ႨႭჃႣႠ ႱႨႫႭႬႨႱႫႠႬ, ႨႱႩႠႰႨႭႲႤႪႫႠႬ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႢႭჃႪႱ-ႤႣႥႠ ႫႨႺႤႫႠჂ ႫႨႱႨ:
Version: cQ    
ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ ႥႨႬႫႤ ႤႰႧႫႠႬ ႫႭႼ{Ⴀ}Ⴔ{Ⴄ}ႧႠ ႫႨႱႧႠႢႠႬႫႠႬ ' ႨႭჃႣႠ ႱႨႫႭႬႨႱႫႠႬ ႨႱႩႠႰႨႭႲႤႪႫ{Ⴀ}Ⴌ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႤႢႭჃႪႥႤႡႭႣႠ ႫႨႺႤႫႠჂ ႫႨႱႨ :
Version: cAn    
ႧႵႭჃႠ ႥႨႬႫႤ ႤႰႧႫႠႬ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠႢႠႬႫႠႬ ႱႨႫႭႬႨႱႫႠႬ ႨႭჃႣႠ ႨႱႩႠႰႨႭႲႤႪႫႠႬ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႤႢႭჃႪႤႡႭႣႠ ႫႨႺႤႫႠჂ ႫႨႱႨ
Version: e    
თქუა ვინმე ერთმან მოწაფეთა მისთაგანმან, იუდა სიმონისმან, ისკარიოტელმან, რომელსა გულს-ედვა მიცემაჲ მისი:
Version: et 
Version: eF    
ႧႵႭჃႠ ႥႨႬႫႤ ႤႰႧႫႠႬ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠႢႠႬႫႠႬ, ႨႭჃႣႠ ႱႨႫႭႬႨႱႫႠႬ, ႨႱႩႠႰႨႭႲႤႪႫႠႬ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႤႢႭჃႪႤႡႭႣႠ ႫႨႺႤႫႠჂ ႫႨႱႨ:
Version: eG    
ⴇⴕⴓⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴄⴐⴇⴋⴀⴌ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀⴂⴀⴌⴋⴀⴌ, ⴈⴓⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌⴈⴑⴋⴀⴌ, ⴈⴑⴉⴀⴐⴈⴍⴒⴄⴊⴋⴀⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴄⴂⴓⴊⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ:
Version: eA    
ႧႵႭჃႠ ႥႨႬႫႤ ႤႰႧႫႠႬ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠႢႠႬႫႠႬ, ႨႭჃႣႠ ႱႨႫႭႬႨႱႫႠႬ, ႨႱႩႠႰႨႭႲႤႪႫႠႬ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႢႭჃႪႱ-ႤႣႥႠ ႫႨႺႤႫႠჂ ႫႨႱႨ:
Version: eB    
ႧႵႭჃႠ ႥႨႬႫႤ ႤႰႧႫႠႬ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠႢႠႬႫႠႬ, ႨႭჃႣႠ ႱႨႫႭႬႨႱႫႠႬ, ႨႱႩႠႰႨႭႲႤႪႫႠႬ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႢႭჃႪႱ-ႤႣႥႠ ႫႨႺႤႫႠჂ ႫႨႱႨ:
Version: ek    
ⴇⴕⴓⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴄⴐⴇⴋⴀⴌ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀⴂⴀⴌⴋⴀⴌ, ⴈⴓⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌⴈⴑⴋⴀⴌ, ⴈⴑⴉⴀⴐⴈⴍⴒⴄⴊⴋⴀⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴄⴂⴓⴊⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ:
Version: g  Link to giornt   
თქუა ვინმე ერთმან მოწაფეთა მისთაგანმან, იუდა სიმონისმან, ისკარიოტელმან, რომელსა ეგულებოდა მიცემაჲ მისი:
Version: gv    
ⴇⴕ{ⴓ}ⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴄⴐⴇⴋ{ⴀ}ⴌ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀⴂ{ⴀ}ⴌⴋ{ⴀ}ⴀⴌ, ⴈⴍⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌⴈⴑⴋ{ⴀ}ⴌ, ⴈⴑⴉⴀⴐⴈⴍⴒⴄⴊⴋ{ⴀ}ⴌ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴄⴂⴓⴊⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋ{ⴀ}ⴢ ⴋⴈⴑⴈ:
Version: gH    
ⴇⴕⴓⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴄⴐⴇⴋⴀⴌ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀⴂⴀⴌⴋⴀⴌ, ⴈⴓⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌⴈⴑⴋⴀⴌ, ⴈⴑⴉⴀⴐⴈⴍⴒⴄⴊⴋⴀⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴄⴂⴓⴊⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ:
Version: gI    
ⴇⴕⴓⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴄⴐⴇⴋⴀⴌ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀⴂⴀⴌⴋⴀⴌ, ⴈⴓⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌⴈⴑⴋⴀⴌ, ⴈⴑⴉⴀⴐⴈⴍⴒⴄⴊⴋⴀⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴄⴂⴓⴊⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ:
Version: gK    
ⴇⴕⴓⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴄⴐⴇⴋⴀⴌ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀⴂⴀⴌⴋⴀⴌ, ⴈⴓⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌⴈⴑⴋⴀⴌ, ⴈⴑⴉⴀⴐⴈⴍⴒⴄⴊⴋⴀⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴄⴂⴓⴊⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ:

Verse: 5 
Version: G  Link to gnt   
Διὰ τί τοῦτο τὸ μύρον οὐκ ἐπράϑη τριακοσίων δηναρίων καὶ ἐδόϑη πτωχοῖς;
Version: H  Link to armnt   
Ընդէր ոչ եւղդ այդ վաճառեցաւ երեք արեւր դենարի, եւ տուաւ աղքատաց։
Version: a  Link to adisnt   
რაჲსა არა ნელსაცხებელი ეგე განიყიდა სამასის დრაჰკნის და მიეცა გლახაკთა?
Version: aC    
ႰႠჂႱႠ ႠႰႠ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ႤႢႤ ႢႠႬႨႷႨႣႠ ႱႠႫႠႱႨႱ ႣႰႠჀႩႬႨႱ ႣႠ ႫႨႤႺႠ ႢႪႠႾႠႩႧႠ :.
Version: L  Link to perikop2   
რაჲსათჳს არა განიყიდა ნელსაცხებელი ესე სამასის დრაჰკნის და მიეცა გლახაკთა?
Version: c  Link to cinant   
რაჲსათჳს ნელსაცხებელი ესე არა განიყიდა სამასის დრაჰკნის და მიეცა გლახაკთა?
Version: cA    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ႤႱႤ ႠႰႠ ႢႠႬႨႷႨႣႠ ႱႠႫႠႱႨႱ ႣႰႠჀႩႬႨႱ ႣႠ ႫႨႤႺႠ ႢႪႠႾႠႩႧႠ?
Version: cR    
ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁⴄⴊⴈ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴌⴈⴗⴈⴃⴀ ⴑⴀⴋⴀⴑⴈⴑ ⴃⴐⴀⴠⴉⴌⴈⴑ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴚⴀ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴇⴀ?
Version: cP    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ႤႱႤ ႠႰႠ ႢႠႬႨႷႨႣႠ ႱႠႫႠႱႨႱ ႣႰႠჀႩႬႨႱ ႣႠ ႫႨႤႺႠ ႢႪႠႾႠႩႧႠ?
Version: cD    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ႤႱႤ ႠႰႠ ႢႠႬႨႷႨႣႠ ႱႠႫႠႱႨႱ ႣႰႠჀႩႬႤႱ ႣႠ ႫႨႤႺႠ ႢႪႠႾႠႩႧႠ?
Version: cE    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ႤႱႤ ႠႰႠ ႢႠႬႨႷႨႣႠ ႱႠႫႠႱႨႱ ႣႰႠჀႩႬႨႱ ႣႠ ႫႨႤႺႠ ႢႪႠႾႠႩႧႠ?
Version: cQ    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ႤႱႤ ႠႰႠ ႢႠႬႨႷႨႣႠ ' ႱႠႫႠႱႨႱ ႣႰႠჀႩႬႨႱ ' ႣႠ ႫႨႤႺႠ ႢႪႠႾႠႩႧႠ :
Version: cAn    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႨႷႭ ႣႠႶჃႠႰႥႠჂ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႪႨႱႠჂ ႢႠႬႱႷႨႣႠႣ ႨႢႨ ႱႠႫႠႱႨႱ ႣႰႠჀႩႬႨႱ ႣႠ ႫႨႺႤႫႠႣ ႢႪႠႾႠႩႧႠ :
Version: e    
რაჲსათჳს ნელსაცხებელი ესე არა განიყიდა სამასის დრაჰკნის და მიეცა გლახაკთა?
Version: et 
Version: eF    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ႤႱႤ ႠႰႠ ႢႠႬႨႷႨႣႠ ႱႠႫႠႱႨႱ ႣႰႠჀႩႬႨႱ ႣႠ ႫႨႤႺႠ ႢႪႠႾႠႩႧႠ?
Version: eG    
ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁⴄⴊⴈ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴌⴈⴑⴗⴈⴃⴀ ⴑⴀⴋⴀⴑⴈⴑ ⴃⴐⴀⴠⴉⴌⴈⴑ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴚⴀ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴇⴀ?
Version: eA    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ႤႱႤ ႠႰႠ ႢႠႬႨႷႨႣႠ ႱႠႫႠႱႨႱ ႣႰႠჀႩႬႨႱ ႣႠ ႫႨႤႺႠ ႢႪႠႾႠႩႧႠ?
Version: eB    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႬႤႪႱႠႺႾႤႡႤႪႨ ႤႱႤ ႠႰႠ ႢႠႬႨႷႨႣႠ ႱႠႫႠႱႨႱ ႣႰႠჀႩႬႨႱ ႣႠ ႫႨႤႺႠ ႢႪႠႾႠႩႧႠ?
Version: ek    
ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁⴄⴊⴈ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴌⴈⴑⴗⴈⴃⴀ ⴑⴀⴋⴀⴑⴈⴑ ⴃⴐⴀⴠⴉⴌⴈⴑ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴚⴀ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴇⴀ?
Version: g  Link to giornt   
რაჲსათჳს ნელსაცხებელი ესე არა განისყიდა სამასის დრაჰკნის და მიეცა გლახაკთა?
Version: gv    
ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴌ{ⴄ}ⴊⴑ{ⴀ}ⴚⴞ{ⴄ}ⴁ{ⴄ}ⴊⴈ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴈⴗⴈⴃⴀ ⴑⴀⴋⴀⴑⴈⴑ ⴃⴐⴀⴠⴉⴌⴈⴑ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴚⴀ ⴂⴊ{ⴀ}ⴞ{ⴀ}ⴉⴇⴀ?
Version: gH    
ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁⴄⴊⴈ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴌⴈⴑⴗⴈⴃⴀ ⴑⴀⴋⴀⴑⴈⴑ ⴃⴐⴀⴠⴉⴌⴈⴑ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴚⴀ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴇⴀ?
Version: gI    
ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁⴄⴊⴈ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴌⴈⴑⴗⴈⴃⴀ ⴑⴀⴋⴀⴑⴈⴑ ⴃⴐⴀⴠⴉⴌⴈⴑ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴚⴀ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴇⴀ?
Version: gK    
ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴌⴄⴊⴑⴀⴚⴞⴄⴁⴄⴊⴈ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴌⴈⴑⴗⴈⴃⴀ ⴑⴀⴋⴀⴑⴈⴑ ⴃⴐⴀⴠⴉⴌⴈⴑ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴚⴀ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴇⴀ?

Verse: 6 
Version: G  Link to gnt   
εἶπεν δὲ τοῦτο οὐχ ὅτι περὶ τῶν πτωχῶν ἔμελεν αὐτῷ ἀλλ' ὅτι κλέπτης ἦν καὶ τὸ γλωσσόκομον ἔχων τὰ βαλλόμενα ἐβάσταζεν.
Version: H  Link to armnt   
Զայս ասաց՝ ոչ զի զաղքատաց ինչ փոյթ էր նմա. այլ զի գող էր, եւ զարկղն ինքն ունէր, եւ եւ որ ինչ անկանէրն նա կրէր։
Version: a  Link to adisnt   
ესე თქუა, არა თუ გლახაკთაჲ რაჲ გულს-ედგა მას, არამედ რამეთუ მპარავი იყო, და გუადრუცი იგი მის თანა იყო, და რაჲ-იგი შთაიდებოდა, მას აქუნ.
Version: aC    
ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ ႠႰႠ ႧႭჃ ႢႪႠႾႠႩႧႠჂ ႰႠჂ ႢႭჃႪႱ ႤႢႠ ႫႠႱ : Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႮႠႰႠႥႨ ႨႷႭ ႣႠ ႢႭჃႠႣႰႭჃႺႨ ႨႢႨ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႨႷႭ ႣႠ ႰႠჂႨႢႨ ႸႧႠႨႣႤႡႭႣႠ ႫႠႱ ႠႵႭჃႬ
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო ესე მისთჳს თქუა, არა თუ გლახაკთაჲ რაჲმე ზრუნვაჲ ედვა მას, არამედ რამეთუ მპარავი იყო, და გადრუცი მას აქუნდა, და შთასადებელი ეკიდა მას.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო ესე მისთჳს თქუა, არა თუ გლახაკთაჲ რაჲმე ზრუნვაჲ ედვა მას, არამედ რამეთუ მპარავი იყო და გუადრუცი იგი აქუნდა მას, და შთასადებელი იგი მას ჰკიდავნ.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႱႤ ႫႨႱႧჃႱ ႧႵႭჃႠ, ႠႰႠ ႧႭჃ ႢႪႠႾႠႩႧႠ ႰႠჂႫႤ ႦႰႭჃႬႥႠჂ ႤႣႥႠ ႫႠႱ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႮႠႰႠႥႨ ႨႷႭ ႣႠ ႢႠႣႰႭჃႺႨ ႨႢႨ ႠႵႭჃႬႣႠ ႫႠႱ, ႣႠ ႸႧႠႱႠႣႤႡႤႪႨ ႨႢႨ ႫႠႱ ႤႩႨႣႠ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴇⴕⴓⴀ, ⴀⴐⴀ ⴇⴓ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴇⴀⴢ ⴐⴀⴢⴋⴄ ⴆⴐⴓⴌⴅⴀⴢ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴋⴀⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴎⴀⴐⴀⴅⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀ ⴂⴀⴃⴐⴓⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴋⴀⴑ, ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴑⴀⴃⴄⴁⴄⴊⴈ ⴋⴀⴑ ⴠⴉⴈⴃⴀⴅⴌ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႤႱႤ ႫႨႱႧჃႱ ႧႵႭჃႠ, ႠႰႠ ႧႭჃ ႢႪႠႾႠႩႧႠჂ ႰႠჂႫႤ ႦႰႭჃႬႥႠჂ ႠႵႭჃႬႣႠ ႫႠႱ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႮႠႰႠႥႨ ႨႷႭ ႣႠ ႢႠႣႰႭჃႺႨ ႨႢႨ ႠႵႭჃႬႣႠ ႫႠႱ, ႣႠ ႸႧႠႱႠႣႤႡႤႪႨ ႫႠႱ ჀႩႨႣႠႥႬ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႤႱႤ ႫႨႱႧჃႱ ႧႵႭჃႠ, ႠႰႠ ႧႭჃ ႢႪႠႾႠႩႧႠ ႰႠჂႫႤ ႦႰႭჃႬႥႠჂ ႤႣႥႠ ႫႠႱ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႮႠႰႠႥႨ ႨႷႭ ႣႠ ႢႭჃႠႣႰႭჃႺႨ ႨႢႨ ႠႵႭჃႬႣႠ ႫႠႱ, ႣႠ ႸႧႠႱႠႣႤႡႤႪႨ ႨႢႨ ႫႠႱ ჀႩႨႣႠႥႬ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႤႱႤ ႫႨႱႧჃႱ ႧႵႭჃႠ, ႠႰႠ ႧႭჃ ႢႪႠႾႠႩႧႠჂ ႰႠჂႫႤ ႦႰႭჃႬႥႠჂ ႤႣႥႠ ႫႠႱ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႮႠႰႠႥႨ ႨႷႭ ႣႠ ႢႭჃႠႣႰႭჃႺႨ ႨႢႨ ႠႵႭჃႬႣႠ ႫႠႱ, ႣႠ ႸႧႠႱႠႣႤႡႤႪႨ ႨႢႨ ႫႠႱ ჀႩႨႣႠႥႬ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႱႤ ႠႫႨႱႧჃႱ ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ ႠႰႠ ႧႭჃ ႢႪႠႾႠႩႧႠ ' ႰႠჂႫႤ ႦႰႭჃႬႥႠჂ ႤႣႥႠ ႫႠႱ ' Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႮႠႰႠႥႨ ' ႨႷႭ ' ႣႠ ႢႭჃႠႣႰႭჃႺႨ ႨႢႨ ႠႵႭჃႬႣႠ ႫႠႱ : ႣႠ ႸႧႠႱႠႣႤႡႤႪႨ ႫႠႱ ჀႩႨႣႠႥႬ :
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ}ႤႱႤ ႫႨႱႧჃႱ ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ ႠႰႠ ႧჃ ႢႪႠႾႠႩႧႠ ႰႠჂ ႦႰႭჃႬႥႠჂ ႤႣႥႠ ႫႠႱ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႮႠႰႠႥႨ ႨႷႭ ႣႠ ႢჃႠႣႰႭჃႺႨ ႨႢႨ ႠႵႭჃႬႣႠ ႫႠႱ ႣႠ ႸႧႠႱႠႣႤႡႤႪႨ ႫႠႱ ჀႩႨႣႠႥႬ :
Version: e    
ხოლო ესე მისთჳს თქუა, არა თუ გლახაკთაჲ რაჲმე ზრუნვაჲ ედვა მას, არამედ რამეთუ მპარავი იყო და გუადრუცი იგი აქუნდა მას, და შთასადებელი იგი მას ჰკიდავნ.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႤႱႤ ႫႨႱႧჃႱ ႧႵႭჃႠ, ႠႰႠ ႧႭჃ ႢႪႠႾႠႩႧႠ ႰႠჂႫႤ ႦႰႭჃႬႥႠჂ ႤႣႥႠ ႢႭჃႪႱႠ ႫႨႱႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႮႠႰႠႥႨ ႨႷႭ ႣႠ ႢႭჃႠႣႰႭჃႺႨ ႨႢႨ ႫႠႱ ႠႵႭჃႬႣႠ, ႣႠ ႸႧႠႱႠႣႤႡႤႪႨ ႨႢႨ ႫႠႱ ჀႩႨႣႠႥႬ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴇⴕⴓⴀ, ⴀⴐⴀ ⴇⴓ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴇⴀⴢ ⴐⴀⴢⴋⴄ ⴆⴐⴓⴌⴅⴀⴢ ⴄⴃⴅⴀ ⴂⴓⴊⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴎⴀⴐⴀⴅⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀ ⴂⴓⴀⴃⴐⴓⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴑ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ, ⴘⴇⴀⴑⴀⴃⴄⴁⴄⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴑ ⴠⴉⴈⴃⴀⴅⴌ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႱႤ ႫႨႱႧჃႱ ႧႵႭჃႠ, ႠႰႠ ႧႭჃ ႢႪႠႾႠႩႧႠ ႰႠჂႫႤ ႦႰႭჃႬႥႠჂ ႤႣႥႠ ႫႠႱ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႮႠႰႠႥႨ ႨႷႭ ႣႠ ႢႠႣႰႭჃႺႨ ႨႢႨ ႠႵႭჃႬႣႠ ႫႠႱ, ႣႠ ႸႧႠႱႠႣႤႡႤႪႨ ႨႢႨ ႫႠႱ ႤႩႨႣႠ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႱႤ ႫႨႱႧჃႱ ႧႵႭჃႠ, ႠႰႠ ႧႭჃ ႢႪႠႾႠႩႧႠჂ ႰႠჂႫႤ ႦႰႭჃႬႥႠჂ ႤႣႥႠ ႫႠႱ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႮႠႰႠႥ ႨႷႭ ႣႠ ႢႭჃႠႣႰႭჃႺႨ ႨႢႨ ႫႠႱ ႠႵႭჃႬႣႠ, ႣႠ ႸႧႠႱႠႣႤႡႤႪႨ ႨႢႨ ႫႠႱ ჀႩႨႣႠႥႬ.
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴇⴕⴓⴀ, ⴀⴐⴀ ⴇⴓ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴇⴀ ⴐⴀⴢⴋⴄ ⴆⴐⴓⴌⴅⴀⴢ ⴄⴃⴅⴀ ⴂⴓⴊⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴎⴀⴐⴀⴅⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀ ⴂⴓⴀⴃⴐⴓⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴑ ⴠⴕⴍⴌⴃⴀ, ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴑⴀⴃⴄⴁⴄⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴑ ⴠⴉⴈⴃⴀⴅⴌ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო ესე თქუა, არა თუ გლახაკთაჲ რაჲმე ზრუნვაჲ ედვა გულსა მისსა, არამედ რამეთუ მპარავი იყო და გუადრუცი იგი მას აქუნდა და შთასადებელი იგი მას ჰკიდავნ.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴄⴑⴄ ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴇⴕ{ⴓ}ⴀ, ⴀⴐⴀ ⴇⴓ ⴂⴊ{ⴀ}ⴞ{ⴀ}ⴉⴇ{ⴀ}ⴢ ⴐ{ⴀ}ⴢⴋⴄ ⴆⴐⴓⴌⴅ{ⴀ}ⴢ ⴄⴃⴅⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴎ{ⴀ}ⴐ{ⴀ}ⴅⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀ ⴂⴀⴃⴐⴓⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴀⴕ{ⴓ}ⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴑⴀⴃⴄⴁ{ⴄ}ⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴠⴉ{ⴈ}ⴃ{ⴀ}ⴅⴌ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴀ, ⴀⴐⴀ ⴇⴓ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴇⴀⴢ ⴐⴀⴢⴋⴄ ⴆⴐⴓⴌⴅⴀⴢ ⴄⴃⴅⴀ ⴂⴓⴊⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴎⴀⴐⴀⴅⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀ ⴂⴓⴀⴃⴐⴓⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴑ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴑⴀⴃⴄⴁⴄⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴑ ⴠⴉⴈⴃⴀⴅⴌ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴀ, ⴀⴐⴀ ⴇⴓ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴇⴀⴢ ⴐⴀⴢⴋⴄ ⴆⴐⴓⴌⴅⴀⴢ ⴄⴃⴅⴀ ⴂⴓⴊⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴎⴀⴐⴀⴅⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀ ⴂⴓⴀⴃⴐⴓⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴑ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴑⴀⴃⴄⴁⴄⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴑ ⴠⴉⴈⴃⴀⴅⴌ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴀ, ⴀⴐⴀ ⴇⴓ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴇⴀⴢ ⴐⴀⴢⴋⴄ ⴆⴐⴓⴌⴅⴀⴢ ⴄⴃⴅⴀ ⴂⴓⴊⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴎⴀⴐⴀⴅⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀ ⴂⴓⴀⴃⴐⴓⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴑ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴑⴀⴃⴄⴁⴄⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴑ ⴠⴉⴈⴃⴀⴅⴌ.

Verse: 7 
Version: G  Link to gnt   
εἶπεν οὖν ᾽Ιησοῦς, ῎Αϕες αὐτήν, ἵνα εἰς τὴν ἡμέραν τοῦ ἐνταϕιασμοῦ μου τηρήσῃ αὐτό·
Version: H  Link to armnt   
Ասէ Յիսուս. թոյլ տուք դմա, զի յօրն պատանաց իմոց պահեսցէ զայդ։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუა იესუ: მიუტევე მაგას, რაჲთა დღესა მას სამკუდროჲსა შემოსისა ჩემისათჳს დაჰმარხოს ეგე.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႨႭჃႲႤႥႤ ႫႠႢႠႱ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႶႤႱႠ ႫႠႱ ႱႠႫႩႭჃႣႰႭჂႱႠ ႸႤႫႭႱႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႧჃႱ ႣႠჀႫႠႰႾႭႱ ႤႢႤ :
Version: L  Link to perikop2   
და თქუა იესუ: უტევეთ მაგას, რაჲთა დღედ საფლავად ჩემდა დაიმარხოს.
Version: c  Link to cinant   
და თქუა იესუ: უტევეთ მაგას, რაჲთა დღედ დასაფლავად ჩემდა დამიმარხოს ეგე.
Version: cA    
ႣႠ ႧႵႭჃႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႭჃႲႤႥႤႧ ႫႠႢႠႱ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႶႤႣ ႣႠႴႪႥႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠ ႣႠႫႨႫႠႰႾႭႱ ႤႢႤ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓ: ⴓⴒⴄⴅⴄ ⴋⴀⴂⴀⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴖⴄⴃ ⴃⴀⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴀⴃ ⴙⴄⴋⴃⴀ ⴃⴀⴋⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ ⴄⴂⴄ.
Version: cP    
ႣႠ ႧႵႭჃႠ ႨႤႱႭჃ: ႭჃႲႤႥႤ ႫႠႢႠႱ, ႰႠჂႧႠ ႣႶႤႣ ႣႠႱႠႴႪႠႥႠႣ ႹႤႫႣႠ ႣႠႫႨႫႠႰႾႭႱ ႤႢႤ.
Version: cD    
ႣႠ ႧႵႭჃႠ ႨႤႱႭჃ: ႭჃႲႤႥႤႧ ႫႠႢႠႱ, ႰႠჂႧႠ ႣႶႤႣ ႣႠႱႠႴႪႠႥႠႣ ႹႤႫႣႠ ႣႠႫႨႫႠႰႾႭႱ ႤႢႤ.
Version: cE    
ႣႠ ႧႵႭჃႠ ႨႤႱႭჃ: ႭჃႲႤႥႤႧ ႤႢႤ, ႰႠჂႧႠ ႣႶႤႣ ႣႠႱႠႴႪႠႥႠႣ ႹႤႫႣႠ ႣႠႫႨႫႠႰႾႭႱ ႤႢႤ.
Version: cQ    
ႣႠ ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႭჃႲႤႥႤႧ ' ႫႠႢႠႱ ' Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႶႤႣ ႣႠႱႠႴႪႠႥႠႣ ႹႤႫႣႠ ' ႣႠႫႨႫႠႰႾႭႱ ႤႢႤ :
Version: cAn    
ႣႠ ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႭჃႲႤႥႤႧ ႫႠႢႠႱ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႶႤႣ ႣႠႱႠႴႪႠႥႠႣ ႹႤႫႣႠ ႣႠႫႨႫႠႰႾႭႱ ႤႢႤ
Version: e    
და თქუა იესუ: უტევეთ მაგას, რაჲთა დღედ დასაფლავად ჩემდა დამიმარხოს ეგე.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႨႤႱႭჃ: ႭჃႲႤႥႤႧ ႫႠႢႠႱ, ႰႠჂႧႠ ႣႶႤႣ ႣႠႴႪႥႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠ ႣႠႫႨႫႠႰႾႭႱ ႤႢႤ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓ: ⴓⴒⴄⴅⴄⴇ ⴋⴀⴂⴀⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴖⴄⴃ ⴃⴀⴔⴊⴅⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ ⴃⴀⴋⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ ⴄⴂⴄ.
Version: eA    
ႣႠ ႧႵႭჃႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႭჃႲႤႥႤႧ ႫႠႢႠႱ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႶႤႣ ႣႠႴႪႥႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠ ႣႠႫႨႫႠႰႾႭႱ ႤႢႤ.
Version: eB    
ႣႠ ႧႵႭჃႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႭჃႲႤႥႤႧ ႫႠႢႠႱ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႶႤႣ ႣႠႱႠႴႪႠႥႠႣ ႹႤႫႣႠ ႣႠႫႨႫႠႰႾႭႱ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓ: ⴓⴒⴄⴅⴄⴇ ⴋⴀⴂⴀⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴖⴄⴃ ⴃⴀⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ ⴃⴀⴋⴈⴋⴀⴐⴞⴍ ⴄⴂⴄ.
Version: g  Link to giornt   
და თქუა იესუ: უტევე მაგას, დღედ დაფლვისა ჩემისა დამიმარხა ეგე.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴓⴒⴄⴅⴄⴇ ⴋⴀⴂⴀⴑ, ⴐ{ⴀⴢⴇⴀ} ⴃⴖⴄⴃ ⴃ{ⴀ}ⴔⴊⴅⴈⴑⴀ ⴙ{ⴄ}ⴋⴈⴑⴀⴃ ⴃⴀⴋⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓ: ⴓⴒⴄⴅⴄ ⴋⴀⴂⴀⴑ, ⴃⴖⴄⴃ ⴃⴀⴔⴊⴅⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ ⴃⴀⴋⴈⴋⴀⴐⴞⴀ ⴄⴂⴄ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓ: ⴓⴒⴄⴅⴄ ⴋⴀⴂⴀⴑ, ⴃⴖⴄⴃ ⴃⴀⴔⴊⴅⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ ⴃⴀⴋⴈⴋⴀⴐⴞⴀ ⴄⴂⴄ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓ: ⴓⴒⴄⴅⴄ ⴋⴀⴂⴀⴑ, ⴃⴖⴄⴃ ⴃⴀⴔⴊⴅⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ ⴃⴀⴋⴈⴋⴀⴐⴞⴄ ⴄⴂⴄ.

Verse: 8 
Version: G  Link to gnt   
τοὺς πτωχοὺς γὰρ πάντοτε ἔχετε μεϑ' ἑαυτῶν, ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε ἔχετε.
Version: H  Link to armnt   
Զաղքատս յամենայն ժամ ընդ ձեզ ունիք. զիս ոչ հանապազ ընդ ձեզ ունիք։
Version: a  Link to adisnt   
გლახაკნი მარადის თქუენ თანა არიან, ხოლო მე მარადის არა თქუენ თანა ვარ.
Version: aC    
ႢႪႠႾႠႩႬႨ Ⴋ{ႠႰႠႣႨ}Ⴑ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႧႠႬႠ ႠႰႨႠႬ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ Ⴋ{ႠႰႠႣႨ}Ⴑ ႠႰႠ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႧႠႬႠ ႥႠႰ :
Version: L  Link to perikop2   
რამეთუ გლახაკნი მარადის თუქენ თანა არიან, ხოლო მე არა მარადის თქუენ თანა ვარ.
Version: c  Link to cinant   
რამეთუ გლახაკნი ოდესვე თქუენ თანა არიან, ხოლო მე არა მარადის თქუენ თანა ვარ.
Version: cA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႢႪႠႾႠႩႬႨ ႭႣႤႱႥႤ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႧႠႬႠ ႠႰႨႠႬ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠ ႫႠႰႠႣႨႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႧႠႬႠ ႥႠႰ.
Version: cR    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴌⴈ ⴍⴃⴄⴑⴅⴄ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴋⴀⴐⴀⴃⴈⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴅⴀⴐ.
Version: cP    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႢႪႠႾႠႩႬႨ ႭႣႤႱႥႤ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႠႰႨႠႬ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႠႰႠ ႫႠႰႠႣႨႱ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႥႠႰ.
Version: cD    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႢႪႠႾႠႩႬႨ ႭႣႤႱႥႤ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႠႰႨႠႬ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႠႰႠ ႫႠႰႠႣႨႱ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႥႠႰ.
Version: cE    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႢႪႠႾႠႩႬႨ ႭႣႤႱႥႤ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႠႰႨႠႬ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႠႰႠ ႫႠႰႠႣႨႱ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႥႠႰ.
Version: cQ    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႢႪႠႾႠႩႬႨ ႭႣႤႱႥႤ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႧႠႬႠ ႠႰႨႠႬ ' Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠ Ⴋ{ႠႰႠႣႨ}Ⴑ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႧႠႬႠ ႥႠႰ :
Version: cAn    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႢႪႠႾႠႩႬႨ ႭႣႤႱႥႤ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႧႠႬႠ ႠႰႨႠႬ Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠ Ⴋ{ႠႰႠႣႨ}Ⴑ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႧႠႬႠ ႥႠႰ
Version: e    
რამეთუ გლახაკნი ოდესვე თქუენ თანა არიან, ხოლო მე არა მარადის თქუენ თანა ვარ.
Version: et 
Version: eF    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႢႪႠႾႠႩႬႨ ႫႠႰႠႣႨႱ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႠႰႨႠႬ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႠႰႠ ႫႠႰႠႣႨႱ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႥႠႰ.
Version: eG    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴌⴈ ⴋⴀⴐⴀⴃⴈⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴋⴀⴐⴀⴃⴈⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴅⴀⴐ.
Version: eA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႢႪႠႾႠႩႬႨ ႭႣႤႱႥႤ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႠႰႨႠႬ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠ ႫႠႰႠႣႨႱ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႥႠႰ.
Version: eB    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႢႪႠႾႠႩႬႨ ႭႣႤႱႥႤ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႠႰႨႠႬ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠ ႫႠႰႠႣႨႱ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႥႠႰ.
Version: ek    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴌⴈ ⴋⴀⴐⴀⴃⴈⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴋⴀⴐⴀⴃⴈⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴅⴀⴐ.
Version: g  Link to giornt   
რამეთუ გლახაკნი მარადის თქუენ თანა არიან, ხოლო მე არა მარადის თქუენ თანა ვარ.
Version: gv    
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴂⴊ{ⴀ}ⴞ{ⴀ}ⴉⴌⴈ ⴋ{ⴀⴐⴀ}ⴃ{ⴈ}ⴑ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴋ{ⴀⴐⴀ}ⴃ{ⴈ}ⴑ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ ⴅⴀⴐ.
Version: gH    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴌⴈ ⴋⴀⴐⴀⴃⴈⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴋⴀⴐⴀⴃⴈⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴅⴀⴐ.
Version: gI    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴌⴈ ⴋⴀⴐⴀⴃⴈⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴋⴀⴐⴀⴃⴈⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴅⴀⴐ.
Version: gK    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴊⴀⴞⴀⴉⴌⴈ ⴋⴀⴐⴀⴃⴈⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴋⴀⴐⴀⴃⴈⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴅⴀⴐ.

Verse: 9 
Version: G  Link to gnt   
῎Εγνω οὖν [ὁ] ὄχλος πολὺς ἐκ τῶν ᾽Ιουδαίων ὅτι ἐκεῖ ἐστιν, καὶ ἦλϑον οὐ διὰ τὸν ᾽Ιησοῦν μόνον ἀλλ' ἵνα καὶ τὸν Λάζαρον ἴδωσιν ὃν ἤγειρεν ἐκ νεκρῶν.
Version: H  Link to armnt   
Իբրեւ գիտաց ժողովուրդ բազում ի Հրէիցն թէ անդ է՝ եկին. ոչ միայն վասն Յիսուսի, այլ զի եւ զՂազար տեսցեն՝ զոր յարոյցն ի մեռելոց։
Version: a  Link to adisnt   
აგრძნა ერმან მრავალმან ჰურიათაგანმან, რამეთუ მუნ არს, მივიდეს არა თუ იესუსთჳს ხოლო, არამედ რაჲთა ლაზარეცა იხილონ, რომელიიგი აღადგინა მკუდრეთით.
Version: aC    
ႠႢႰႻႬႠ ႤႰႫႠႬ ႫႰႠႥႠႪႫႠႬ : ჀႭჃႰႨႠႧႠႢႠႬႫႠႬ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႭჃႬ ႠႰႱ ႫႨႥႨႣႤႱ ႠႰႠ ႧႭჃ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႧჃႱ Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႪႠႦႠႰႤႺႠ Ⴞ{ႭႪႭ} ႨႾႨႪႭႬ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ ႨႢႨ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ
Version: L  Link to perikop2   
გულისხმა-ყო ყოველმან ერმან ჰურიათამან, რამეთუ იესუ მუნ არს, და მოვიდეს არა ხოლო იესუჲსთჳს, არამედ რაჲთა ლაზარეცა იხილონ, რომელი-იგი აღადგინა მკუდრეთით.
Version: c  Link to cinant   
გულისხმა-ყო ყოველმან ერმან ჰურიათამან, რამეთუ იესუ მუნ არს, და მოვიდეს არა იესუჲსთჳს ხოლო, არამედ რაჲთა ლაზარეცა იხილონ, რომელ-იგი აღადგინა მკუდრეთით.
Version: cA    
ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႫႠႬ ႤႰႫႠႬ ჀႭჃႰႨႠႧႠႫႠႬ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭჃႬ ႠႰႱ, ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႠႰႠ Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}ჃჂႱႧჃႱ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႪႠႦႠႰႤႺႠ ႨႾႨႪႭႬ, Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ-ႨႢႨ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: cR    
ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍ ⴗⴍⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴄⴐⴋⴀⴌ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀⴂⴀⴌⴋⴀⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴓⴌ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴀⴐⴀ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴇⴣⴑ ⴞⴍⴊⴍ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴚⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: cP    
ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭ ႷႭႥႤႪႫႠႬ ႤႰႫႠႬ ჀႭჃႰႨႠႧႠႢႠႬႫႠႬ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႤႱႭჃ ႫႭჃႬ ႠႰႱ, ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႠႰႠ ႨႤႱႭჃჂႱႧჃႱ ႾႭႪႭ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႠჂႧႠ ႪႠႦႠႰႤႺႠ ႨႾႨႪႭႬ, ႰႭႫႤႪႨ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: cD    
ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭ ႷႭႥႤႪႫႠႬ ႤႰႫႠႬ ჀႭჃႰႨႠႧႠႢႠႬႫႠႬ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႤႱႭჃ ႫႭჃႬ ႠႰႱ, ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႠႰႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႧჃႱ ႾႭႪႭ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႠჂႧႠ ႪႠႦႠႰႤႺႠ ႨႾႨႪႭႬ, ႰႭႫႤႪ-ႨႢႨ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: cE    
ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭ ႷႭႥႤႪႫႠႬ ႤႰႫႠႬ ჀႭჃႰႨႠႧႠႫႠႬ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႤႱႭჃ ႫႭჃႬ ႠႰႱ, ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႠႰႠ ႧჃႧ ႨႤႱႭჃჂႱႧჃႱ ႾႭႪႭ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႠჂႧႠ ႪႠႦႠႰჁႺႠ ႨႾႨႪႭႬ, ႰႭႫႤႪ-ႨႢႨ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: cQ    
ႢႭჃႪႨႱႾႫႠႷႭ ' Ⴗ{ႭႥႤႪႫႠ}Ⴌ ႤႰႫႠႬ ჀႭჃႰႨႠႧႠႫႠႬ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭჃႬ ႠႰႱ ' ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႠႰႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃჂႱႧჃႱ Ⴞ{ႭႪႭ} ' Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႪႠႦႠႰႤႺႠ ႨႾႨႪႭႬ ' Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ :
Version: cAn    
ႢႭჃႪႨႱႾႫႠႷႭ Ⴗ{ႭႥႤႪႫႠ}Ⴌ ႤႰ{ႫႠ}Ⴌ ჀႭჃႰႨႠႧႠႢ{Ⴀ}Ⴌ ႫႠႬ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭჃႬ ႠႰႱ ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႠႰႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႧჃႱ Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႪႠႦႠႰႤႺႠ ႨႾႨႪႭႬ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႫႩჃႣႰႤႧႨႧ :
Version: e    
გულისხმა-ყო ყოველმან ერმან ჰურიათამან, რამეთუ იესუ მუნ არს, და მოვიდეს არა იესუჲსთჳს ხოლო, არამედ რაჲთა ლაზარეცა იხილონ, რომელ-იგი აღადგინა მკუდრეთით.
Version: et 
Version: eF    
ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭ ႷႭႥႤႪႫႠႬ ႤႰႫႠႬ ჀႭჃႰႨႠႧႠႫႠႬ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႤႱႭჃ ႫႭჃႬ ႠႰႱ, ႫႭႥႨႣႤႱ ႠႰႠ ႾႭႪႭ ႧႭჃ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႧჃႱ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႠჂႧႠ ႪႠႦႠႰႤႺႠ ႨႾႨႪႭႬ, ႰႭႫႤႪႨ-ႨႢႨ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: eG    
ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍ ⴗⴍⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴄⴐⴋⴀⴌ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀⴋⴀⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴓⴌ ⴀⴐⴑ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴀⴐⴀ ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴓ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴇⴣⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴚⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊ-ⴈⴂⴈ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: eA    
ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႫႠႬ ႤႰႫႠႬ ჀႭჃႰႨႠႧႠႫႠႬ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭჃႬ ႠႰႱ, ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႠႰႠ Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}ჃჂႱႧჃႱ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႪႠႦႠႰႤႺႠ ႨႾႨႪႭႬ, Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ-ႨႢႨ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: eB    
ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႫႠႬ ႤႰႫႠႬ ჀႭჃႰႨႠႧႠႢႠႬႫႠႬ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭჃႬ ႠႰႱ, ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႠႰႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃჂႱႧჃႱ Ⴞ{ႭႪႭ}, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႪႠႦႠႰჁႺႠ ႨႾႨႪႭႬ, Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ-ႨႢႨ ႠႶႠႣႢႨႬႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: ek    
ⴀⴂⴐⴛⴌⴀ ⴓⴉⴓⴡ ⴗⴍⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴄⴐⴋⴀⴌ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀⴋⴀⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴓⴌ ⴀⴐⴑ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴀⴐⴀ ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴓ ⴈⴄⴑⴓⴑⴇⴣⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴚⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: g  Link to giornt   
აგრძნა უკუე ყოველმან ერმან ჰურიათამან, რამეთუ იესუ მუნ არს; მოვიდეს არა ხოლო თუ იესუჲსთჳს, არამედ რაჲთა ლაზარეცა იხილონ, რომელი-იგი აღადგინა მკუდრეთით.
Version: gv    
ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑ ⴤⴋⴀ ⴗⴍ ⴗ{ⴍⴅⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴄⴐⴋ{ⴀ}ⴌ ⴠ{ⴓ}ⴐⴈⴀⴇⴀⴋ{ⴀ}ⴌ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴋⴓⴌ ⴀⴐⴑ; ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴀⴐⴀ ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇⴓ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣⴑⴇⴣⴑ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴚⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ-ⴈⴂⴈ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴋⴉⴣⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: gH    
ⴀⴂⴐⴛⴌⴀ ⴓⴉⴓⴡ ⴗⴍⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴄⴐⴋⴀⴌ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀⴋⴀⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴓⴌ ⴀⴐⴑ; ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴀⴐⴀ ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴓ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴇⴣⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴚⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: gI    
ⴀⴂⴐⴛⴌⴀ ⴓⴉⴓⴡ ⴗⴍⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴄⴐⴋⴀⴌ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀⴋⴀⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴓⴌ ⴀⴐⴑ; ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴀⴐⴀ ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴓ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴇⴣⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴚⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: gK    
ⴀⴂⴐⴛⴌⴀ ⴓⴉⴓⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴄⴐⴋⴀⴌ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀⴋⴀⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴓⴌ ⴀⴐⴑ; ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴀⴐⴀ ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴓ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴇⴣⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴚⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.

