TITUS
Tetraevangelium (synopsis completa)
Part No. 20
Previous part

Chapter: 20 
Verse: 1 
Version: G  Link to gnt   ῾Ομοία γάρ ἐστιν βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνϑρώπῳ οἰκοδεσπότῃ ὅστις ἐξῆλϑεν ἅμα πρωὶ μισϑώσασϑαι ἐργάτας εἰς τὸν ἀμπελῶνα αὐτοῦ·
Version: H  Link to armnt   
Քանզի նման է արքայութիւն երկնից առն տանուտեառն, որ ել ընդ առաւոտս ի վարձու ունել մշակս յայգիս իւր։
Version: a  Link to adisnt   
რამეთუ მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ კაცსა მამასახლისსა, რომელ გამოვიდა განთიადითგან დადგინებად მოქმედთა საყურძენსა თჳსსა.
Version: aC    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺႱႠ ႫႠႫႠႱႠႾႪႨႱႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႢႠႬႧႨႠႣႨႧႢႠႬ ႣႠႣႢႨႬႤႡႠႣ ႫႭႵႫႤႣႧႠ ႱႠႷႭჃႰႻႤႬႱႠ ႧჃႱႱႠ
Version: X  Link to saxareba   
Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ) ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃ/ႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺ/ႱႠ ႱႠႾႪႨႱႠ Ⴍ(ჃႴႠ)ႪႱႠ Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႨ ႢႠႬႥႨႣႠ ႧႠႬႠჂ ႢႠႬႧႨႠႣ ႱႠႱႷႨႣ/ႪႨႧ ႣႠႣႢႨႬႤႡႠႣ ႫႭჃ/ႸႠႩႧႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႧჃႱ/ႱႠ
Version: L  Link to perikop2   
რამეთუ მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ კაცსა სახლისა უფალსა, რომელი განვიდა განთიად სასყიდლით დადგინებად მუშაკთა ვენაჴსა თჳსსა.
Version: c  Link to cinant   
რამეთუ მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ კაცსა სახლისა უფალსა, რომელი განვიდა განთიად დადგინებად მუშაკთა ვენაჴსა თჳსსა
Version: cA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺႱႠ ႱႠႾႪႨႱႠ Ⴍ{ჃႴႠႪႱ}Ⴀ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႢႠႬႥႨႣႠ ႢႠႬႧႨႠႣ ႣႠႣႢႨႬႤႡႠႣ ႫႭჃႸႠႩႧႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႧჃႱႱႠ
Version: cR    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴂⴀⴌⴇⴈⴀⴃ ⴃⴀⴃⴂⴈⴌⴄⴁⴀⴃ ⴋⴓⴘⴀⴉⴇⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ
Version: cP    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺႱႠ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႢႠႬႥႨႣႠ ႢႠႬႧႨႠႣ ႣႠႣႢႨႬႤႡႠႣ ႫႭჃႸႠႩႧႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႧჃႱႱႠ
Version: cD    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺႱႠ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႢႠႬႥႨႣႠ ႢႠႬႧႨႠႣ ႣႠႣႢႨႬႤႡႠႣ ႫႭჃႸႠႩႧႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႧჃႱႱႠ
Version: cE    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺႱႠ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႢႠႬႥႨႣႠ ႢႠႬႧႨႠႣ ႣႠႣႢႨႬႤႡႠႣ ႫႭჃႸႠႩႧႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႧჃႱႱႠ
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
რამეთუ მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ კაცსა სახლისა უფალსა, რომელი განვიდა განთიად დადგინებად მუშაკთა ვენაჴსა თჳსსა
Version: et 