Verse: 10 
Version: G  Link to gnt   
ἐβουλεύσαντο δὲ οἱ ἀρχιερεῖς ἵνα καὶ τὸν Λάζαρον ἀποκτείνωσιν,
Version: H  Link to armnt   
Խորհուրդ արարին քահանայապետքն՝ զի եւ զՂազար սպանցեն.
Version: a  Link to adisnt   
ზრახვა ყვეს მღდელთმოძღუართა მათ, რაჲთამცა ლაზარეცა მოკლეს.
Version: aC    
ႦႰႠႾႥႠ ႷႥႤႱ ႫႶႣႤႪႧႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႫႠႧ Ⴐ{ႠჂႧ}ႠႫႺႠ ႪႠႦႠႰႤႺႠ ႫႭႩႪႤႱ '
Version: L  Link to perikop2   
ზრახვა-ყვეს მღდელთ-მოძღუართა მათ, რაჲთა ლაზარეცა მოკლან.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო მღდელთ-მოძღუართა მათ ზრახვა-ყვეს, რაჲთა ლაზარეცა მოკლან.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႫႠႧ ႦႰႠႾႥႠ-ႷႥႤႱ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႪႠႦႠႰႤႺႠ ႫႭႩႪႠႬ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇ-ⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴆⴐⴀⴞⴅⴀ-ⴗⴅⴄⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴚⴀ ⴋⴍⴉⴊⴀⴌ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႫႠႧ ႦႰႠႾႥႠ-ႷႥႤႱ, ႰႠჂႧႠ ႪႠႦႠႰႤႺႠ ႫႭႩႪႠႬ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႫႠႧ ႦႰႠႾႥႠ-ႷႥႤႱ, ႰႠჂႧႠ ႪႠႦႠႰႤႺႠ ႫႭႩႪႠႬ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႫႠႧ ႦႰႠႾႥႠ-ႷႥႤႱ, ႰႠჂႧႠ ႪႠႦႠႰႤႺႠ ႫႭႩႪႠႬ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႶႣႤႪႧႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႫႠႧ ႦႰႠႾႥႠႷႥႤႱ . Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႪႠႦႠႰႤႺႠ ႫႭႩႪႠႬ :
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႶႣႤႪႧႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႫႠႧ ႦႰႠႾႥႠႷႥႤႱ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႪႠႦႠႰႤႺႠ ႫႭႩႪႠႬ
Version: e    
ხოლო მღდელთ-მოძღუართა მათ ზრახვა-ყვეს, რაჲთა ლაზარეცა მოკლან.
Version: et 
Version: eF    
ႦႰႠႾႥႠ-ႷႥႤႱ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႫႠႧ, ႰႠჂႧႠ ႪႠႦႠႰႤႺႠ ႫႭႩႪႠႬ.
Version: eG    
ⴆⴐⴀⴞⴅⴀ-ⴗⴅⴄⴑ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇ-ⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴚⴀ ⴋⴍⴉⴊⴀⴌ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႫႠႧ ႦႰႠႾႥႠ-ႷႥႤႱ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႪႠႦႠႰႤႺႠ ႫႭႩႪႠႬ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႫႠႧ ႦႰႠႾႥႠ-ႷႥႤႱ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႪႠႦႠႰႤႺႠ ႫႭႩႪႠႬ.
Version: ek    
ⴆⴐⴀⴞⴅⴀ-ⴗⴅⴄⴑ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇ-ⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴚⴀ ⴋⴍⴉⴊⴀⴌ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო ზრახვა-ყვეს მღდელთმოძღუართა მათ, რაჲთა ლაზარეცა მოკლან.
Version: gv    
ⴆⴐⴀⴞⴅⴀ-ⴗⴅⴄⴑ ⴋⴖⴃ{ⴄ}ⴊⴇⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴚⴀ ⴋⴍⴉⴊⴀⴌ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴆⴐⴀⴞⴅⴀ-ⴗⴅⴄⴑ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴚⴀ ⴋⴍⴉⴊⴀⴌ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴆⴐⴀⴞⴅⴀ-ⴗⴅⴄⴑ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴚⴀ ⴋⴍⴉⴊⴀⴌ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴆⴐⴀⴞⴅⴀ-ⴗⴅⴄⴑ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴚⴀ ⴋⴍⴉⴊⴀⴌ.

Verse: 11 
Version: G  Link to gnt   
ὅτι πολλοὶ δι' αὐτὸν ὑπῆγον τῶν ᾽Ιουδαίων καὶ ἐπίστευον εἰς τὸν ᾽Ιησοῦν.
Version: H  Link to armnt   
Քանզի բազումք ի Հրէից երթային եւ հաւատային ի Յիսուս։
Version: a  Link to adisnt   
რამეთუ მის გამო მრავალნი ჰურიათა მათგანნი მივიდოდეს და ჰრწმენა.
Version: aC    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႨႱ ႢႠႫႭ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧႢႠႬႬႨ ႫႨႥႨႣႭႣႤႱ ' ႣႠ ჀႰႼႫႤႬႠ '
Version: L  Link to perikop2   
რამეთუ მრავალნი ჰურიათაგანნი მოვიდოდეს და ჰრწმენ მათ იესუჲსი.
Version: c  Link to cinant   
რამეთუ მრავალნი ჰურიათაგანნი მოვიდოდეს და ჰრწმენა მათ იესუჲსი.
Version: cA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႰႠႥႠႪႬႨ ჀႭჃႰႨႠႧႠႢႠႬႬႨ ႫႨႥႨႣႭႣႤႱ ႣႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႨ.
Version: cR    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴁⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴀ.
Version: cP    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ჀႭჃႰႨႠႧႠႢႠႬႬႨ ႫႭႥႨႣႭႣႤႱ ႣႠ ჀႰႼႫႤႬႤႡႭႣႠ ႨႤႱႭჃჂႱႠ.
Version: cD    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ჀႭჃႰႨႠႧႠႢႠႬႬႨ ႫႭႥႨႣႭႣႤႱ ႣႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃჂႱႨ.
Version: cE    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ჀႭჃႰႨႠႧႠႢႠႬႬႨ ႫႭႥႨႣႭႣႤႱ ႣႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃჂႱႨ.
Version: cQ    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႰႠႥႠႪႬႨ . ჀႭჃႰႨႠႧႠႢႠႬႨ ႫႭႥႨႣႭႣႤႱ ႣႠ ჀႰႼႫႤႬႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃჂႱႨ :
Version: cAn    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႰႠႥႠႪႬႨ ჀႭჃႰႨႠႧႠႢႠႬႬႨ ႫႭႥႨႣႭႣႤႱ ႣႠ ჀႰႼႫႤႬႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႨ ::
Version: e    
რამეთუ მრავალნი ჰურიათაგანნი მოვიდოდეს და ჰრწმენა მათ იესუჲსი.
Version: et 
Version: eF    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ჀႭჃႰႨႠႧႠႢႠႬႬႨ ႫႭႥႨႣႭႣႤႱ ႣႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႨ.
Version: eG    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴈ.
Version: eA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႰႠႥႠႪႬႨ ჀႭჃႰႨႠႧႠႢႠႬႬႨ ႫႨႥႨႣႭႣႤႱ ႣႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႨ.
Version: eB    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႰႠႥႠႪႬႨ ჀႭჃႰႨႠႧႠႢႠႬႬႨ ႫႭႥႨႣႭႣႤႱ ႣႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃჂႱႨ.
Version: ek    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴋⴈⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓⴑⴈ.
Version: g  Link to giornt   
რამეთუ მრავალნი ჰურიათაგანნი მისთჳს მივიდოდეს და ირწმუნებდეს იესუჲსსა.
Version: gv    
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴐ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴊⴌⴈ ⴠ{ⴓ}ⴐⴈⴀⴇⴀⴂ{ⴀ}ⴌⴌⴈ ⴋⴈⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣⴑⴈ.
Version: gH    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴋⴈⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴈⴐⴜⴋⴓⴌⴄⴁⴃⴄⴑ ⴈⴄⴑⴍⴢⴑⴑⴀ.
Version: gI    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴋⴈⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴈⴐⴜⴋⴓⴌⴄⴁⴃⴄⴑ ⴈⴄⴑⴍⴢⴑⴑⴀ.
Version: gK    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴈⴐⴜⴋⴓⴌⴄⴁⴃⴄⴑ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣⴢⴑⴑⴀ.

Verse: 12 
Version: G  Link to gnt   
Τῇ ἐπαύριον ὄχλος πολὺς ἐλϑὼν εἰς τὴν ἑορτήν, ἀκούσαντες ὅτι ἔρχεται ᾽Ιησοῦς εἰς ῾Ιεροσόλυμα,
Version: H  Link to armnt   
Ի վաղիւ անդր ժողովուրդ բազում որ եկեալ էր ի տօնն, իբրեւ լուան եթէ գայ Յիսուս յԵրուսաղէմ,
Version: a  Link to adisnt   
ხვალისაგან სიმრავლჱ ერისაჲ მის რომელ მოსრულ იყო დღესასწაულსა მას, ვითარცა ესმა, რამეთუ იესუ მოვალს იერუსალჱმდ,
Version: aC    
ႾႥႠႪႨႱႠႢႠႬ ႱႨႫႰႠႥႪჁ ႤႰႨႱႠჂ ႫႨႱ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႫႭႱႰႭჃႪ ႨႷႭ ႣႶႤႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႤႱႫႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႥႠႪႱ ႨჁ{ႰႭჃႱႠ}Ⴊ{Ⴡ}ႫႣ
Version: L  Link to perikop2   
ხვალისაგან ერი მრავალი რომელი მოსრულ იყო დღესასწაულსა მას, რამეთუ ესმა, ვითარმედ იესუ მოვალს იერუსალჱმდ,
Version: c  Link to cinant   
ხვალისაგან ერი იგი მრავალი რომელი მოსრულ იყო დღესასწაულსა მას, რამეთუ ესმა, ვითარმედ იესუ მოვალს იერუსალჱმდ,
Version: cA    
ႾႥႠႪႨႱႠႢႠႬ ႤႰႨ ႨႢႨ ႫႰႠႥႠႪႨ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႱႰႭჃႪ ႨႷႭ ႣႶႤႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႫႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႥႠႪႱ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ,
Version: cR    
ⴞⴅⴀⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴍ ⴃⴖⴄⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴃ,
Version: cP    
ႾႥႠႪႨႱႠႢႠႬ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ ႰႭႫႤႪ ႫႭႱႰႭჃႪ ႨႷႭ ႣႶႤႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႫႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႨႤႱႭჃ ႫႭႥႠႪႱ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ,
Version: cD    
ႾႥႠႪႨႱႠႢႠႬ ႤႰႨ ႨႢႨ ႫႰႠႥႠႪႨ ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႱႰႭჃႪ ႨႷႭ ႣႶႤႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႫႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႨႤႱႭჃ ႫႭႥႠႪႱ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ,
Version: cE    
ႾႥႠႪႨႱႠႢႠႬ ႤႰႨ ႨႢႨ ႫႰႠႥႠႪႨ ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႱႰႭჃႪ ႨႷႭ ႣႶႤႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႫႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႨႤႱႭჃ ႫႭႥႠႪႱ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ,
Version: cQ    
ႾႥႠႪႨႱႠႢႠႬ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႫႭႱႰႭჃႪ ႨႷႭ . ႣႶႤႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ . Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႫႠ . Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႥႠႪႱ Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫႱ '
Version: cAn    
ႾႥႠႪႨႱႠႢႠႬ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႱႰႭჃႪ ႨႷႭ ႣႶႤႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႫႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႥႠႪႱ Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫႣ
Version: e    
ხვალისაგან ერი იგი მრავალი რომელი მოსრულ იყო დღესასწაულსა მას, რამეთუ ესმა, ვითარმედ იესუ მოვალს იერუსალჱმდ,
Version: et 
Version: eF    
ႾႥႠႪႨႱႠႢႠႬ ႤႰႨ ႨႢႨ ႫႰႠႥႠႪႨ ႰႭႫႤႪ ႫႭႱႰႭჃႪ ႨႷႭ ႣႶႤႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႫႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႨႤႱႭჃ ႫႭႥႠႪႱ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ,
Version: eG    
ⴞⴅⴀⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴍ ⴃⴖⴄⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴅⴅⴀⴊⴑ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴃ,
Version: eA    
ႾႥႠႪႨႱႠႢႠႬ ႤႰႨ ႨႢႨ ႫႰႠႥႠႪႨ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႱႰႭჃႪ ႨႷႭ ႣႶႤႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႫႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႥႠႪႱ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ,
Version: eB    
ႾႥႠႪႨႱႠႢႠႬ ႤႰႨ ႨႢႨ ႫႰႠႥႠႪႨ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ-ႨႢႨ ႫႭႱႰႭჃႪ ႨႷႭ ႣႶႤႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႫႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႥႠႪႱ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ,
Version: ek    
ⴞⴅⴀⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴐⴍⴋⴄⴊ-ⴈⴂⴈ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴑ,
Version: g  Link to giornt   
ხვალისაგან ერი მრავალი რომელ-იგი მოსრულ იყვნეს დღესასწაულსა მას, რამეთუ ესმა, ვითარმედ იესუ მოვალს იერუსალჱმდ,
Version: gv    
ⴞⴅⴀⴊⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴐ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴊⴈ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴍ ⴃⴖⴄⴑ{ⴀ}ⴑⴜ{ⴀⴓ}ⴊⴑⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴄⴑⴋⴀ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ ⴈⴡ{ⴐⴓⴑⴀ}ⴊ{ⴡ}ⴋⴑ,
Version: gH    
ⴞⴅⴀⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴐⴍⴋⴄⴊ-ⴈⴂⴈ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴈⴋⴃ,
Version: gI    
ⴞⴅⴀⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴐⴍⴋⴄⴊ-ⴈⴂⴈ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴋⴃ,
Version: gK    
ⴞⴅⴀⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴐⴍⴋⴄⴊ-ⴈⴂⴈ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴋⴃ,

Verse: 13 
Version: G  Link to gnt   
ἔλαβον τὰ βαία τῶν ϕοινίκων καὶ ἐξῆλϑον εἰς ὑπάντησιν αὐτῷ, καὶ ἐκραύγαζον, ῾Ωσαννά· εὐλογημένος ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι κυρίου, καὶ βασιλεὺς τοῦ ᾽Ισραήλ.
Version: H  Link to armnt   
Առին ոստս արմաւենեաց՝ եւ ելին ընդ առաջ նորա. աղաղակէին եւ ասէին. աւսաննա օրհնեալ որ գասդ յանուն տեառն՝ թագաւորդ Իսրայէլի։
Version: a  Link to adisnt   
აღიღეს რტოები ფინიკისაჲ და განვიდეს წინამიგებებად მისა: ღაღადებდეს და იტყოდეს: ჵსანნა! კურთხეულ არს მომავალი სახელითა უფლისაჲთა და მეუფჱ ისრაჱლისაჲ!
Version: aC    
ႠႶႨႶႤႱ ႰႲႭႤႡႨ ႴႠႬႠႩႨႱႠჂ : ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႤႱ ႼႨႬႠႫႨႢႤႡႤႡႠႣ ႫႨႱႠ ' ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ ' ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ ' ჅႱႠႬႬႠ ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ Ⴍ{ჃႴႪႨႱႠ}ჂႧႠ ' ႣႠ ႫႤႭჃႴჁ Ⴈ{ႱႰႠ}ჁႪႨႱႠჂ ...
Version: L  Link to perikop2   
აღიღეს რტოჲ დანაკის-კუდისაჲ და განვიდეს მიგებებად მისა, ღაღადებდეს და იტყოდეს: ჵსანა! კურთხეულ არს მომავალი სახელითა უფლისაჲთა, მეუფჱ ისრაჱლისაჲ!
Version: c  Link to cinant   
და მოიღეს რტოჲ დანაკისკუდთაგან და განვიდეს მიგებებად მისა, და ღაღადებდეს და იტყოდეს: ჵსანა! კურთხეულ არს მომავალი სახელითა უფლისაჲთა და მეუფჱ ისრაჱლისაჲ!
Version: cA    
ႣႠ ႫႭႨႶႤႱ ႰႲႭჂ ႣႠႬႠႩႨႱႩႭჃႣႨႱႠႢႠႬ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႤႱ ႫႨႢႤႡႤႡႠႣ ႫႨႱႠ, ႣႠ ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ: ჅႱႠႬႠ! ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ ႭჃႴႪႨႱႠჂႧႠ ႣႠ ႫႤႭჃႴႤ ႨႱႰႠჁႪႨႱႠჂ!
Version: cR    
ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴖⴄⴑ ⴐⴒⴍⴢ ⴃⴀⴌⴀⴉⴈⴑⴉⴍⴃⴇⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴈⴂⴄⴁⴄⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ, ⴃⴀ ⴖⴀⴖⴀⴃⴄⴁⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴥⴑⴀⴌⴀ ⴋⴀⴖⴀⴊⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ! ⴉⴓⴐⴇⴞⴄⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴄⴓⴔⴡ ⴈⴑⴐⴀⴡⴊⴈⴑⴀⴢ!
Version: cP    
ႣႠ ႫႭႨႶႤႱ ႰႲႭჂ ႣႠႬႠႩႨႱႩႭჃႣႧႠႢႠႬ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႤႱ ႫႨႢႤႡႤႡႠႣ ႫႨႱႠ, ႣႠ ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ: ჅႱႠႬႠ ႫႠႶႠႪႧႠ ႸႨႬႠ! ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ ႭჃႴႪႨႱႠჂႧႠ ႣႠ ႫႤႭჃႴჁ ႨႱႰႠჁႪႨႱႠჂ!
Version: cD    
ႣႠ ႫႭႨႶႤႱ ႰႲႭჂ ႣႠႬႠႩႨႱႩႭჃႣႧႠႢႠႬ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႤႱ ႫႨႢႤႡႤႡႠႣ ႫႨႱႠ, ႣႠ ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ: ჅႱႠႬႠ! ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ ႭჃႴႪႨႱႠჂႧႠ ႣႠ ႫႤႭჃႴႤ ႨႱႰႠჁႪႨႱႠჂ!
Version: cE    
ႣႠ ႫႭႨႶႤႱ ႰႲႭჂ ႣႠႬႠႩႨႱႩႭჃႣႧႠႢႠႬ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႤႱ ႫႨႢႤႡႤႡႠႣ ႫႨႱႠ, ႣႠ ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ: ჅႱႠႬႠ! ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ ႭჃႴႪႨႱႠჂႧႠ ႣႠ ႫႤႭჃႴჁ ႨႱႰႠჁႪႨႱႠჂ!
Version: cQ    
ႣႠ ႫႭႨႶႤႱ ႰႲႭჂ . ႣႠႬႠႩႨႱႩႭჃႣႧႠႢႠႬ ' ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႤႱ ႫႨႢႤႡႤႡႠႣ . ႫႨႱႠ ' ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ : ჅႱႠႬႠ ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ Ⴍ{ჃႴႪႨႱႠ}ჂႧႠ . ႫႤႭჃႴჁ : Ⴈ{ႱႰႠ}ჁႪႨႱႠჂ :
Version: cAn    
ႫႭႨႶႤႱ ႰႲႭჂ ႣႠႬႠႩႨႱႩႭჃႣႧႠႢႠႬ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႤႱ ႫႨႱႠ ႫႨႢႤႡႤႡႠႣ : ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ ႣႠ ႨႲႷ{Ⴍ}ႣႤႱ ჅႱႠႬႠ ႫႠႶႠႪႧႠ Ⴘ{Ⴈ}ႬႠ ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ Ⴍ{ჃႴႪ}ႨႱႠჂႧႠ ႫႤႭჃႴႤ Ⴈ{ႱႰႠ}ჁႪႨႱႠჂ :
Version: e    
და მოიღეს რტოჲ დანაკისკუდთაგან და განვიდეს მიგებებად მისა, და ღაღადებდეს და იტყოდეს: ჵსანა! კურთხეულ არს მომავალი სახელითა უფლისაჲთა და მეუფჱ ისრაჱლისაჲ!
Version: et 
Version: eF    
ႫႭႨႶႤႱ ႰႲႭႤႡႨ ႣႠႬႠႩႨႱႩႭႣႧႠႢႠႬ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႤႱ ႫႨႢႤႡႤႡႠႣ ႫႨႱႠ, ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ: ჅႱႠႬႠ! ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ ႭჃႴႪႨႱႠჂႧႠ ႣႠ ႫႤႭჃႴჁ ႨႱႰႠჁႪႨႱႠჂ!
Version: eG    
ⴋⴍⴈⴖⴄⴑ ⴐⴒⴍⴄⴁⴈ ⴃⴀⴌⴀⴉⴈⴑⴉⴓⴃⴇⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴈⴂⴄⴁⴄⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ, ⴃⴀ ⴖⴀⴖⴀⴃⴄⴁⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴥⴑⴀⴌⴀ! ⴉⴓⴐⴇⴞⴄⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴄⴓⴔⴄ ⴈⴑⴐⴀⴡⴊⴈⴑⴀⴢ!
Version: eA    
ႣႠ ႫႭႨႶႤႱ ႰႲႭჂ ႣႠႬႠႩႨႱႩႭჃႣႨႱႠႢႠႬ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႤႱ ႫႨႢႤႡႤႡႠႣ ႫႨႱႠ, ႣႠ ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ: ჅႱႠႬႠ! ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ ႭჃႴႪႨႱႠჂႧႠ ႣႠ ႫႤႭჃႴႤ ႨႱႰႠჁႪႨႱႠჂ!
Version: eB    
ႫႭႨႶႤႱ ႰႲႭႤႡႨ ႣႠႬႠႩႨႱႩႭჃႣႧႠႢႠႬ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႤႱ ႫႨႢႤႡႤႡႠႣ ႫႨႱႠ, ႣႠ ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ: ჅႱႠႬႠ! ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ ႭჃႴႪႨႱႠჂႧႠ ႣႠ ႫႤႭჃႴჁ ႨႱႰႠჁႪႨႱႠჂ!
Version: ek    
ⴋⴍⴈⴖⴄⴑ ⴐⴒⴍⴄⴁⴈ ⴃⴀⴌⴀⴉⴈⴑⴉⴓⴃⴇⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴈⴂⴄⴁⴄⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ, ⴖⴀⴖⴀⴃⴄⴁⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴍⴑⴀⴌⴀ! ⴉⴓⴐⴇⴞⴄⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴄⴓⴔⴄ ⴈⴑⴐⴀⴡⴊⴈⴑⴀⴢ!
Version: g  Link to giornt   
მოიღეს რტოები დანაკისკუდთაგან და განვიდეს მიგებებად მისა, ღაღადებდეს და იტყოდეს: ოსანა, კურთხეულ არს მომავალი სახელითა უფლისაჲთა, მეუფჱ ისრაჱლისაჲ!
Version: gv    
ⴋⴍⴈⴖⴄⴑ ⴐⴒⴍⴄⴁⴈ ⴃⴀⴌⴀⴉⴈⴑⴉⴓⴃⴇⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴈⴂⴄⴁⴄⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ ⴃⴀ ⴖ{ⴀ}ⴖ{ⴀ}ⴃ{ⴄ}ⴁⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃ{ⴄ}ⴑ: ⴍⴑⴀⴌⴀ, ⴉ{ⴓⴐⴇ}ⴞ{ⴄⴓ}ⴊ{ⴀ}ⴐⴑ ⴋⴍⴋ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴊⴈ ⴑ{ⴀ}ⴞ{ⴄ}ⴊⴈⴇⴀ ⴍ{ⴣⴔⴊ}ⴈⴑⴀⴢⴇⴀ, ⴋⴄⴓⴔⴄⴢ ⴈ{ⴑⴐⴀ}ⴡⴊⴈⴑⴀⴢ!
Version: gH    
ⴋⴍⴈⴖⴄⴑ ⴐⴒⴍⴄⴁⴈ ⴃⴀⴌⴀⴉⴈⴑⴉⴓⴃⴇⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴈⴂⴄⴁⴄⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ, ⴖⴀⴖⴀⴃⴄⴁⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴍⴑⴀⴌⴀ, ⴉⴓⴐⴇⴞⴄⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇⴀ, ⴋⴄⴓⴔⴄ ⴈⴑⴐⴀⴡⴊⴈⴑⴀⴢ!
Version: gI    
ⴋⴍⴈⴖⴄⴑ ⴐⴒⴍⴄⴁⴈ ⴃⴀⴌⴀⴉⴈⴑⴉⴓⴃⴇⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴈⴂⴄⴁⴄⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ, ⴖⴀⴖⴀⴃⴄⴁⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴍⴑⴀⴌⴀ, ⴉⴓⴐⴇⴞⴄⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇⴀ, ⴋⴄⴓⴔⴄ ⴈⴑⴐⴀⴡⴊⴈⴑⴀⴢ!
Version: gK    
ⴋⴍⴈⴖⴄⴑ ⴐⴒⴍⴄⴁⴈ ⴃⴀⴌⴀⴉⴈⴑⴉⴓⴃⴇⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑⴑⴀ, ⴖⴀⴖⴀⴃⴄⴁⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴍⴑⴀⴌⴀ, ⴉⴓⴐⴇⴞⴄⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇⴀ, ⴋⴄⴓⴔⴄ ⴈⴑⴐⴀⴡⴊⴈⴑⴀⴢ!

Verse: 14 
Version: G  Link to gnt   
εὑρὼν δὲ ᾽Ιησοῦς ὀνάριον ἐκάϑισεν ἐπ' αὐτό, καϑώς ἐστιν γεγραμμένον,
Version: H  Link to armnt   
Եւ գտեալ Յիսուսի էշ մի, նստաւ ի վերայ նորա. որպէս եւ գրեալ է։
Version: a  Link to adisnt   
და პოვა იესუ ვირი ერთი და დაჯდა მას ზედა, ვითარცა წერილ არს:
Version: aC    
ႣႠ ႮႭႥႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႥႨႰႨ ႤႰႧႨ ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႫႠႱ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ' Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ
Version: L  Link to perikop2   
და მოჰგუარეს ვირი და დაჯდა მას ზედა, ვითარცა წერილ არს:
Version: c  Link to cinant   
და პოვა იესუ ვირი და დაჯდა მას ზედა, ვითარცა წერილ არს:
Version: cA    
ႣႠ ႮႭႥႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႥႨႰႨ ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႫႠႱ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ:
Version: cR    
ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴅⴈⴐⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴀⴐⴑ:
Version: cP    
ႣႠ ႮႭႥႠ ႨႤႱႭჃ ႥႨႰႨ ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႫႠႱ ႦႤႣႠ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ:
Version: cD    
ႣႠ ႮႭႥႠ ႨႤႱႭჃ ႥႨႰႨ ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႫႠႱ ႦႤႣႠ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ:
Version: cE    
ႣႠ ႮႭႥႠ ႨႤႱႭჃ ႥႨႰႨ ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႫႠႱ ႦႤႣႠ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႼႤႰ ႠႰႱ:
Version: cQ    
ႣႠ ႮႭႥႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႥႨႰႨ ' ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႫႠႱ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ' Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ :
Version: cAn    
ႣႠ ႮႭႥႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႥႨႰႨ ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႫႠႱ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ
Version: e    
და პოვა იესუ ვირი და დაჯდა მას ზედა, ვითარცა წერილ არს:
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႮႭႥႠ ႨႤႱႭჃ ႥႨႰႨ ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႫႠႱ ႦႤႣႠ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ:
Version: eG    
ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴅⴈⴐⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴀⴐⴑ:
Version: eA    
ႣႠ ႮႭႥႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႥႨႰႨ ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႫႠႱ ႦႤႣႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ:
Version: eB    
ႣႠ ႮႭႥႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႥႨႰႨ ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႫႠႱ ႦႤႣႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ:
Version: ek    
ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴅⴈⴐⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴀⴐⴑ:
Version: g  Link to giornt   
და პოვა იესუ ვირი და დაჯდა მას ზედა, ვითარცა წერილ არს:
Version: gv    
ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴅⴈⴐⴈ ⴃⴀ ⴃ{ⴀ}ⴟⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴀⴐⴑ:
Version: gH    
ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴅⴈⴐⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴀⴐⴑ:
Version: gI    
ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴅⴈⴐⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴀⴐⴑ:
Version: gK    
ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴅⴈⴐⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴀⴐⴑ:

Verse: 15 
Version: G  Link to gnt   
Μὴ ϕοβοῦ, ϑυγάτηρ Σιών· ἰδοὺ βασιλεύς σου ἔρχεται, καϑήμενος ἐπὶ πῶλον ὄνου.
Version: H  Link to armnt   
Մի երկնչիր դուստր Սիովնի, ահաւասիկ թագաւոր քո գայ նստեալ ի վերայ յաւանակի իշոյ։
Version: a  Link to adisnt   
გიხაროდენ, ასულო სიონისაო! აჰა, მეუფე შენი მოვალს და ზეზის კიცუსა ვირსა.
Version: aC    
ႢႨႾႠႰႭႣႤႬ ႠႱႭჃႪႭ ႱႨႭႬႨႱႠႭ ႠჀႠ ႫႤႭჃႴႤ ႸႤႬႨ ႫႭႥႠႪႱ :. ႣႠ ႦႤႦႨႱ ႩႨႺႭჃႱႠ ႥႨႰႱႠ :....
Version: L  Link to perikop2   
ნუ გეშინინ, ასულო სიონისაო! აჰა ესერა მეუფჱ შენი მომავალს შენდა და ზე-ზის იგი კიცუსა ვირსა.
Version: c  Link to cinant   
ნუ გეშინინ, ასულო სიონისაო! აჰა, ესერა, მეუფჱ შენი მოვალს და ზეზის იგი კიცუსა ვირსა.
Version: cA    
ႬႭჃ ႢႤႸႨႬႨႬ, ႠႱႭჃႪႭ ႱႨႭႬႨႱႠႭ! ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႫႤႭჃႴჁ ႸႤႬႨ ႫႭႥႠႪႱ ႣႠ ႦႤႦႨႱ ႨႢႨ ႩႨႺႭჃႱႠ ႥႨႰႨႱႠ.
Version: cR    
ⴌⴓ ⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴌ, ⴀⴑⴓⴊⴍ ⴑⴈⴍⴌⴈⴑⴀⴍ! ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴋⴄⴓⴔⴡ ⴘⴄⴌⴈ ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ ⴃⴀ ⴆⴄⴆⴈⴑ ⴈⴂⴈ ⴉⴈⴚⴓⴑⴀ ⴅⴈⴐⴑⴀ.
Version: cP    
ႬႭჃ ႢႤႸႨႬႨႬ, ႠႱႭჃႪႭ ႱႨႭႬႨႱႠႭ! ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႫႤႭჃႴჁ ႸႤႬႨ ႫႭႥႠႪႱ ႣႠ ႦႤႦႨႱ ႨႢႨ ႩႨႺႭჃႱႠ ႥႨႰႱႠ.
Version: cD    
ႬႭჃ ႢႤႸႨႬႨႬ, ႠႱႭჃႪႭ ႱႨႭႬႨႱႠႭ! ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႫႤႭჃႴႤ ႸႤႬႨ ႫႭႥႠႪႱ ႣႠ ႦႤႦႨႱ ႨႢႨ ႩႨႺႭჃႱႠ ႥႨႰႱႠ.
Version: cE    
ႬႭჃ ႢႤႸႨႬ, ႠႱႭჃႪႭ ႱႨႭႬႨႱႠႭ! ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႫႤႭჃႴჁ ႸႤႬႨ ႫႭႥႠႪႱ ႣႠ ႦႤႦႨႱ ႨႢႨ ႩႨႺႭჃႱႠ ႥႨႰႱႠ.
Version: cQ    
ႬႭჃ ႢႤႸႨႬႨႬ ႠႱႭჃႪႭ ႱႨႭႬႨႱႠႭ ' ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႫႤႭჃႴჁ ႸႤႬႨ ' ႫႭႥႠႪႱ . ႣႠ ႦႤႦႨႱ ႨႢႨ ႩႨႺႭჃႱႠ ႥႨႰႱႠ '
Version: cAn    
ႬႭჃ ႢႤႸႨႬႨႬ ႠႱႭჃႪႭ ႱႨႭႬႨႱႠႭ ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႫႤႭჃႴႤ Ⴘ{Ⴄ}ႬႨ ႫႭႥႠႪႱ ႣႠ ႦႤႦႨႱ ႨႢႨ ႩႨႺჃႱႠ ႥႨႰႱႠ
Version: e    
ნუ გეშინინ, ასულო სიონისაო! აჰა, ესერა, მეუფჱ შენი მოვალს და ზეზის იგი კიცუსა ვირსა.
Version: et 
Version: eF    
ႬႭჃ ႢႤႸႨႬႨႬ, ႠႱႭჃႪႭ ႱႨႭႬႨႱႠႭ! ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႫႤႭჃႴჁ ႸႤႬႨ ႫႭႥႠႪႱ ႸႤႬႣႠ ႣႠ ႦႤႦႨႱ ႨႢႨ ႩႨႺႭჃႱႠ ႥႨႰႱႠ.
Version: eG    
ⴌⴓ ⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴌ, ⴀⴑⴓⴊⴍ ⴑⴈⴍⴌⴈⴑⴀⴍ! ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴋⴄⴓⴔⴡ ⴘⴄⴌⴈ ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ ⴘⴄⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴆⴄⴆⴈⴑ ⴈⴂⴈ ⴉⴈⴚⴓⴑⴀ ⴅⴈⴐⴑⴀ.
Version: eA    
ႬႭჃ ႢႤႸႨႬႨႬ, ႠႱႭჃႪႭ ႱႨႭႬႨႱႠႭ! ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႫႤႭჃႴჁ ႸႤႬႨ ႫႭႥႠႪႱ ႣႠ ႦႤႦႨႱ ႨႢႨ ႩႨႺႭჃႱႠ ႥႨႰႨႱႠ.
Version: eB    
ႬႭჃ ႢႤႸႨႬႨႬ, ႠႱႭჃႪႭ ႱႨႭႬႨႱႠႭ! ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႫႤႭჃႴჁ ႸႤႬႨ ႫႭႥႠႪႱ ႸႤႬႣႠ ႣႠ ႦႤႦႨႱ ႨႢႨ ႩႨႺႭჃႱႠ ႥႨႰႱႠ.
Version: ek    
ⴌⴓ ⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴌ, ⴀⴑⴓⴊⴍ ⴑⴈⴍⴌⴈⴑⴀⴍ! ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴋⴄⴓⴔⴄ ⴘⴄⴌⴈ ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ ⴘⴄⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴆⴄⴆⴈⴑ ⴈⴂⴈ ⴉⴈⴚⴓⴑⴀ ⴅⴈⴐⴈⴑⴀⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
ნუ გეშინინ, ასულო სიონისაო! აჰა, ესერა, მეუფჱ შენი მოვალს შენდა და ზეზის იგი კიცუსა ვირისასა.
Version: gv    
ⴌⴓ ⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴌ, ⴀⴑⴓⴊⴍ ⴑⴈⴍⴌⴈⴑⴀⴍ! ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴋ{ⴄⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴢ ⴘ{ⴄ}ⴌⴈ ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ ⴘ{ⴄ}ⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴆⴄⴆⴈⴑ ⴈⴂⴈ ⴉⴈⴚⴑⴀ ⴅⴈⴐⴑⴀ.
Version: gH    
ⴌⴓ ⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴌ, ⴀⴑⴓⴊⴍ ⴑⴈⴍⴌⴈⴑⴀⴍ! ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴋⴄⴓⴔⴄ ⴘⴄⴌⴈ ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ ⴘⴄⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴆⴄⴆⴈⴑ ⴈⴂⴈ ⴉⴈⴚⴓⴑⴀ ⴅⴈⴐⴈⴑⴀⴑⴀ.
Version: gI    
ⴌⴓ ⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴌ, ⴀⴑⴓⴊⴍ ⴑⴈⴍⴌⴈⴑⴀⴍ! ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴋⴄⴓⴔⴄ ⴘⴄⴌⴈ ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ ⴘⴄⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴆⴄⴆⴈⴑ ⴈⴂⴈ ⴉⴈⴚⴓⴑⴀ ⴅⴈⴐⴈⴑⴀⴑⴀ.
Version: gK    
ⴌⴓ ⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴌ, ⴀⴑⴓⴊⴍ ⴑⴈⴍⴌⴈⴑⴀⴍ! ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴋⴄⴓⴔⴄ ⴘⴄⴌⴈ ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ ⴘⴄⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴆⴡ ⴆⴈⴑ ⴈⴂⴈ ⴉⴈⴚⴓⴑⴀ ⴅⴈⴐⴈⴑⴀⴑⴀ.

Verse: 16 
Version: G  Link to gnt   
ταῦτα οὐκ ἔγνωσαν αὐτοῦ οἱ μαϑηταὶ τὸ πρῶτον, ἀλλ' ὅτε ἐδοξάσϑη ᾽Ιησοῦς τότε ἐμνήσϑησαν ὅτι ταῦτα ἦν ἐπ' αὐτῷ γεγραμμένα καὶ ταῦτα ἐποίησαν αὐτῷ.
Version: H  Link to armnt   
Եւ զայն ինչ՝ ոչ գիտացին աշակերտքն նորա զառաջինն. այլ յորժամ փառաւորեցաւ Յիսուս, յայնժամ յիշեցին եթէ այն էր որ գրեալն էր վասն նորա. եւ զայն արարին նմա։
Version: a  Link to adisnt   
და ესე არა ცნეს მოწაფეთა მისთა პირველ; ხოლო რაჟამს იდიდა იესუ, მაშინ მოიჴსენეს, რამეთუ ესრე წერილ იყო მის ზედა, და ესე უფლეს მას.
Version: aC    
ႣႠ ႤႱႤ ႠႰႠ ႺႬႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႮႨႰႥႤႪ :.:..:.. Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ ႨႣႨႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႠႸႨႬ ႫႭႨჄႱႤႬႤႱ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႰႤ ႼႤႰႨႪ ႨႷႭ ႫႨႱ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႣႠ ႤႱႤ ႭჃႴႪႤႱ ႫႠႱ
Version: L  Link to perikop2   
ესე არა ეცნა მოწაფეთა მისთა პირველად, არამედ ოდესცა იდიდა იესუ, მოეჴსენა, რამეთუ ესე იყო მისთჳს წერილ, და ესე უყვეს მას.
Version: c  Link to cinant   
ესე არა იცოდეს მოწაფეთა მისთა პირველად, არამედ ოდესცა იდიდა იესუ, მოეჴსენა, რამეთუ ესე წერილ იყო მისთჳს, და ესე უყვეს მას.
Version: cA    
ႤႱႤ ႠႰႠ ႨႺႭႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႮႨႰႥႤႪႠႣ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႭႣႤႱႺႠ ႨႣႨႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ, ႫႭႤჄႱႤႬႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႤ ႼႤႰႨႪ ႨႷႭ ႫႨႱႧჃႱ, ႣႠ ႤႱႤ ႭჃႷႥႤႱ ႫႠႱ.
Version: cR    
ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴀ ⴄⴚⴌⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴍⴃⴄⴑⴚⴀ ⴈⴃⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ, ⴋⴍⴄⴤⴑⴄⴌⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴄ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴃⴀ ⴄⴑⴄ ⴓⴗⴅⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: cP    
ႤႱႤ ႠႰႠ ႤႺႬႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႮႨႰႥႤႪႠႣ, ႠႰႠႫႤႣ ႭႣႤႱႺႠ ႨႣႨႣႠ ႨႤႱႭჃ, ႫႭႤჄႱႤႬႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႤ ႨႷႭ ႫႨႱႧჃႱ ႼႤႰႨႪ ႣႠ ႤႱႤ ႭჃႷႥႤႱ ႫႠႱ.
Version: cD    
ႤႱႤ ႠႰႠ ႨႺႭႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႮႨႰႥႤႪႠႣ, ႠႰႠႫႤႣ ႭႣႤႱႺႠ ႨႣႨႣႠ ႨႤႱႭჃ, ႫႭႤჄႱႤႬႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႤ ႼႤႰႨႪ ႨႷႭ ႫႨႱႧჃႱ, ႣႠ ႤႱႤ ႭჃႷႥႤႱ ႫႠႱ.
Version: cE    
ႤႱႤ ႠႰႠ ႨႺႭႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႮႨႰႥႤႪႠႣ, ႠႰႠႫႤႣ ႭႣႤႱႺႠ ႨႣႨႣႠ ႨႤႱႭჃ, ႫႭႤჄႱႤႬႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႤ ႼႤႰႨႪ ႨႷႭ ႫႨႱႧჃႱ, ႣႠ ႤႱႤ ႭჃႷႥႤႱ ႫႠႱ.
Version: cQ    
ႤႱႤ ႠႰႠ ႨႺႭႣႤႱ ႫႭႼ{Ⴀ}Ⴔ{Ⴄ}ႧႠ ႫႨႱႧႠ : ႮႨႰႥႤႪႠႣ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႭႣႤႱႺႠ ႨႣႨႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႤჄႱႤႬႠ ' Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႤ ႨႷႭ ႫႨႱႧჃႱ ' ႼႤႰႨႪ : ႣႠ ႤႱႤ ႭჃႷႥႤႱ ႫႠႱ :
Version: cAn    
ႤႱႤ ႠႰႠ ႨႺႭႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ : ႮႨႰႥႤႪႠႣ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႭႣႤႱ ႨႣႨႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႤჄႱႤႬႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႤ ႨႷႭ ႫႨႱႧჃႱ ႼႤႰႨႪ ႣႠ ႤႱႤ ႭჃႷႥႤႱ ႫႠႱ ::
Version: e    
ესე არა იცოდეს მოწაფეთა მისთა პირველად, არამედ ოდესცა იდიდა იესუ, მოეჴსენა, რამეთუ ესე წერილ იყო მისთჳს, და ესე უყვეს მას.
Version: et 
Version: eF    
ႤႱႤ ႠႰႠ ႤႺႬႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႮႨႰႥႤႪႠႣ, ႠႰႠႫႤႣ ႭႣႤႱ ႨႣႨႣႠ ႨႤႱႭჃ, ႫႭႤჄႱႤႬႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႰႤ ႼႤႰႨႪ ႨႷႭ ႫႨႱႧჃႱ, ႣႠ ႤႱႤ ႭჃႷႥႤႱ ႫႠႱ.
Version: eG    
ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴀ ⴄⴚⴌⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴃⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ, ⴋⴍⴄⴤⴑⴄⴌⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴐⴄ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴄⴑⴄ ⴓⴗⴅⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: eA    
ႤႱႤ ႠႰႠ ႨႺႭႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႮႨႰႥႤႪႠႣ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႭႣႤႱႺႠ ႨႣႨႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ, ႫႭႤჄႱႤႬႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႤ ႼႤႰႨႪ ႨႷႭ ႫႨႱႧჃႱ, ႣႠ ႤႱႤ ႭჃႷႥႤႱ ႫႠႱ.
Version: eB    
ႤႱႤ ႠႰႠ ႨႺႬႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႮႨႰႥႤႪႠႣ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႭႣႤႱ ႨႣႨႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ, ႫႭႤჄႱႤႬႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႤ ႼႤႰႨႪ ႨႷႭ ႫႨႱႧჃႱ, ႣႠ ႤႱႤ ႭჃႷႥႤႱ ႫႠႱ.
Version: ek    
ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴀ ⴄⴚⴌⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴃⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ, ⴋⴍⴄⴤⴑⴄⴌⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴄⴑⴄ ⴓⴗⴅⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო ესე არა ეცნა მოწაფეთა მისთა პირველად, არამედ ოდეს იდიდა იესუ, მაშინ მოეჴსენა, რამეთუ ესრეთ წერილ იყო მისთჳს, და ესე უყვეს მას.
Version: gv    
ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴀ ⴄⴚⴌⴀ ⴋⴍⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴎ{ⴈⴐⴅⴄ}ⴊ{ⴀ}ⴃ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴃⴈⴃⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ, ⴋⴍⴄⴤⴑⴄⴌⴀ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴄⴑⴐⴄ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴄⴑⴄ ⴓⴗⴅⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴀ ⴄⴚⴌⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴃⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ, ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴋⴍⴄⴤⴑⴄⴌⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴄⴑⴄ ⴓⴗⴅⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴀ ⴄⴚⴌⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴃⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ, ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴋⴍⴄⴤⴑⴄⴌⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴄⴑⴄ ⴓⴗⴅⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴀ ⴄⴚⴌⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴃⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ, ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴋⴍⴄⴤⴑⴄⴌⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴄⴑⴄ ⴓⴗⴅⴄⴑ ⴋⴀⴑ.

Verse: 17 
Version: G  Link to gnt   
ἐμαρτύρει οὖν ὄχλος ὢν μετ' αὐτοῦ ὅτε τὸν Λάζαρον ἐϕώνησεν ἐκ τοῦ μνημείου καὶ ἤγειρεν αὐτὸν ἐκ νεκρῶν.
Version: H  Link to armnt   
Եւ ժողովուրդն վկայէր՝ որ էր ընդ նմա, եթէ զՂազար կոչեաց եւեթ ի գերեզմանէն, եւ յարոյց զնա ի մեռելոց։
Version: a  Link to adisnt   
და ერი იგი ეწამებოდა, რომელ იყო მის თანა, რაჟამს ლაზარეს უწოდა სამარით და აღადგინა იგი მკუდრეთით.
Version: aC    
ႣႠ ႤႰႨ ႨႢႨ ႤႼႠႫႤႡႭႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႨႷႭ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ' Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ ႪႠႦႠႰႤႱ ႭჃႼႭႣႠ ႱႠႫႠႰႨႧ ႣႠ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႨႢႨ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ '
Version: L  Link to perikop2   
და ერი იგი, რომელი იყო მის თანა, ეწამებოდა მას, რამეთუ ლაზარეს უწოდა საფლავით და აღადგინა იგი მკუდრეთით.
Version: c  Link to cinant   
და ერი იგი, რომელ იყო მის თანა, ეწამებოდეს მას, რამეთუ ლაზარეს უწოდა საფლავით და აღადგინა იგი მკუდრეთით.
Version: cA    
ႣႠ ႤႰႨ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႨႷႭ ႫႨႱ ႧႠႬႠ, ႤႼႠႫႤႡႭႣႤႱ ႫႠႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႪႠႦႠႰჁႱ ႭჃႼႭႣႠ ႱႠႴႪႠႥႨႧ ႣႠ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႨႢႨ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: cR    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴜⴀⴋⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴑ ⴓⴜⴍⴃⴀ ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: cP    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႼႠႫႤႡႭႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႨႷႭ ႫႨႱ ႧႠႬႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႪႠႦႠႰႤႱ ႭჃႼႭႣႠ ႱႠႴႪႠႥႨႱႠႢႠႬ ႣႠ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႨႢႨ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: cD    
ႣႠ ႤႰႨ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪ ႨႷႭ ႫႨႱ ႧႠႬႠ, ႤႼႠႫႤႡႭႣႤႱ ႫႠႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႪႠႦႠႰႤႱ ႭჃႼႭႣႠ ႱႠႴႪႠႥႨႧ ႣႠ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႨႢႨ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: cE    
ႣႠ ႤႰႨ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪ ႨႷႭ ႫႨႱ ႧႠႬႠ, ႤႼႠႫႤႡႭႣႤႱ ႫႠႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႪႠႦႠႰႤႱ ႭჃႼႭႣႠ ႱႠႴႪႠႥႨႧ ႣႠ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႨႢႨ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: cQ    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႼႠႫႤႡႭႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႨႢႨ . Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႨႷႭ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ' Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႪႠႦႠႰႤႱ ႭჃႼႭႣႠ . ႱႠႴႪႠႥႨႱႠႢႠႬ ႣႠ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႨႢႨ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ :
Version: cAn    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႼႠႫႤႡႭႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႨႢႨ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႨႷႭ ႫႨႱ ႧႠႬႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႪႠႦႠႰႤႱ ႭჃႼႭႣႠ ႱႠႴႪႠႥႨႱႠႢႠႬ ႣႠ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႨႢႨ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ :
Version: e    
და ერი იგი, რომელ იყო მის თანა, ეწამებოდეს მას, რამეთუ ლაზარეს უწოდა საფლავით და აღადგინა იგი მკუდრეთით.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႤႰႨ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႨႷႭ ႫႨႱ ႧႠႬႠ, ႤႼႠႫႤႡႭႣႤႱ ႫႠႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႪႠႦႠႰႤႱ ႭჃႼႭႣႠ ႱႠႴႪႠႥႨႧ ႣႠ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႨႢႨ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ, ⴄⴜⴀⴋⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴑ ⴓⴜⴍⴃⴀ ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴈⴇ ⴃⴀ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: eA    
ႣႠ ႤႰႨ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႨႷႭ ႫႨႱ ႧႠႬႠ, ႤႼႠႫႤႡႭႣႤႱ ႫႠႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႪႠႦႠႰჁႱ ႭჃႼႭႣႠ ႱႠႴႪႠႥႨႧ ႣႠ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႨႢႨ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: eB    
ႣႠ ႤႰႨ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႨႷႭ ႫႨႱ ႧႠႬႠ, ႤႼႠႫႤႡႭႣႤႱ ႫႠႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႪႠႦႠႰႤႱ ႭჃႼႭႣႠ ႱႠႴႪႠႥႨႧ ႣႠ ႠႶႠႣႢႨႬႠ ႨႢႨ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴄⴜⴀⴋⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴑ ⴓⴜⴍⴃⴀ ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴈⴇ ⴃⴀ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: g  Link to giornt   
და ეწამებოდა მას ერი იგი, რომელი იყო მის თანა, რაჟამს ლაზარეს უწოდა საფლავით და აღადგინა იგი მკუდრეთით.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴑ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ, ⴄⴜⴀⴋⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴑ ⴓⴜⴍⴃⴀ ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴈⴇ ⴃⴀ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴋⴉⴣⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴄⴜⴀⴋⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴑ ⴓⴜⴍⴃⴀ ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴈⴇ ⴃⴀ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴄⴜⴀⴋⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴑ ⴓⴜⴍⴃⴀ ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴈⴇ ⴃⴀ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴄⴜⴀⴋⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴊⴀⴆⴀⴐⴄⴑ ⴓⴜⴍⴃⴀ ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴈⴇ ⴃⴀ ⴀⴖⴀⴃⴂⴈⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.

Verse: 18 
Version: G  Link to gnt   
διὰ τοῦτο [καὶ] ὑπήντησεν αὐτῷ ὄχλος ὅτι ἤκουσαν τοῦτο αὐτὸν πεποιηκέναι τὸ σημεῖον.
Version: H  Link to armnt   
Եւ վասն այնորիկ ընդ առաջ եղեւ նմա ժողովուրդն, զի լուան եթէ զայն նշանս արարեալ էր նորա։
Version: a  Link to adisnt   
ამისთჳს მიეგებვოდა ერი იგი, რამეთუ ესმინა, ვითარმედ ესევითარი სასწაული ექმნა მას.
Version: aC    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႫႨႤႢႤႡႥႭႣႠ ႤႰႨ ႨႢႨ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႫႨႬႠ . Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႤႱႤႥႨႧႠႰႨ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ ႤႵႫႬႠ ႫႠႱ :..:
Version: L  Link to perikop2   
ამისთჳს მიეგებვოდა მას ერი იგი, რამეთუ ესმინა ვითარმედ ესე სასწაულ ქმნა.
Version: c  Link to cinant   
ამისთჳსცა მიეგებვოდა მას ერი იგი, რამეთუ ესმინა, ვითარმედ ესე სასწაული ქმნა.
Version: cA    
ႠႫႨႱႧჃႱႺႠ ႫႨႤႢႤႡႥႭႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႨႢႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႫႨႬႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႤႱႤ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ ႵႫႬႠ.
Version: cR    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑⴚⴀ ⴋⴈⴄⴂⴄⴁⴅⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴈⴌⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴄⴑⴄ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴈ ⴕⴋⴌⴀ.
Version: cP    
ႠႫႨႱႧჃႱႺႠ ႫႨႤႢႤႡႥႭႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႨႢႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႫႨႬႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႤႱႤ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ ႵႫႬႠ.
Version: cD    
ႠႫႨႱႧჃႱႺႠ ႫႨႤႢႤႡႥႭႣႠ ႤႰႨ ႨႢႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႫႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႤႱႤ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ ႵႫႬႠ.
Version: cE    
ႠႫႨႱႧჃႱႺႠ ႫႨႢႤႡႥႭႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႨႢႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႫႨႬႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႤႱႤ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ ႵႫႬႠ.
Version: cQ    
ႠႫႨႱႧჃႱႺႠ ႫႨႤႢႤႡႥႭႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႨႢႨ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႫႨႬႠ ' Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႤႱႤ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ ႵႫႬႠ
Version: cAn    
ႠႫႨႱႧჃႱႺႠ ႫႨႤႢႤႡႥႭႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႨႢႨ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႫႨႬႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႤႱႤ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ ႵႫႬႠ
Version: e    
ამისთჳსცა მიეგებვოდა მას ერი იგი, რამეთუ ესმინა, ვითარმედ ესე სასწაული ქმნა.
Version: et 
Version: eF    
ႠႫႨႱႧჃႱႺႠ ႫႨႤႢႤႡႥႭႣႤႱ ႫႠႱ ႤႰႨ ႨႢႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႫႨႬႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႤႱႤ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ ႵႫႬႠ ႨႤႱႭჃ.
Version: eG    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑⴚⴀ ⴋⴈⴄⴂⴄⴁⴅⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴈⴌⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴄⴑⴄ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴈ ⴕⴋⴌⴀ ⴈⴄⴑⴓ.
Version: eA    
ႠႫႨႱႧჃႱႺႠ ႫႨႤႢႤႡႥႭႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႨႢႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႫႨႬႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႤႱႤ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ ႵႫႬႠ.
Version: eB    
ႠႫႨႱႧჃႱႺႠ ႫႨႤႢႤႡႥႭႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႨႢႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႫႨႬႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႤႱႤ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ ႵႫႬႠ.
Version: ek    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑⴚⴀ ⴋⴈⴄⴂⴄⴁⴅⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴈⴌⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴄⴑⴄ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴈ ⴕⴋⴌⴀ ⴈⴄⴑⴓ.
Version: g  Link to giornt   
ამისთჳსცა მიეგებვოდა მას ერი იგი, რამეთუ ესმინა, ვითარმედ ესე სასაწაული ქმნა იესუ.
Version: gv    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑⴚⴀ ⴋⴈⴄⴂⴄⴁⴅⴍⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴄⴑⴋⴈⴌⴀ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ ⴄⴑⴄ ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴀ}ⴜ{ⴀⴓ}ⴊⴈ ⴕⴋⴌⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ
Version: gH    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑⴚⴀ ⴋⴈⴄⴂⴄⴁⴅⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴈⴌⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴄⴑⴄ ⴑⴀⴑⴀⴜⴀⴓⴊⴈ ⴕⴋⴌⴀ ⴈⴄⴑⴓ.
Version: gI    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑⴚⴀ ⴋⴈⴄⴂⴄⴁⴅⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴈⴌⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴄⴑⴄ ⴑⴀⴑⴀⴜⴀⴓⴊⴈ ⴕⴋⴌⴀ ⴈⴄⴑⴍ.
Version: gK    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑⴚⴀ ⴋⴈⴄⴂⴄⴁⴅⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴈⴌⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴄⴑⴄ ⴑⴀⴑⴀⴜⴀⴓⴊⴈ ⴕⴋⴌⴀ ⴈⴄⴑⴓ.

Verse: 19 
Version: G  Link to gnt   
οἱ οὖν Φαρισαῖοι εἶπαν πρὸς ἑαυτούς, Θεωρεῖτε ὅτι οὐκ ὠϕελεῖτε οὐδέν· ἴδε κόσμος ὀπίσω αὐτοῦ ἀπῆλϑεν.
Version: H  Link to armnt   
Իսկ Փարիսեցիքն ասէին ընդ միմեանս. տեսանէք՝ զի ոչինչ օգտիք. ահաւասիկ աշխարհ ամենայն զկնի նորա գնաց։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო ფარისეველნი იგი იტყოდეს ურთიერთას: ხედავთ, რამეთუ არარას ირგებთ? აჰა, სოფელი ყოველი შეუდგს მას.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ ႨႢႨ ႨႲႷႭႣႤႱ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ : ႾႤႣႠႥႧ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠႰႠႱ ႨႰႢႤႡႧ ႠჀႠ ႱႭႴႤႪႨ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ ႸႤႭჃႣႢႱ ႫႠႱ
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო ფარისეველთა მათ ჰრქუეს: ხედავთა, რამეთუ არას ირგებთ არარას? აჰა ესერა ყოველი სოფელი მივიდა შემდგომად მისა.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო ფარისეველთა მათ ჰრქუეს მათ: ჰხედავთა, რამეთუ არას ირგებთ? აჰა, ესერა, ყოველი სოფელი მივიდა შედგომად მისა.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႧ: ႾႤႣႠႥႧႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠႱ ႨႰႢႤႡႧ? ႠჀႠ, Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႱႭႴႤႪႨ ႫႨႥႨႣႠ ႸႤႣႢႭႫႠႣ ႫႨႱႠ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴇ: ⴠⴞⴄⴃⴀⴅⴇⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴈⴐⴂⴄⴁⴇ? ⴀⴠⴀ, ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴄⴐⴈ ⴋⴈⴅⴈⴃⴀ ⴘⴄⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႧ: ჀႾႤႣႠႥႧႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠႰႠႱ ႨႰႢႤႡႧ? ႠჀႠ, ႷႭႥႤႪႨ ႤႰႨ ႫႨႥႨႣႠ ႸႤႣႢႭႫႠႣ ႫႨႱႠ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႧ: ჀႾႤႣႠႥႧႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠႱ ႨႰႢႤႡႧ? ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႷႭႥႤႪႨ ႱႭႴႤႪႨ ႫႨႥႨႣႠ ႸႤႣႢႭႫႠႣ ႫႨႱႠ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႧ: ჀႾႤႣႠႥႧႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠႱ ႨႰႢႤႡႧ? ႠჀႠ, ႷႭႥႤႪႨ ႱႭႴႤႪႨ ႫႨႥႨႣႠ ႸႤႣႢႭႫႠႣ ႫႨႱႠ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧ ჀႰႵ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႧ ႾႤႣႠႥႧႠ . Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠႱ ႨႰႢႤႡႧ ႠႰႠႰႠႱ ႠჀႠ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႱႭႴႤႪႨ ႫႨႥႨႣႠ ႸႤႣႢႭႫႠႣ ႫႨႱႠ :
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴑ ႫႠႧ ႾႤႣႠႥႧႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠႱ ႨႰႢႤႡႧ ႠჀႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ ႱႭႴႤႪႨ ႫႨႥႨႣႠ ႸႤႣႢႭႫႠႣ ႫႨႱႱႠ :
Version: e    
ხოლო ფარისეველთა მათ ჰრქუეს მათ: ჰხედავთა, რამეთუ არას ირგებთ? აჰა, ესერა, ყოველი სოფელი მივიდა შედგომად მისა.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႧ: ჀႾႤႣႠႥႧႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠႱ ႨႰႢႤႡႧ? ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ ჀႰႼႠႫႱ, ႱႭႴႤႪႨ ႷႭႥႤႪႨ ႫႨႥႨႣႠ ႸႤႣႢႭႫႠႣ ႫႨႱႠ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴇ: ⴞⴄⴃⴀⴅⴇⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀⴑ ⴈⴐⴂⴄⴁⴇ? ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ ⴠⴐⴜⴀⴋⴑ, ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴋⴈⴅⴈⴃⴀ ⴘⴄⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႧ: ႾႤႣႠႥႧႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠႱ ႨႰႢႤႡႧ? ႠჀႠ, Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႱႭႴႤႪႨ ႫႨႥႨႣႠ ႸႤႣႢႭႫႠႣ ႫႨႱႠ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႧ: ჀႾႤႣႠႥႧႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠႱ ႨႰႢႤႡႧ? ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႱႭႴႤႪႨ ႫႨႥႨႣႠ ႸႤႫႣႢႭႫႠႣ ႫႨႱႠ.
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴇⴕⴓⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴐⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄ: ⴠⴞⴄⴃⴀⴅⴇⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀⴑ ⴈⴐⴂⴄⴁⴇ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ? ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴠⴐⴜⴀⴋⴑ ⴃⴀ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴋⴈⴅⴈⴃⴀ ⴘⴄⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო ფარისეველთა მათ თქუეს ურთიერთას: ჰხედავთა, რამეთუ არა ირგებთ არარას? აჰა, ესერა, სოფელი ყოველი მივიდა შედგომად მისა.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴔ{ⴀ}ⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴞⴄⴃⴀⴅⴇⴀ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴀⴐⴀⴀ ⴈⴐⴂⴄⴁⴇ ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴠⴐⴜⴀⴋⴑ ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴈ ⴗ{ⴍⴅⴄⴊ}ⴈ ⴋⴈⴅⴈⴃⴀ ⴘⴄⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴇⴕⴓⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ: ⴞⴄⴃⴀⴅⴇⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴈⴐⴂⴄⴁⴇ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ? ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴋⴈⴅⴈⴃⴀ ⴘⴄⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴇⴕⴓⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ: ⴞⴄⴃⴀⴅⴇⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴈⴐⴂⴄⴁⴇ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ? ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴋⴈⴅⴈⴃⴀ ⴘⴄⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴇⴕⴓⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ: ⴞⴄⴃⴀⴅⴇⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴈⴐⴂⴄⴁⴇ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ? ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴋⴈⴅⴈⴃⴀ ⴘⴄⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ.

Verse: 20 
Version: G  Link to gnt   
῏Ησαν δὲ ῞Ελληνές τινες ἐκ τῶν ἀναβαινόντων ἵνα προσκυνήσωσιν ἐν τῇ ἑορτῇ·
Version: H  Link to armnt   
Էին անդ ոմանք եւ հեթանոսք յելելոցն անդր, զի երկիր պագանիցեն ի տօնին.
Version: a  Link to adisnt   
იყვნეს მუნ წარმართთაგანნიცა, რომელნი აღსრულ იყვნეს თაყუანის-ცემად დღესასწაულსა მას.
Version: aC    
ႨႷႥႬႤႱ ႫႭჃႬ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠႢႠႬႬႨႺႠ . Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨ ႠႶႱႰႭჃႪ ႨႷႥႬႤႱ ႧႠႷႭჃႠႬႨႱႺႤႫႠႣ ' ႣႶႤႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ
Version: L  Link to perikop2   
იყვნეს ვინმე წარმართნიცა მოსრულთა მათგანნი, რაჲთა თაყუანის-სცენ დღესასწაულსა მას.
Version: c  Link to cinant   
იყვნეს ვინმე წარმართნიცა აღმოსრულთა მათგანნი, რაჲთა თაყუანის-სცენ დღესასაწაულსა მას.
Version: cA    
ႨႷႥႬႤႱ ႥႨႬႫႤ ႼႠႰႫႠႰႧႬႨႺႠ ႠႶႱႰႭჃႪႧႠ ႫႠႧႢႠႬႬႨ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႧႠႷႭჃႠႬႨႱ-ႱႺႤႬ ႣႶႤႱႠႱႠႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ.
Version: cR    
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴌⴈⴚⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴐⴓⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴌⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴇⴀⴗⴓⴀⴌⴈⴑ-ⴑⴚⴄⴌ ⴃⴖⴄⴑⴀⴑⴀⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ.
Version: cP    
ႨႷႥႬႤႱ ႥႨႬႫႤ ႼႠႰႫႠႰႧႬႨႺႠ ႠႶႫႭႱႰႭჃႪႧႠ ႫႠႧႢႠႬႬႨ, ႰႠჂႧႠ ႧႠႷႭჃႠႬႨႱ-ႱႺႤႬ ႣႶႤႱႠႱႠႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ.
Version: cD    
ႨႷႥႬႤႱ ႥႨႬႫႤ ႼႠႰႫႠႰႧႬႨႺႠ ႠႶႫႭႱႰႭჃႪႧႠ ႫႠႧႢႠႬႬႨ, ႰႠჂႧႠ ႧႠႷႭჃႠႬႨႱ-ჀႱႺႤႬ ႣႶჁႱႠႱႠႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ.
Version: cE    
ႨႷႥႬႤႱ ႥႨႬႫႤ ႼႠႰႫႠႰႧႬႨႺႠ ႠႶႫႭႱႰႭჃႪႧႠ ႫႠႧႢႠႬႬႨ, ႰႠჂႧႠ ႧႠႷႭჃႠႬႨႱ-ႱႺႤႬ ႣႶႤႱႠႱႠႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ.
Version: cQ    
ႨႷႥႬႤႧ ႥႨႬႫႤ ' ႼႠႰႫႠႰႧႬႨႺႠ ႠႶႫႭႱႰႭჃႪႧႠ ႫႠႧႢႠႬႬႨ ' Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႧႠႷႭჃႠႬႨႱႺႤႬ ႣႶႤႱႠႱႠႼႠႭჃႪႱႠ ႠႫႠႱ :
Version: cAn    
ႨႷႥႬႤႱ ႥႨႬႫႤ ႼႠႰႫႠႰႧႠႢႠႬႬႨ ႠႶႫႭჃႱႰႭჃႪ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႧႠႷႭჃႠႬႨႱႱႺႤႬ ႣႶႤႱႠႱႠႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ :.
Version: e    
იყვნეს ვინმე წარმართნიცა აღმოსრულთა მათგანნი, რაჲთა თაყუანის-სცენ დღესასაწაულსა მას.
Version: et 
Version: eF    
ႨႷႥႬႤႱ ႥႨႬႫႤ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠႢႠႬႬႨႺႠ ႠႶႫႭႱႰႭჃႪႧႠ ႫႠႧႢႠႬႬႨ, ႰႠჂႧႠ ႧႠႷႭჃႠႬႨႱ-ႱႺႤႬ ႣႶႤႱႠႱႠႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ.
Version: eG    
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴇⴀⴂⴀⴌⴌⴈⴚⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴐⴓⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴌⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴇⴀⴗⴓⴀⴌⴈⴑ-ⴑⴚⴄⴌ ⴃⴖⴡⴑⴀⴑⴀⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ.
Version: eA    
ႨႷႥႬႤႱ ႥႨႬႫႤ ႼႠႰႫႠႰႧႬႨႺႠ ႠႶႱႰႭჃႪႧႠ ႫႠႧႢႠႬႬႨ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႧႠႷႭჃႠႬႨႱ-ႱႺႤႬ ႣႶႤႱႠႱႠႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ.
Version: eB    
ႨႷႥႬႤႱ ႥႨႬႫႤ ႼႠႰႫႠႰႧႬႨႺႠ ႠႶႫႭႱႰႭჃႪႧႠ ႫႠႧႢႠႬႬႨ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႧႠႥႷႭჃႠႬႨႱ-ჀႺႤႬ ႣႶႤႱႠႱႠႼႠႭჃႪႱႠ ႫႠႱ.
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌⴌⴈⴚⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴀⴖⴋⴍⴑⴐⴓⴊⴈ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴌⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴇⴀⴗⴓⴀⴌⴈ-ⴑⴚⴄⴌ ⴃⴖⴄⴑⴀⴑⴀⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ.
Version: g  Link to giornt   
იყვნეს ვინმე წარმართაგანნიცა აღმოსრულთა მათგანნი, რაჲთა თაყუანის-სცენ დღესასწაულსა მას.
Version: gv    
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴜⴀⴐⴋ{ⴀ}ⴐⴇⴀⴂ{ⴀ}ⴌⴌⴈⴚⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴐⴓⴊⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇⴂ{ⴀ}ⴌⴌⴈ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴇ{ⴀ}ⴗ{ⴓⴀ}ⴌⴈⴑ-ⴑⴚ{ⴄ}ⴌ ⴃⴖⴄⴑ{ⴀ}ⴑⴜ{ⴀⴓⴊ}ⴑⴀ ⴋⴀⴑ.
Version: gH    
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴀⴂⴀⴌⴌⴈⴚⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴐⴓⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴌⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴇⴀⴗⴓⴀⴌⴈⴑ-ⴑⴚⴄⴌ ⴃⴖⴄⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ.
Version: gI    
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴀⴂ{ⴀⴌ}ⴌⴈⴚⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴐⴓⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴌⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴇⴀⴗⴓⴀⴌⴈⴑ-ⴑⴚⴄⴌ ⴃⴖⴄⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ.
Version: gK    
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴀⴂⴀⴌⴌⴈⴚⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴐⴓⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴌⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴇⴀⴗⴓⴀⴌⴈⴑ-ⴑⴚⴄⴌ ⴃⴖⴄⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ.

Verse: 21 
Version: G  Link to gnt   
οὗτοι οὖν προσῆλϑον Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηϑσαϊδὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες, Κύριε, ϑέλομεν τὸν ᾽Ιησοῦν ἰδεῖν.
Version: H  Link to armnt   
Նոքա մատեան առ Փիլիպպոս՝ որ ի Բեթսայիդայ Գալիլեացւոցն էր, աղաչէին զնա եւ ասէին. տէր՝ կամիմք զՅիսուս տեսանել։
Version: a  Link to adisnt   
იგინი მიუჴდეს ფილიპეს, რომელ ბეთსაჲდაჲთ გალილეველთაჲთ იყო, ევედრებოდეს მას და ეტყოდეს: უფალო, გუნებავს იესუს ხილვაჲ.
Version: aC    
ႨႢႨႬႨ ႫႨႭჃჄႣႤႱ ႴႨႪႨႮႤႱ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႡႤႧႱႠჂႣႠჂႧ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠჂႧ ႨႷႭ ႤႥႤႣႰႤႡႭႣႤႱ ႫႠႱ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႢႭჃႬႤႡႠႥႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ ႾႨႪႥႠჂ :
Version: L  Link to perikop2   
ესენი მოვიდეს ფილიპჱსა, რომელი იყო ბეთსაიდაჲთ გალილეაჲსაჲთ, ჰკითხვიდეს და ეტყოდეს: უფალო, გჳნებს იესუჲსი ხილვაჲ.
Version: c  Link to cinant   
ესენი მოუჴდეს ფილიპეს, რომელი იყო ბეთსაიდაჲთ გალილეაჲსაჲთ, ჰკითხვიდეს მას და ეტყოდეს: უფალო, გუნებავს იესუჲსი ხილვაჲ.
Version: cA    
ႤႱႤႬႨ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႴႨႪႨႮႤႱ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႨႷႭ ႡႤႧႱႠႨႣႠჂႧ ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠჂႧ, ჀႩႨႧႾႥႨႣႤႱ ႫႠႱ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႢႭჃႬႤႡႠႥႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃჂႱႨ ႾႨႪႥႠჂ.
Version: cR    
ⴄⴑⴄⴌⴈ ⴋⴍⴓⴤⴃⴄⴑ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴁⴄⴇⴑⴀⴈⴃⴀⴢⴇ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴀⴢⴑⴀⴈⴇ, ⴠⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴂⴓⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴈ ⴞⴈⴊⴅⴀⴢ.
Version: cP    
ႤႱႤႬႨ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႴႨႪႨႮႤႱ, ႰႭႫႤႪႨ ႨႷႭ ႡႤႧႱႠႨႣႠჂႧ ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠჂႧ, ჀႩႨႧႾႥႨႣႤႱ ႫႠႱ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႢႭჃႬႤႡႠႥႱ ႨႤჁႱჃႱႨ ႾႨႪႥႠჂ.
Version: cD    
ႤႱႤႬႨ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႴႨႪႨႮႤႱ, ႰႭႫႤႪႨ ႨႷႭ ႡႤႧႱႠႨႣႠჂႧ ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠჂႧ, ჀႩႨႧႾႥႨႣႤႱ ႫႠႱ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႢႭჃႬႤႡႠႥႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႨ ႾႨႪႥႠჂ.
Version: cE    
ႤႱႤႬႨ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႴႨႪႨႮႤႱ, ႰႭႫႤႪႨ ႨႷႭ ႡႤႧႱႠႨႣႠჂႧ ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠჂႧ, ჀႩႨႧႾႥႨႣႤႱ ႫႠႱ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႢႭჃႬႤႡႠႥႱ ႨႤႱႭჃჂႱႨ ႾႨႪႥႠჂ.
Version: cQ    
ႤႱႤႬႨ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ' ႴႨႪႨႮႤႱ ' Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႨႷႭ ႡႤႧႱႠႨႣႠჂႧ ' ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠჂႧ ჀႩႨႧႾႥႨႣႤႱ ႫႠႱ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ ' Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႢႭჃႬႤႡႠႥႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃჂႱ ႾႨႪႥႠჂ :
Version: cAn    
ႤႱႤႬႨ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႴႨႪႨႮႤႱ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႨႷႭ ႡႤႧႱႠႨႣႠჂႧ ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠჂႧ :. ჀႩႨႧႾႥႨႣႤႱ ႫႠႱ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႢႭჃႬႤႡႠႥႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႨ ႾႨႪႥႠჂ
Version: e    
ესენი მოუჴდეს ფილიპეს, რომელი იყო ბეთსაიდაჲთ გალილეაჲსაჲთ, ჰკითხვიდეს მას და ეტყოდეს: უფალო, გუნებავს იესუჲსი ხილვაჲ.
Version: et 
Version: eF    
ႤႱႤႬႨ ႫႭႥႨႣႤႱ ႴႨႪႨႮႤႱႠ, ႰႭႫႤႪ-ႨႢႨ ႨႷႭ ႡႤႧႱႠႨႣႠჂႧ ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠჂႧ, ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႢႭჃႬႤႡႠႥႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႨ ႾႨႪႥႠჂ.
Version: eG    
ⴄⴑⴄⴌⴈ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍ ⴁⴄⴇⴑⴀⴈⴃⴀⴢⴇ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴀⴢⴑⴀⴢⴇ, ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴂⴓⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴈ ⴞⴈⴊⴅⴀⴢ.
Version: eA    
ႤႱႤႬႨ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႴႨႪႨႮႤႱ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႨႷႭ ႡႤႧႱႠႨႣႠჂႧ ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠჂႧ, ჀႩႨႧႾႥႨႣႤႱ ႫႠႱ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႢႭჃႬႤႡႠႥႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃჂႱႨ ႾႨႪႥႠჂ.
Version: eB    
ႤႱႤႬႨ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႴႨႪႨႮႤႱ, Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ-ႨႢႨ ႨႷႭ ႡႤႧႱႠႨႣႠჂႧ ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠჂႧ, ჀႩႨႧႾႥႨႣႤႱ ႫႠႱ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႢႭჃႬႤႡႠႥႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃჂႱႨ ႾႨႪႥႠჂ.
Version: ek    
ⴄⴑⴄⴌⴈ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍ ⴁⴄⴇⴑⴀⴈⴃⴀⴢⴇ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴀⴢⴑⴀⴢⴇ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴂⴓⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴈ ⴞⴈⴊⴅⴀⴢ.
Version: g  Link to giornt   
ესენი მოვიდეს ფილიპესა, რომელი-იგი იყო ბეთსაიდაჲთ გალილეაჲსაჲთ, და ეტყოდეს მას: უფალო, გუნებავს იესუჲსი ხილვაჲ.
Version: gv    
ⴄⴑⴄⴌⴈ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄⴑⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍ ⴁⴄⴇⴑⴀⴢⴃⴀⴢⴇ ⴂ{ⴀ}ⴊⴈⴊⴄⴀⴢⴑ{ⴀ}ⴢⴇ, ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ: ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ, ⴂⴓⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣⴑⴈ ⴞⴈⴊⴅ{ⴀ}ⴢ.
Version: gH    
ⴄⴑⴄⴌⴈ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄⴑⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍ ⴁⴄⴇⴑⴀⴈⴃⴀⴢⴇ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴀⴢⴑⴀⴢⴇ, ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴂⴓⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴈ ⴞⴈⴊⴅⴀⴢ.
Version: gI    
ⴄⴑⴄⴌⴈ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄⴑⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍ ⴁⴄⴇⴑⴀⴈⴃⴀⴢⴇ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴀⴢⴑⴀⴢⴇ, ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴂⴓⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴈ ⴞⴈⴊⴅⴀⴢ.
Version: gK    
ⴄⴑⴄⴌⴈ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄⴑⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍ ⴁⴄⴇⴑⴀⴈⴃⴀⴢⴇ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴀⴢⴑⴀⴢⴇ, ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴂⴓⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴈ ⴞⴈⴊⴅⴀⴢ.