Version: eF    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺႱႠ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႢႠႬႥႨႣႠ ႢႠႬႧႨႠႣ ႣႠႣႢႨႬႤႡႠႣ ႫႭჃႸႠႩႧႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႧჃႱႱႠ
Version: eG    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴂⴀⴌⴇⴈⴀⴃ ⴃⴀⴃⴂⴈⴌⴄⴁⴀⴃ ⴋⴓⴘⴀⴉⴇⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ
Version: eA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺႱႠ ႱႠႾႪႨႱႠ Ⴍ{ჃႴႠႪႱ}Ⴀ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႢႠႬႥႨႣႠ ႢႠႬႧႨႠႣ ႣႠႣႢႨႬႤႡႠႣ ႫႭჃႸႠႩႧႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႧჃႱႱႠ
Version: eB    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺႱႠ ႱႠႾႪႨႱႠ Ⴍ{ჃႴႠႪႱ}Ⴀ : Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႢႠႬႥႨႣႠ ႢႠႬႧႨႠႣ ႣႠႣႢႨႬႤႡႠႣ ႫႭჃႸႠႩႧႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႧჃႱႱႠ :
Version: ek    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴂⴀⴌⴇⴈⴀⴃ ⴃⴀⴃⴂⴈⴌⴄⴁⴀⴃ ⴋⴓⴘⴀⴉⴇⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ
Version: g  Link to giornt   
რამეთუ მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ კაცსა, სახლისა უფალსა, რომელი განვიდა განთიად დადგინებად მუშაკთა ვენაჴსა თჳსსა
Version: gv    
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚ{ⴀ}ⴇ{ⴀ}ⴢ ⴉ{ⴀ}ⴚⴑⴀ, ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴍ{ⴣⴔⴀⴊⴑ}ⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴂ{ⴀ}ⴌⴅⴈⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴇⴈⴀⴃ ⴃⴀⴃⴂⴈⴌⴄⴁⴀⴃ ⴋⴍⴘⴀⴉⴇⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴇⴓⴈⴑⴑⴀ
Version: gH    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴂⴀⴌⴇⴈⴀⴃ ⴃⴀⴃⴂⴈⴌⴄⴁⴀⴃ ⴋⴓⴘⴀⴉⴇⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ
Version: gI    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴂⴀⴌⴇⴈⴀⴃ ⴃⴀⴃⴂⴈⴌⴄⴁⴀⴃ ⴋⴓⴘⴀⴉⴇⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ
Version: gK    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴂⴀⴌⴇⴈⴀⴃ ⴃⴀⴃⴂⴈⴌⴄⴁⴀⴃ ⴋⴓⴘⴀⴉⴇⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ
Version: gS    
რამეთუ მსგავს არს სასუფეველი ცათა კაცსა, სახლისა უფალსა, რომელი განვიდა განთიად დადგინებად მუშაკთა ვენაჴსა თჳსსა.

Verse: 2 
Version: G  Link to gnt   
συμϕωνήσας δὲ μετὰ τῶν ἐργατῶν ἐκ δηναρίου τὴν ἡμέραν ἀπέστειλεν αὐτοὺς εἰς τὸν ἀμπελῶνα αὐτοῦ.
Version: H  Link to armnt   
եւ արկ վարձս մշակացն աւուր դահեկան, եւ առաքեաց զնոսա յայգի իւր։
Version: a  Link to adisnt   
და აღთქუმა-ყო მოქმედთა მათ მიმართ თითოჲ სტატირი დღისა და მიავლინნა იგინი საყურძენსა თჳსსა.
Version: aC    
ႣႠ ႠႶႧႵႭჃႫႠႷႭ ႫႭႵႫႤႣႧႠ ႫႠႧ ႫႨႫႠႰႧ ႧႨႧႭჂ ႱႠႲႨႰႨ ႣႶႨႱႠ : ႣႠ ႫႨႠႥႪႨႬႬႠ ႨႢႨႬႨ ႱႠႷႭჃႰႻႤႬႱႠ ႧჃႱႱႠ
Version: X  Link to saxareba   
// ႣႠ ႠႶႾႭჃႧႵႭჃ/Ⴀ ႫႭჃႸႠႩႧႠ ႫႠႧ ႧႨႧႭႤႭჃႪႠႣ ႣႰႠჀ/ႩႠႬႨ ႣႶႤႱႠ ႣႠ ႼႠ/ႰႠႥႪႨႬႬႠ ႨႢႨႬႨ ႥႤ/ႬႠჄႱႠ ႧჃႱႱႠ
Version: L  Link to perikop2   
და აღუთქუა [მათ სასყიდელი] თითოეულად დრაჰკანი დღესა და წარავლინნა იგინი ვენაჴსა თჳსსა.
Version: c  Link to cinant   
და აღუთქუა მათ თითოეულად სასყიდელი დრაჰკანი დღესა და წარავლინნა იგინი ვენაჴსა თჳსსა.
Version: cA    
ႣႠ ႠႶႭჃႧႵႭჃႠ ႫႠႧ ႱႠႱႷႨႣႤႪႨ ႧႨႧႭႤႭჃႪႠႣ ႣႰႠჀႩႠႬႨ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႣႠ ႼႠႰႠႥႪႨႬႬႠ ႨႢႨႬႨ ႥႤႬႠჄႱႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴀⴖⴓⴇⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴄⴊⴈ ⴇⴈⴇⴍⴄⴓⴊⴀⴃ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴀⴅⴊⴈⴌⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႠႶႭჃႧႵႭჃႠ ႫႠႧ ႱႠႱႷႨႣႤႪႨ ႧႨႧႭႤႭჃႪႠႣ ႣႰႠჀႩႠႬႨ ႣႶႤႱႠ ႣႠ ႼႠႰႠႥႪႨႬႬႠ ႨႢႨႬႨ ႥႤႬႠჄႱႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႠႶႭჃႧႵႭჃႠ ႫႠႧ ႱႠႱႷႨႣႤႪႨ ႧႨႧႭႤႭჃႪႠႣ ႣႰႠჀႩႠႬႨ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႣႠ ႼႠႰႠႥႪႨႬႬႠ ႨႢႨႬႨ ႥႤႬႠჄႱႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႠႶႭჃႧႵႭჃႠ ႫႠႧ ႱႠႱႷႨႣႤႪႨ ႧႨႧႭႥႤႭჃႪႠႣ ႣႰႠჀႩႠႬႨ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႣႠ ႼႠႰႠႥႪႨႬႬႠ ႨႢႨႬႨ ႥႤႬႠჄႱႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და აღუთქუა მათ თითოეულად სასყიდელი დრაჰკანი დღესა და წარავლინნა იგინი ვენაჴსა თჳსსა.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႠႶႭჃႧႵႭჃႠ ႫႠႧ ႧႨႧႭႤႭჃႪႠႣ ႱႠႱႷႨႣႤႪႨ ႣႰႠჀႩႠႬႨ ႣႶႤႱႠ ႣႠ ႼႠႰႠႥႪႨႬႠ ႨႢႨႬႨ ႥႤႬႠჄႱႠ ႧჃႱႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴀⴖⴓⴇⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴄⴊⴈ ⴇⴈⴇⴍⴄⴓⴊⴀⴃ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴀⴅⴊⴈⴌⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: eA    
ႣႠ ႠႶႭჃႧႵႭჃႠ ႫႠႧ ႱႠႱႷႨႣႤႪႨ ႧႨႧႭႤႭჃႪႠႣ ႣႰႠჀႩႠႬႨ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႣႠ ႼႠႰႠႥႪႨႬႬႠ ႨႢႨႬႨ ႥႤႬႠჄႱႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: eB    
ႣႠ ႠႶႭჃႧႵႭჃႠ ႫႠႧ ႱႠႱႷႨႣႤႪႨ ႧႨႧႭႤႭჃႪႱႠ ႣႰႠჀႩႠႬႨ ႣႶႤႱႠ : ႣႠ ႼႠႰႠႥႪႨႬႬႠ ႨႢႨႬႨ ႥႤႬႠჄႱႠ ႧჃႱႱႠ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴀⴖⴓⴇⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴇⴈⴇⴍⴄⴓⴊⴀⴃ ⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴄⴊⴈ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴃⴀ] ⴜⴀⴐⴀⴅⴊⴈⴌⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და აღუთქუა მათ სასყიდელი თითოეულსა დრაჰკანი დღესა შინა და წარავლინნა იგინი ვენაჴსა თჳსსა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴀⴖⴍⴇⴕⴓⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴄⴊⴈ ⴇⴓⴈⴇⴄⴓⴊⴀⴃ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴀⴅⴊⴈⴌⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴀⴖⴓⴇⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴄⴊⴈ ⴇⴈⴇⴍⴄⴓⴊⴑⴀ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴀⴅⴊⴈⴌⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴀⴖⴓⴇⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴄⴊⴈ ⴇⴈⴇⴍⴄⴓⴊⴑⴀ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴀⴅⴊⴈⴌⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴀⴖⴓⴇⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴄⴊⴈ ⴇⴈⴇⴍⴄⴓⴊⴑⴀ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴀⴅⴊⴈⴌⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: gS    