Verse: 22 
Version: G  Link to gnt   
ἔρχεται Φίλιππος καὶ λέγει τῷ ᾽Ανδρέᾳ· ἔρχεται ᾽Ανδρέας καὶ Φίλιππος καὶ λέγουσιν τῷ ᾽Ιησοῦ.
Version: H  Link to armnt   
Գայ Փիլիպպոս եւ ասէ ցԱնդրէաս։ Անդրէաս եւ Փիլիպպոս ասեն ցՅիսուս։
Version: a  Link to adisnt   
მოვიდა ფილიპე და უთხრა ანდრიას; ანდრია და ფილიპე ჰრქუეს იესუს.
Version: aC    
ႫႭႥႨႣႠ ႴႨႪႨႮႤ ႣႠ ႭჃႧႾႰႠ ႠႬႣႰႨႠႱ ႠႬႣႰႨႠ ႣႠ ႴႨႪႨႮႤ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴑ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ :.
Version: L  Link to perikop2   
მოვიდა ფილიპე და ჰრქუა ანდრეას; და მოვიდეს ანდრეა და ფილიპე და ჰრქუეს იესუს.
Version: c  Link to cinant   
მოვიდა ფილიპე და ჰრქუა ანდრეას; და მოვიდეს ანდრეა და ფილიპე და ჰრქუეს იესუს.
Version: cA    
ႫႭႥႨႣႠ ႴႨႪႨႮႤ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႠႬႣႰႤႠႱ; ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႠႬႣႰႤႠ ႣႠ ႮႨႪႨႮႤ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ.
Version: cR    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴀⴌⴃⴐⴄⴀⴑ; ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴀⴌⴃⴐⴄⴀ ⴃⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴈⴄⴑⴓⴑ.
Version: cP    
ႫႭႥႨႣႠ ႴႨႪႨႮႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႠႬႣႰႤႠႱ; ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႠႬႣႰႤႠ ႣႠ ႴႨႪႨႮႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႨႤႱႭჃႱ.
Version: cD    
ႫႭႥႨႣႠ ႴႨႪႨႮႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႠႬႣႰႨႠႱ; ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႠႬႣႰႨႠ ႣႠ ႴႨႪႨႮႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႨႤႱႭჃ.
Version: cE    
ႫႭႥႨႣႠ ႴႨႪႨႮႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႠႬႣႰႤႠႱ; ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႠႬႣႰႤႠ ႣႠ ႴႨႪႨႮႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႨႤႱႭჃႱ.
Version: cQ    
ႫႭႥႨႣႠ ႴႨႪႨႮႤ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႠႬႣႰႤႠႱ ' ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႴႨႪႨႮႤ ႣႠ ႠႬႣႰႤႠ ' ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}ႤႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ
Version: cAn    
ႫႭႥႨႣႠ ႴႨႪႨႮႤ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႠႬႣႰႤႠႱ . ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႠႬႣႰႤႠ ႣႠ ႴႨႪႨႮႤ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ :
Version: e    
მოვიდა ფილიპე და ჰრქუა ანდრეას; და მოვიდეს ანდრეა და ფილიპე და ჰრქუეს იესუს.
Version: et 
Version: eF    
ႫႭႥႨႣႠ ႴႨႪႨႮჁ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႠႬႣႰႨႠႱ; ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႠႬႣႰႨႠ ႣႠ ႴႨႪႨႮჁ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႨႤႱႭჃႱ.
Version: eG    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴡ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴀⴌⴃⴐⴈⴀⴑ; ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴀⴌⴃⴐⴈⴀ ⴃⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴡ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴈⴄⴑⴓⴑ.
Version: eA    
ႫႭႥႨႣႠ ႴႨႪႨႮႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႠႬႣႰႤႠႱ; ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႠႬႣႰႤႠ ႣႠ ႮႨႪႨႮႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ.
Version: eB    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႴႨႪႨႮႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႠႬႣႰႤႠႱ; ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႠႬႣႰႤႠ ႣႠ ႴႨႪႨႮႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ.
Version: ek    
ⴋⴈⴅⴈⴃⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴀⴌⴃⴐⴄⴀⴑ; ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴀⴌⴃⴐⴄⴀ ⴃⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ.
Version: g  Link to giornt   
მივიდა ფილიპე და ჰრქუა ანდრეას; და მოვიდეს ანდრეა და ფილიპე და ჰრქუეს იესუს.
Version: gv    
ⴋⴈⴅⴈⴃⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴀⴌⴃⴐⴈⴀⴑ; ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴀⴌⴃⴐⴈⴀ ⴃⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣⴑ.
Version: gH    
ⴋⴈⴅⴈⴃⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴀⴌⴃⴐⴄⴀⴑ; ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴀⴌⴃⴐⴄⴀ ⴃⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴡⴑ ⴈⴄⴑⴓⴑ.
Version: gI    
ⴋⴈⴅⴈⴃⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴀⴌⴃⴐⴄⴀⴑ; ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴀⴌⴃⴐⴄⴀ ⴃⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴈⴄⴑⴓⴑ.
Version: gK    
ⴋⴈⴅⴈⴃⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴀⴌⴃⴐⴄⴀⴑ; ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴀⴌⴃⴐⴄⴀ ⴃⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴈⴄⴑⴓⴑ.

Verse: 23 
Version: G  Link to gnt   
δὲ ᾽Ιησοῦς ἀποκρίνεται αὐτοῖς λέγων, ᾽Ελήλυϑεν ὥρα ἵνα δοξασϑῇ υἱὸς τοῦ ἀνϑρώπου.
Version: H  Link to armnt   
Եւ Յիսուս պատասխանի ետ նոցա՝ եւ ասէ. եհաս ժամ զի փառաւորեսցի որդի մարդոյ։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო იესუ მიუგო მათ და ჰრქუა: მოწევნულ არს ჟამი, რაჲთა იდიდოს ძე კაცისაჲ.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ ႠႰႱ ႯႠႫႨ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႨႣႨႣႭႱ ႻႤ ႩႠႺႨႱႠჂ :.
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო იესუ მიუგო და ჰრქუა მათ: მოიწია ჟამი, რაჲთა იდიდოს ძჱ კაცისაჲ.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო იესუ მიუგო და ჰრქუა მათ: მოიწია ჟამი, რაჲთა იდიდოს ძჱ კაცისაჲ.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႫႭႨႼႨႠ ႯႠႫႨ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႨႣႨႣႭႱ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ ⴏⴀⴋⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴈⴃⴈⴃⴍⴑ ⴛⴡ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႭႨႼႨႠ ႯႠႫႨ, ႰႠჂႧႠ ႨႣႨႣႭႱ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႭႨႼႨႠ ႯႠႫႨ, ႰႠჂႧႠ ႨႣႨႣႭႱ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႭႨႼႨႠ ႯႠႫႨ, ႰႠჂႧႠ ႨႣႨႣႭႱ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ' ႫႭႨႼႨႠ ႯႠႫႨ ' Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႨႣႨႣႭႱ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ :
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ႫႭႨႼႨႠ ႯႠႫႨ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႨႣႨႣႭႱ ႻႤ ႩႠႺႨႱႠჂ :
Version: e    
ხოლო იესუ მიუგო და ჰრქუა მათ: მოიწია ჟამი, რაჲთა იდიდოს ძჱ კაცისაჲ.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႭႨႼႨႠ ႯႠႫႨ, ႰႠჂႧႠ ႨႣႨႣႭႱ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ ⴏⴀⴋⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴈⴃⴈⴃⴍⴑ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႭႨႼႨႠ ႯႠႫႨ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႨႣႨႣႭႱ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႭႨႼႨႠ ႯႠႫႨ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႨႣႨႣႭႱ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ.
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ ⴏⴀⴋⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴈⴃⴈⴃⴍⴑ ⴛⴄ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო იესუ მიუგო და ჰრქუა მათ: მოიწია ჟამი, რაჲთა იდიდოს ძჱ კაცისაჲ.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ ⴏ{ⴀ}ⴋⴈ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴈⴃⴈⴃⴍⴑ ⴛⴄ ⴉ{ⴀ}ⴚⴈⴑ{ⴀ}ⴢ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ ⴏⴀⴋⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴈⴃⴈⴃⴍⴑ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ ⴏⴀⴋⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴈⴃⴈⴃⴍⴑ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ ⴏⴀⴋⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴈⴃⴈⴃⴍⴑ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ.

Verse: 24 
Version: G  Link to gnt   
ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν μὴ κόκκος τοῦ σίτου πεσὼν εἰς τὴν γῆν ἀποϑάνῃ, αὐτὸς μόνος μένει· ἐὰν δὲ ἀποϑάνῃ, πολὺν καρπὸν ϕέρει.
Version: H  Link to armnt   
Ամէն ամէն ասեմ ձեզ. եթէ ոչ հատն ցորենոյ անկեալ յերկիր մեռանիցի.
Version: a  Link to adisnt   
მართლიად მართალსა გეტყჳ თქუენ: არა თუ მარცუალი იფქლისაჲ დავარდეს ქუეყანასა და მოკუდეს, იგი ხოლო ეგოს; უკუეთუ მოკუდეს, მრავალი ნაყოფი გამოიღოს.
Version: aC    
ႫႠႰႧႪႨႠႣ ႫႠႰႧႠႪႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႠႰႠ ႧႭჃ ႫႠႰႺႭჃႠႪႨ ႨႴႵႪႨႱႠჂ ႣႠႥႠႰႣႤႱ Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴗ{ႠႬႠ}ႱႠ ႣႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ ႨႢႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႢႭႱ : ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႭႩႭჃႣႤႱ ႫႰႠႥႠႪႨ ႬႠႷႭႴႨ ႢႠႫႭႨႶႭႱ .:.:
Version: L  Link to perikop2   
ამენ, ამენ გეტყჳ თქუენ: უკუეთუ მარცუალი იფქლისაჲ დავარდეს ქუეყანასა და არა მოკუდეს, იგი ხოლო ეგოს; უკუეთუ მოკუდეს, მრავალი ნაყოფი გამოიღოს.
Version: c  Link to cinant   
ამენ, ამენ გეტყჳ თქუენ: უკუეთუ არა მარცუალი იფქლისაჲ დავარდეს ქუეყანასა და მოკუდეს, იგი ხოლო ეგოს; უკუეთუ მოკუდეს, მრავალი ნაყოფი მოიღოს.
Version: cA    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႫႠႰႺႭჃႠႪႨ ႨႴႵႪႨႱႠჂ ႣႠႥႠႰႣႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႣႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႨႢႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႢႭႱ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႫႰႠႥႠႪႨ ႬႠႷႭႴႨ ႢႠႫႭႨႶႭႱ.
Version: cR    
ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴈ ⴈⴔⴕⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴄⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ, ⴈⴂⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴂⴍⴑ; ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ, ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍⴑ.
Version: cP    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႫႠႰႺႭჃႠႪႨ ႨႴႵႪႨႱႠჂ ႣႠႥႠႰႣႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႣႠ ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႨႢႨ ႾႭႪႭ ႤႢႭႱ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႫႰႠႥႠႪႨ ႬႠႷႭႴႨ ႫႭႨႶႭႱ.
Version: cD    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႫႠႰႺႭჃႠႪႨ ႨႴႵႪႨႱႠჂ ႣႠႥႠႰႣႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ, ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႨႢႨ ႾႭႪႭ ႤႢႭႱ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႫႰႠႥႠႪႨ ႬႠႷႭႴႨ ႢႠႫႭႨႶႭႱ.
Version: cE    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႫႠႰႺႭჃႠႪႨ ႨႴႵႪႨႱႠჂ ႣႠႥႠႰႣႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ, ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႨႢႨ ႾႭႪႭ ႤႢႭႱ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႫႰႠႥႠႪႨ ႬႠႷႭႴႨ ႢႠႫႭႨႶႭႱ.
Version: cQ    
Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႫႠႰႺႭჃႠႪႨ ' ႨႴႵႪႨႱႠჂ ႣႠႥႠႰႣႤႱ Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴗ{Ⴀ}ႬႠႱႠ ' ႣႠ ႠႰ ႫႭႩႭჃႣႤႱ ႨႢႨ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႢႭႱ ' ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႭႩႭჃႣႤႱ ႫႰႠႥႠႪႨ ႬႠႷႭႴႨ ႢႠႫႭႨႶႭႱ :
Version: cAn    
Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ ႢႤႲႷႭჃႨ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႭჃႩႭჃႤႧჃ ႠႰႠ ႫႠႰႺႭჃႠႪႨ ႨႴႵႪႨႱႠჂ ႣႠႥႠႰႣႤႱ Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴗ{Ⴀ}ႬႠႱႠ ႣႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ ႨႢႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႢႭႱ ႭჃႩႭჃႤႧჃ ႫႭႩႭჃႣႤႱ ႫႰႠႥႠႪႨ ႬႠႷႭႴႨ ႢႠႫႭႨႶႭႱ ::
Version: e    
ამენ, ამენ გეტყჳ თქუენ: უკუეთუ არა მარცუალი იფქლისაჲ დავარდეს ქუეყანასა და მოკუდეს, იგი ხოლო ეგოს; უკუეთუ მოკუდეს, მრავალი ნაყოფი მოიღოს.
Version: et 
Version: eF    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႫႠႰႺႭჃႠႪႨ ႨႴႵႪႨႱႠჂ ႣႠႥႠႰႣႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႣႠ ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႨႢႨ ႫႠႰႲႭჂ ႾႭႪႭ ႤႢႭႱ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႫႰႠႥႠႪႨ ႬႠႷႭႴႨ ႢႠႫႭႨႶႭႱ.
Version: eG    
ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴈ ⴈⴔⴕⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴄⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ, ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴂⴍⴑ; ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ, ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍⴑ.
Version: eA    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႫႠႰႺႭჃႠႪႨ ႨႴႵႪႨႱႠჂ ႣႠႥႠႰႣႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႣႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႨႢႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႢႭႱ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႫႰႠႥႠႪႨ ႬႠႷႭႴႨ ႢႠႫႭႨႶႭႱ.
Version: eB    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႫႠႰႺႭჃႠႪႨ ႨႴႵႪႨႱႠჂ ႣႠႥႠႰႣႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႣႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႨႢႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႢႭႱ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႫႰႠႥႠႪႨ ႬႠႷႭႴႨ ႫႭႨႶႭႱ.
Version: ek    
ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴈ ⴈⴔⴕⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴄⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ, ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴂⴍⴑ; ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ, ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍⴑ.
Version: g  Link to giornt   
ამენ, ამენ გეტყჳ თქუენ: უკუეთუ არა მარცუალი იფქლისაჲ დავარდეს ქუეყანასა და მოკუდეს, იგი მარტოჲ ხოლო ეგოს; ხოლო უკუეთუ მოკუდეს, მრავალი ნაყოფი გამოიღოს.
Version: gv    
ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ, ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ ⴂ{ⴄ}ⴒⴗ{ⴓ}ⴢ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ: ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴈ ⴈⴔⴕⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴢ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴄⴑ ⴕ{ⴓⴄ}ⴗ{ⴀ}ⴌ{ⴀ}ⴑⴀ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴉⴣⴃ{ⴄ}ⴑ, ⴈⴂⴈ ⴞ{ⴍⴊⴈ} ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ ⴄⴂⴍⴑ ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴋⴍⴉⴃⴄⴑ, ⴋⴐ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴊⴈ ⴌ{ⴀ}ⴗ{ⴍ}ⴔⴈ ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴈⴖⴍⴑ.
Version: gH    
ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴓⴉⴓⴡⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴈ ⴈⴔⴕⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴄⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ, ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴂⴍⴑ; ⴞⴍⴊⴍ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ, ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍⴑ.
Version: gI    
ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴈ ⴈⴔⴕⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴄⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ, ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴂⴍⴑ; ⴞⴍⴊⴍ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ, ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍⴑ.
Version: gK    
ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴈ ⴈⴔⴕⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴄⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ, ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴂⴍⴑ; ⴞⴍⴊⴍ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ, ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍⴑ.

Verse: 25 
Version: G  Link to gnt   
ϕιλῶν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἀπολλύει αὐτήν, καὶ μισῶν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἐν τῷ κόσμῳ τούτῳ εἰς ζωὴν αἰώνιον ϕυλάξει αὐτήν.
Version: H  Link to armnt   
Ինքն միայն կայ. ապա թէ մեռանիցի, բազում արդիւնս առնէ։ Որ սիրէ զանձն իւր՝ արձակէ զնա. եւ որ ատեայ զանձն իւր յաշխարհիս յայսմիկ, ի կեանսն յաւիտենականս պահեսցէ զնա։
Version: a  Link to adisnt   
რომელსა უყუარს თავი თჳსი, განუტეოს იგი. და რომელსა სძულდეს თავი თჳსი სოფელსა ამას, ცხორებასა მას საუკუნესა დაიმკჳდროს იგი.
Version: aC    
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႷႭჃႠႰႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႢႠႬႭჃႲႤႭႱ ႨႢႨ ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႱႻႭჃႪႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႱႭႴႤႪႱႠ ႠႫႠႱ ႺႾႭႰႤႡႠႱႠ ႫႠႱ ႱႠႭჃႩႭჃႬႤႱႠ ႣႠႨႫႩႭჃႣႰႭႱ ႨႢႨ :..:...
Version: L  Link to perikop2   
რომელსა უყუარდეს თავი თჳსი, განუტეოს იგი. და რომელსა სძულდეს თავი თჳსი ამას სოფელსა, ცხოვრებად საუკუნოდ დაიმარხოს იგი.
Version: c  Link to cinant   
რომელსა უყუარდეს თავი თჳსი, განუტევოს იგი; და რომელსა სძულდეს თავი თჳსი ამას სოფელსა, ცხორებად საუკუნოდ დაიმარხოს იგი.
Version: cA    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႷႭჃႠႰႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ, ႢႠႬႭჃႲႤႭႱ ႨႢႨ; ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႱႻႭჃႪႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႠႫႠႱ ႱႭႴႤႪႱႠ, ႺႾႭႰႤႡႠႣ ႱႠႭჃႩႭჃႬႭႣ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ ႨႢႨ.
Version: cR    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴄⴑ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ, ⴂⴀⴌⴓⴒⴄⴍⴑ ⴈⴂⴈ; ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴑⴛⴓⴊⴃⴄⴑ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴀⴋⴀⴑ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ, ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀⴃ ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴃ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: cP    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႷႭჃႠႰႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ, ႢႠႬႭჃႲႤႭႱ ႨႢႨ; ႣႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႱႻႭჃႪႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႠႫႠႱ ႱႭႴႤႪႱႠ, ႺႾႭႥႰႤႡႠႣ ႱႠႭჃႩႭჃႬႭႣ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ ႨႢႨ.
Version: cD    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႷႭჃႠႰႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ, ႢႠႬႭჃႲႤႥႭႱ ႨႢႨ; ႣႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ჀႱႻႭჃႪႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႠႫႠႱ ႱႭႴႤႪႱႠ, ႺႾႭႰႤႡႠႣ ႱႠႭჃႩႭჃႬႭႣ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ ႨႢႨ.
Version: cE    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႷႭჃႠႰႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ, ႢႠႬႭჃႲႤႥႭႱ ႨႢႨ; ႣႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႱႻႭჃႪႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႠႫႠႱ ႱႭႴႤႪႱႠ, ႺႾႭႰႤႡႠႣ ႱႠႭჃႩႭჃႬႭႣ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ ႨႢႨ.
Version: cQ    
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႷႭჃႠႰႣႤႱ ' ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႢႠႬႭჃႲႤႭႱ ႨႢႨ . ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႱႻႭჃႪႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႠႫႠႱ ႱႭႴႤႪႱႠ ႺႾႭႥႰႤႡႠႣ ႱႠႭჃႩႭჃႬႭႣ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ ႨႢႨ :
Version: cAn    
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႷႭჃႠႰႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႢႠႬႭჃႲႤႭႱ ႨႢႨ Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႱႻႭჃႪႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ : ႠႫႠႱ ႱႭႴႤႪႱႠ ႺႾႭႰႤႡႠႣ ႱႠႭჃႩႭჃႬႭႣ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ ႨႢႨ :
Version: e    
რომელსა უყუარდეს თავი თჳსი, განუტევოს იგი; და რომელსა სძულდეს თავი თჳსი ამას სოფელსა, ცხორებად საუკუნოდ დაიმარხოს იგი.
Version: et 
Version: eF    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႷႭჃႠႰႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ, ႢႠႬႭჃႲႤႭႱ ႨႢႨ; ႣႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႱႻႭჃႪႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႠႫႠႱ ႱႭႴႤႪႱႠ, ႺႾႭႰႤႡႠႣ ႱႠႭჃႩႭჃႬႭႣ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ ႨႢႨ.
Version: eG    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴄⴑ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ, ⴂⴀⴌⴓⴒⴄⴍⴑ ⴈⴂⴈ; ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴑⴛⴓⴊⴃⴄⴑ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴀⴋⴀⴑ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ, ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀⴃ ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴃ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: eA    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႷႭჃႠႰႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ, ႢႠႬႭჃႲႤႭႱ ႨႢႨ; ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႱႻႭჃႪႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႠႫႠႱ ႱႭႴႤႪႱႠ, ႺႾႭႰႤႡႠႣ ႱႠႭჃႩႭჃႬႭႣ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ ႨႢႨ.
Version: eB    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႷႭჃႠႰႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ, ႢႠႬႭჃႲႤႥႭႱ ႨႢႨ; ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႱႻႭჃႪႣႤႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႠႫႠႱ ႱႭႴႤႪႱႠ, ႺႾႭႰႤႡႠႣ ႱႠႭჃႩႭჃႬႭႣ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ ႨႢႨ.
Version: ek    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴄⴑ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ, ⴂⴀⴌⴓⴒⴄⴍⴑ ⴈⴂⴈ; ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴑⴛⴓⴊⴃⴄⴑ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴀⴋⴀⴑ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ, ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀⴃ ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴃ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: g  Link to giornt   
რომელსა უყუარდეს სული თჳსი, წარიწყმიდოს იგი; და რომელსა სძულდეს სული თჳსი ამას სოფელსა, ცხორებად საუკუნოდ დაიმარხოს იგი.
Version: gv    
ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴄⴑ ⴇ{ⴀ}ⴅⴈⴈ ⴇⴣⴑⴈ, ⴂ{ⴀ}ⴌⴓⴒⴄⴍⴑ ⴈⴂⴈ; ⴃⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴑⴛ{ⴓ}ⴊⴃⴄⴑ ⴇ{ⴀ}ⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴀⴋⴀⴑ ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴑⴀ, ⴚⴞ{ⴍ}ⴐ{ⴄ}ⴁ{ⴀ}ⴃ ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴃ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gH    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴄⴑ ⴑ{ⴓⴊ}ⴈ ⴇⴣⴑⴈ, ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴈⴂⴈ; ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴑⴛⴓⴊⴃⴄⴑ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴀⴋⴀⴑ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ, ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀⴃ ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴃ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gI    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴄⴑ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ, ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴈⴂⴈ; ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴑⴛⴓⴊⴃⴄⴑ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴀⴋⴀⴑ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ, ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀⴃ ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴃ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gK    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴄⴑ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ, ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴈⴂⴈ; ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴑⴛⴓⴊⴃⴄⴑ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴀⴋⴀⴑ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ, ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀⴃ ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴃ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ ⴈⴂⴈ.

Verse: 26 
Version: G  Link to gnt   
ἐὰν ἐμοί τις διακονῇ, ἐμοὶ ἀκολουϑείτω, καὶ ὅπου εἰμὶ ἐγὼ ἐκεῖ καὶ διάκονος ἐμὸς ἔσται· ἐάν τις ἐμοὶ διακονῇ τιμήσει αὐτὸν πατήρ.
Version: H  Link to armnt   
Եթէ ոք զիս պաշտիցէ, զկնի իմ եկեսցէ. եւ ուր եսն եմ, անդ եւ պաշտօնեայն իմ եղիցի։ Եթէ ոք զիս պաշտիցէ, պատուեսցէ զնա հայրն իմ։
Version: a  Link to adisnt   
თუ ვინმე მე მსახურებს, მე მომდევდინ; და სადა-იგი მე ვარ, მუნ მსახური იგი ჩემი იყოს. მე თუ ვინმე მსახუროს, პატივ-უყოს მას მამამან ჩემმან.
Version: aC    
ႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႤ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႱ ႫႤ ႫႭႫႣႤႥႣႨႬ ႣႠ ႱႠႣႠ ႨႢႨ ႫႤ ႥႠႰ ႫႭჃႬ ႫႱႠႾႭჃႰႨ ႨႢႨ ႹႤႫႨ ႨႷႭႱ ' ႫႤ ႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႱႠႾႭჃႰႭႱ ႮႠႲႨႥႭჃႷႭႱ ႫႠႱ ႫႠႫႠႫႠႬ ႹႤႫႫႠႬ ...
Version: L  Link to perikop2   
უკუეთუ ვინმე მსახურებდეს, მე შემომიდეგინ; და სადაცა მე ვიყო, მუნცა მსახური ჩემი იყოს. უკუეთუ ვინმე მსახურებდეს, პატივ-სცეს მამამან ჩემმან ზეცათამან.
Version: c  Link to cinant   
უკუეთუ ვინმე მე მსახურებდეს, მე შემომიდეგინ; და სადაცა მე ვიყო, მუნცა მსახური ჩემი იყოს. და უკუეთუ ვინმე მე მსახურებდეს, პატივ-სცეს მას მამამან ჩემმან.
Version: cA    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႤ ႫႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႤႱ, ႫႤ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ; ႣႠ ႱႠႣႠႺႠ ႫႤ ႥႨႷႭ, ႫႭჃႬႺႠ ႫႱႠႾႭჃႰႨ ႹႤႫႨ ႨႷႭႱ. ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႤ ႫႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႤႱ, ႮႠႲႨႥ-ႱႺႤႱ ႫႠႱ ႫႠႫႠႫႠႬ ႹႤႫႫႠႬ.
Version: cR    
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴄ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴋⴄ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂⴈⴌ; ⴃⴀ ⴑⴀⴃⴀⴚⴀ ⴋⴄ ⴅⴈⴗⴍ, ⴋⴓⴌⴚⴀ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴈⴗⴍⴑ. ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴄ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴎⴀⴒⴈⴅ-ⴑⴚⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ ⴙⴄⴋⴋⴀⴌ.
Version: cP    
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႤ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႤႱ, ႫႤ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ; ႣႠ ႱႠႣႠႺႠ ႫႤ ႥႨႷႭ, ႫႭჃႬႺႠ ႫႱႠႾႭჃႰႨ ႨႢႨ ႹႤႫႨ ႨႷႭႱ. ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႤ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႤႱ, ႮႠႲႨႥ-ႱႺႤႱ ႫႠႱ ႫႠႫႠႫႠႬ ႹႤႫႫႠႬ.
Version: cD    
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႤ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႤႱ, ႫႤ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ; ႣႠ ႱႠႣႠႺႠ ႫႤ ႥႨႷႭ, ႫႭჃႬႺႠ ႫႱႠႾႭჃႰႨ ႹႤႫႨ ႨႷႭႱ. ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႤ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႤႱ, ႮႠႲႨႥ-ႱႺႤႱ ႫႠႱ ႫႠႫႠႫႠႬ ႹႤႫႫႠႬ.
Version: cE    
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႤ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႤႱ, ႫႤ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ; ႣႠ ႱႠႣႠႺႠ ႫႤ ႥႨႷႭ, ႫႭჃႬႺႠ ႫႱႠႾႭჃႰႨ ႹႤႫႨ ႨႷႭႱ. ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႤ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႤႱ, ႮႠႲႨႥ-ႱႺႤႱ ႫႠႱ ႫႠႫႠႫႠႬ ႹႤႫႫႠႬ.
Version: cQ    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႤႱ ႫႤ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ ႫႤ ႣႠ ႱႠႣႠႺႠ ႫႤ ႥႨႷႭ ႫႭჃႬႺႠ ႫႱႠႾႭჃႰႨ ႨႢႨ ႹႤႫႨ ႨႷႭႱ : ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ' ႫႤ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႤႱ ' ႮႠႲႨႥႱႺႤႱ ႫႠႱ ႫႠႫႠႫႠႬ ႹႤႫႫႠႬ :
Version: cAn    
ႭჃႩႭჃႤႧჃ ႥႨႬႫႤ ႫႤ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႤႱ ႫႤ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ ႣႠ ႱႠႣႠႺႠ ႫႤ ႥႨႷႭ ႫႭჃႬႺႠ ႫႱႠႾႭჃႰႨ ႹႤႫႨ ႨႷႭႱ ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧჃ ႥႨႬႫႤ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႤႱ ႮႠႲႨႥႱႺႤႱ ႫႠႱ ႫႠႫႠႫႠႬ ႹႤႫႫႠႬ
Version: e    
უკუეთუ ვინმე მე მსახურებდეს, მე შემომიდეგინ; და სადაცა მე ვიყო, მუნცა მსახური ჩემი იყოს. და უკუეთუ ვინმე მე მსახურებდეს, პატივ-სცეს მას მამამან ჩემმან.
Version: et 
Version: eF    
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႤႱ, ႫႤ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ; ႣႠ ႱႠႣႠႺႠ ႫႤ ႥႨႷႭ, ႫႭჃႬႺႠ ႫႱႠႾႭჃႰႨ ႨႢႨ ႹႤႫႨ ႨႷႭႱ. ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႤ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႤႱ, ႮႠႲႨႥ-ႱႺႤႱ ႫႠႱ ႫႠႫႠႫႠႬ ႹႤႫႫႠႬ.
Version: eG    
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴄ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴋⴄ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂⴈⴌ; ⴃⴀ ⴑⴀⴃⴀⴚⴀ ⴋⴄ ⴅⴈⴗⴍ, ⴋⴓⴌⴚⴀ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴈⴗⴍⴑ. ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴄ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴎⴀⴒⴈⴅ-ⴑⴚⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ ⴙⴄⴋⴋⴀⴌ.
Version: eA    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႤ ႫႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႤႱ, ႫႤ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ; ႣႠ ႱႠႣႠႺႠ ႫႤ ႥႨႷႭ, ႫႭჃႬႺႠ ႫႱႠႾႭჃႰႨ ႹႤႫႨ ႨႷႭႱ. ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႤ ႫႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႤႱ, ႮႠႲႨႥ-ႱႺႤႱ ႫႠႱ ႫႠႫႠႫႠႬ ႹႤႫႫႠႬ.
Version: eB    
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႱႠႾႭჃႰႨႱ, ႫႤ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ; ႣႠ ႱႠႣႠႺႠ ႫႤ ႥႨႷႭ, ႫႭჃႬႺႠ ႫႱႠႾႭჃႰႨ ႹႤႫႨ ႨႷႭႱ. ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႤ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႣႤႱ, ႮႠႲႨႥ-ႱႺႤႱ ႫႠႱ ႫႠႫႠႫႠႬ ႹႤႫႫႠႬ.
Version: ek    
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴄ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴋⴄ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂⴈⴌ; ⴃⴀ ⴑⴀⴃⴀⴚⴀ ⴋⴄ ⴅⴈⴗⴍ, ⴋⴓⴌⴚⴀ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐ ⴈⴂⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴈⴗⴍⴑ. ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴄ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴎⴀⴒⴈⴅ-ⴑⴚⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ ⴙⴄⴋⴋⴀⴌ.
Version: g  Link to giornt   
უკუეთუ ვინმე მე მმსახურებდეს, მე შემომიდეგინ; და სადაცა მე ვიყო, მუნცა მსახური ჩემი იყოს. და უკუეთუ ვინმე მე მმსახურებდეს, პატივ-სცეს მას მამამან ჩემმან.
Version: gv    
ⴍⴣⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴄ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃ{ⴄ}ⴑ, ⴋⴄ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂⴈⴌ; ⴃⴀ ⴑⴀⴃⴀⴚⴀ ⴋⴄ ⴅⴈⴗⴍ, ⴋⴓⴌⴚⴀ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴈ ⴙ{ⴄ}ⴋⴈ ⴈⴗⴍⴑ. ⴃⴀ ⴓⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴄ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴎⴀⴒⴈⴅ-ⴑⴚⴄⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴋ{ⴀⴋⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴌ ⴙⴄⴋⴋ{ⴀ}ⴌ.
Version: gH    
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴄ ⴋⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴋⴄ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂⴈⴌ; ⴃⴀ ⴑⴀⴃⴀⴚⴀ ⴋⴄ ⴅⴈⴗⴍ, ⴋⴓⴌⴚⴀ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴈⴗⴍⴑ. ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴄ ⴋⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴎⴀⴒⴈⴅ-ⴑⴚⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ ⴙⴄⴋⴋⴀⴌ.
Version: gI    
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴄ ⴋⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴋⴄ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂⴈⴌ; ⴃⴀ ⴑⴀⴃⴀⴚⴀ ⴋⴄ ⴅⴈⴗⴍ, ⴋⴓⴌⴚⴀ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴈⴗⴍⴑ. ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴄ ⴋⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴎⴀⴒⴈⴅ-ⴑⴚⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ ⴙⴄⴋⴋⴀⴌ.
Version: gK    
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴄ ⴋⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴋⴄ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂⴈⴌ; ⴃⴀ ⴑⴀⴃⴀⴚⴀ ⴋⴄ ⴅⴈⴗⴍ, ⴋⴓⴌⴚⴀ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴈⴗⴍⴑ. ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴄ ⴋⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴎⴀⴒⴈⴅ-ⴑⴚⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ ⴙⴄⴋⴋⴀⴌ.