და აღუთქუა მათ სასყიდელი თითოეულსა დრაჰკანი დღესა შინა და წარავლინნა იგინი ვენაჴსა თჳსსა.

Verse: 3 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἐξελϑὼν περὶ τρίτην ὥραν εἶδεν ἄλλους ἑστῶτας ἐν τῇ ἀγορᾷ ἀργούς·
Version: H  Link to armnt   
Եւ ելեալ զերորդ ժամու՝ ետես այլս զի կային դատարկք ի հրապարակս.
Version: a  Link to adisnt   
და მოვიდა სამ ჟამს ოდენ და იხილნა სხუანი, მდგომარენი სავაჭროსა ზედა ცალიერად,
Version: aC    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႱႠႫ ႯႠႫႱ ႭႣႤႬ ႣႠ ႨႾႨႪႬႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႣႢႭႫႠႰႤႬႨ ႱႠႥႠႽႰႭႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႺႠႪႨႤႰႠႣ
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႠ Ⴏ[ႠႫႱႠ] ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႠ ႨႾႨႪႬႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႣႢႭႫႠ/ႰႤႬႨ ႭჃႡႠႬႧႠ Ⴆ(ႤႣ)Ⴀ ႭჃႵႫႠႣ //
Version: L  Link to perikop2   
და განვიდა ჟამსა მესამესა და იხილნა სხუანი, მდგომარენი უბანთა ზედა უქმად,
Version: c  Link to cinant   
და განვიდა მესამესა ჟამსა და იხილნა სხუანი, მდგომარენი უბანთა ზედა უქმად,
Version: cA    
ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႨႢႨ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႱႾႭჃႠႬႨ, ႫႣႢႭႫႠႰႤႬႨ ႭჃႡႠႬႧႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႭჃႵႫႠႣ,
Version: cR    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ, ⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴐⴄⴌⴈ ⴓⴁⴀⴌⴇⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴓⴕⴋⴀⴃ,
Version: cP    
ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႣႠ ႨႾႨႪႬႠ ႱႾႭჃႠႬႨ, ႫႣႢႭႫႠႰႤႬႨ ႭჃႡႠႬႧႠ ႦႤႣႠ ႭჃႵႫႠႣ,
Version: cD    
ႣႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႣႠ ႨႾႨႪႬႠ ႱႾႭჃႠႬႨ, ႫႣႢႭႫႠႰႤႬႨ ႭჃႡႠႬႧႠ ႦႤႣႠ ႭჃႵႫႠႣ,
Version: cE    
ႣႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႣႠ ႨႾႨႪႬႠ ႱႾႭჃႠႬႨ, ႫႣႢႭႫႠႰႤႬႨ ႭჃႡႠႬႧႠ ႦႤႣႠ ႭჃႵႫႠႣ,
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და განვიდა მესამესა ჟამსა და იხილნა სხუანი, მდგომარენი უბანთა ზედა უქმად,
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႣႠ ႨႾႨႪႬႠ ႱႾႭჃႠႬႨ, ႫႣႢႭႫႠႰႤႬႨ ႭჃႡႠႬႧႠ ႦႤႣႠ ႭჃႵႫႠႣ,
Version: eG    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ, ⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴐⴄⴌⴈ ⴓⴁⴀⴌⴇⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴓⴕⴋⴀⴃ,
Version: eA    
ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႨႢႨ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႱႾႭჃႠႬႨ, ႫႣႢႭႫႠႰႤႬႨ ႭჃႡႠႬႧႠ ႦႤႣႠ ႭჃႵႫႠႣ,
Version: eB    
ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႣႠ ႨႾႨႪႬႠ ႱႾႭჃႠႬႨ, ႫႣႢႭႫႠႰႤႬႨ ႭჃႡႠႬႧႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ : ႭჃႵႫႠႣ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴈⴂⴈ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴌⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ, ⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴐⴄⴌⴈ ⴓⴁⴀⴌⴇⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴓⴕⴋⴀⴃ,
Version: g  Link to giornt   
და განვიდა იგი მესამესა ჟამსა და პოვნა სხუანი, მდგომარენი უბანთა ზედა უქმად,
Version: gv    
ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴅⴈⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ, ⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴐⴄⴌⴈ ⴓⴁⴀⴌⴇⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ ⴓⴕⴋⴀⴃ,
Version: gH    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴈⴂⴈ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴌⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ, ⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴐⴄⴌⴈ ⴓⴁⴀⴌⴇⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴓⴕⴋⴀⴃ,
Version: gI    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴈⴂⴈ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴌⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ, ⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴐⴄⴌⴈ ⴓⴁⴀⴌⴇⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴓⴕⴋⴀⴃ,
Version: gK    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴈⴂⴈ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴌⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ, ⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴐⴄⴌⴈ ⴓⴁⴀⴌⴇⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴓⴕⴋⴀⴃ,
Version: gS    
და განვიდა იგი მესამესა ჟამსა და პოვნა სხუანი, მდგომარენი უბანთა ზედა უქმად,

Verse: 4 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἐκείνοις εἶπεν, ῾Υπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα, καὶ ἐὰν δίκαιον δώσω ὑμῖν.
Version: H  Link to armnt   
ասէ եւ ցնոսա երթայք եւ դուք յայգի իմ, եւ որ ինչ արժան իցէ տաց ձեզ։
Version: a  Link to adisnt   
და ჰრქუა მათ: მივედით თქუენცა საყურძენსა მას ჩემსა, და რაჲ-იგი ღირდეს, მიგცე თქუენ.
Version: aC    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႫႨႥႤႣႨႧ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႺႠ ႱႠႷႭჃႰႻႤႬႱႠ ႫႠႱ ႹႤႫႱႠ . ႣႠ ႰႠჂႨႢႨ ႶႨႰႣႤႱ ႫႨႢႺႤ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႫႠႧ ႼႠႰႥႤႣႨႧ ႧႵ(ႭჃႤ)Ⴌ ႺႠ ႥႤႬႠჄႠႣ ႹႤႫႣႠ ႣႠ ႰႠჂ ႨႢႨ ႾႨႷႭႱ
Version: L  Link to perikop2   
და ჰრქუა მათ: წარვედით თქუენცა ვენაჴსა ჩემსა და მიგცე თქუენ სასყიდელი.
Version: c  Link to cinant   
და ჰრქუა მათ: მივედით თქუენცა ვენაჴსა ჩემსა და, რაჲ-იგი იყოს სამართალი, მიგცე თქუენ.