Verse: 27 
Version: G  Link to gnt   
Νῦν ψυχή μου τετάρακται. καὶ τί εἴπω; Πάτερ, σῶσόν με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης; ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλϑον εἰς τὴν ὥραν ταύτην.
Version: H  Link to armnt   
Բայց այժմ անձն իմ խռովեալ է, եւ զինչ ասացից՝ եթէ հայր ապրեցո զիս ի ժամանակէ աստի յայսմանէ. այլ վասն այնորիկ եկի ի ժամս յայս։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო აწ სული ჩემი აღძრულ არს, და რაჲ ვთქუა? მამაო, განმარინე მე ჟამისა ამისგან. არამედ ამისთჳს მოვედ ჟამსა ამას.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႠႼ ႱႭჃႪႨ ႹႤႫႨ ႠႶႻႰႭჃႪ ႠႰႱ ' ႣႠ ႰႠჂ ႥႧႵႭჃႠ ႫႠႫႠႭ ႢႠႬႫႠႰႨႬႤ ႫႤ ႯႠႫႨႱႠ ႠႫႨႱႢ{Ⴀ}Ⴌ : Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႫႨႱႧჃႱ ႫႭႥႤႣ ႯႠႫႱႠ ႠႫႠႱ
Version: L  Link to perikop2   
აწ სული ჩემი შეძრწუნებულ არს და რაჲმე ვთქუა? მამაო, მიჴსენ მე ამის ჟამისაგან. არამედ ამისთჳს მოვედ ჟამსა ამას.
Version: c  Link to cinant   
აწ სული ჩემი შეძრწუნებულ არს, და რაჲმე ვთქუა? მამაო, მიჴსენ მე ამის ჟამისაგან. არამედ ამისთჳს მოვედ ჟამსა ამას.
Version: cA    
ႠႼ ႱႭჃႪႨ ႹႤႫႨ ႸႤႻႰႼႭჃႬႤႡႭჃႪ ႠႰႱ, ႣႠ ႰႠჂႫႤ ႥႧႵႭჃႠ? ႫႠႫႠႭ, ႫႨჄႱႤႬ ႫႤ ႠႫႨႱ ႯႠႫႨႱႠႢႠႬ. Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႫႨႱႧჃႱ ႫႭႥႤႣ ႯႠႫႱႠ ႠႫႠႱ.
Version: cR    
ⴀⴜ ⴑⴓⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴘⴄⴛⴐⴜⴓⴌⴄⴁⴓⴊ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴢⴋⴄ ⴅⴇⴕⴓⴀ? ⴋⴀⴋⴀⴍ, ⴋⴈⴤⴑⴄⴌ ⴋⴄ ⴀⴋⴈⴑ ⴏⴀⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ. ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ.
Version: cP    
ႠႼ ႱႭჃႪႨ ႹႤႫႨ ႸႤႻႰႼႭჃႬႤႡႭჃႪ ႠႰႱ, ႣႠ ႰႠჂႫႤ ႥႧႵႭჃႠ? ႫႠႫႠႭ, ႫႨჄႱႤႬ ႫႤ ႠႫႨႱ ႯႠႫႨႱႠႢႠႬ. ႠႰႠႫႤႣ ႠႫႨႱႧჃႱ ႫႭႥႤႣ ႯႠႫႱႠ ႠႫႠႱ.
Version: cD    
ႠႼ ႱႭჃႪႨ ႹႤႫႨ ႸႤႻႰႼႭჃႬႤႡႭჃႪ ႠႰႱ, ႣႠ ႰႠჂႫႤ ႥႧႵႭჃႠ? ႫႠႫႠႭ, ႫႨჄႱႤႬ ႫႤ ႠႫႨႱ ႯႠႫႨႱႠႢႠႬ. ႠႰႠႫႤႣ ႠႫႨႱႧჃႱ ႫႭႥႤႣ ႯႠႫႱႠ ႠႫႠႱ.
Version: cE    
ႠႼ ႱႭჃႪႨ ႹႤႫႨ ႸႤႻႰႼႭჃႬႤႡႭჃႪ ႠႰႱ, ႣႠ ႰႠჂ ႥႧႵႭჃႠ? ႫႠႫႠႭ, ႫႨჄႱႤႬ ႫႤ ႠႫႨႱ ႯႠႫႨႱႠႢႠႬ. ႠႰႠႫႤႣ ႠႫႨႱႧჃႱ ႫႭႥႤႣ ႯႠႫႱႠ ႠႫႠႱ.
Version: cQ    
ႠႼ ႱႭჃႪႨ ႹႤႫႨ ႸႤႻႰႼႭჃႬႤႡႭჃႪ ႠႰႱ ႣႠ ႰႠჂႫႤ ႥႧႵႭჃႠ ႫႠႫႠႭ ႫႨჄႱႤႬ ႫႤ ႠႫႨႱ ႯႠႫႨႱႠႢႠႬ : Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႫႨႱႧჃႱ ' ႫႭႥႤႣ ႯႠႫႱႠ ႠႫႠႱ '
Version: cAn    
ႠႼ Ⴑ{ႭჃ}ႪႨ ႹႤႫႨ ႸႤႻႰႼႭჃႬႤႡႭჃႪ ႠႰႱ ႣႠ ႰႠჂႫႤ ႥႧႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႫႠႭ ႫႨჄႱႤႬ ႫႤ ႠႫႨႱ ႯႠႫႨႱႠႢႠႬ : Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႫႨႱႧჃႱ ႫႭႥႤႣ ႯႠႫႱႠ ႠႫႠႱ
Version: e    
აწ სული ჩემი შეძრწუნებულ არს, და რაჲმე ვთქუა? მამაო, მიჴსენ მე ამის ჟამისაგან. არამედ ამისთჳს მოვედ ჟამსა ამას.
Version: et 
Version: eF    
ႠႼ ႱႭჃႪႨ ႹႤႫႨ ႸႤႻႰႼႭჃႬႤႡႭჃႪ ႠႰႱ, ႣႠ ႰႠჂႫႤ ႥႧႵႭჃႠ? ႫႠႫႠႭ, ႫႨჄႱႤႬ ႫႤ ႠႫႨႱ ႯႠႫႨႱႠႢႠႬ. ႠႰႠႫႤႣ ႠႫႨႱႧჃႱ ႫႭႥႤႣ ႯႠႫႱႠ ႠႫႠႱ.
Version: eG    
ⴀⴜ ⴑⴓⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴘⴄⴛⴐⴜⴓⴌⴄⴁⴓⴊ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴢⴋⴄ ⴅⴇⴕⴓⴀ? ⴋⴀⴋⴀⴍ, ⴋⴈⴤⴑⴄⴌ ⴋⴄ ⴀⴋⴈⴑ ⴏⴀⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ. ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ.
Version: eA    
ႠႼ ႱႭჃႪႨ ႹႤႫႨ ႸႤႻႰႼႭჃႬႤႡႭჃႪ ႠႰႱ, ႣႠ ႰႠჂႫႤ ႥႧႵႭჃႠ? ႫႠႫႠႭ, ႫႨჄႱႤႬ ႫႤ ႠႫႨႱ ႯႠႫႨႱႠႢႠႬ. Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႫႨႱႧჃႱ ႫႭႥႤႣ ႯႠႫႱႠ ႠႫႠႱ.
Version: eB    
ႠႼ ႱႭჃႪႨ ႹႤႫႨ ႸႤႻႰႼႭჃႬႤႡႭჃႪ ႠႰႱ, ႣႠ ႰႠჂႫႤ ႥႧႵႭჃႠ? ႫႠႫႠႭ, ႫႨჄႱႤႬ ႫႤ ႠႫႨႱ ႯႠႫႨႱႠႢႠႬ. Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႫႨႱႧჃႱ ႫႭႥႤႣ ႯႠႫႱႠ ႠႫႠႱ.
Version: ek    
ⴀⴜ ⴑⴓⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴘⴄⴛⴐⴜⴓⴌⴄⴁⴓⴊ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴢⴋⴄ ⴅⴇⴕⴓⴀ? ⴋⴀⴋⴀⴍ, ⴋⴈⴤⴑⴄⴌ ⴋⴄ ⴏⴀⴋⴈⴑⴀ ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌ. ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ.
Version: g  Link to giornt   
აწ სული ჩემი შეძრწუნებულ არს და რაჲმე ვთქუა? მამაო, მიჴსენ მე ჟამისა ამისგან, არამედ ამისთჳს მოვედ ჟამსა ამას.
Version: gv    
ⴀⴜ ⴑ{ⴓ}ⴊⴈ ⴙ{ⴄ}ⴋⴈ ⴘⴄⴛⴐⴜⴓⴌⴄⴁⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴃⴀ ⴐ{ⴀ}ⴢⴋⴄ ⴅⴇⴕ{ⴓ}ⴀ? ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴍ, ⴋⴈⴤⴑⴄⴌ ⴀⴋⴈⴑ ⴏⴀⴋⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ. ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴀⴋ{ⴀ}ⴑ.
Version: gH    
ⴀⴜ ⴑⴓⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴘⴄⴛⴐⴜⴓⴌⴄⴁⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴃⴀ ⴐⴀⴢⴋⴄ ⴅⴇⴕⴓⴀ? ⴋⴀⴋⴀⴍ, ⴋⴈⴤⴑⴄⴌ ⴋⴄ ⴏⴀⴋⴈⴑⴀ ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ.
Version: gI    
ⴀⴜ ⴑⴓⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴘⴄⴛⴐⴜⴓⴌⴄⴁⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴃⴀ ⴐⴀⴢⴋⴄ ⴅⴇⴕⴓⴀ? ⴋⴀⴋⴀⴍ, ⴋⴈⴤⴑⴄⴌ ⴋⴄ ⴏⴀⴋⴈⴑⴀ ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ.
Version: gK    
ⴀⴜ ⴑⴓⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴘⴄⴛⴐⴜⴓⴌⴄⴁⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴃⴀ ⴐⴀⴢⴋⴄ ⴅⴇⴕⴓⴀ? ⴋⴀⴋⴀⴍ, ⴋⴈⴤⴑⴄⴌ ⴋⴄ ⴏⴀⴋⴈⴑⴀ ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ.

Verse: 28 
Version: G  Link to gnt   
πάτερ, δόξασόν σου τὸ ὄνομα. ἦλϑεν οὖν ϕωνὴ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, Καὶ ἐδόξασα καὶ πάλιν δοξάσω.
Version: H  Link to armnt   
Հայր՝ փառաւորեա զորդի քո։ Եկն բարբառ յերկնից. եւ փառաւոր արարի, եւ դարձեալ փառաւոր արարից։
Version: a  Link to adisnt   
მამაო, აღიდე სახელი შენი! მოვიდა ჴმაჲ ზეცით: გადიდე და მერმე გადიდო.
Version: aC    
ႫႠႫႠႭ ႠႶႨႣႤ ႱႠႾႤႪႨ ႸႤႬႨ : ႫႭႥႨႣႠ Ⴤ{ႫႠ}Ⴢ ႦႤႺႨႧ ႢႠႣႨႣႤ ' ႣႠ ႫႤႰႫႤ ႢႠႣႨႣႭ .
Version: L  Link to perikop2   
მამაო, ადიდე სახელი შენი. მოიწია ჴმაჲ ზეცით: გადიდე და კუალად გადიდო.
Version: c  Link to cinant   
მამაო, ადიდე სახელი შენი. მოიწია მისა ჴმაჲ ზეცით: გადიდე და კუალად გადიდო.
Version: cA    
ႫႠႫႠႭ, ႠႣႨႣႤ ႱႠႾႤႪႨ ႸႤႬႨ. ႫႭႨႼႨႠ ႫႨႱႠ ჄႫႠჂ ႦႤႺႨႧ: ႢႠႣႨႣႤ ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႢႠႣႨႣႭ.
Version: cR    
ⴋⴀⴋⴀⴍ, ⴀⴃⴈⴃⴄ ⴑⴀⴞⴄⴊⴈ ⴘⴄⴌⴈ. ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴤⴋⴀⴢ ⴆⴄⴚⴈⴇ: ⴂⴀⴃⴈⴃⴄ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴂⴀⴃⴈⴃⴍ.
Version: cP    
ႫႠႫႠႭ, ႠႣႨႣႤ ႱႠႾႤႪႨ ႸႤႬႨ. ႫႭႨႼႨႠ ႫႨႱႠ ჄႫႠჂ ႦႤႺႨႧ: ႢႠႣႨႣႤ ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႢႠႣႨႣႭ.
Version: cD    
ႫႠႫႠႭ, ႠႣႨႣႤ ႱႠႾႤႪႨ ႸႤႬႨ. ႫႭႨႼႨႠ ႫႨႱႠ ჄႫႠჂ ႦႤႺႨႧ: ႢႠႣႨႣႤ ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႢႠႣႨႣႭ.
Version: cE    
ႫႠႫႠႭ, ႠႣႨႣႤ ႱႠႾႤႪႨ ႸႤႬႨ. ႫႭႨႼႨႠ ႫႨႱႠ ჄႫႠჂ ႦႤႺႨႧ: ႢႠႣႨႣႤ ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႢႠႣႨႣႭ.
Version: cQ    
ႫႠႫႠႭ ႠႣႨႣႤ ' ႻჁ ႸႤႬႨ : ႫႭႨႼႨႠ ႫႨႱႠ Ⴤ{ႫႠ}Ⴢ ႦႤႺႨႧ ႢႠႣႨႣႤ ႣႠ Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ ႢႠႣႨႣႭ ႸႤႬ :
Version: cAn    
ႫႠႫႠႭ ႠႣႨႣႤ ႻႤ Ⴘ{Ⴄ}ႬႨ ႣႠ ႫႭႨႼႨႠ Ⴤ{ႫႠ}Ⴢ ႫႨႱႠ ႦႤႺႨႧ ႢႠႣႨႣႤ ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႢႠႣႨႣႭ
Version: e    
მამაო, ადიდე სახელი შენი. მოიწია მისა ჴმაჲ ზეცით: გადიდე და კუალად გადიდო.
Version: et 
Version: eF    
ႫႠႫႠႭ, ႠႣႨႣႤ ႱႠႾႤႪႨ ႸႤႬႨ. ႫႭႨႼႨႠ ႫႨႱႠ ჄႫႠჂ ႦႤႺႨႧ: ႢႠႣႨႣႤ ႸႤႬ ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႢႠႣႨႣႭ.
Version: eG    
ⴋⴀⴋⴀⴍ, ⴀⴃⴈⴃⴄ ⴑⴀⴞⴄⴊⴈ ⴘⴄⴌⴈ. ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴤⴋⴀⴢ ⴆⴄⴚⴈⴇ: ⴂⴀⴃⴈⴃⴄ ⴘⴄⴌ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴂⴀⴃⴈⴃⴍ.
Version: eA    
ႫႠႫႠႭ, ႠႣႨႣႤ ႱႠႾႤႪႨ ႸႤႬႨ. ႫႭႨႼႨႠ ႫႨႱႠ ჄႫႠჂ ႦႤႺႨႧ: ႢႠႣႨႣႤ ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႢႠႣႨႣႭ.
Version: eB    
ႫႠႫႠႭ, ႠႣႨႣႤ ႱႠႾႤႪႨ ႸႤႬႨ. ႫႭႨႼႨႠ ႫႨႱႠ ჄႫႠჂ ႦႤႺႨႧ: ႢႠႣႨႣႤ ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႢႠႣႨႣႭ.
Version: ek    
ⴋⴀⴋⴀⴍ, ⴀⴃⴈⴃⴄ ⴛⴄ ⴘⴄⴌⴈ. ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴤⴋⴀⴢ ⴆⴄⴚⴈⴇ: ⴂⴀⴃⴈⴃⴄ ⴘⴄⴌ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃⴚⴀ ⴂⴀⴃⴈⴃⴍ.
Version: g  Link to giornt   
მამაო, ადიდე ძე შენი. მოიწია მისა ჴმაჲ ზეცით: და ვადიდე და კუალადცა ვადიდო.
Version: gv    
ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴍ, ⴀⴃⴈⴃⴄ ⴑⴀⴞⴄⴊⴈ ⴘ{ⴄ}ⴌⴈ. ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴤ{ⴋⴀ}ⴢ ⴆ{ⴄ}ⴚⴈ ⴂ{ⴀ}ⴃⴈⴃⴄ ⴑ{ⴄ}ⴌ ⴃⴀ ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ ⴂⴀⴃⴈⴃⴍ.
Version: gH    
ⴋⴀⴋⴀⴍ, ⴀⴃⴈⴃⴄ ⴛⴄ ⴘⴄⴌⴈ. ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴤⴋⴀⴢ ⴆⴄⴚⴈⴇ: ⴃⴀ ⴅⴀⴃⴈⴃⴄ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃⴚⴀ ⴅⴀⴃⴈⴃⴍ.
Version: gI    
ⴋⴀⴋⴀⴍ, ⴀⴃⴈⴃⴄ ⴛⴄ ⴘⴄⴌⴈ. ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴤⴋⴀⴢ ⴆⴄⴚⴈⴇ: ⴃⴀ ⴅⴀⴃⴈⴃⴄ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃⴚⴀ ⴅⴀⴃⴈⴃⴍ.
Version: gK    
ⴋⴀⴋⴀⴍ, ⴀⴃⴈⴃⴄ ⴛⴄ ⴘⴄⴌⴈ. ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴤⴋⴀⴢ ⴆⴄⴚⴈⴇ: ⴃⴀ ⴅⴀⴃⴈⴃⴄ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃⴚⴀ ⴅⴀⴃⴈⴃⴍ.

Verse: 29 
Version: G  Link to gnt   
οὖν ὄχλος ἑστὼς καὶ ἀκούσας ἔλεγεν βροντὴν γεγονέναι· ἄλλοι ἔλεγον, ῎Αγγελος αὐτῷ λελάληκεν.
Version: H  Link to armnt   
Եւ ժողովուրդն որ կայր եւ լսէր. ասէին որոտումն լինել։ Կէսքն ասէին, հրեշտակ խօսեցաւ ընդ նմա։
Version: a  Link to adisnt   
და ერი იგი რომელ დგა, ესმოდა და იტყოდეს: ქუხილ არს; და სხუანი იტყოდეს: ანგელოზი ეტყჳს მას.
Version: aC    
ႣႠ ႤႰႨ ႨႢႨ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႣႢႠ ႤႱႫႭႣႠ ' ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ ' ႵႭჃႾႨႪ ႠႰႱ ႣႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႨႲႷႭႣႤႱ ႠႬႢႤႪႭႦႨ ႤႲႷჃႱ ႫႠႱ ::
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო ერი იგი დგა და ესმა, იტყოდეს: ქუხილი არს; ხოლო სხუანი იტყოდეს: ანგელოზი ეტყოდა მას.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო ერი იგი, რომელი დგა და ესმა, იტყოდეს, ვითარმედ: ქუხილი იყო; ხოლო სხუანი იტყოდეს: ანგელოზი ეტყოდა მას.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႰႨ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႣႢႠ ႣႠ ႤႱႫႠ, ႨႲႷႭႣႤႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႵႭჃႾႨႪႨ ႨႷႭ; Ⴞ{ႭႪႭ} ႱႾႭჃႠႬႨ ႨႲႷႭႣႤႱ: ႠႬႢႤႪႭႦႨ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႱ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴃⴂⴀ ⴃⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴕⴓⴞⴈⴊⴈ ⴈⴗⴍ; ⴞⴍⴊⴍ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴈ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႤႰႨ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႣႢႠ ႣႠ ႤႱႫႠ, ႨႲႷႭႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႵႭჃႾႨႪႨ ႨႷႭ; ႾႭႪႭ ႱႾႭჃႠႬႨ ႨႲႷႭႣႤႱ: ႠႬႢႤႪႭႦႨ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႱ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႤႰႨ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႣႢႠ ႣႠ ႤႱႫႠ, ႨႲႷႭႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႵႭჃႾႨႪႨ ႨႷႭ; ႾႭႪႭ ႱႾႭჃႠႬႨ ႨႲႷႭႣႤႱ: ႠႬႢႤႪႭႦႨ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႱ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႤႰႨ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႣႢႠ ႣႠ ႤႱႫႠ, ႨႲႷႭႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႵႭჃႾႨႪႨ ႨႷႭ; ႾႭႪႭ ႱႾႭჃႠႬႨ ႨႲႷႭႣႤႱ: ႠႬႢႤႪႭႦႨ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႱ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႰႨ ႨႢႨ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႣႢႠ ႣႠ ႤႱႫႭႣႠ ' ႨႲႷႭႣႤႱ ' Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႵႭჃႾႨႪႨ ႨႷႭ ' Ⴞ{ႭႪႭ} ႱႾႭჃႠႬႨ ' ႨႲႷႭႣႤႱ ႠႬႢႤႪႭႦႨ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႱ :
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႰႨ ႨႢႨ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႣႢႠ ႣႠ ႤႱႫႭႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႵႭჃႾႨႪႨ ႨႷႭ Ⴞ{ႭႪႭ} ႱႾႭჃႠႬႨ ႨႲႷ{Ⴍ}Ⴃ{Ⴄ}Ⴑ ႠႬႢႤႪႭႦႨ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႱ :
Version: e    
ხოლო ერი იგი, რომელი დგა და ესმა, იტყოდეს, ვითარმედ: ქუხილი იყო; ხოლო სხუანი იტყოდეს: ანგელოზი ეტყოდა მას.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႤႰႨ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႣႢႠ ႣႠ ႤႱႫႠ, ႨႲႷႭႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႵႭჃႾႨႪႨ ႨႷႭ; ႾႭႪႭ ႱႾႭჃႠႬႨ ႨႲႷႭႣႤႱ: ႠႬႢႤႪႭႦႨ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႱ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴃⴂⴀ ⴃⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴕⴓⴞⴈⴊⴈ ⴈⴗⴍ; ⴞⴍⴊⴍ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴈ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႰႨ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႣႢႠ ႣႠ ႤႱႫႠ, ႨႲႷႭႣႤႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႵႭჃႾႨႪႨ ႨႷႭ; Ⴞ{ႭႪႭ} ႱႾႭჃႠႬႨ ႨႲႷႭႣႤႱ: ႠႬႢႤႪႭႦႨ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႱ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႰႨ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႣႢႠ ႣႠ ႤႱႫႠ, ႨႲႷႭႣႤႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႵႭჃႾႨႪႨ ႨႷႭ; Ⴞ{ႭႪႭ} ႱႾႭჃႠႬႨ ႨႲႷႭႣႤႱ: ႠႬႢႤႪႭႦႨ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႱ.
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴃⴂⴀ, ⴄⴑⴋⴀ, ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴕⴓⴞⴈⴊⴈ ⴈⴗⴍ; ⴞⴍⴊⴍ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴈ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო ერი იგი, რომელი დგა და ესმა, იტყოდეს, ვითარმედ: ქუხილი იყო; -- ხოლო სხუანი იტყოდეს: ანგელოზი ეტყოდა მას.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊ ⴃⴂⴀ ⴃⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴈⴒⴗⴍⴃ{ⴄ}ⴑ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴕⴍⴞⴈⴊⴈ ⴈⴗⴍ; -- ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴑⴞ{ⴓⴀ}ⴌⴈ ⴈⴒⴗⴍⴃ{ⴄ}ⴑ: ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴈ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴃⴂⴀ ⴃⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴕⴓⴞⴈⴊⴈ ⴈⴗⴍ; -- ⴞⴍⴊⴍ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴈ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴃⴂⴀ ⴃⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴕⴓⴞⴈⴊⴈ ⴈⴗⴍ; -- ⴞⴍⴊⴍ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴈ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴃⴂⴀ ⴃⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴕⴓⴞⴈⴊⴈ ⴈⴗⴍ; -- ⴞⴍⴊⴍ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴈ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ.

Verse: 30 
Version: G  Link to gnt   
ἀπεκρίϑη καὶ εἶπεν ᾽Ιησοῦς, Οὐ δι' ἐμὲ ϕωνὴ αὕτη γέγονεν ἀλλὰ δι' ὑμᾶς.
Version: H  Link to armnt   
Պատասխանի ետ Յիսուս՝ եւ ասէ. ոչ վասն իմ ինչ եկն բարբառս այս, այլ վասն ձեր։
Version: a  Link to adisnt   
მიუგო იესუ და თქუა: არა ჩემთჳს მოვიდა ჴმაჲ ესე, არამედ თქუენთჳს.
Version: aC    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ ႠႰႠ ႹႤႫႧჃႱ ႫႭႥႨႣႠ Ⴤ{ႫႠ}Ⴢ ႤႱႤ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧჃႱ
Version: L  Link to perikop2   
მიუგო იესუ და ჰრქუა: არა ჩემთჱს იყო ჴმაჲ ეგე, არამედ თქუენთჳს.
Version: c  Link to cinant   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: არა ჩემთჳს იყო ჴმაჲ ესე, არამედ თქუენთჳს.
Version: cA    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႹႤႫႧჃႱ ႨႷႭ ჄႫႠჂ ႤႱႤ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧჃႱ.
Version: cR    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴈⴗⴍ ⴤⴋⴀⴢ ⴄⴑⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴣⴑ.
Version: cP    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႹႤႫႧჃႱ ႨႷႭ ჄႫႠჂ ႤႱႤ, ႠႰႠႫႤႣ ႧႵႭჃႤႬႧჃႱ.
Version: cD    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႹႤႫႧჃႱ ႨႷႭ ჄႫႠჂ ႤႱႤ, ႠႰႠႫႤႣ ႧႵႭჃႤႬႧჃႱ.
Version: cE    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႹႤႫႧჃႱ ႨႷႭ ჄႫႠჂ ႤႱႤ, ႠႰႠႫႤႣ ႧႵႭჃႤႬႧჃႱ.
Version: cQ    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ႠႰႠ ႹႤႫႧჃႱ ႨႷႭ Ⴤ{ႫႠ}Ⴢ ႤႱႤ ' Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႧჃႱ '
Version: cAn    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ႠႰႠ ႹႤႫႧჃႱ ႨႷႭ Ⴤ{ႫႠ}Ⴢ ႤႱႤ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႧႵ .{ႭჃႤ}ႬႧჃႱ
Version: e    
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: არა ჩემთჳს იყო ჴმაჲ ესე, არამედ თქუენთჳს.
Version: et 
Version: eF    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႹႤႫႧჃႱ ႨႷႭ ჄႫႠჂ ႤႱႤ, ႠႰႠႫႤႣ ႧႵႭჃႤႬႧჃႱ.
Version: eG    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴈⴗⴍ ⴤⴋⴀⴢ ⴄⴑⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴣⴑ.
Version: eA    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႹႤႫႧჃႱ ႨႷႭ ჄႫႠჂ ႤႱႤ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႧႵႭჃႤႬႧჃႱ.
Version: eB    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႹႤႫႧჃႱ ႨႷႭ ჄႫႠჂ ႤႱႤ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႧႵႭჃႤႬႧჃႱ.
Version: ek    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴈⴗⴍ ⴤⴋⴀⴢ ⴄⴑⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴣⴑ.
Version: g  Link to giornt   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: არა ჩემთჳს იყო ჴმაჲ ესე, არამედ თქუენთჳს.
Version: gv    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴀⴐⴀ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴈⴗⴍ ⴤ{ⴋⴀ}ⴢ ⴄⴑⴄ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴇⴣⴑ.
Version: gH    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴈⴗⴍ ⴤⴋⴀⴢ ⴄⴑⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴣⴑ.
Version: gI    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴈⴗⴍ ⴤⴋⴀⴢ ⴄⴑⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴣⴑ.
Version: gK    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴈⴗⴍ ⴤⴋⴀⴢ ⴄⴑⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴣⴑ.

Verse: 31 
Version: G  Link to gnt   
νῦν κρίσις ἐστὶν τοῦ κόσμου τούτου, νῦν ἄρχων τοῦ κόσμου τούτου ἐκβληϑήσεται ἔξω·
Version: H  Link to armnt   
Այժմիկ դատաստան է աշխարհիս այսորիկ. այժմիկ իշխան աշխարհիս այսորիկ ընկեսցի արտաքս։
Version: a  Link to adisnt   
აწ არს სასჯელი სოფლისაჲ, აწ მთავარი ამის სოფლისაჲ დაეცეს.
Version: aC    
ႠႼ ႠႰႱ ႱႠႱႿႤႪႨ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႠႼ ႫႧႠႥႠႰႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ' ႣႠႤႺႤႱ
Version: L  Link to perikop2   
აწ სარჩელი არს ამის სოფლისაჲ, აწ მთავარი იგი ამის სოფლისაჲ გარდამოვარდეს ქუე.
Version: c  Link to cinant   
აწ საშჯელი არს სოფლისაჲ ამის, აწ მთავარი იგი ამის სოფლისაჲ გარდამოვარდეს ქუე.
Version: cA    
ႠႼ ႱႠႸႿႤႪႨ ႠႰႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႠႫႨႱ, ႠႼ ႫႧႠႥႠႰႨ ႨႢႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႢႠႰႣႠႫႭႥႠႰႣႤႱ ႵႭჃႤ.
Version: cR    
ⴀⴜ ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ ⴀⴋⴈⴑ, ⴀⴜ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ ⴂⴀⴐⴃⴀⴋⴍⴅⴀⴐⴃⴄⴑ ⴕⴓⴄ.
Version: cP    
ႠႼ ႱႠႸႿႤႪႨ ႠႰႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႠႫႨႱ, ႠႼ ႫႧႠႥႠႰႨ ႨႢႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႢႠႰႣႠႫႭႥႠႰႣႤႱ ႵႭჃႤ.
Version: cD    
ႠႼ ႱႠႸႿႤႪႨ ႠႰႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႠႫႨႱ, ႠႼ ႫႧႠႥႠႰႨ ႨႢႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႢႠႰႣႠႫႭႥႠႰႣႤႱ ႵႭჃႤ.
Version: cE    
ႠႼ ႱႠႸႿႤႪႨ ႠႰႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႠႫႨႱ, ႠႼ ႫႧႠႥႠႰႨ ႨႢႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႢႠႰႣႠႫႭႥႠႰႣႤႱ ႵႭჃႤ.
Version: cQ    
ႠႼ ႱႠႸႿႤႪႨ ႠႰႱ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ : ႠႼ ႫႧႠႥႠႰႨ ႨႢႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႢႠႰႣႠႫႭႥႠႰႣႤႱ ႵႭჃႤ '
Version: cAn    
ႠႼ ႱႠႱႿႤႪႨ ႠႰႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႠႫႨႱ ႠႼ ႫႧႠႥႠႰႨ ႨႢႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႢႠႰႣႠႫႭႥႠႰႣႤႱ ႵႭჃႤ
Version: e    
აწ საშჯელი არს სოფლისაჲ ამის, აწ მთავარი იგი ამის სოფლისაჲ გარდამოვარდეს ქუე.
Version: et 
Version: eF    
ႠႼ ႠႰႱ ႱႠႸႿႤႪႨ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႠႫႨႱ, ႠႼ ႫႧႠႥႠႰႨ ႨႢႨ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႠႫႨႱ ႢႠႰႣႠႫႭႥႠႰႣႤႱ ႵႭჃႤ.
Version: eG    
ⴀⴜ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴀⴜ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ ⴀⴋⴈⴑ ⴂⴀⴐⴃⴀⴋⴍⴅⴀⴐⴃⴄⴑ ⴕⴓⴄ.
Version: eA    
ႠႼ ႱႠႸႿႤႪႨ ႠႰႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႠႫႨႱ, ႠႼ ႫႧႠႥႠႰႨ ႨႢႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႢႠႰႣႠႫႭႥႠႰႣႤႱ ႵႭჃႤ.
Version: eB    
ႠႼ ႠႰႱ ႱႠႱႿႤႪႨ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႠႫႨႱ, ႠႼ ႫႧႠႥႠႰႨ ႨႢႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႢႠႰႣႠႫႭႥႠႰႣႤႱ ႵႭჃႤ.
Version: ek    
ⴀⴜ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴟⴄⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴀⴜ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ ⴂⴀⴐⴃⴀⴋⴍⴅⴀⴐⴃⴄⴑ ⴕⴓⴡ.
Version: g  Link to giornt   
აწ არს საშჯელი ამის სოფლისაჲ, აწ მთავარი იგი ამის სოფლისაჲ განვარდეს გარე.
Version: gv    
ⴀⴜ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴟⴄⴊⴈ ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴢ ⴀⴋⴈⴑ ⴀⴜ ⴋⴇ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴢ ⴂ{ⴀ}ⴐⴃⴀⴋⴍⴅⴀⴐⴃⴄⴑ ⴕⴓⴄ.
Version: gH    
ⴀⴜ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴀⴜ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ ⴂⴀⴌⴅⴀⴐⴃⴄⴑ ⴂⴀⴐⴄ.
Version: gI    
ⴀⴜ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴀⴜ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ ⴂⴀⴌⴅⴀⴐⴃⴄⴑ ⴂⴀⴐⴄ.
Version: gK    
ⴀⴜ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴟⴄⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴀⴜ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ ⴂⴀⴌⴅⴀⴐⴃⴄⴑ ⴂⴀⴐⴄ.

Verse: 32 
Version: G  Link to gnt   
κἀγὼ ἐὰν ὑψωϑῶ ἐκ τῆς γῆς, πάντας ἑλκύσω πρὸς ἐμαυτόν.
Version: H  Link to armnt   
Եւ ես՝ յորժամ բարձրացայց յերկրէ, զամենեսին ձգեցից առ իս։
Version: a  Link to adisnt   
და მე მას ჟამსა აღვიმაღლო ქუეყანით, ყოველი მოვიზიდო ჩემდა.
Version: aC    
ႣႠ ႫႤ ႫႠႱ ႯႠႫႱႠ ႠႶႥႨႫႠႶႪႭ Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴗ{Ⴀ}Ⴌ{Ⴈ}Ⴇ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ ႫႭႥႨႦႨႣႭ ႹႤႫႣႠ :.
Version: L  Link to perikop2   
და მე ავმაღლდე ზე, ყოველნი ჩემდა მოვიზიდნე.
Version: c  Link to cinant   
და მე ოდეს აღვმაღლდე ქუეყანით, ყოველნი მოვიზიდნე ჩემდა.
Version: cA    
ႣႠ ႫႤ ႭႣႤႱ ႠႥႨႫႠႶႪႣႤ ႵႭჃႤႷႠႬႨႧ, Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႫႭႥႨႦႨႣႬႤ ႹႤႫႣႠ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴋⴄ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴅⴋⴀⴖⴊⴃⴄ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴈⴇ, ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴅⴈⴆⴈⴃⴌⴄ ⴙⴄⴋⴃⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႫႤ ႭႣႤႱ ႠႶႥႫႠႶႪႣႤ ႵႭჃႤႷႠႬႨႧ, ႷႭႥႤႪႬႨ ႫႭႥႨႦႨႣႬႤ ႹႤႫႣႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႫႤ ႭႣႤႱ ႠႶႥႫႠႶႪႣႤ ႵႭჃႤႷႠႬႨႧ, ႷႭႥႤႪႬႨ ႫႭႥႨႦႨႣႬႤ ႹႤႫႣႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႫႤ ႭႣႤႱ ႠႶႥႫႠႶႪႣႤ ႵႭჃႤႷႠႬႨႧ, ႷႭႥႤႪႬႨ ႫႭႥႨႦႨႣႬႤ ႹႤႫႣႠ.
Version: cQ    
ႣႠ ႫႤ ႭႣႤႱ ႠႶႥႫႠႶႪႣႤ ' Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴗ{Ⴀ}ႬႨႧ Ⴗ{ႭႥႤႪ}ႬႨ ႫႭႥႨႦႨႣႬႤ ႹႤႫႣႠ :
Version: cAn    
ႣႠ ႫႤ ႭႣႤႱ ႠႥႫႠႶႪႣႤ ႵႭჃႤႷႠႬႨႧ Ⴗ{ႭႥႤႪ}ႬႨ ႫႭႥႨႦႨႣႬႤ ႹႤႫႣႠ :
Version: e    
და მე ოდეს აღვმაღლდე ქუეყანით, ყოველნი მოვიზიდნე ჩემდა.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႫႤ ႭႣႤႱ ႠႥႫႠႶႪႣႤ ႵႭჃႤႷႠႬႨႧ, ႷႭႥႤႪႬႨ ႫႭႥႨႦႨႣႬႤ ႹႤႫႣႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴋⴄ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴅⴋⴀⴖⴊⴃⴄ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴈⴇ, ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴅⴈⴆⴈⴃⴌⴄ ⴙⴄⴋⴃⴀ.
Version: eA    
ႣႠ ႫႤ ႭႣႤႱ ႠႥႨႫႠႶႪႣႤ ႵႭჃႤႷႠႬႨႧ, Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႫႭႥႨႦႨႣႬႤ ႹႤႫႣႠ.
Version: eB    
ႣႠ ႫႤ ႭႣႤႱ ႠႶႥႫႠႶႪႣႤ ႵႭჃႤႷႠႬႨႧ, Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႫႭႥႨႦႨႣႬႤ ႹႤႫႣႠ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴋⴄ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴅⴋⴀⴖⴊⴃⴄ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ, ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴅⴈⴆⴈⴃⴌⴄ ⴙⴄⴋⴃⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და მე ოდეს ავმაღლდე ქუეყანით, ყოველნი მოვიზიდნე ჩემდა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴋⴄ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴅⴋ{ⴀ}ⴖⴊⴃⴄ ⴕ{ⴓⴄ}ⴗ{ⴀ}ⴌⴈⴇ, ⴗ{ⴍⴅⴄⴊ}ⴌⴈ ⴋⴍⴅⴈⴆⴈⴃⴌⴄ ⴙⴄⴋⴃⴀ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴋⴄ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴄⴋⴀⴖⴊⴃⴄ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴈⴇ, ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴅⴈⴆⴈⴃⴌⴄ ⴙⴄⴋⴃⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴋⴄ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴅⴋⴀⴖⴊⴃⴄ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴈⴇ, ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴅⴈⴆⴈⴃⴌⴄ ⴙⴄⴋⴃⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴋⴄ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴅⴋⴀⴖⴊⴃⴄ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴈⴇ, ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴅⴈⴆⴈⴃⴌⴄ ⴙⴄⴋⴃⴀ.

Verse: 33 
Version: G  Link to gnt   
τοῦτο δὲ ἔλεγεν σημαίνων ποίῳ ϑανάτῳ ἤμελλεν ἀποϑνῄσκειν.
Version: H  Link to armnt   
Զայս ասէր, նշանակեալ թէ որով մահու մեռանելոց իցէ։
Version: a  Link to adisnt   
ამას ეტყოდა, მოასწავებდა, რომლითა სიკუდილითა მოსიკუდიდ იყო.
Version: aC    
ႠႫႠႱ ႤႲႷႭႣႠ ႫႭႠႱႼႠႥႤႡႣႠ Ⴐ{ႭႫ}ႪႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႫႭႱႨႩႭჃႣႨႣ ႨႷႭ .:.
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო ამას იტყოდა და აუწყებდა, რომლითა სიკუდილითა ეგულებოდა სიკუდილი.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო ამას რაჲ იტყოდა, აუწყებდა, რომლითა სიკუდილითა ეგულებოდა სიკუდილი.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႨႲႷႭႣႠ, ႠႭჃႼႷႤႡႣႠ, ႰႭႫႪႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႤႢႭჃႪႤႡႭႣႠ ႫႭႱႨႩႭჃႣႨႪႣ ႨႷႭ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ, ⴀⴓⴜⴗⴄⴁⴃⴀ, ⴐⴍⴋⴊⴈⴇⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈⴇⴀ ⴄⴂⴓⴊⴄⴁⴍⴃⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴃ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႨႲႷႭႣႠ, ႠႭჃႼႷႤႡႣႠ, ႰႭႫႪႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႤႢႭჃႪႤႡႭႣႠ ႱႨႩႭჃႣႨႣ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႨႲႷႭႣႠ, ႠႭჃႼႷႤႡႣႠ, ႰႭႫႪႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႤႢႭჃႪႤႡႭႣႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႨႲႷႭႣႠ, ႠႭჃႼႷႤႡႣႠ, ႰႭႫႪႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႤႢႭჃႪႤႡႭႣႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႨႲႷႭႣႠ ႠႭჃႼႷႤႡႣႠ ' Ⴐ{ႭႫ}ႪႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႤႢႭჃႪႤႡႭႣႠ ႱႨႩႭჃႣႪႣ
Version: cAn    
ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႨႲႷႭႣႠ ႣႠ ႠႭჃႼႷႤႡႣႠ Ⴐ{ႭႫႪ}ႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႤႢႭჃႪႤႡႭႣႠ ႱႨႩჃႣႨႣ
Version: e    
ხოლო ამას რაჲ იტყოდა, აუწყებდა, რომლითა სიკუდილითა ეგულებოდა სიკუდილი.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႨႲႷႭႣႠ, ႠႭჃႼႷႤႡႣႠ, ႰႭႫႪႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႤႢႭჃႪႤႡႭႣႠ ႫႭႱႨႩႭჃႣႨႪႣ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ, ⴀⴓⴜⴗⴄⴁⴃⴀ, ⴐⴍⴋⴊⴈⴇⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈⴇⴀ ⴄⴂⴓⴊⴄⴁⴍⴃⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴃ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႨႲႷႭႣႠ, ႠႭჃႼႷႤႡႣႠ, ႰႭႫႪႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႤႢႭჃႪႤႡႭႣႠ ႫႭႱႨႩႭჃႣႨႪႣ ႨႷႭ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႠႫႠႱ ႰႠ ႨႲႷႭႣႠ, ႠႭჃႼႷႤႡႣႠ, ႰႭႫႪႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႤႢႭჃႪႤႡႭႣႠ ႱႨႩႭჃႣႨႣ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴀⴓⴜⴗⴄⴁⴃⴀ, ⴐⴍⴋⴊⴈⴇⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈⴇⴀ ⴄⴂⴓⴊⴄⴁⴍⴃⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴃ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო ამას რაჲ იტყოდა, აუწყებდა, რომლითა სიკუდილითა ეგულებოდა სიკუდილად.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ, ⴀⴓⴜⴗⴄⴁⴃⴀ, ⴐ{ⴍⴋ}ⴊⴈⴇⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃ{ⴈ}ⴊⴈⴇⴀ ⴄⴂⴓⴊⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴑⴈⴉ{ⴓ}ⴃ{ⴈ}ⴊⴀⴃ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ, ⴀⴓⴜⴗⴄⴁⴃⴀ, ⴐⴍⴋⴊⴈⴇⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈⴇⴀ ⴄⴂⴓⴊⴄⴁⴍⴃⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴀⴃ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ, ⴀⴓⴜⴗⴄⴁⴃⴀ, ⴐⴍⴋⴊⴈⴇⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈⴇⴀ ⴄⴂⴓⴊⴄⴁⴍⴃⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴀⴃ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ, ⴀⴓⴜⴗⴄⴁⴃⴀ, ⴐⴍⴋⴊⴈⴇⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈⴇⴀ ⴄⴂⴓⴊⴄⴁⴍⴃⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴀⴃ.