Version: cA    
ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႫႨႥႤႣႨႧ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႺႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႫႠႱ ႹႤႫႱႠ ႣႠ, ႰႠჂ-ႨႢႨ ႨႷႭႱ ႱႠႫႠႰႧႠႪႨ, ႫႨႢႺႤ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴈⴅⴄⴃⴈⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌⴚⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴃⴀ, ⴐⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍⴑ ⴑⴀⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴈ, ⴋⴈⴂⴚⴄ ⴇⴕⴓⴄⴌ.
Version: cP    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႨႥႤႣႨႧ ႧႵႭჃႤႬႺႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႹႤႫႱႠ ႣႠ, ႰႠჂ-ႨႢႨ ႨႷႭႱ ႱႠႫႠႰႧႠႪႨ, ႫႨႢႺႤ ႧႵႭჃႤႬ.
Version: cD    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႨႥႤႣႨႧ ႧႵႭჃႤႬႺႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႹႤႫႱႠ ႣႠ, ႰႠჂ-ႨႢႨ ႨႷႭႱ ႱႠႫႠႰႧႠႪႨ, ႫႨႢႺ ႧႵႭჃႤႬ.
Version: cE    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႨႥႤႣႨႧ ႧႵႭჃႤႬႺႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႹႤႫႱႠ ႣႠ, ႰႠჂ-ႨႢႨ ႨႷႭႱ ႱႠႫႠႰႧႠႪႨ, ႫႨႢႺႤ ႧႵႭჃႤႬ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და ჰრქუა მათ: მივედით თქუენცა ვენაჴსა ჩემსა და, რაჲ-იგი იყოს სამართალი, მიგცე თქუენ.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႨႥႤႣႨႧ ႧႵႭჃႤႬႺႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႹႤႫႱႠ ႣႠ, ႰႠჂ-ႨႢႨ ႨႷႭႱ ႱႠႫႠႰႧႠႪႨ, ႫႨႢႺႤ ႧႵႭჃႤႬ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴈⴅⴄⴃⴈⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌⴚⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴃⴀ, ⴐⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍⴑ ⴑⴀⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴈ, ⴋⴈⴂⴚⴄ ⴇⴕⴓⴄⴌ.
Version: eA    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႨႥႤႣႨႧ ႧႵႭჃႤႬႺႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႫႠႱ ႹႤႫႱႠ ႣႠ, ႰႠჂ-ႨႢႨ ႨႷႭႱ ႱႠႫႠႰႧႠႪႨ, ႫႨႢႺႤ ႧႵႭჃႤႬ.
Version: eB    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႨႥႤႣႨႧ ႧႵႭჃႤႬႺႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႫႠႱ ႹႤႫႱႠ : ႣႠ, ႰႠჂ-ႨႢႨ ႨႷႭႱ ႱႠႫႠႰႧႠႪႨ, ႫႨႢႺႤ ႧႵႭჃႤႬ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇⴚⴀ: ⴋⴈⴅⴄⴃⴈⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌⴚⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴃⴀ, ⴐⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍⴑ ⴑⴀⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴈ, ⴋⴈⴂⴚⴄ ⴇⴕⴓⴄⴌ.
Version: g  Link to giornt   
და ჰრქუა მათ: წარვედით თქუენცა ვენაჴსა ჩემსა და, რაჲ-იგი იყოს სამართალი, მიგცე თქუენ.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴋⴈⴅⴄⴃⴈⴇ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴚⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴃⴀ, ⴐ{ⴀ}ⴢ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍⴑ ⴑⴀⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴈ, ⴋⴈⴂⴚⴄ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃⴈⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌⴚⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴃⴀ, ⴐⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍⴑ ⴑⴀⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴈ, ⴋⴈⴂⴚⴄ ⴇⴕⴓⴄⴌ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃⴈⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌⴚⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴃⴀ, ⴐⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍⴑ ⴑⴀⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴈ, ⴋⴈⴂⴚⴄ ⴇⴕⴓⴄⴌ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃⴈⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌⴚⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴃⴀ, ⴐⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍⴑ ⴑⴀⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴈ, ⴋⴈⴂⴚⴄ ⴇⴕⴓⴄⴌ.