Verse: 34 
Version: G  Link to gnt   
ἀπεκρίϑη οὖν αὐτῷ ὄχλος, ῾Ημεῖς ἠκούσαμεν ἐκ τοῦ νόμου ὅτι Χριστὸς μένει εἰς τὸν αἰῶνα, καὶ πῶς σὺ λέγεις ὅτι δεῖ ὑψωϑῆναι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνϑρώπου; τίς ἐστιν οὗτος υἱὸς τοῦ ἀνϑρώπου;
Version: H  Link to armnt   
Պատասխանի ետ նմա ժողովուրդն. մեք լուաք յօրինաց՝ եթէ Քրիստոսն յաւիտեան կայ, եւ դու զիարդ ասես՝ թէ պարտ է բարձրանալ որդւոյ մարդոյ. ով է այն որդին մարդոյ։
Version: a  Link to adisnt   
მიუგო მას ერმან მან: ჩუენ გუესმა შჯულისაგან, ვითარმედ ქრისტჱ უკუნისამდე დგეს. და შენ ვითარ იტყჳ, ვითარმედ: აღმაღლებაჲ ჯერ-არს ძისა კაცისაჲ? ვინ არს იგი ძე კაცისაჲ?
Version: aC    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ ႤႰႫႠႬ ႫႠႬ ' Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ ႢჃႤႱႫႠ ႸႿႭჃႪႨႱႠႢႠႬ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ Ⴕ{ႰႨႱႲ}Ⴡ Ⴍ{Ⴣ}Ⴉ{ႭჃႬႨႱႠႫႣ}Ⴄ ႣႢႤႱ ႣႠ ႸႤႬ Ⴅ{ႨႧႠ}Ⴐ ႨႲႷჃ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႠႶႫႠႶႪႤႡႠჂ ႿႤႰ ႠႰႱ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠჂ ႥႨႬ ႠႰႱ ႨႢႨ ႻႤ ႩႠႺႨႱႠჂ :..:..
Version: L  Link to perikop2   
მიუგო ერმან მან: ჩუენ გუასმიეს შჯულისაგან, ვითარმედ ქრისტე უკუნისადმდე ეგოს, და შენ ვითარ იტყჳ, რამეთუ ჯერ-არს ამაღლებაჲ ძისა კაცისაჲ ვინ? არს ესე ძჱ კაცისაჲ?
Version: c  Link to cinant   
მიუგო მას ერმან მან: და ჩუენ გუასმიეს შჯულისაგან, ვითარმედ ქრისტჱ უკუნისამდე ეგოს. და შენ ვითარ იტყჳ, ვითარმედ: ჯერ-არს ძისა კაცისა აღმაღლებაჲ?
Version: cA    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ ႤႰႫႠႬ ႫႠႬ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ: ႣႠ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ ႢႭჃႠႱႫႨႤႱ ႸႿႭჃႪႨႱႠႢႠႬ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႵႰႨႱႲჁ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ ႤႢႭႱ. ႣႠ ႸႤႬ ႥႨႧႠႰ ႨႲႷჃ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႿႤႰ-ႠႰႱ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႫႠႶႪႤႡႠჂ?
Version: cR    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴋⴀⴌ ⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴃⴀ ⴙⴓⴄⴌ ⴂⴓⴀⴑⴋⴈⴄⴑ ⴘⴟⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴕⴐⴈⴑⴒⴡ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ ⴄⴂⴍⴑ. ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴈⴒⴗⴣ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴛⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴀⴖⴋⴀⴖⴊⴄⴁⴀ? ⴅⴈⴌ ⴀⴐⴑ ⴄⴑⴄ ⴛⴡ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ?
Version: cP    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ ႤႰႫႠႬ ႫႠႬ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႣႠ ႹႭჃႤႬ ႢႭჃႠႱႫႨႤႱ ႸႿႭჃႪႨႱႠႢႠႬ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႵႰႨႱႲჁ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ ႤႢႭႱ. ႣႠ ႸႤႬ ႥႨႧႠႰ ႨႲႷჃ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႿႤႰ-ႠႰႱ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႶႫႠႶႪႤႡႠ? ႥႨႬ ႠႰႱ ႤႱႤ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ?
Version: cD    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ ႤႰႫႠႬ ႫႠႬ: ႣႠ ႹႭჃႤႬ ႢႭჃႠႱႫႨႤႱ ႸႿႭჃႪႨႱႠႢႠႬ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႵႰႨႱႲჁ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႣႫႣႤ ႤႢႭႱ. ႣႠ ႸႤႬ ႥႨႧႠႰ ႨႲႷჃ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႿႤႰ-ႠႰႱ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠ ႠႫႠႶႪႤႡႠჂ?
Version: cE    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ ႤႰႫႠႬ ႫႠႬ: ႣႠ ႹႭჃႤႬ ႢႭჃႠႱႫႨႤႱ ႸႿႭჃႪႨႱႠႢႠႬ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႵႰႨႱႲႤ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႣႫႣႤ ႤႢႭႱ. ႣႠ ႸႤႬ ႥႨႧႠႰ ႨႲႷჃ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႿႤႰ-ႠႰႱ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠ ႠႶႫႠႶႪႤႡႠჂ?
Version: cQ    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ ႤႰႫႠႬ ႫႠႬ ' ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ' Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ ႢႭჃႠႱႫႨႤႱ ' ႸႿႭჃႪႨႱႠႢႠႬ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ Ⴕ{ႰႨႱႲ}Ⴄ ႭჃႩ{ႭჃႬႨႱႠႫႣ}Ⴄ ႤႢႭႱ ' ႣႠ ႸႤႬ Ⴅ{ႨႧႠ}Ⴐ ႨႲႷჃ ' Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႿႤႰႠႰႱ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠ ' ႠႫႠႶႪႤႡႠჂ : ႥႨႬ ႠႰႱ ႤႱႤ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ :
Version: cAn    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ ႤႰႫႠႬ ႫႠႬ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ ႢႭჃႠႱႫႨႤႱ ႸႿႭჃႪႨႱႠႢ{Ⴀ}Ⴌ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ Ⴕ{ႰႨႱႲ}Ⴄ Ⴍ{Ⴣ}Ⴉ{ႭჃႬႨႱႠႫႣ}Ⴄ ႤႢႭႱ ႣႠ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ Ⴅ{ႨႧႠ}Ⴐ ႨႲႷႭჃ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႿႤႰႠႰႱ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠ ႠႫႠႶႪႤႡႠჂ ႥႨႬ ႠႰႱ ႤႱႤ ႻႤ ႩႠႺႨႱႠჂ :
Version: e    
მიუგო მას ერმან მან: და ჩუენ გუასმიეს შჯულისაგან, ვითარმედ ქრისტჱ უკუნისამდე ეგოს. და შენ ვითარ იტყჳ, ვითარმედ: ჯერ-არს ძისა კაცისა აღმაღლებაჲ?
Version: et 
Version: eF    
ႫႨႭჃႢႭ ႤႰႫႠႬ ႫႠႬ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႹႭჃႤႬ ႢႭჃႠႱႫႨႤႱ ႸႿႭჃႪႨႱႠႢႠႬ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ Ⴕ{ႰႨႱႲ}Ⴡ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ ႤႢႭႱ. ႣႠ ႸႤႬ ႥႨႧႠႰ ႨႲႷჃ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႿႤႰ-ႠႰႱ ႠႶႫႠႶႪႤႡႠჂ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠჂ? ႥႨႬ ႠႰႱ ႤႱႤ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ?
Version: eG    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴋⴀⴌ ⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴙⴓⴄⴌ ⴂⴓⴀⴑⴋⴈⴄⴑ ⴘⴟⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴕⴐⴈⴑⴒⴄ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ ⴄⴂⴍⴑ. ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴈⴒⴗⴣ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴀⴖⴋⴀⴖⴊⴄⴁⴀⴢ ⴛⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ? ⴅⴈⴌ ⴀⴐⴑ ⴄⴑⴄ ⴛⴡ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ?
Version: eA    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ ႤႰႫႠႬ ႫႠႬ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႣႠ ႹႭჃႤႬ ႢႭჃႠႱႫႨႤႱ ႸႿႭჃႪႨႱႠႢႠႬ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႵႰႨႱႲჁ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ ႤႢႭႱ. ႣႠ ႸႤႬ ႥႨႧႠႰ ႨႲႷჃ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႿႤႰ-ႠႰႱ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႫႠႶႪႤႡႠჂ?
Version: eB    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ ႤႰႫႠႬ ႫႠႬ: ႣႠ ႹႭჃႤႬ ႢႭჃႠႱႫႨႤႱ ႸႿႭჃႪႨႱႠႢႠႬ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႵႰႨႱႲჁ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ ႤႢႭႱ. ႣႠ ႸႤႬ ႥႨႧႠႰ ႨႲႷჃ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႿႤႰ-ႠႰႱ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠ ႠႶႫႠႶႪႤႡႠჂ? ႥႨႬ ႠႰႱ ႤႱႤ ႻჁ?
Version: ek    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴋⴀⴌ ⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴙⴓⴄⴌ ⴂⴓⴡⴑⴋⴄⴑ ⴑⴟⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴕⴐⴈⴑⴒⴄ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ ⴄⴂⴍⴑ. ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴈⴒⴗⴣ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴀⴖⴋⴀⴖⴊⴄⴁⴀⴢ ⴛⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ? ⴅⴈⴌ ⴀⴐⴑ ⴄⴑⴄ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ.
Version: g  Link to giornt   
მიუგო მას ერმან მან და ჰრქუა: ჩუენ გუასმიეს შჯულისაგან, ვითარმედ ქრისტჱ უკუნისამდე ეგოს. და შენ ვითარ იტყჳ, ვითარმედ: ჯერ-არს ამაღლებაჲ ძისა კაცისაჲ? ვინ არს ესე ძჱ კაცისაჲ?
Version: gv    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴄⴐⴋ{ⴀ}ⴌ ⴋ{ⴀ}ⴌ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ: ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ ⴂⴓⴀⴑⴋⴈⴄⴑ ⴘⴟ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ. ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ ⴕ{ⴐⴈⴑⴒ}ⴄ ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃ}ⴄ ⴄⴂⴍⴑ. ⴃⴀ ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴅ{ⴈⴇⴀ}ⴐ ⴈⴒⴗⴣⴢ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴀⴖⴊⴄⴁ{ⴀ}ⴢ ⴛⴈⴑⴀ ⴉ{ⴀ}ⴚⴈⴑ{ⴀ}ⴢ? ⴅⴈⴌ ⴀⴐⴑ ⴄⴑⴄ ⴛⴄ ⴉ{ⴀ}ⴚⴈⴑ{ⴀ}ⴢ?
Version: gH    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴋⴀⴌ ⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴙⴓⴄⴌ ⴂⴓⴀⴑⴋⴈⴄⴑ ⴘⴟⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴕⴐⴈⴑⴒⴄ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ ⴄⴂⴍⴑ. ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴈⴒⴗⴣ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴀⴖⴊⴄⴁⴀⴢ ⴛⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ? ⴅⴈⴌ ⴀⴐⴑ ⴄⴑⴄ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ?
Version: gI    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴋⴀⴌ ⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴙⴓⴄⴌ ⴂⴓⴀⴑⴋⴈⴄⴑ ⴘⴟⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴕⴐⴈⴑⴒⴄ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ ⴄⴂⴍⴑ. ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴈⴒⴗⴣ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴀⴖⴊⴄⴁⴀⴢ ⴛⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ? ⴅⴈⴌ ⴀⴐⴑ ⴄⴑⴄ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ?
Version: gK    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴋⴀⴌ ⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴙⴓⴄⴌ ⴂⴓⴀⴑⴋⴈⴄⴑ ⴑⴟⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴕⴐⴈⴑⴒⴄ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ ⴄⴂⴍⴑ. ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴈⴒⴗⴣ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴀⴖⴊⴄⴁⴀⴢ ⴛⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ? ⴅⴈⴌ ⴀⴐⴑ ⴄⴑⴄ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ?

Verse: 35 
Version: G  Link to gnt   
εἶπεν οὖν αὐτοῖς ᾽Ιησοῦς, ῎Ετι μικρὸν χρόνον τὸ ϕῶς ἐν ὑμῖν ἐστιν. περιπατεῖτε ὡς τὸ ϕῶς ἔχετε, ἵνα μὴ σκοτία ὑμᾶς καταλάβῃ· καὶ περιπατῶν ἐν τῇ σκοτίᾳ οὐκ οἶδεν ποῦ ὑπάγει.
Version: H  Link to armnt   
Ասէ ցնոսա Յիսուս. փոքր մեւս ժամանակ լոյս ընդ ձեզ է. գնացէք մինչդեռ զլոյսն ունիք, զի մի խաւար ձեզ հասցէ. զի որ գնայ ի խաւարի, ոչ գիտէ յո երթայ։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუა მათ იესუ: მცირედ ჟამღა ნათელი თქუენ თანა არს. ვიდოდეთ, ვიდრეღა ნათელი თქუენ თანა არს, რაჲთა არა გეწიოს თქუენ ბნელი, რამეთუ რომელი ვალნ ბნელსა, არა უწყინ, ვიდრე ვალნ.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႺႨႰႤႣ ႯႠႫႶႠ ႬႠႧႤႪႨ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႧႠႬႠ ႠႰႱ ႥႨႣႭႣႤႧ Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႶႠ ႬႠႧႤႪႨ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႧႠႬႠ ႠႰႱ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠ ႢႤႼႨႭႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႡႬႤႪႨ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ ႥႠႪႬ ' ႡႬႤႪႱႠ ႠႰႠ ႭჃႼႷႨႬ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႥႠႪႬ
Version: L  Link to perikop2   
ჰრქუა მათ იესუ: მცირედ ჟამ ნათელი თქუენ თანა არს. ვიდოდეთ, ვიდრე ნათელი გაქუს, რაჲთა არა გეწიოს თქუენ ბნელი, რამეთუ რომელი ვალნ ბნელსა, არა იცინ, ვიდრე ვალნ.
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუა მათ იესუ: მცირედღა ჟამ ნათელი თქუენ თანა არს. ვიდოდეთ, ვიდრე ნათელი გაქუს, რაჲთა არა ბნელი გეწიოს თქუენ: რომელი ვალნ ბნელსა, არა იცინ, ვიდრე ვალნ.
Version: cA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႫႺႨႰႤႣႶႠ ႯႠႫ ႬႠႧႤႪႨ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႧႠႬႠ ႠႰႱ. ႥႨႣႭႣႤႧ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႬႠႧႤႪႨ ႢႠႵႭჃႱ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠ ႡႬႤႪႨ ႢႤႼႨႭႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ: Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႥႠႪႬ ႡႬႤႪႱႠ, ႠႰႠ ႨႺႨႬ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႥႠႪႬ.
Version: cR    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ ⴏⴀⴋ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ. ⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴇ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴁⴌⴄⴊⴈ ⴂⴄⴜⴈⴍⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴅⴀⴊⴌ ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ, ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴌ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴅⴀⴊⴌ.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႫႺႨႰႤႣႶႠ ႯႠႫ ႬႠႧႤႪႨ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႠႰႱ. ႥႨႣႭႣႤႧ, ႥႨႣႰႤ ႬႠႧႤႪႨ ႢႠႵႭჃႱ, ႰႠჂႧႠ ႠႰႠ ႡႬႤႪႨ ႢႤႼႨႭႱ ႧႵႭჃႤႬ: ႰႭႫႤႪႨ ႥႠႪႬ ႡႬႤႪႱႠ, ႠႰႠ ႨႺႨႬ, ႥႨႣႰႤ ႥႠႪႬ.
Version: cD    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႫႺႨႰႤႣႶႠ ႯႠႫ ႬႠႧႤႪႨ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႠႰႱ. ႥႨႣႭႣႤႧ, ႥႨႣႰႤ ႬႠႧႤႪႨ ႢႠႵႭჃႱ, ႰႠჂႧႠ ႠႰႠ ႡႬႤႪႨ ႢႤႼႨႭႱ ႧႵႭჃႤႬ: ႰႭႫႤႪႨ ႥႠႪႬ ႡႬႤႪႱႠ, ႠႰႠ ႨႺႨႱ, ႥႨႣႰႤ ႥႠႪႬ.
Version: cE    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႫႺႨႰႤႣ ႯႠႫ ႬႠႧႤႪႨ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႠႰႱ. ႥႨႣႭႣႤႧ, ႥႨႣႰႤ ႬႠႧႤႪႨ ႢႠႵჃႱ, ႰႠჂႧႠ ႠႰႠ ႡႬႤႪႨ ႢႤႼႨႭႱ ႧႵႭჃႤႬ: ႰႭႫႤႪႨ ႥႠႪႬ ႡႬႤႪႱႠ, ႠႰႠ ႨႺႨႬ, ႥႨႣႰႤ ႥႠႪႬ.
Version: cQ    
ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႺႨႰႤႣႶႠ ႯႠႫ ႬႠႧႤႪႨ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႧႠႬႠ ႠႰႱ ' ႥႨႣႭႣႤႧ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႬႠႧႤႪႨ ႢႠႵႭჃႱႶႠ ' Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠ ႡႬႤႪႨ ႢႤႼႨႭႱ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ' Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႥႠႪႬ ႡႬႤႪႱႠ ' ႠႰႠ ႨႺႨႬ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႥႠႪႬ '
Version: cAn    
ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႺႨႰႤႣႶႠ ႯႠႫ ႣႠ ႬႠႧႤႪႨ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႧႠႬႠ ႠႰႱ ႥႨႣႭႣႤႧ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႬႠႧႤႪႨ ႢႠႵჃႱ : Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠ ႡႬႤႪႨ ႢႤႼႨႭႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႥႠႪႬ ႡႬႤႪႱႠ ႠႰႠ ႨႺႨႬ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႥႠႪႬ
Version: e    
ჰრქუა მათ იესუ: მცირედღა ჟამ ნათელი თქუენ თანა არს. ვიდოდეთ, ვიდრე ნათელი გაქუს, რაჲთა არა ბნელი გეწიოს თქუენ: რომელი ვალნ ბნელსა, არა იცინ, ვიდრე ვალნ.
Version: et 
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႫႺႨႰႤႣႶႠ ႯႠႫ ႬႠႧႤႪႨ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႠႰႱ. ႥႨႣႭႣႤႧ, ႥႨႣႰႤ ႬႠႧႤႪႨ ႢႠႵႭჃႱႶႠ, ႰႠჂႧႠ ႠႰႠ ႢႤႼႨႭႱ ႧႵႭჃႤႬ ႡႬႤႪႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႰႭႫႤႪႨ ႥႠႪႱ ႡႬႤႪႱႠ, ႠႰႠ ႭჃႼႷႨႱ, ႥႨႣႰႤ ႥႠႪႬ.
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ ⴏⴀⴋ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ. ⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴇ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑⴖⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴄⴜⴈⴍⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴁⴌⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴅⴀⴊⴑ ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ, ⴀⴐⴀ ⴓⴜⴗⴈⴌ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴅⴀⴊⴌ.
Version: eA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႫႺႨႰႤႣႶႠ ႯႠႫ ႬႠႧႤႪႨ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႠႰႱ. ႥႨႣႭႣႤႧ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႬႠႧႤႪႨ ႢႠႵႭჃႱ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠ ႡႬႤႪႨ ႢႤႼႨႭႱ ႧႵႭჃႤႬ: Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႥႠႪႬ ႡႬႤႪႱႠ, ႠႰႠ ႨႺႨႬ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႥႠႪႬ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႫႺႨႰႤႣႶႠ ႯႠႫ ႬႠႧႤႪႨ ႧႵႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႠႰႱ. ႥႨႣႭႣႤႧ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႬႠႧႤႪႨ ႢႠႵႭჃႱ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠ ႡႬႤႪႨ ႢႤႼႨႭႱ ႧႵႭჃႤႬ: Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႥႠႪႬ ႡႬႤႪႱႠ, ႠႰႠ ႨႺႨႬ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႥႠႪႬ.
Version: ek    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ ⴏⴀⴋ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ. ⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴇ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑⴖⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴄⴜⴈⴍⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴁⴌⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴅⴀⴊⴌ ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ, ⴀⴐⴀ ⴓⴜⴗⴈⴌ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴅⴀⴊⴌ.
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუა მათ იესუ: მცირედ ჟამ ნათელი თქუენ თანა არს. ვიდოდეთ, ვიდრე ნათელი გაქუსღა, რაჲთა არა გეწიოს თქუენ ბნელი, რამეთუ რომელი ვალნ ბნელსა, არა უწყინ, ვიდრე ვალნ.
Version: gv    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴋⴚⴈⴐⴄⴖⴀ ⴏⴀⴋ ⴌ{ⴀ}ⴇ{ⴄ}ⴊⴈ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ. ⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴇ, ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ ⴌ{ⴀ}ⴇ{ⴄ}ⴊⴈ ⴂ{ⴀ}ⴕⴣⴑⴖⴀ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴄⴜⴈⴍⴑ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴁⴌⴄⴊⴈ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴅⴀⴊⴌ ⴁⴌ{ⴄ}ⴊⴑⴀ, ⴀⴐⴀ ⴓⴜⴗⴈⴌ, ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ ⴅⴀⴊⴌ.
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ ⴏⴀⴋ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ. ⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴇ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑⴖⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴄⴜⴈⴍⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴁⴌⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴅⴀⴊⴌ ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ, ⴀⴐⴀ ⴓⴜⴗⴈⴌ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴅⴀⴊⴌ.
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ ⴏⴀⴋ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ. ⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴇ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑⴖⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴄⴜⴈⴍⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴁⴌⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴅⴀⴊⴌ ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ, ⴀⴐⴀ ⴓⴜⴗⴈⴌ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴅⴀⴊⴌ.
Version: gK    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ ⴏⴀⴋ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ. ⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴇ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑⴖⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴄⴜⴈⴍⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴁⴌⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴅⴀⴊⴌ ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ, ⴀⴐⴀ ⴓⴜⴗⴈⴌ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴅⴀⴊⴌ.

Verse: 36 
Version: G  Link to gnt   
ὡς τὸ ϕῶς ἔχετε, πιστεύετε εἰς τὸ ϕῶς, ἵνα υἱοὶ ϕωτὸς γένησϑε.
Version: H  Link to armnt   
Մինչդեռ զլոյսն ընդ ձեզ ունիք՝ հաւատացէք ի լոյսն զի որդիք լուսոյ եղիջիք։ Զայս խօսեցաւ Յիսուս, եւ չոգաւ՝ թաքեաւ ի նոցանէ։
Version: a  Link to adisnt   
ვიდრე ნათელი თქუენ თანა არს, გრწმენინ ნათლისაჲ მის, რაჲთა ნაშობ ნათლის იყვნეთ. ამას ეტყოდა იესუ და წარვიდა და მიეფარა მათგან.
Version: aC    
Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႬႠႧႤႪႨ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧႠ ႠႰႱ ႢႰႼႫႤႬႨႬ ႬႠႧႪႨႱႠჂ ႫႨႱ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႬႠႸႭႡ ႬႠႧႪႨႱ ႨႷႥႬႤႧ ႠႫႠႱ ႤႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႫႨႤႴႠႰႠ ႫႠႧႢႠႬ
Version: L  Link to perikop2   
ვიდრემდე ნათელი გაქუს, გრწმენინ ნათელი, რაჲთა ძე ნათლის იყვნეთ. ამას ეტყოდა იესუ და დაეფარა მათგან.
Version: c  Link to cinant   
ვიდრემდე ნათელი გაქუს, გრწმენინ ნათლისაჲ, რაჲთა ძე ნათლის იყვნეთ. -- ამას იტყოდა იესუ და წარვიდა და დაემალა მათგან.
Version: cA    
ႥႨႣႰႤ ႬႠႧႤႪႨ ႢႠႵႭჃႱ, ႢႰႼႫႤႬႨႬ ႬႠႧႪႨႱႠჂ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႻჁ ႬႠႧႪႨႱ ႨႷႥႬႤႧ. -- ႠႫႠႱ ႨႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႣႠႤႫႠႪႠ ႫႠႧႢႠႬ.
Version: cR    
ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑ, ⴂⴐⴜⴋⴄⴌⴈⴌ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴛⴄⴌⴈ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ ⴈⴗⴅⴌⴄⴇ. -- ⴀⴋⴀⴑ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴄⴋⴀⴊⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌ.
Version: cP    
ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႬႠႧႤႪႨ ႢႠႵႭჃႱ, ႢႰႼႫႤႬႨႬ ႬႠႧႤႪႨ, ႰႠჂႧႠ ႻႤႬႨ ႬႠႧႪႨႱ ႨႷႥႬႤႧ. -- ႠႫႠႱ ႨႲႷႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႣႠႤႫႠႪႠ ႫႠႧႢႠႬ.
Version: cD    
ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႬႠႧႤႪႨ ႢႠႵႭჃႱ, ႢႰႼႫႤႬႨႬ ႬႠႧႪႨႱႠჂ, ႰႠჂႧႠ ႻჁ ႬႠႧႪႨႱ ႨႷႥႬႤႧ. -- ႠႫႠႱ ႨႲႷႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႣႠႤႫႠႪႠ ႫႠႧႢႠႬ.
Version: cE    
ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႬႠႧႤႪႨ, ႢႰႼႫႤႬႨႬ ႬႠႧႪႨႱႠჂ, ႰႠჂႧႠ ႻჁ ႬႠႧႪႨႱ ႨႷႥႬႤႧ. -- ႠႫႠႱ ႨႲႷႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႣႠႤႫႠႪႠ ႫႠႧႢႠႬ.
Version: cQ    
Ⴅ{ႨႣႰႤႫ}ႣႤ ႬႠႧႤႪႨ ႢႠႵႭჃႱ ႢႰႼႫႤႬႨႬ ႬႠႧႤႪႨ . Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႻႤ ႬႠႧႪႨႱႠႬႨ ႨႷႥႬႤႧ : ႠႫႠႱ ႨႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႣႠႤႫႠႪႠ ႫႠႧႢ{Ⴀ}Ⴌ
Version: cAn    
Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႬႠႧႤႪႨ ႢႠႵჃႱ ႢႰႼႫႤႬႨႬ ႬႠႧႤႪႨ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႻႤႣ ႬႠႧႪႨႱႠ ႨႷႥႬႤႧ : ႠႫႠႱ ႨႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႣႠႤႫႠႪႠ ႫႠႧႢႠႬ ::
Version: e    
ვიდრემდე ნათელი გაქუს, გრწმენინ ნათლისაჲ, რაჲთა ძე ნათლის იყვნეთ. -- ამას იტყოდა იესუ და წარვიდა და დაემალა მათგან.
Version: et 
Version: eF    
ႥႨႣႰႤ ႬႠႧႤႪႨ ႢႠႵႭჃႱ, ႢႰႼႫႤႬႨႬ ႬႠႧႤႪႨ, ႰႠჂႧႠ ႻჁ ႬႠႧႪႨႱႠ ႨႷႥႬႤႧ. -- ႠႫႠႱ ႨႲႷႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႣႠႤႴႠႰႠ ႫႠႧႢႠႬ.
Version: eG    
ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑ, ⴂⴐⴜⴋⴄⴌⴈⴌ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴛⴡ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ ⴈⴗⴅⴌⴄⴇ. -- ⴀⴋⴀⴑ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴄⴔⴀⴐⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌ.
Version: eA    
ႥႨႣႰႤ ႬႠႧႤႪႨ ႢႠႵႭჃႱ, ႢႰႼႫႤႬႨႬ ႬႠႧႪႨႱႠჂ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႻჁ ႬႠႧႪႨႱ ႨႷႥႬႤႧ. -- ႠႫႠႱ ႨႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႣႠႤႫႠႪႠ ႫႠႧႢႠႬ.
Version: eB    
ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႬႠႧႤႪႨ ႢႠႵႭჃႱ, ႢႰႼႫႤႬႨႬ ႬႠႧႤႪႨ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႻႤ ႬႠႧႪႨႱ ႨႷႥႬႤႧ. -- ႠႫႠႱ ႨႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႣႠႤႴႠႰႠ ႫႠႧႢႠႬ.
Version: ek    
ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑ, ⴂⴐⴜⴋⴄⴌⴈⴌ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴛⴄ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ ⴈⴗⴅⴌⴄⴇ. -- ⴀⴋⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ, ⴃⴀⴄⴔⴀⴐⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌ.
Version: g  Link to giornt   
ვიდრე ნათელი გაქუს, გრწმენინ ნათელი, რაჲთა ძე ნათლის იყვნეთ. -- ამას ეტყოდა იესუ და წარვიდა და დაეფარა მათგან.
Version: gv    
ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ ⴌ{ⴀ}ⴇ{ⴄ}ⴊⴈ ⴂ{ⴀ}ⴕⴣⴑ, ⴂⴐⴜⴋⴄⴌⴈⴌ ⴌⴀⴇ{ⴄ}ⴊⴈ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴛⴡ ⴌ{ⴀ}ⴇⴊⴈⴑ ⴈⴗⴅⴌⴄⴇ. -- ⴀⴋⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴄⴔⴀⴐⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇⴂ{ⴀ}ⴌ.
Version: gH    
ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑ, ⴂⴐⴜⴋⴄⴌⴈⴌ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴛⴄ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ ⴈⴗⴅⴌⴄⴇ. -- ⴀⴋⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴄⴔⴀⴐⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌ.
Version: gI    
ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑ, ⴂⴐⴜⴋⴄⴌⴈⴌ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴛⴄ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ ⴈⴗⴅⴌⴄⴇ. -- ⴀⴋⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴄⴔⴀⴐⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌ.
Version: gK    
ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑ, ⴂⴐⴜⴋⴄⴌⴈⴌ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴛⴄ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑⴀ ⴈⴗⴅⴌⴄⴇ. -- ⴀⴋⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴄⴔⴀⴐⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌ.

Verse: 37 
Version: G  Link to gnt   
Τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσϑεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν,
Version: H  Link to armnt   
Եւ այնչափ նշանս արարեալ էր առաջի նոցա. եւ նոքա ոչ հաւատային ի նա.
Version: a  Link to adisnt   
და ესთენი სასწაული ექმნა მათ წინაშე, და მათ არა ჰრწმენა მისი,
Version: aC    
ႣႠ ႤႱႧႤႬႨ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ ႤႵႫႬႠ ႫႠႧ Ⴜ{ႨႬႠႸ}Ⴄ : ႣႠ ႫႠႧ ႠႰႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႨ
Version: L  Link to perikop2   
და ესოდენი სასწაული ქმნა წინაშე მათსა, და არა ჰრწმენა მათ მისა მიმართ.
Version: c  Link to cinant   
და ესოდენნი სასწაულნი ქმნნა წინაშე მათსა, და არა ჰრწმენა მისა მიმართ.
Version: cA    
ႣႠ ႤႱႭႣႤႬႬႨ ႱႠႱႼႠႭჃႪႬႨ ႵႫႬႬႠ ႼႨႬႠႸႤ ႫႠႧႱႠ, ႣႠ ႠႰႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴄⴑⴍⴃⴄⴌⴈ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴈ ⴕⴋⴌⴀ ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ ⴋⴀⴇⴑⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ.
Version: cP    
ႣႠ ႤႱႭႣႤႬႬႨ ႱႠႱႼႠႭჃႪႬႨ ႵႫႬႠ ႼႨႬႠႸႤ ႫႠႧႱႠ, ႣႠ ႠႰႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ.
Version: cD    
ႣႠ ႤႱႭႣႤႬႬႨ ႱႠႱႼႠႭჃႪႬႨ ႵႫႬႬႠ ႼႨႬႠႸႤ ႫႠႧႱႠ, ႣႠ ႠႰႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ.
Version: cE    
ႣႠ ႤႱႭႣႤႬႬႨ ႱႠႱႼႠႭჃႪႬႨ ႵႫႬႬႠ ႼႨႬႠႸႤ ႫႠႧႱႠ, ႣႠ ႠႰႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ.
Version: cQ    
ႣႠ ႤႱႭႣႤႬႬႨ ႱႠႱႼႠႭჃႪႬႨ ႵႫႬႬႠ ' Ⴜ{ႨႬႠႸ}Ⴄ ႫႠႧႱႠ ႣႠ ႠႰႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ :
Version: cAn    
ႣႠ ႤႱႭႣႤႬႨ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ ႵႫႬႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ Ⴜ{ႨႬႠႸ}Ⴄ ႫႠႧႱႠ ႣႠ ႫႠႧ ႠႰႠႥႤ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႱႠ ႫႨႫႠႰႧ
Version: e    
და ესოდენნი სასწაულნი ქმნნა წინაშე მათსა, და არა ჰრწმენა მისა მიმართ.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႤႱႭႣႤႬႨ ႱႠႱႼႠႭჃႪႬႨ ႵႫႬႠ ႼႨႬႠႸႤ ႫႠႧႱႠ, ႣႠ ႠႰႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴄⴑⴍⴃⴄⴌⴌⴈ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴌⴈ ⴕⴋⴌⴌⴀ ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ ⴋⴀⴇⴑⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ.
Version: eA    
ႣႠ ႤႱႭႣႤႬႬႨ ႱႠႱႼႠႭჃႪႬႨ ႵႫႬႬႠ ႼႨႬႠႸႤ ႫႠႧႱႠ, ႣႠ ႠႰႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ.
Version: eB    
ႣႠ ႤႱႭႣႤႬႬႨ ႱႠႱႼႠႭჃႪႬႨ ႵႫႬႬႠ ႼႨႬႠႸႤ ႫႠႧႱႠ, ႣႠ ႠႰႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴄⴑⴍⴃⴄⴌⴌⴈ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴌⴈ ⴕⴋⴌⴀ ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ ⴋⴀⴇⴑⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ.
Version: g  Link to giornt   
და ესოდენნი სასწაულნი ქმნნა წინაშე მათსა, და არა ჰრწმენა მისა მიმართ,
Version: gv    
ⴃⴀ ⴄⴑⴄⴍⴃⴄⴌⴌⴈ ⴑ{ⴀ}ⴑⴜⴀⴓⴊⴌⴈ ⴕⴋⴌⴀ ⴜ{ⴈⴌⴀⴘ}ⴄ ⴋ{ⴀ}ⴇⴑⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ,
Version: gH    
ⴃⴀ ⴄⴑⴍⴃⴄⴌⴌⴈ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴌⴈ ⴕⴋⴌⴌⴀ ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ ⴋⴀⴇⴑⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ,
Version: gI    
ⴃⴀ ⴄⴑⴍⴃⴄⴌⴌⴈ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴌⴈ ⴕⴋⴌⴌⴀ ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ ⴋⴀⴇⴑⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ,
Version: gK    
ⴃⴀ ⴄⴑⴍⴃⴄⴌⴌⴈ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴌⴈ ⴕⴋⴌⴌⴀ ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ ⴋⴀⴇⴑⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ,

Verse: 38 
Version: G  Link to gnt   
ἵνα λόγος ᾽Ησαίου τοῦ προϕήτου πληρωϑῇ ὃν εἶπεν, Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύϕϑη;
Version: H  Link to armnt   
Զի լցցի բանն Եղայայ մարգարէի՝ զոր ասացն. Տէր ո հաւատաց ի լուր մեր, եւ բազուկ տ(եառ)ն ում յայտնեցաւ։
Version: a  Link to adisnt   
რაჲთა აღესრულოს სიტყუაჲ იგი ესაჲა წინაწარმეტყუელისაჲ, რომელ თქუა: უფალო, ვისმე ჰრწმენა სასმენელთა ჩუენთაჲ? ანუ მკლავი უფლისაჲ ვის გამოეცხადა?
Version: aC    
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႤႱႠჂႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠჂ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႧႵჃႠ . Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႥႨႱႫႤ ჀႰႼႫႤႬႠ ႱႠႱႫႤႬႤႪႧႠ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႧႠჂ ႠႬႭჃ ႫႩႪႠႥႨ Ⴍ{ჃႴႪႨႱႠ}Ⴢ ႥႨႱ ႢႠႫႭႤႺႾႠႣႠ :.:..:.
Version: L  Link to perikop2   
რაჲთა აღესრულოს სიტყუაჲ იგი ესაია წინაწარმეტყუელისაჲ, რომელსა იტყჳს: უფალო, ვის-მე ჰრწმენა სასმენელი ჩუენი? და მკლავი უფლისაჲ ვის გამოეცხადა?
Version: c  Link to cinant   
რაჲთა სიტყუაჲ იგი ესაია წინაწარმეტყუელისაჲ აღესრულოს, რომელსა იტყჳს: უფალო, ვისმე ჰრწმენა სასმენელი ჩუენი? და მკლავი უფლისა ვის გამოეცხადა?
Version: cA    
ႰႠჂႧႠ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႤႱႠႨႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠჂ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႨႲႷჃႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႥႨႱႫႤ ჀႰႼႫႤႬႠ ႱႠႱႫႤႬႤႪႨ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႨ? ႣႠ ႫႩႪႠႥႨ ႭჃႴႪႨႱႠჂ ႥႨႱ ႢႠႫႭႤႺႾႠႣႠ?
Version: cR    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴀⴈⴀⴑ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈⴑⴀⴢ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴈⴒⴗⴣⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴅⴈⴑⴋⴄ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴑⴀⴑⴋⴄⴌⴄⴊⴈ ⴙⴓⴄⴌⴈ? ⴃⴀ ⴋⴉⴊⴀⴅⴈ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢ ⴅⴈⴑ ⴂⴀⴋⴍⴄⴚⴞⴀⴃⴀ?
Version: cP    
ႰႠჂႧႠ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႤႱႠႨႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠჂ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႨႲႷჃႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႥႨႱႫႤ ჀႰႼႫႤႬႠ ႱႠႱႫႤႬႤႪႨ ႹႭჃႤႬႨ? ႣႠ ႫႩႪႠႥႨ ႭჃႴႪႨႱႠჂ ႥႨႱ ႢႠႫႭႤႺႾႠႣႠ?
Version: cD    
ႰႠჂႧႠ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႤႱႠႨႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠჂ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႨႲႷჃႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႥႨႱႫႤ ჀႰႼႫႤႬႠ ႱႠႱႫႤႬႤႪႨ ႹႭჃႤႬႨ? ႣႠ ႫႩႪႠႥႨ ႭჃႴႪႨႱႠჂ ႥႨႱ ႢႠႫႭႤႺႾႠႣႠ?
Version: cE    
ႰႠჂႧႠ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႤႱႠႨႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠჂ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႨႲႷჃႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႥႨႱႫႤ ჀႰႼႫႤႬႠ ႱႠႱႫႤႬႤႪႨ ႹႭჃႤႬႨ? ႣႠ ႫႩႪႠႥႨ ႭჃႴႪႨႱႠჂ ႥႨႱ ႢႠႫႭႤႺႾႠႣႠ?
Version: cQ    
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႱႨႲႷ{ႭჃႠ}Ⴢ ႨႢႨ ' Ⴜ{Ⴈ}Ⴌ{Ⴀ}Ⴜ{ႠႰႫႤ}ႲႷ{ႭჃႤ}ႪႨႱႠჂ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ : Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႨႲႷჃႱ : Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႥႨႱႫႤ ჀႰႼႫႤႬႤႱ ႱႠႱႫႤႬႤႪႨ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႨ ' ႣႠ ႫႩႪႠႥႨ Ⴍ{ჃႴႪႨႱႠ}Ⴢ ႥႨႱ ႢႠႫႭႭႤႺႾႠႣႠ Ⴋ{Ⴀ}Ⴑ :
Version: cAn    
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႤႱႠჂႠ ႼႨႬႠჂႱႼ{ႨႬႠ}Ⴜ{Ⴀ}ႰႫ{Ⴄ}ႲႷ{ႭჃႤ}ႪႨႱႠჂ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႨႲႷႭჃႨႱ : Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႥႨႱႫႤ ჀႰႼႫႤႬႠ ႱႠႱႫႤႬႤႪႨ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႨ ႣႠ ႫႩႪႠႥႨ Ⴍ{ჃႴႪ}ႨႱႠ ႥႨႱ ႢႠႫႭႤႺႾႠႣႠ :
Version: e    
რაჲთა სიტყუაჲ იგი ესაია წინაწარმეტყუელისაჲ აღესრულოს, რომელსა იტყჳს: უფალო, ვისმე ჰრწმენა სასმენელი ჩუენი? და მკლავი უფლისა ვის გამოეცხადა?
Version: et 
Version: eF    
ႰႠჂႧႠ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႤႱႠႨႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠჂ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႨႲႷჃႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႥႨႱႫႤ ჀႰႼႫႤႬႠ ႱႠႱႫႤႬႤႪႨ ႹႭჃႤႬႨ? ႣႠ ႫႩႪႠႥႨ ႭჃႴႪႨႱႠჂ ႥႨႱ ႢႠႫႭႤႺႾႠႣႠ?
Version: eG    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴀⴈⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴈⴒⴗⴣⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴅⴈⴑⴋⴄ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴑⴀⴑⴋⴄⴌⴄⴊⴈ ⴙⴓⴄⴌⴈ? ⴃⴀ ⴋⴉⴊⴀⴅⴈ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢ ⴅⴈⴑ ⴂⴀⴋⴍⴄⴚⴞⴀⴃⴀ?
Version: eA    
ႰႠჂႧႠ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႤႱႠႨႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠჂ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႨႲႷჃႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႥႨႱႫႤ ჀႰႼႫႤႬႠ ႱႠႱႫႤႬႤႪႨ ႹႭჃႤႬႨ? ႣႠ ႫႩႪႠႥႨ ႭჃႴႪႨႱႠჂ ႥႨႱ ႢႠႫႭႤႺႾႠႣႠ?
Version: eB    
ႰႠჂႧႠ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႤႱႠႨႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠჂ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႨႲႷჃႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႥႨႱႫႤ ჀႰႼႫႤႬႠ ႱႠႱႫႤႬႤႪႨ ႹႭჃႤႬႨ? ႣႠ ႫႩႪႠႥႨ ႭჃႴႪႨႱႠ ႥႨႱ ႢႠႫႭႤႺႾႠႣႠ?
Version: ek    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴀⴈⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴈⴒⴗⴣⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴅⴈⴑⴋⴄ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴑⴀⴑⴋⴄⴌⴄⴊⴈ ⴙⴓⴄⴌⴈ? ⴃⴀ ⴋⴉⴊⴀⴅⴈ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢ ⴅⴈⴑ ⴂⴀⴋⴍⴄⴚⴞⴀⴃⴀ?
Version: g  Link to giornt   
რაჲთა აღესრულოს სიტყუაჲ იგი ესაია წინაწარმეტყუელისაჲ, რომელსა იტყჳს: უფალო, ვისმე ჰრწმენა სასმენელი ჩუენი? და მკლავი უფლისაჲ ვის გამოეცხადა?
Version: gv    
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗ{ⴓⴀ}ⴢ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴀⴢⴀ ⴜ{ⴈⴌⴀ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄⴒ}ⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴢ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴈⴒⴗⴣⴑ: ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ, ⴅⴈⴑⴋⴄ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴑⴀⴑⴋⴄⴌⴄⴊⴈ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌⴈ? ⴃⴀ ⴋⴉⴊ{ⴀ}ⴅⴈ ⴍ{ⴣⴔⴊⴈⴑⴀ}ⴢ ⴅⴈⴑ ⴂⴀⴋⴍⴄⴚⴞⴀⴃⴀ?
Version: gH    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴀⴢⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴈⴒⴗⴣⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴅⴈⴑⴋⴄ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴑⴀⴑⴋⴄⴌⴄⴊⴈ ⴙⴓⴄⴌⴈ? ⴃⴀ ⴋⴉⴊⴀⴅⴈ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢ ⴅⴈⴑ ⴂⴀⴋⴍⴄⴚⴞⴀⴃⴀ?
Version: gI    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴀⴈⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴈⴒⴗⴣⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴅⴈⴑⴋⴄ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴑⴀⴑⴋⴄⴌⴄⴊⴈ ⴙⴓⴄⴌⴈ? ⴃⴀ ⴋⴉⴊⴀⴅⴈ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢ ⴅⴈⴑ ⴂⴀⴋⴍⴄⴚⴞⴀⴃⴀ?
Version: gK    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴀⴈⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴈⴒⴗⴣⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴅⴈⴑⴋⴄ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴑⴀⴑⴋⴄⴌⴄⴊⴈ ⴙⴓⴄⴌⴈ? ⴃⴀ ⴋⴉⴊⴀⴅⴈ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢ ⴅⴈⴑ ⴂⴀⴋⴍⴄⴚⴞⴀⴃⴀ?

Verse: 39 
Version: G  Link to gnt   
διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν, ὅτι πάλιν εἶπεν ᾽Ησαίας,
Version: H  Link to armnt   
Վասն այնորիկ ոչ կարէին հաւատալ, զի միւսանգամ ասէ Եսայի.
Version: a  Link to adisnt   
ამისთჳს არა ჰრწმენა, რამეთუ მერმეცა თქუა ესაია,
Version: aC    
ႠႫႨႱႧჃႱ ჀႰႼႫႤႬႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤႰႫႤႺႠ ႧႵႭჃႠ ႤႱႠႨႠ
Version: L  Link to perikop2   
ამისთჳს ვერ უძლო რწმუნებად, რამეთუ კუალად თქუა ესაია:
Version: c  Link to cinant   
ამისთჳს ვერ ეძლო რწმუნებად, რამეთუ კუალად თქუა ესაია:
Version: cA    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႥႤႰ ႤႻႪႭ ႰႼႫႭჃႬႤႡႠႣ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႩႭჃႠႪႠႣ ႧႵႭჃႠ ႤႱႠႨႠ:
Version: cR    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴅⴄⴐ ⴄⴛⴊⴍ ⴐⴜⴋⴓⴌⴄⴁⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴇⴕⴓⴀ ⴄⴑⴀⴈⴀ:
Version: cP    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႥႤႰ ႤႻႪႭ ႰႼႫႭჃႬႤႡႠႣ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႩႭჃႠႪႠႣ ႧႵႭჃႠ ႤႱႠႨႠ:
Version: cD    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႥႤႰ ႤႻႪႭ ႰႼႫႭჃႬႤႡႠႣ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႩႭჃႠႪႠႣ ႧႵႭჃႠ ႤႱႠႨႠ:
Version: cE    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႥႤႰ ႤႻႪႭ ႰႼႫႭჃႬႤႡႠႣ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႩႭჃႠႪႠႣ ႧႵႭჃႠ ႤႱႠႨႠ:
Version: cQ    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႥႤႰ ႤႻႪႭ ' ႰႼႫႭჃႬႤႡ{Ⴀ}Ⴃ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ ႤႱႠႨႠ '
Version: cAn    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႥႤႰ ႤႻႪႭ ႰႼႫႭჃႬႤႡႠႣ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႩႭჃႠႪႠႣ ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ ႤႱႠჂႠ
Version: e    
ამისთჳს ვერ ეძლო რწმუნებად, რამეთუ კუალად თქუა ესაია:
Version: et 
Version: eF    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႥႤႰ ჀႰႼႫႤႬႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႤႰႫႤႺႠ ႧႵႭჃႠ ႤႱႠႨႠ:
Version: eG    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴅⴄⴐ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄⴐⴋⴄⴚⴀ ⴇⴕⴓⴀ ⴄⴑⴀⴈⴀ:
Version: eA    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႥႤႰ ႤႻႪႭ ႰႼႫႭჃႬႤႡႠႣ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႩႭჃႠႪႠႣ ႧႵႭჃႠ ႤႱႠႨႠ:
Version: eB    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႥႤႰ ႤႻႪႭ ႰႼႫႭჃႬႤႡႠႣ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႩႭჃႠႪႠႣ ႧႵႭჃႠ ႤႱႠႨႠ:
Version: ek    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴅⴄⴐ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄⴐⴋⴄⴚⴀ ⴇⴕⴓⴀ ⴄⴑⴀⴈⴀ:
Version: g  Link to giornt   
ამისთჳს ვერ ჰრწმენა, რამეთუ მერმეცა თქუა ესაია:
Version: gv    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴅⴄⴐ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴄⴐⴋⴄⴚⴀ ⴇⴕ{ⴓ}ⴀ ⴄⴑⴀⴈⴀ:
Version: gH    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴅⴄⴐ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄⴐⴋⴄⴚⴀ ⴇⴕⴓⴀ ⴄⴑⴀⴢⴀ:
Version: gI    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴅⴄⴐ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄⴐⴋⴄⴚⴀ ⴇⴕⴓⴀ ⴄⴑⴀⴢⴀ:
Version: gK    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴅⴄⴐ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄⴐⴋⴄⴚⴀ ⴇⴕⴓⴀ ⴄⴑⴀⴢⴀ:

Verse: 40 
Version: G  Link to gnt   
Τετύϕλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀϕϑαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀϕϑαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραϕῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς.
Version: H  Link to armnt   
Թէ կուրացոյց զաչս նոցա, եւ ափշեցոյց զսիրտս նոցա. զի մի տեսցեն աչօք, եւ իմասցին սրտիւք, եւ դարձցին՝ եւ բժշկեցից զնոսա։
Version: a  Link to adisnt   
ვითარმედ: დაუბრმნა თუალნი მათნი, და შეუსულიბნა გულნი მათნი, რაჲთა არა ხედვიდენ თუალითა და გულისხმა-ყონ გულითა და მოიქცენ, და განვკურნე იგინი.
Version: aC    
Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႣႠႭჃႡႰႫႬႠ ႧჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ ႣႠ ႸႤႭჃႱႭჃႪႨႡႬႠ ႢႭჃႪႬႨ ႫႠႧႬႨ : Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠ ႾႤႣႥႨႣႤႬ ႧჃႠႪႨႧႠ ႣႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠႷႭႬ ႢႭჃႪႨႧႠ : ႣႠ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႢႠႬႥႩႭჃႰႬႤ ႨႢႨႬႨ :
Version: L  Link to perikop2   
დაუბნელდენ თუალნი მათნი და დაუსულბენ გულნი მათნი, რაჲთა ვერ იხილონ თუალითა და არცა გულისხმა-ყონ გულითა და მოიქცენ, და მე განვკურნე იგინი.
Version: c  Link to cinant   
დაუბრმეს თუალნი მათნი, დაუსულბეს გულნი მათნი, რაჲთა ვერ იხილონ თუალითა და არცა გულისხმა-ყონ გულითა, და მოიქცენ და მე განვკურნნე იგინი.
Version: cA    
ႣႠႭჃႡႰႫႤႱ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ, ႣႠႭჃႱႭჃႪႡႤႱ ႢႭჃႪႬႨ ႫႠႧႬႨ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႥႤႰ ႨႾႨႪႭႬ ႧႭჃႠႪႨႧႠ ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭႬ ႢႭჃႪႨႧႠ, ႣႠ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႫႤ ႢႠႬႥႩႭჃႰႬႬႤ ႨႢႨႬႨ.
Version: cR    
ⴃⴀⴓⴁⴐⴋⴄⴑ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴑⴓⴊⴁⴄⴑ ⴂⴓⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴅⴄⴐ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴇⴓⴀⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍⴌ ⴂⴓⴊⴈⴇⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴉⴓⴐⴌⴌⴄ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: cP    
ႣႠႭჃႡႰႫႤႱ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ ႣႠ ႣႠႭჃႱႭჃႪႡႤႱ ႢႭჃႪႬႨ ႫႠႧႬႨ, ႰႠჂႧႠ ႥႤႰ ႨႾႨႪႭႬ ႧႭჃႠႪႨႧႠ ႣႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭႬ ႢႭჃႪႨႧႠ, ႣႠ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႢႠႬႥႩႭჃႰႬႬႤ ႨႢႨႬႨ.
Version: cD    
ႣႠႭჃႡႰႫႤႱ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ, ႣႠႭჃႱႭჃႪႡႤႱ ႢႭჃႪႬႨ ႫႠႧႬႨ, ႰႠჂႧႠ ႥႤႰ ႨႾႨႪႭႬ ႧႭჃႠႪႨႧႠ ႣႠ ႠႰႺႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭႬ ႢႭჃႪႨႧႠ, ႣႠ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႫႤ ႢႠႬႥႩႭჃႰႬႬႤ ႨႢႨႬႨ.
Version: cE    
ႣႠႭჃႡႰႫႤႱ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ, ႣႠႭჃႱႭჃႪႡႤႱ ႢႭჃႪႬႨ ႫႠႧႬႨ, ႰႠჂႧႠ ႥႤႰ ႨႾႨႪႭႬ ႧႭჃႠႪႨႧႠ ႣႠ ႠႰႺႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭႬ ႢႭჃႪႨႧႠ, ႣႠ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႫႤ ႢႠႬႥႩႭჃႰႬႬႤ ႨႢႨႬႨ.
Version: cQ    
ႣႠႭჃႡႰႫႤႱ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ . ႣႠ ႣႠႭჃႱႭჃႪႡႤႱ ' ႢႭჃႪႬႨ ႫႠႧႬႨ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႥႤႰ ႨႾႨႪႭႬ ' ႧႭჃႠႪႨႧႠ ႣႠ ႠႰႺႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠႷႭႬ ႢႭჃႪႨႧႠ ႣႠ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႢႠႬႥႩႭჃႰႬႬႤ ႨႢႨႬႨ :
Version: cAn    
ႣႠႭჃႡႰႫႤႱ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ ႣႠ ႣႠႭჃႱႪႡႤႱ ႢႭჃႪႬႨ ႫႠႧႬႨ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႥႤႰ ႨႾႨႪႭႬ ႧႭჃႠႪႨႧႠ ႣႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠႷႭႬ ႢႭჃႪႨႧႠ ႣႠ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႢႠႬႥႩႭჃႰႬႤ ႨႢႨႬႨ :
Version: e    
დაუბრმეს თუალნი მათნი, დაუსულბეს გულნი მათნი, რაჲთა ვერ იხილონ თუალითა და არცა გულისხმა-ყონ გულითა, და მოიქცენ და მე განვკურნნე იგინი.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠႭჃႡႰႫႤႱ ႫႠႧ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ, ႰႠჂႧႠ ႥႤႰ ႨႾႨႪႭႬ ႧႭჃႠႪႨႧႠ ႣႠ ႣႠႭჃႱႪႡႤႱ ႢႭჃႪႬႨ ႫႠႧႬႨ, ႰႠჂႧႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭႬ, ႣႠ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႢႠႬႥႩႭჃႰႬႤ ႨႢႨႬႨ.
Version: eG    
ⴃⴀⴓⴁⴐⴋⴄⴑ ⴋⴀⴇ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴅⴄⴐ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴇⴓⴀⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴑⴓⴊⴁⴄⴑ ⴂⴓⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍⴌ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴉⴓⴐⴌⴌⴄ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: eA    
ႣႠႭჃႡႰႫႤႱ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ, ႣႠႭჃႱႭჃႪႡႤႱ ႢႭჃႪႬႨ ႫႠႧႬႨ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႥႤႰ ႨႾႨႪႭႬ ႧႭჃႠႪႨႧႠ ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭႬ ႢႭჃႪႨႧႠ, ႣႠ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႫႤ ႢႠႬႥႩႭჃႰႬႬႤ ႨႢႨႬႨ.
Version: eB    
ႣႠႭჃႡႰႫႤႱ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ, ႣႠႭჃႱႭჃႪႡႤႱ ႢႭჃႪႬႨ ႫႠႧႬႨ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႥႤႰ ႨႾႨႪႭႬ ႧႭჃႠႪႨႧႠ ႣႠ ႠႰႺႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭႬ ႢႭჃႪႨႧႠ, ႣႠ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႫႤ ႢႠႬႥႩႭჃႰႬႬႤ ႨႢႨႬႨ.
Version: ek    
ⴃⴀⴓⴁⴐⴋⴄⴌ ⴋⴀⴇ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴅⴄⴐ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴇⴓⴀⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴑⴊⴁⴄⴌ ⴂⴓⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍⴌ ⴂⴓⴊⴈⴇⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ ⴃⴀ ⴋⴄ ⴂⴀⴌⴅⴉⴓⴐⴌⴌⴄ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: g  Link to giornt   
დაუბრმეს მათ თუალნი მათნი, რაჲთა ვერ იხილონ თუალითა, და დაუსულბეს გულნი მათნი, რაჲთა არა გულისჴმა-ყონ გულითა და მოიქცენ, და მე განვკურნნე იგინი.
Version: gv    
ⴃⴀⴓⴁⴐⴋⴄⴑ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴇⴣ{ⴀ}ⴊⴌⴈ ⴋ{ⴀ}ⴇⴌⴈ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴅⴄⴐ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴇⴣ{ⴀ}ⴊⴈⴇⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴓⴊⴁⴄⴑ ⴂ{ⴓ}ⴊⴌⴈ ⴋ{ⴀ}ⴇⴌⴈ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴀⴐⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴌ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ, ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴅⴉⴓⴐⴌⴄ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: gH    
ⴃⴀⴓⴁⴐⴋⴄⴑ ⴋⴀⴇ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴅⴄⴐ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴇⴓⴀⴊⴈⴇⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴑⴓⴊⴁⴄⴑ ⴂⴓⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴌ ⴂⴓⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ, ⴃⴀ ⴋⴄ ⴂⴀⴌⴅⴉⴓⴐⴌⴌⴄ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: gI    
ⴃⴀⴓⴁⴐⴋⴄⴑ ⴋⴀⴇ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴅⴄⴐ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴇⴓⴀⴊⴈⴇⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴑⴓⴊⴁⴄⴑ ⴂⴓⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴌ ⴂⴓⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ, ⴃⴀ ⴋⴄ ⴂⴀⴌⴅⴉⴓⴐⴌⴌⴄ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: gK    
ⴃⴀⴓⴁⴐⴋⴄⴑ ⴋⴀⴇ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴅⴄⴐ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴇⴓⴀⴊⴈⴇⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴑⴓⴊⴁⴄⴑ ⴂⴓⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴌ ⴂⴓⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ, ⴃⴀ ⴋⴄ ⴂⴀⴌⴅⴉⴓⴐⴌⴌⴄ ⴈⴂⴈⴌⴈ.

Verse: 41 
Version: G  Link to gnt   
ταῦτα εἶπεν ᾽Ησαίας, ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ.
Version: H  Link to armnt   
Զայս ասաց Եսայի՝ զի ետես զփառսն նորա, եւ խօսեցաւ վասն նորա։
Version: a  Link to adisnt   
ესე თქუა ესაჲა, რამეთუ იხილა დიდებაჲ მისი და იტყოდა მისთჳს.
Version: aC    
ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ ႤႱႠჂႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႨႾႨႪႠ ႣႨႣႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ႫႨႱႧჃႱ :.
Version: L  Link to perikop2   
ესე თქუა ესაია, ოდეს იხილა დიდებაჲ მისი და იტყოდა მისთჳს.
Version: c  Link to cinant   
ესე თქუა ესაია, ოდეს იხილა დიდებაჲ მისი და იტყოდა მისთჳს.
Version: cA    
ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ ႤႱႠႨႠ, ႭႣႤႱ ႨႾႨႪႠ ႣႨႣႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: cR    
ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴀ ⴄⴑⴀⴈⴀ, ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴂⴈ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: cP    
ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ ႤႱႠႨႠ, ႭႣႤႱ ႨႢႨ ႨႾႨႪႠ ႣႨႣႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: cD    
ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ ႤႱႠႨႠ, ႭႣႤႱ ႨႾႨႪႠ ႣႨႣႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: cE    
ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ ႤႱႠႨႠ, ႭႣႤႱ ႨႾႨႪႠ ႣႨႣႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: cQ    
ႤႱႤ ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ ႤႱႠႨႠ ' ႭႣႤႱ ႨႢႨ ႨႾႨႪႠ Ⴃ{ႨႣႤ}Ⴁ{Ⴀ}Ⴢ ႫႨႱႨ ' ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ႫႨႱႧჃႱ :
Version: cAn    
ႤႱႤ ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ ႤႱႠჂႠ ႭႣႤႱ ႨႾႨႪႠ Ⴃ{ႨႣႤ}Ⴁ{Ⴀ}Ⴢ ႫႨႱႨ ႣႠ ႨႲႷ{Ⴍ}ႣႠ ႫႨႱႧჃႱ :
Version: e    
ესე თქუა ესაია, ოდეს იხილა დიდებაჲ მისი და იტყოდა მისთჳს.
Version: et 
Version: eF    
ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ ႤႱႠႨႠ, ႭႣႤႱ-ႨႢႨ ႨႾႨႪႠ ႣႨႣႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: eG    
ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴀ ⴄⴑⴀⴈⴀ, ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: eA    
ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ ႤႱႠႨႠ, ႭႣႤႱ ႨႾႨႪႠ ႣႨႣႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: eB    
ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ ႤႱႠႨႠ, ႭႣႤႱ ႨႢႨ ႨႾႨႪႠ ႣႨႣႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: ek    
ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴀ ⴄⴑⴀⴈⴀ, ⴍⴃⴄⴑⴋⴄ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: g  Link to giornt   
ესე თქუა ესაია, ოდეს-იგი იხილა დიდებაჲ მისი და იტყოდა მისთჳს.
Version: gv    
ⴄⴑⴄ ⴇⴕ{ⴓ}ⴀ ⴄⴑⴀⴈⴀ, ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴈⴞⴊⴀ ⴃ{ⴈⴃⴄ}ⴁ{ⴀ}ⴢ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴈⴑⴇ{ⴣ}ⴑ.
Version: gH    
ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴀ ⴄⴑⴀⴈⴀ, ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: gI    
ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴀ ⴄⴑⴀⴈⴀ, ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: gK    
ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴀ ⴄⴑⴀⴈⴀ, ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.

Verse: 42 
Version: G  Link to gnt   
ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται·
Version: H  Link to armnt   
Բայց սակայն եւ յիշխանաց անտի բազումք հաւատացին ի նա. այլ վասն Փարիսեցւոցն ոչ յայտնէին, զի մի ի ժողովրդենէն ելանիցեն։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო მთავართა მათგანცა მრავალთა ჰრწმენა მისი, და ფარისეველთა მათგან ვერ გამოაცხადიან, რაჲთა არა განვარდენ ერისა მისგან.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႧႠႥႠႰႧႠ ႫႠႧႢႠႬႺႠ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႨ ႣႠ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧႢႠႬ ႥႤႰ ႢႠႫႭႠႺႾႠႣႨႠႬ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠ ႢႠႬႥႠႰႣႤႬ ႤႰႨႱႠ ႫႨႱႢႠႬ '
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო მთავართაცა მრა\ვალთა ჰრწმენა მისი მიმართ, და ფარისეველთათუის ვერ აღიარეს, რაჲთა არა კრებულისაგან განასხნენ.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო მთავართაგანთაცა მრავალთა ჰრწმენა მისა მიმართ, არამედ ფარისეველთათჳს ვერ აღიარეს, რაჲთა არა კრებულისაგან განასხნენ.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႧႠႥႠႰႧႠႢႠႬႧႠ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠႧჃႱ ႥႤႰ ႠႶႨႠႰႤႱ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠ ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ ႢႠႬႠႱႾႬႤႬ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴇⴀⴂⴀⴌⴇⴀⴚⴀ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀⴇⴣⴑ ⴅⴄⴐ ⴀⴖⴈⴀⴐⴄⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴉⴐⴄⴁⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴀⴌⴀⴑⴞⴌⴄⴌ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႫႧႠႥႠႰႧႠႢႠႬႧႠႺႠ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ, ႠႰႠႫႤႣ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠႧჃႱ ႥႤႰ ႠႶႨႠႰႤႱ, ႰႠჂႧႠ ႠႰႠ ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ ႢႠႬႠႱႾႬႤႬ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႫႧႠႥႠႰႧႠႢႠႬႧႠႺႠ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ, ႠႰႠႫႤႣ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠႧჃႱ ႥႤႰ ႠႶႨႠႰႤႱ, ႰႠჂႧႠ ႠႰႠ ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ ႢႠႬႠႱႾႬႤႬ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႫႧႠႥႠႰႧႠႢႠႬႧႠႺႠ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ, ႠႰႠႫႤႣ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠႧჃႱ ႥႤႰ ႠႶႨႠႰႤႱ, ႰႠჂႧႠ ႠႰႠ ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ ႢႠႬႠႱႾႬႤႬ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႧႠႥႠႰႧႠႢႠႬႧႠႺႠ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ' ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ ' Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠႧჃႱ ႥႤႰ ႠႶႨႠႰႤႱ ' Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠ ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ ' ႢႠႬႠႱႾႬႤႬ :
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႧႠႥႠႰႧႠႢႠႬႧႠႺႠ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႨ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠႧჃႱ ႥႤႰ ႠႶႨႠႰႤႱ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠ ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ ႢႠႬႠႱႾႬႤႬ
Version: e    
ხოლო მთავართაგანთაცა მრავალთა ჰრწმენა მისა მიმართ, არამედ ფარისეველთათჳს ვერ აღიარეს, რაჲთა არა კრებულისაგან განასხნენ.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႫႧႠႥႠႰႧႠႢႠႬႧႠႺႠ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ, ႠႰႠႫႤႣ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠႧჃႱ ႥႤႰ ႠႶႨႠႰႤႱ, ႰႠჂႧႠ ႠႰႠ ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ ႢႠႬႠႱႾႬႤႬ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴇⴀⴂⴀⴌⴇⴀⴚⴀ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀⴇⴣⴑ ⴅⴄⴐ ⴀⴖⴈⴀⴐⴄⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴉⴐⴄⴁⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴀⴌⴀⴑⴞⴌⴄⴌ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႧႠႥႠႰႧႠႢႠႬႧႠ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠႧჃႱ ႥႤႰ ႠႶႨႠႰႤႱ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠ ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ ႢႠႬႠႱႾႬႤႬ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႧႠႥႠႰႧႠႢႠႬႧႠႺႠ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠႧჃႱ ႥႤႰ ႠႶႨႠႰႤႱ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠ ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ ႢႠႬႠႱႾႬႤႬ.
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴇⴀⴂⴀⴌⴇⴀⴚⴀ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀⴇⴣⴑ ⴅⴄⴐ ⴀⴖⴈⴀⴐⴄⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴉⴐⴄⴁⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴀⴌⴀⴑⴞⴌⴄⴌ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო მთავართაგანთაცა მრავალთა ჰრწმენა მისა მიმართ, არამედ ფარისეველთათჳს ვერ აღიარეს, რაჲთა არა კრებულისაგან განასხნენ,
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴇ{ⴀⴅⴀ}ⴐ{ⴇⴀ}ⴂ{ⴀ}ⴌⴇⴀⴚⴀ ⴋⴐ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴊⴇⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴔ{ⴀ}ⴐⴈⴑⴄⴅ{ⴄ}ⴊⴇⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴅⴄⴐ ⴀⴖⴈⴀⴐⴄⴑ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴀⴐⴀ ⴉⴐⴄⴁⴓⴊⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴂ{ⴀ}ⴌⴀⴑⴞⴌⴄⴌ,
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴇⴀⴂⴀⴌⴇⴀⴚⴀ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀⴇⴣⴑ ⴅⴄⴐ ⴀⴖⴈⴀⴐⴄⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴉⴐⴄⴁⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴀⴌⴀⴑⴞⴌⴄⴌ,
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴇⴀⴂⴀⴌⴇⴀⴚⴀ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀⴇⴣⴑ ⴅⴄⴐ ⴀⴖⴈⴀⴐⴄⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴉⴐⴄⴁⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴀⴌⴀⴑⴞⴌⴄⴌ,
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴇⴀⴂⴀⴌⴇⴀⴚⴀ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀⴇⴣⴑ ⴅⴄⴐ ⴀⴖⴈⴀⴐⴄⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴉⴐⴄⴁⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴀⴌⴀⴑⴞⴌⴄⴌ,

Verse: 43 
Version: G  Link to gnt   
ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνϑρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ ϑεοῦ.
Version: H  Link to armnt   
Քանզի սիրեցին զփառս մարդկան, առաւել քան զփառս Աստուծոյ։
Version: a  Link to adisnt   
რამეთუ შეიყუარეს დიდებაჲ კაცთაჲ უფროჲს ვიდრე დიდებაჲ ღმრთისაჲ.
Version: aC    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႤႨႷႭჃႠႰႤႱ ႣႨႣႤႡႠჂ ႩႠႺႧႠჂ ႭჃႴႰႭჂႱ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ Ⴃ{ႨႣႤ}Ⴁ{Ⴀ}Ⴢ Ⴖ{ႫႰႧႨႱႠ}Ⴢ :
Version: L  Link to perikop2   
რამეთუ შეიყუარეს დიდებაჲ კაცთაჲ უფროის, ვიდრე დიდებაჲ ღმრთისაჲ.
Version: c  Link to cinant   
რამეთუ შეიყუარეს დიდებაჲ კაცთაჲ უფროჲს, ვიდრე დიდებაჲ ღმრთისაჲ!
Version: cA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႤႨႷႭჃႠႰႤႱ ႣႨႣႤႡႠჂ ႩႠႺႧႠჂ ႭჃႴႰႭჂႱ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႣႨႣႤႡႠჂ Ⴖ{ႫႰႧႨႱႠ}Ⴢ!
Version: cR    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴄⴈⴗⴓⴀⴐⴄⴑ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴉⴀⴚⴇⴀⴢ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ!
Version: cP    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႸႤႨႷႭჃႠႰႤႱ ႣႨႣႤႡႠჂ ႩႠႺႧႠჂ ႭჃႴႰႭჂႱ, ႥႨႣႰႤ ႣႨႣႤႡႠჂ ႶႫႰႧႨႱႠჂ!
Version: cD    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႸႤႨႷႭჃႠႰႤႱ ႣႨႣႤႡႠჂ ႩႠႺႧႠ ႭჃႴႰႭჂႱ, ႥႨႣႰႤ Ⴃ{ႨႣႤ}Ⴁ{ႠჂ} ႶႫႰႧႨႱႠჂ!
Version: cE    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႸႤႨႷႭჃႠႰႤႱ ႣႨႣႤႡႠჂ ႩႠႺႧႠჂ ႭჃႴႰႭჂႱ, ႥႨႣႰႤ Ⴃ{ႨႣႤ}Ⴁ{Ⴀ}Ⴢ ႶႫႰႧႨႱႠჂ!
Version: cQ    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႤႨႷႭჃႠႰႤႱ Ⴃ{ႨႣႤ}Ⴁ{Ⴀ}Ⴢ ႩႠႺႧ{Ⴀ}Ⴢ ႭჃႴႰႭჂႱ ' Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ Ⴃ{ႨႣႤ}Ⴁ{Ⴀ}Ⴢ Ⴖ{ႫႰႧႨႱႠ}Ⴢ :
Version: cAn    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႤႨႷႭჃႠႰႤႱ Ⴃ{ႨႣႤ}Ⴁ{Ⴀ}Ⴢ ႩႠႺႧႠჂ ႭჃႴႰႭჂႱ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ Ⴃ{ႨႣႤ}Ⴁ{Ⴀ}Ⴢ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠჂ :
Version: e    
რამეთუ შეიყუარეს დიდებაჲ კაცთაჲ უფროჲს, ვიდრე დიდებაჲ ღმრთისაჲ!
Version: et 
Version: eF    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႸႤႨႷႭჃႠႰႤႱ ႣႨႣႤႡႠჂ ႩႠႺႧႠჂ ႭჃႴႰႭჂႱ, ႥႨႣႰႤ ႣႨႣႤႡႠჂ ႶႫႰႧႨႱႠჂ!
Version: eG    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴄⴈⴗⴓⴀⴐⴄⴑ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴉⴀⴚⴇⴀⴢ ⴓⴔⴐⴍⴑ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ!
Version: eA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႤႨႷႭჃႠႰႤႱ ႣႨႣႤႡႠჂ ႩႠႺႧႠჂ ႭჃႴႰႭჂႱ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႣႨႣႤႡႠჂ Ⴖ{ႫႰႧႨႱႠ}Ⴢ!
Version: eB    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႤႨႷႭჃႠႰႤႱ ႣႨႣႤႡႠჂ ႩႠႺႧႠჂ ႭჃႴႰႭჂႱ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႣႨႣႤႡႠჂ Ⴖ{ႫႰႧႨႱႠ}Ⴢ!
Version: ek    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴄⴈⴜⴗⴌⴀⴐⴄⴑ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴉⴀⴚⴇⴀⴢ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ!
Version: g  Link to giornt   
რამეთუ შეიყუარეს დიდებაჲ კაცთაჲ უფროჲს, ვიდრე დიდებაჲ ღმრთისაჲ.
Version: gv    
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴘⴄⴈⴗⴓⴀⴐⴄⴑ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴉⴀⴚⴇⴀⴢ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ, ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ ⴃ{ⴈⴃⴄ}ⴁ{ⴀ}ⴢ ⴖ{ⴋⴐⴇⴈⴑⴀ}ⴢ.
Version: gH    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴄⴈⴗⴓⴀⴐⴄⴑ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴉⴀⴚⴇⴀⴢ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ.
Version: gI    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴄⴈⴗⴓⴀⴐⴄⴑ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴉⴀⴚⴇⴀⴢ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ.
Version: gK    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴄⴈⴗⴓⴀⴐⴄⴑ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴉⴀⴚⴇⴀⴢ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ.

Verse: 44 
Version: G  Link to gnt   
᾽Ιησοῦς δὲ ἔκραξεν καὶ εἶπεν, ῾Ο πιστεύων εἰς ἐμὲ οὐ πιστεύει εἰς ἐμὲ ἀλλὰ εἰς τὸν πέμψαντά με,
Version: H  Link to armnt   
Եւ Յիսուս աղաղակէր եւ ասէր. որ հաւատայ յիս. ոչ հաւատայ յիս, այլ յայն որ առաքեացն զիս։
Version: a  Link to adisnt   
და იესუ ღაღადებდა და იტყოდა: რომელსა ვრწმენე მე, არა მე ვჰრწმენე, არამედ იგი, რომელმან მომავლინა მე.
Version: aC    
ႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႶႠႶႠႣႤႡႣႠ ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႥႰႼႫႤႬႤ ႫႤ ႠႰႠ ႫႤ ႥჀႰႼႫႤႬႤ ' Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႨႢႨ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ '
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო იესუ ღაღად-ყო და თქუა: რომელსა მე ვჰრწმენე, არა მე ვჰრწმენე, არამედ მომავლინებელი ჩემი.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო იესუ ღაღად-ყო და თქუა: რომელსა მე ვჰრწმენე, არა მე ვჰრწმენე, არამედ მომავლინებელი ჩემი.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႶႠႶႠႣ-ႷႭ ႣႠ ႧႵႭჃႠ: Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႫႤ ႥჀႰႼႫႤႬႤ, ႠႰႠ ႫႤ ႥჀႰႼႫႤႬႤ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴖⴀⴖⴀⴃ-ⴗⴍ ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴅⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄ ⴋⴄ, ⴀⴐⴀ ⴋⴄ ⴅⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႶႠႶႠႣ-ႷႭ ႣႠ ႧႵႭჃႠ: ႰႭႫႤႪႱႠ ႥჀႰႼႫႤႬႤ ႫႤ, ႠႰႠ ႫႤ ႥჀႰႼႫႤႬႤ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႶႠႶႠႣ-ႷႭ ႣႠ ႧႵႭჃႠ: ႰႭႫႤႪႱႠ ႫႤ ႥჀႰႼႫႤႬႤ, ႠႰႠ ႫႤ ႥჀႰႼႫႤႬႤ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႶႠႶႠႣ-ႷႭ ႣႠ ႧႵႭჃႠ: ႰႭႫႤႪႱႠ ႫႤ ႥჀႰႼႫႤႬႤ, ႠႰႠ ႫႤ ႥჀႰႼႫႤႬႤ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႶႠႶႠႣႷႭ ႣႠ ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ ' Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႥჀႰႼႫႤႬႤ ႫႤ ႠႰႠ ႫႤ ႥჀႰႼႫႤႬႤ ' Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႶႠႶႠႣႷႭ ႣႠ ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႥჀႰႼႫႤႬႤ ႫႤ ႠႰႠ ႫႤ ႥჀႰႼႫႤႬႤ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ
Version: e    
ხოლო იესუ ღაღად-ყო და თქუა: რომელსა მე ვჰრწმენე, არა მე ვჰრწმენე, არამედ მომავლინებელი ჩემი.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႶႠႶႠႲ-ႷႭ ႣႠ ႧႵႭჃႠ: ႰႭႫႤႪႱႠ ႫႤ ႥჀႰႼႫႤႬႤ ႫႤ, ႠႰႠ ႫႤ ႥჀႰႼႫႤႬႤ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴖⴀⴖⴀⴃ-ⴗⴍ ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴋⴄ ⴅⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴡ ⴋⴄ, ⴀⴐⴀ ⴋⴄ ⴅⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႶႠႶႠႣ-ႷႭ ႣႠ ႧႵႭჃႠ: Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႫႤ ႥჀႰႼႫႤႬႤ, ႠႰႠ ႫႤ ႥჀႰႼႫႤႬႤ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႶႠႶႠႣ-ႷႭ ႣႠ ႧႵႭჃႠ: Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႫႤ ႥჀႰႼႫႤႬႤ, ႠႰႠ ႫႤ ႥჀႰႼႫႤႬႤ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ.
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴖⴀⴖⴀⴃ-ⴗⴍ ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴅⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄ ⴋⴄ, ⴀⴐⴀ ⴋⴄ ⴅⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო იესუ ღაღად-ყო და თქუა: რომელსა ვჰრწმენე მე, არა მე ვჰრწმენე, არამედ მომავლინებელი ჩემი.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴖ{ⴀ}ⴖ{ⴀ}ⴃ-ⴗⴍ ⴃⴀ ⴇⴕ{ⴓ}ⴀ: ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴋⴄ ⴅⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄ ⴀⴐⴀ ⴋⴄ ⴅⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁ{ⴄ}ⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴖⴀⴖⴀⴒ-ⴗⴍ ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴅⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄ ⴋⴄ, ⴀⴐⴀ ⴋⴄ ⴅⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴖⴀⴖⴀⴒ-ⴗⴍ ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴅⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄ ⴋⴄ, ⴀⴐⴀ ⴋⴄ ⴅⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴖⴀⴖⴀⴒ-ⴗⴍ ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴅⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄ ⴋⴄ, ⴀⴐⴀ ⴋⴄ ⴅⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ.

Verse: 45 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ϑεωρῶν ἐμὲ ϑεωρεῖ τὸν πέμψαντά με.
Version: H  Link to armnt   
Եւ որ տեսանէ զիս, զայն տեսանէ որ առաքեացն զիս։
Version: a  Link to adisnt   
და რომელმან მიხილოს მე, იხილოს მომავლინებელი იგი ჩემი.
Version: aC    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႨႾႨႪႭႱ ႫႤ . ႨႾႨႪႭႱ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႨႢႨ ႹႤႫႨ :.
Version: L  Link to perikop2   
და რომელმან მიხილა მე, იხილა მომავლინებელი ჩემი.
Version: c  Link to cinant   
და რომელმან მიხილა მე, იხილა მომავლინებელი ჩემი.
Version: cA    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႨႾႨႪႠ, ႨႾႨႪႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴄ, ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: cP    
ႣႠ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႨႾႨႪႠ ႫႤ, ႨႾႨႪႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ.
Version: cD    
ႣႠ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႨႾႨႪႠ ႫႤ, ႨႾႨႪႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪ ႹႤႫႨ.
Version: cE 
Version: cQ    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႨႾႨႪႠ ႫႤ ႨႾႨႪႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ :
Version: cAn    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႨႾႨႪႠ ႫႤ ႨႾႨႪႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ :
Version: e    
და რომელმან მიხილა მე, იხილა მომავლინებელი ჩემი.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႨႾႨႪႠ ႫႤ, ႨႾႨႪႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴄ, ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: eA    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႨႾႨႪႠ, ႨႾႨႪႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ.
Version: eB    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႨႾႨႪႠ ႫႤ, ႨႾႨႪႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴄ, ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: g  Link to giornt   
და რომელმან მიხილა მე, იხილა მომავლინებელი ჩემი.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴋⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴄ, ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴄ, ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴄ, ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴄ, ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ.

Verse: 46 
Version: G  Link to gnt   
ἐγὼ ϕῶς εἰς τὸν κόσμον ἐλήλυϑα, ἵνα πᾶς πιστεύων εἰς ἐμὲ ἐν τῇ σκοτίᾳ μὴ μείνῃ.
Version: H  Link to armnt   
Ես լոյս յաշխարհ եկի. զի ամենայն որ հաւատայ յիս ի խաւարի մի մնասցէ։
Version: a  Link to adisnt   
მე, ნათელი სოფლისაჲ, მოვედ, რაჲთა ყოველსა რომელსა ვჰრწმენე, ბნელსა შინა არა დაშთეს.
Version: aC    
ႫႤ ႬႠႧႤႪႨ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႫႭႥႤႣ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ Ⴗ{ႭႥႤႪ}ႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႥჀႰႼႫႤႬႤ ႡႬႤႪႱႠ ႸႨႬႠ ႠႰႠ ႣႠႸႧႤႱ
Version: L  Link to perikop2   
მე ნათელი მოვივლინე სოფლად, რაჲთა ყოველსა რომელსა ჰრწმენეს ჩემი, არა დაადგრეს ბნელსა შინა.
Version: c  Link to cinant   
მე -- ნათელი -- სოფლად მოვივლინე, რაჲთა ყოველსა რომელსა ჰრწმენეს ჩემი, ბნელსა შინა არა დაადგრეს.
Version: cA    
ႫႤ -- ႬႠႧႤႪႨ -- ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႫႭႥႨႥႪႨႬႤ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ჀႰႼႫႤႬႤႱ ႹႤႫႨ, ႡႬႤႪႱႠ ႸႨႬႠ ႠႰႠ ႣႠႠႣႢႰႤႱ.
Version: cR    
ⴋⴄ -- ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ -- ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ ⴋⴍⴅⴈⴅⴊⴈⴌⴄ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ ⴙⴄⴋⴈ, ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴄⴑ.
Version: cP    
ႫႤ -- ႬႠႧႤႪႨ -- ႱႭႴႪႠႣ ႫႭႥႨႥႪႨႬႤ, ႰႠჂႧႠ ႷႭႥႤႪႱႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ჀႰႼႫႤႬႤႱ ႹႤႫႨ, ႡႬႤႪႱႠ ႸႨႬႠ ႠႰႠ ႣႠႠႣႢႰႤႱ.
Version: cD    
ႫႤ -- ႬႠႧႤႪႨ -- ႱႭႴႪႠႣ ႫႭႥႨႥႪႨႬႤ, ႰႠჂႧႠ ႷႭႥႤႪႱႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ჀႰႼႫႤႬႤႱ ႹႤႫႨ, ႡႬႤႪႱႠ ႸႨႬႠ ႠႰႠ ႣႠႠႣႢႰႤႱ.
Version: cE    
ႫႤ -- ႬႠႧႤႪႨ -- ႱႭႴႪႠႣ ႫႭႥႨႥႪႨႬႤ, ႰႠჂႧႠ ႷႭႥႤႪႱႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ჀႰႼႫႤႬႤႱ ႹႤႫႨ, ႡႬႤႪႱႠ ႸႨႬႠ ႠႰႠ ႣႠႠႣႢႰႤႱ.
Version: cQ    
ႫႤ ႬႠႧႤႪႨ ႱႭႴႪႠႣ ႫႭႥႨႥႪႨႬႤ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ჀႰႼႫႤႬႤႱ ႹႤႫႨ ' ႡႬႤႪႱႠ ႸႨႬႠ ႠႰႠ ႣႠႠႣႢႰႤႱ :
Version: cAn    
ႫႤ ႬႠႧႤႪႨ ႱႭႴႪႠႣ ႫႭႥႨႥႪႨႬႤ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ჀႰႼႫႤႬႤႱ ႹႤႫႨ ႡႬႤႪႱႠ ႸႨႬႠ ႠႰႠ ႣႠႣႢႰႤႱ
Version: e    
მე -- ნათელი -- სოფლად მოვივლინე, რაჲთა ყოველსა რომელსა ჰრწმენეს ჩემი, ბნელსა შინა არა დაადგრეს.
Version: et 
Version: eF    
ႫႤ -- ႬႠႧႤႪႨ -- ႱႭႴႪႠႣ ႫႭႥႨႥႪႨႬႤ, ႰႠჂႧႠ ႷႭႥႤႪႱႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ჀႰႼႫႤႬႤႱ ႹႤႫႨ, ႡႬႤႪႱႠ ႸႨႬႠ ႠႰႠ ႣႠႠႣႢႰႤႱ.
Version: eG    
ⴋⴄ -- ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ -- ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ ⴋⴍⴅⴈⴅⴊⴈⴌⴄ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ ⴙⴄⴋⴈ, ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴄⴑ.
Version: eA    
ႫႤ -- ႬႠႧႤႪႨ -- ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႫႭႥႨႥႪႨႬႤ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ჀႰႼႫႤႬႤႱ ႹႤႫႨ, ႡႬႤႪႱႠ ႸႨႬႠ ႠႰႠ ႣႠႠႣႢႰႤႱ.
Version: eB    
ႫႤ -- ႬႠႧႤႪႨ -- ႱႭႴႪႠႣ ႫႭႥႨႥႪႨႬႤ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ჀႰႼႫႤႬႤႱ ႹႤႫႨ, ႡႬႤႪႱႠ ႸႨႬႠ ႠႰႠ ႣႠႠႣႢႰႤႱ.
Version: ek    
ⴋⴄ -- ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ -- ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ ⴋⴍⴅⴈⴅⴊⴈⴌⴄ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ ⴙⴄⴋⴈ, ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴄⴑ.
Version: g  Link to giornt   
მე, ნათელი, სოფლად მოვივლინე, რაჲთა ყოველსა რომელსა ჰრწმენეს ჩემი, ბნელსა შინა არა დაადგრეს.
Version: gv    
ⴋⴄ, ⴌ{ⴀ}ⴇ{ⴄ}ⴊⴈ, ⴑ{ⴍ}ⴔⴊ{ⴀ}ⴃ ⴋⴍⴅⴈⴅⴊⴈⴌⴄ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴑⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ ⴙⴄⴋⴈ, ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴄⴑ.
Version: gH    
ⴋⴄ, ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ, ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ ⴋⴍⴅⴈⴅⴊⴈⴌⴄ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ ⴙⴄⴋⴈ, ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴄⴑ.
Version: gI    
ⴋⴄ, ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ, ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ ⴋⴍⴅⴈⴅⴊⴈⴌⴄ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ ⴙⴄⴋⴈ, ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴄⴑ.
Version: gK    
ⴋⴄ, ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ, ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ ⴋⴍⴅⴈⴅⴊⴈⴌⴄ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ ⴙⴄⴋⴈ, ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴄⴑ.

Verse: 47 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἐάν τίς μου ἀκούσῃ τῶν ῥημάτων καὶ μὴ ϕυλάξῃ, ἐγὼ οὐ κρίνω αὐτόν, οὐ γὰρ ἦλϑον ἵνα κρίνω τὸν κόσμον ἀλλ' ἵνα σώσω τὸν κόσμον.
Version: H  Link to armnt   
Եւ եթէ ոք լուիցէ բանից իմոց՝ եւ ոչ պահեսցէ, ես ոչ դատիմ զնա. քանզի ոչ եկի թէ դատեցայց զաշխարհ, այլ զի փրկեցից զաշխարհ։
Version: a  Link to adisnt   
უკუეთუ ვინმე მისმინნეს სიტყუანი ჩემნი და არა დაიმარხნეს, მე არა ვსჯი მას, რამეთუ არა მოვედ, ვითარმცა დავსაჯე სოფელი, არამედ რაჲთა ვიჴსნე სოფელი.
Version: aC    
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႫႨႱႫႨႬႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ : ႣႠ ႠႰႠ ႣႠႨႫႠႰႾႬႤႱ ႫႤ ႠႰႠ ႥႱႿႨ ႫႠႱ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႫႭႥႤႣ Ⴅ{ႨႧႠ}ႰႫႺႠ ႣႠႥႱႠႿႤ ႱႭႴႤႪႨ . Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႥႨჄႱႬႤ ႱႭႴႤႪႨ :..:.
Version: L  Link to perikop2   
და რომელმან ისმინნეს სიტყუანი ჩემნი და [არა] დაიმარხნეს, არა ვსაჯო იგი, რამეთუ არა მოვედ დასჯად სოფლისა, არამედ რაჲთა ვაცხოვნო სოფელი.
Version: c  Link to cinant   
და რომელმან ისმინნეს სიტყუანი ჩემნი და არა დაიმარხნეს, მე არა ვსაჯო იგი, რამეთუ არა მოვედ დაშჯად სოფლისა, არამედ რაჲთა ვაცხოვნო სოფელი.
Version: cA    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႨႱႫႨႬႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႣႠ ႣႠႨႫႠႰႾႬႤႱ ႨႢႨ, ႫႤ ႠႰႠ ႥႱႠႿႭ ႨႢႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႫႭႥႤႣ ႣႠႸႿႠႣ ႱႭႴႪႨႱႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႥႠႺႾႭႥႬႭ ႱႭႴႤႪႨ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴈⴑⴋⴈⴌⴌⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴌⴄⴑ, ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴅⴑⴀⴟⴍ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴃⴀⴑⴟⴀⴃ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴅⴀⴚⴞⴍⴅⴌⴍ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ.
Version: cP    
ႣႠ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႨႱႫႨႬႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႣႠ ႣႠႨႫႠႰႾႬႤႱ, ႫႤ ႠႰႠ ႥႱႠႿႭ ႨႢႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႫႭႥႤႣ ႣႠႱႿႠႣ ႱႭႴႪႨႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႠჂႧႠ ႥႠႺႾႭႥႬႭ ႱႭႴႤႪႨ.
Version: cD    
ႣႠ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႨႱႫႨႬႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႣႠ ႣႠႨႫႠႰႾႬႤႱ, ႫႤ ႠႰႠ ႥႱႠႿႭ ႨႢႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႫႭႥႤႣ ႣႠႸႿႠႣ ႱႭႴႪႨႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႠჂႧႠ ႥႠႺႾႭႥႬႭ ႱႭႴႤႪႨ.
Version: cE    
ႣႠ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႨႱႫႨႬႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႣႠ ႣႠႨႫႠႰႾႬႤႱ, ႫႤ ႠႰႠ ႥႱႠႿႭ ႨႢႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႫႭႥႤႣ ႣႠႸႿႠႣ ႱႭႴႪႨႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႠჂႧႠ ႥႠႺႾႭႥႬႭ ႱႭႴႤႪႨ.
Version: cQ    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႨႱႫႨႬႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႣႠ ႣႠႨႫႠႰႾႬႤႱ ' ႫႤ ႠႰႠ ႥႱႠႿႭ ႨႢႨ ' Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႫႭႥႤႣ ႣႠႸႿႠႣ ႱႭႴႪႨႱႠ :
Version: cAn    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႨႱႫႨႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႣႠ ႣႠႨႫႠႰႾႬႤႱ ႫႤ ႠႰႠ ႥႱႠႿႭ ႨႢႨ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႫႭႥႤႣ ႣႠႸႿႠႣ ႱႭႴႪႨႱႠ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႥႠႺႾႭႥႬႭ ႱႭႴႤႪႨ
Version: e    
და რომელმან ისმინნეს სიტყუანი ჩემნი და არა დაიმარხნეს, მე არა ვსაჯო იგი, რამეთუ არა მოვედ დაშჯად სოფლისა, არამედ რაჲთა ვაცხოვნო სოფელი.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႨႱႫႨႬႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႣႠ ႣႠႨႫႠႰႾႬႤႱ, ႫႤ ႠႰႠ ႣႠႥႱႠႿႭ ႨႢႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႫႭႥႤႣ ႫႤ ႣႠႱႿႠႣ ႱႭႴႪႨႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႠჂႧႠ ႥႠႺႾႭႥႬႭ ႱႭႴႤႪႨ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴈⴑⴋⴈⴌⴌⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴌⴄⴑ, ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴅⴑⴀⴟⴍ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴋⴄ ⴃⴀⴘⴟⴀⴃ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴅⴀⴚⴞⴍⴅⴌⴍ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ.
Version: eA    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႨႱႫႨႬႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႣႠ ႣႠႨႫႠႰႾႬႤႱ ႨႢႨ, ႫႤ ႠႰႠ ႥႱႠႿႭ ႨႢႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႫႭႥႤႣ ႣႠႸႿႠႣ ႱႭႴႪႨႱႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႥႠႺႾႭႥႬႭ ႱႭႴႤႪႨ.
Version: eB    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႨႱႫႨႬႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႣႠ ႠႰႠ ႣႠႨႫႠႰႾႬႤႱ, ႫႤ ႠႰႠ ႥႱႠႿႭ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႫႭႥႤႣ ႣႠႸႿႠႣ ႱႭႴႪႨႱႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႥႠႺႾႭႥႬႭ ႱႭႴႤႪႨ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴈⴑⴋⴈⴌⴌⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴌ, ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴅⴑⴀⴟⴍ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴋⴄ ⴑⴟⴀⴃ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴅⴀⴚⴞⴍⴅⴌⴍ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ.
Version: g  Link to giornt   
და რომელმან ისმინნეს სიტყუანი ჩემნი და არა ჰრწმენენ, მე არა ვსაჯო იგი, რამეთუ არა მოვედ მე შჯად სოფლისა, არამედ რაჲთა ვაცხოვნო სოფელი.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴈⴑⴋⴈⴌⴌⴄⴑ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗⴣ{ⴀ}ⴌⴈ ⴙ{ⴄ}ⴋⴌⴈ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴌⴄⴑ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴅⴑⴀⴟⴍ ⴈⴂⴈ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴃⴀⴘⴟⴀⴃ ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑⴀ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴅⴀⴚⴞⴍⴅⴌⴍ ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴈ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴈⴑⴋⴈⴌⴌⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴌⴄⴌ, ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴅⴑⴀⴟⴍ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴋⴄ ⴘⴟⴀⴃ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴅⴀⴚⴞⴍⴅⴌⴍ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴈⴑⴋⴈⴌⴌⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴌⴄⴌ, ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴅⴑⴀⴟⴍ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴋⴄ ⴘⴟⴀⴃ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴅⴀⴚⴞⴍⴅⴌⴍ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴈⴑⴋⴈⴌⴌⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴌⴄⴌ, ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴅⴑⴀⴟⴍ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴋⴄ ⴑⴟⴀⴃ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴅⴀⴚⴞⴍⴅⴌⴍ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ.

Verse: 48 
Version: G  Link to gnt   
ἀϑετῶν ἐμὲ καὶ μὴ λαμβάνων τὰ ῥήματά μου ἔχει τὸν κρίνοντα αὐτόν· λόγος ὃν ἐλάλησα ἐκεῖνος κρινεῖ αὐτὸν ἐν τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ·
Version: H  Link to armnt   
Որ անարգէ զիս. եւ ոչ ընդունի զբանս իմ. գոյ որ դատի զնա. բանն զոր ես խօսեցայ՝ նա դատի զնա յաւուրն յետնում։
Version: a  Link to adisnt   
რომელმან შეურაცხ-მყოს მე და არა შეიწყნარნეს სიტყუანი ჩემნი, არს, რომელმან საჯოს იგი: სიტყუასა მას, რომელსა ჰუეტყოდე, მან დასაჯოს იგი დღესა მას უკუანაჲსკნელსა.
Version: aC    
Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႸႤႭჃႰႠႺႾႫႷႭႱ ႫႤ . ႣႠ ႠႰႠ ႸႤႨႼႷႬႠႰႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ' ႠႰႱ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႱႠႿႭႱ ႨႢႨ ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ ႫႠႱ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ჀႭჃႤႲႷႭႣႤ ႫႠႬ ႣႠႱႠႿႭႱ ႨႢႨ ႣႶႤႱႠ ႫႠႱ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႱႠ :
Version: L  Link to perikop2   
რომელმან შეურაცხ-მყოს მე და არა შეიწყნარნეს სიტყუანი ჩემნი, აქუნდეს მსაჯული თჳსი: სიტყუასა რომელსა ვიტყოდე, მან საჯოს იგი უკუანაჲსკნელსა დღესა.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო რომელმან შეურაცხ-მყოს მე და არა შეიწყნარნეს სიტყუანი ჩემნი, აქუს მსაჯული თჳსი; სიტყუასა რომელსა ვიტყოდე, მან საჯოს იგი უკუანაჲსკნელსა დღესა.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႸႤႭჃႰႠႺႾ-ႫႷႭႱ ႫႤ ႣႠ ႠႰႠ ႸႤႨႼႷႬႠႰႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ, ႠႵႭჃႱ ႫႱႠႿႭჃႪႨ ႧჃႱႨ; ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႥႨႲႷႭႣႤ, ႫႠႬ ႱႠႿႭႱ ႨႢႨ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႱႠ ႣႶႤႱႠ.
Version: cR    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ-ⴋⴗⴍⴑ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴜⴗⴌⴀⴐⴌⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ, ⴀⴕⴓⴑ ⴋⴘⴀⴟⴓⴊⴈ; ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴅⴄⴒⴗⴍⴃⴄ, ⴋⴀⴌ ⴘⴀⴟⴍⴑ ⴈⴂⴈ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ.
Version: cP    
ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႸႤႭჃႰႠႺႾ-ႫႷႭႱ ႫႤ ႣႠ ႠႰႠ ႸႤႨႼႷႬႠႰႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ, ႠႵႭჃႱ ႫႸႠႿႭჃႪႨ ႧჃႱႨ; ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႥႤႲႷႭႣႤ, ႫႠႬ ႸႠႿႭႱ ႨႢႨ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႱႠ ႣႶႤႱႠ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႸႤႭჃႰႠႺႾ-ႫႷႭႱ ႫႤ ႣႠ ႠႰႠ ႸႤႨႼႷႬႠႰႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႨ, ႠႵႭჃႱ ႫႱႠႿႭჃႪႨ ႧჃႱႨ; ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႥႨႲႷႭႣႤ, ႫႠႬ ႱႠႿႭႱ ႨႢႨ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႱႠ ႣႶჁႱႠ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႸႤႭჃႰႠႺႾ-ႫႷႭႱ ႫႤ ႣႠ ႠႰႠ ႸႤႨႼႷႬႠႰႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ, ႠႵႭჃႱ ႫႱႠႿႭჃႪႨ ႧჃႱႨ; ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႥႨႲႷႭႣႤ, ႫႠႬ ႱႠႿႭႱ ႨႢႨ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႱႠ ႣႶႤႱႠ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႸႤႭჃႰႠႺႾႫႷႭႱ ႫႤ ႣႠ ႠႰႠ ႸႤႨႼႷႬႠႰႬႤႱ ' ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ' ႠႵႭჃႱ ႫႱႠႿႭჃႪႨ ႧჃႱႨ : ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ ' Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႥႨႲႷႭႣႤ ႫႠႬ ႱႠႿႭႱ ႨႢႨ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႱႠ ႣႶႤႱႠ :
Version: cAn    
Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႸႤႭჃႰႠႺႾႫႷႭႱ ႫႤ ႣႠ ႠႰႠ ႸႤႨႼႷႬႠႰႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႠႵႭჃႠႱ ႫႱႠႿႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႥႨႲႷႭႣႤ ႫႠႬ ႱႠႿႭႱ ႨႢႨ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႱႠ ႣႶႤႱႠ :
Version: e    
ხოლო რომელმან შეურაცხ-მყოს მე და არა შეიწყნარნეს სიტყუანი ჩემნი, აქუს მსაჯული თჳსი; სიტყუასა რომელსა ვიტყოდე, მან საჯოს იგი უკუანაჲსკნელსა დღესა.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႸႤႭჃႰႠႺႾ-ႫႷႭႱ ႫႤ ႣႠ ႠႰႠ ႸႤႨႼႷႬႠႰႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ, ႠႵႭჃႱ ႫႱႠႿႭჃႪႨ ႧჃႱႨ; ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႥႨႲႷႭႣႤ, ႫႠႬ ႱႠႿႭႱ ႨႢႨ ႭჃႩႭჃႠႬႠႱႩႬႤႪႱႠ ႣႶႤႱႠ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ-ⴋⴗⴍⴑ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴜⴗⴌⴀⴐⴌⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ, ⴀⴕⴓⴑ ⴋⴑⴀⴟⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ; ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴄ, ⴋⴀⴌ ⴑⴀⴟⴍⴑ ⴈⴂⴈ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႸႤႭჃႰႠႺႾ-ႫႷႭႱ ႫႤ ႣႠ ႠႰႠ ႸႤႨႼႷႬႠႰႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ, ႠႵႭჃႱ ႫႱႠႿႭჃႪႨ ႧჃႱႨ; ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႥႨႲႷႭႣႤ, ႫႠႬ ႱႠႿႭႱ ႨႢႨ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႱႠ ႣႶႤႱႠ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႸႤႭჃႰႠႺႾ-ႫႷႭႱ ႫႤ ႣႠ ႠႰႠ ႸႤႨႼႷႬႠႰႬႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ, ႠႵႭჃႱ ႫႱႠႿႭჃႪႨ ႧჃႱႨ; ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႥႨႲႷႭႣႤ, ႫႠႬ ႱႠႿႭႱ ႨႢႨ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႱႠ ႣႶႤႱႠ.
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ-ⴋⴗⴍⴑ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴜⴗⴌⴀⴐⴌⴄⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ, ⴀⴕⴓⴑ ⴋⴑⴀⴟⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ; ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴄ, ⴋⴀⴌ ⴑⴀⴟⴍⴑ ⴈⴂⴈ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო რომელმან შეურაცხ-მყოს და არა შეიწყნარნეს სიტყუანი ჩემნი, აქუს მსაჯული თჳსი: სიტყუასა რომელსა ვიტყოდე, მან საჯოს იგი უკუანაჲსკნელსა დღესა.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ-ⴋⴗⴍⴑ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴜⴗⴌⴀⴐⴌⴄⴑ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗⴣ{ⴀ}ⴌⴈ ⴙ{ⴄ}ⴋⴌⴈ, ⴀⴕⴓⴌⴃ{ⴄ}ⴑ ⴋⴑⴀⴟⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ: ⴑ{ⴈ}ⴒⴗⴣ{ⴀ}ⴑⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴄ, ⴋ{ⴀ}ⴌ ⴑⴀⴟⴍⴑ ⴈⴂⴈ ⴓⴉⴣⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ-ⴋⴗⴍⴑ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴜⴗⴌⴀⴐⴌⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ, ⴀⴕⴓⴑ ⴋⴑⴀⴟⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ: ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴄ, ⴋⴀⴌ ⴑⴀⴟⴍⴑ ⴈⴂⴈ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ-ⴋⴗⴍⴑ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴜⴗⴌⴀⴐⴌⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ, ⴀⴕⴓⴑ ⴋⴑⴀⴟⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ: ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴄ, ⴋⴀⴌ ⴑⴀⴟⴍⴑ ⴈⴂⴈ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ-ⴋⴗⴍⴑ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴜⴗⴌⴀⴐⴌⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ, ⴀⴕⴓⴑ ⴋⴑⴀⴟⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ: ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴄ, ⴋⴀⴌ ⴑⴀⴟⴍⴑ ⴈⴂⴈ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ.

Verse: 49 
Version: G  Link to gnt   
ὅτι ἐγὼ ἐξ ἐμαυτοῦ οὐκ ἐλάλησα, ἀλλ' πέμψας με πατὴρ αὐτός μοι ἐντολὴν δέδωκεν τί εἴπω καὶ τί λαλήσω.
Version: H  Link to armnt   
Զի ես յանձնէ իմմէ ոչ խօսեցայ. այլ որ առաքեացն զիս հայր, նա ետ ինձ պատուէր՝ զինչ ասացից եւ զինչ խօսեցայց։
Version: a  Link to adisnt   
რამეთუ მე თავით ჩემით არას ვიტყოდე, მან მამცნო მე, რაჲ ვთქუა და რასა ვიტყოდი.
Version: aC    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႧႠႥႨႧ ႹႤႫႨႧ :. ႠႰႠႱ ႥႨႲႷႭႣႤ ႫႠႬ ႫႠႫႺႬႭ ႫႤ ႰႠჂ ႥႧႵႭჃႠ ႣႠ ႰႠႱႠ ႥႨႲႷႭႣႨ :
Version: L  Link to perikop2   
რამეთუ მე თავით ჩემით არა ვიტყჳ, არამედ რომელმან მომავლინა მე მამამან, მომცა მე მცნებაჲ და რაჲ ვთქუა ანუ რასა ვიტყოდი.
Version: c  Link to cinant   
რამეთუ მე თავით თჳსით არა ვიტყოდე, არამედ რომელმან მომავლინა მე მამამან, მან მომცა მე მცნებაჲ, რაჲ ვთქუა და რასა ვიტყოდი.
Version: cA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႧႠႥႨႧ ႹႤႫႨႧ ႠႰႠ ႥႨႲႷႭႣႤ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠႬ, ႫႠႬ ႫႭႫႺႠ ႫႤ ႫႺႬႤႡႠჂ, ႰႠჂ ႥႧႵႭჃႠ ႣႠ ႰႠႱႠ ႥႨႲႷႭႣႨ.
Version: cR    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴚⴀ ⴋⴄ ⴋⴚⴌⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴀⴢ ⴅⴇⴕⴓⴀ ⴃⴀ ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴈ.
Version: cP    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႤ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႠႰႠ ႥႨႲႷႭႣႤ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠႬ, ႫႠႬ ႫႭႫႺႠ ႫႤ ႫႺႬႤႡႠჂ, ႰႠჂ ႥႧႵႭჃႠ ႣႠ ႰႠႱႠ ႥႨႲႷႭႣႨ.
Version: cD    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႤ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႠႰႠ ႥႨႲႷႭႣႤ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠႬ, ႫႠႬ ႫႭႫႺႠ ႫႤ ႫႺႬႤႡႠჂ, ႰႠჂ ႥႧႵႭჃႠ ႣႠ ႰႠႱႠ ႥႨႲႷႭႣႨ.
Version: cE    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႤ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႠႰႠ ႥႨႲႷႭႣႤ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠႬ, ႫႠႬ ႫႭႫႺႠ ႫႤ ႫႺႬႤႡႠჂ, ႰႠჂ ႥႧႵႭჃႠ ႣႠ ႰႠႱႠ ႥႨႲႷႭႣႨ.
Version: cQ    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႠႰႠ ႥႨႲႷႭႣႤ ' Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ ' ႫႠႫႠႫႠႬ ' ႫႠႬ ႫႠႫႺႬႭ ႫႤ ' ႫႺႬႤႡႠჂ ႰႠჂ ႥႧႵႭჃႠ ႣႠ ႰႠႱႠ ႥႨႲႷႭႣႨ :
Version: cAn    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႧႠႥႨႧ ႹႤႫႨႧ ႠႰႠ ႥႨႲႷႭႣႤ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫ{Ⴀ}Ⴌ ႫႠႬ ႫႭႫႺႠ ႫႤ ႫႺႬႤႡႠჂ ႰႠჂ ႥႧႵႭჃႠ ႣႠ ႰႠႱႠ ႥႨႲႷႭႣႨ
Version: e    
რამეთუ მე თავით თჳსით არა ვიტყოდე, არამედ რომელმან მომავლინა მე მამამან, მან მომცა მე მცნებაჲ, რაჲ ვთქუა და რასა ვიტყოდი.
Version: et 
Version: eF    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႤ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႠႰႠႰႠႱ ႥႨႲႷႭႣჁ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠႬ, ႫႭႫႺႠ ႫႤ ႫႺႬႤႡႠჂ, ႰႠჂ ႥႧႵႭჃႠ ႣႠ ႰႠႱႠ ႥႨႲႷႭႣႨ.
Version: eG    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴚⴀ ⴋⴄ ⴋⴚⴌⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴀⴢ ⴅⴇⴕⴓⴀ ⴃⴀ ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴈ.
Version: eA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႧႠႥႨႧ ႹႤႫႨႧ ႠႰႠ ႥႨႲႷႭႣႤ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠႬ, ႫႠႬ ႫႭႫႺႠ ႫႤ ႫႺႬႤႡႠჂ, ႰႠჂ ႥႧႵႭჃႠ ႣႠ ႰႠႱႠ ႥႨႲႷႭႣႨ.
Version: eB    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႠႰႠ ႥႨႲႷႭႣႤ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠႬ, ႫႠႬ ႫႭႫႺႠ ႫႤ ႫႺႬႤႡႠჂ, ႰႠჂ ႥႧႵႭჃႠ ႣႠ ႰႠႱႠ ႥႨႲႷႭႣႨ.
Version: ek    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴣ ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴋⴍⴋⴚⴀ ⴋⴄ ⴋⴚⴌⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴅⴇⴕⴓⴀ ⴃⴀ ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴈ.
Version: g  Link to giornt   
რამეთუ მე თავით თჳსით არარას ვიტყოდე, არამედ რომელმან მომავლინა მე, მამამან, მან მომცა მე მცნებაჲ, რაჲ ვთქუა და რასა ვიტყოდი.
Version: gv    
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴄ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴄ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴋ{ⴀⴋⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴌ, ⴋ{ⴀ}ⴌ ⴋⴍⴋⴚⴀ ⴋⴄ ⴋⴚⴌⴄⴁⴀⴢ, ⴐ{ⴀ}ⴢ ⴅⴇⴕ{ⴓ}ⴀ ⴃⴀ ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴈ.
Version: gH    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴚⴀ ⴋⴄ ⴋⴚⴌⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴀⴢ ⴅⴇⴕⴓⴀ ⴃⴀ ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴈ.
Version: gI    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴚⴀ ⴋⴄ ⴋⴚⴌⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴀⴢ ⴅⴇⴕⴓⴀ ⴃⴀ ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴈ.
Version: gK    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴚⴀ ⴋⴄ ⴋⴚⴌⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴀⴢ ⴅⴇⴕⴓⴀ ⴃⴀ ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴈ.

Verse: 50 
Version: G  Link to gnt   
καὶ οἶδα ὅτι ἐντολὴ αὐτοῦ ζωὴ αἰώνιός ἐστιν. οὖν ἐγὼ λαλῶ, καϑὼς εἴρηκέν μοι πατήρ, οὕτως λαλῶ.
Version: H  Link to armnt   
Եւ գիտեմ եթէ պատուէրն այն կեանք են յաւիտենականք։ Արդ՝ զոր եսն խօսիմ, որպէս ասաց ինձ հայրն, այնպէս խօսիմ։
Version: a  Link to adisnt   
და უწყი, რამეთუ მცნებაჲ მისი ცხორება არს საუკუნო. რომელსა უყუარ მე, ვითარცა მამცნო მე მამამა, ეგრე ვიტყჳ.
Version: aC    
ႣႠ ႭჃႼႷႨ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႺႬႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ႺႾႭႰႤႡႠ ႠႰႱ ႱႠႭჃႩႭჃႬႭ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႷႭჃႠႰ ႫႤ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႫႠႫႺႬႭ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠ ႤႢႰႤ ႥႨႲႷႭჃ :.
Version: L  Link to perikop2   
და ვიცი, რამეთუ მცნებანი მისნი ცხორება საუკუნე არიან და რომელსა-იგი მე ვიტყჳ, ვითარცა-იგი მამამან მრქუა, ეგრეცა ვჰყოფ.
Version: c  Link to cinant   
და ვიცი, რამეთუ მცნებაჲ მისი ცხორება საუკუნე არს. და რომელსა მე ვიტყჳ, ვითარცა-იგი მამამან მრქუა მე, ეგრეთცა ვიტყჳ.
Version: cA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႥႨႺႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႺႬႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ႺႾႭႰႤႡႠ ႱႠႭჃႩႭჃႬႤ ႠႰႱ. Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႫႤ ႥႨႲႷჃ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ-ႨႢႨ ႫႠႫႠႫႠႬ ႫႰႵႭჃႠ ႫႤ, ႤႢႰႤႺႠ ႥႨႲႷჃ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴅⴈⴚⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴚⴌⴄⴁⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ ⴚⴞⴍⴅⴐⴄⴁⴀⴢ ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴢ ⴀⴐⴑ. ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴋⴄ ⴅⴈⴒⴗⴣ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ-ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ ⴋⴐⴕⴓⴀ ⴋⴄ, ⴄⴂⴐⴡⴇⴚⴀ ⴅⴈⴒⴗⴣ.
Version: cP    
ႣႠ ႥႨႺႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႺႬႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ႺႾႭႥႰႤႡႠჂ ႱႠႭჃႩႭჃႬႭჂ ႠႰႱ. ႣႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႫႤ ႥႨႲႷჃ, ႥႨႧႠႰႺႠ-ႨႢႨ ႫႠႫႠႫႠႬ ႫႰႵႭჃႠ ႫႤ, ႤႢႰჁႧႺႠ ႥႨႲႷჃ.
Version: cD    
ႣႠ ႥႨႺႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႺႬႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ႺႾႭႰႤႡႠ ႱႠႭჃႩႭჃႬႤ ႠႰႱ. ႣႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႫႤ ႥႨႲႷჃ, ႥႨႧႠႰႺႠ-ႨႢႨ ႫႠႫႠႫႠႬ ႫႰႵႭჃႠ ႫႤ, ႤႢႰႤႧႺႠ ႥႨႲႷჃ.
Version: cE    
ႣႠ ႥႨႺႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႺႬႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ႺႾႭႰႤႡႠ ႱႠႭჃႩႭჃႬჁ ႠႰႱ. ႣႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႫႤ ႥႨႲႷჃ, ႥႨႧႠႰႺႠ-ႨႢႨ ႫႠႫႠႫႠႬ ႫႰႵႭჃႠ ႫႤ, ႤႢႰႤႧႺႠ ႥႨႲႷჃ.
Version: cQ    
ႣႠ ႥႨႺႨ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႺႬႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ' ႺႾႭႥႰႤႡႠ ႱႠႭჃႩႭჃႬႤ ႠႰႱ : ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႫႤ ႥႨႲႷჃ ' Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}ႠႨႢႨ ႫႠႫႠႫ{Ⴀ}Ⴌ ႫႰႵႭჃႠ ႫႤ ' ႤႢႰჁႧႺႠ ႥႨႲႷჃ :
Version: cAn    
ႣႠ ႥႨႺႨ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႺႬႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ႺႾႭႰႤႡႠჂ ႱႠႭჃႩႭჃႬႤ ႠႰႱ ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႨႢႨ ႫႤ ႥႨႲႷႭჃ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႨႢႨ ႫႠႫႠႫ{Ⴀ}Ⴌ ႫႰႵႭჃႠ ႫႠႱႺႠ ႥႨႲႷႭჃ :
Version: e    
და ვიცი, რამეთუ მცნებაჲ მისი ცხორება საუკუნე არს. და რომელსა მე ვიტყჳ, ვითარცა-იგი მამამან მრქუა მე, ეგრეთცა ვიტყჳ.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႭჃႼႷႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႺႬႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ႺႾႭႰႤႡႠ ႱႠႭჃႩႭჃႬႤ ႠႰႱ. ႣႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႥႨႲႷჃ ႫႤ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႫႠႫႺႬႭ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠႬ, ႤႢႰႤႺႠ ႥႨႲႷჃ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴓⴜⴗⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴚⴌⴄⴁⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀ ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍ ⴀⴐⴑ. ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴣ ⴋⴄ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴋⴀⴋⴚⴌⴍ ⴋⴄ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴄⴂⴐⴄⴚⴀ ⴅⴈⴒⴗⴣ.
Version: eA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႥႨႺႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႺႬႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ႺႾႭႰႤႡႠ ႱႠႭჃႩႭჃႬႤ ႠႰႱ. Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႫႤ ႥႨႲႷჃ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ-ႨႢႨ ႫႠႫႠႫႠႬ ႫႰႵႭჃႠ ႫႤ, ႤႢႰႤႺႠ ႥႨႲႷჃ.
Version: eB    
ႣႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႭჃႼႷႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႺႬႤႡႠჂ ႫႨႱႨ ႺႾႭႰႤႡႠ ႱႠႭჃႩႭჃႬႤ ႠႰႱ. ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႫႤ ႥႨႲႷჃ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ-ႨႢႨ ႫႠႫႠႫႠႬ ႫႰႵႭჃႠ ႫႤ, ႤႢႰႤႧႺႠ ႥႨႲႷჃ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴓⴜⴗⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴚⴌⴄⴁⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀ ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍ ⴀⴐⴑ. ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴣ ⴋⴄ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴋⴀⴋⴚⴌⴍ ⴋⴄ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴄⴂⴐⴄⴚⴀ ⴅⴈⴒⴗⴣ.
Version: g  Link to giornt   
და უწყი, რამეთუ მცნებაჲ მისი ცხორება საუკუნო არს. და რომელსა ვიტყჳ მე, ვითარცა მამცნო მე მამამან, ეგრეცა ვიტყჳ.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴓⴜⴗⴈ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴚⴌⴄⴁ{ⴀ}ⴢ ⴋⴈⴑⴈ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀ ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴄ ⴀⴐⴑ. ⴃⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴓⴈ ⴋⴄ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴋⴀⴋⴚⴌⴍ ⴋⴄ ⴋⴀⴋⴀⴋ{ⴀ}ⴌ, ⴄⴂⴐⴄⴚⴀ ⴅⴈⴒⴗⴓⴈ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴓⴜⴗⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴚⴌⴄⴁⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀ ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍ ⴀⴐⴑ. ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴣ ⴋⴄ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴋⴀⴋⴚⴌⴍ ⴋⴄ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴄⴂⴐⴄⴚⴀ ⴅⴈⴒⴗⴣ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴓⴜⴗⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴚⴌⴄⴁⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀ ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍ ⴀⴐⴑ. ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴣ ⴋⴄ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴋⴀⴋⴚⴌⴍ ⴋⴄ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴄⴂⴐⴄⴚⴀ ⴅⴈⴒⴗⴣ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴓⴜⴗⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴚⴌⴄⴁⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀ ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍ ⴀⴐⴑ. ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴅⴈⴒⴗⴣ ⴋⴄ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴋⴀⴋⴚⴌⴍ ⴋⴄ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴄⴂⴐⴄⴚⴀ ⴅⴈⴒⴗⴣ.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Tetraevangelium (synopsis completa).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.