Version: gS    
და ჰრქუა მათ: წარვედით თქუენცა ვენაჴსა ჩემსა და, რაჲ-იგი იყოს სამართალი, მიგცე თქუენ.

Verse: 5 
Version: G  Link to gnt   
οἱ δὲ ἀπῆλϑον. πάλιν [δὲ] ἐξελϑὼν περὶ ἕκτην καὶ ἐνάτην ὥραν ἐποίησεν ὡσαύτως.
Version: H  Link to armnt   
Գնացին եւ նոցա։ Եւ դարձեալ՝ ելեալ զվեց ժամու, եւ զինն ժամու՝ արար այնպէս։
Version: a  Link to adisnt   
და იგინი მივიდეს. მერმე გამოვიდა მეექუსესა და მეცხრესა ჟამსა, და ყო ეგრევე.
Version: aC    
ႣႠ ႨႢႨႬႨ ႫႨႥႨႣႤႱ : ႫႤႰႫႤ ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႫႤႤႵႭჃႱႤႱႠ ႣႠ ႫႤႺႾႰႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႣႠ ႷႭ ႤႢႰႤႥႤ ::
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო იგინი წარვიდეს. და მერმე განვიდა მეექუსესა და მეცხრესა [ჟამსა] და ყო ეგრევე.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო იგინი წარვიდეს. და მერმე განვიდა მეექუსესა და მეცხრესა ჟამსა და ყო ეგრევე.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႨႢႨႬႨ ႼႠႰႥႨႣႤႱ. ႣႠ ႫႤႰႫႤ ႢႠႬႥႨႣႠ ႫႤႤႵႭჃႱႤႱႠ ႣႠ ႫႤႺႾႰႤႱႠ ႯႠႫႱႠ. ႷႭ ႤႢႰჁႧႥႤ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄⴑ. ⴃⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴋⴄⴄⴕⴓⴑⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴄⴚⴞⴐⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴗⴍ ⴄⴂⴐⴄ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႨႢႨႬႨ ႼႠႰႥႨႣႤႱ. ႣႠ ႫႤႰႫႤ ႢႠႬႥႨႣႠ ႫႤႤႵႭჃႱႤႱႠ ႣႠ ႫႤႺႾႰႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႣႠ ႷႭ ႤႢႰႤ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႨႢႨႬႨ ႼႠႰႥႨႣႤႱ. ႣႠ ႫႤႰႫႤ ႢႠႬႥႨႣႠ ႫႤႤႵႭჃႱႤႱႠ ႣႠ ႫႤႺႾႰႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႣႠ ႷႭ ႤႢႰႤႥႤ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႨႢႨႬႨ ႼႠႰႥႨႣႤႱ. ႣႠ ႫႤႰႫႤ ႢႠႬႥႨႣႠ ႫႤႤႵႭჃႱႤႱႠ ႣႠ ႫႤႺႾႰႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႣႠ ႷႭ ႤႢႰႤႥႤ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო იგინი წარვიდეს. და მერმე განვიდა მეექუსესა და მეცხრესა ჟამსა და ყო ეგრევე.
Version: et    
] ⴃⴀ ⴗⴍ ⴄⴂⴐⴡ :
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႨႢႨႬႨ ႼႠႰႥႨႣႤႱ. ႣႠ ႫႤႰႫႤ ႢႠႬႥႨႣႠ ႫႤႤႵႭჃႱႤႱႠ ႣႠ ႫႤႺႾႰႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႣႠ ႷႭ ႤႢႰႤႥႤ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄⴑ. ⴃⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴋⴄⴄⴕⴓⴑⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴄⴚⴞⴐⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴗⴍ ⴄⴂⴐⴄⴅⴄ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႨႢႨႬႨ ႼႠႰႥႨႣႤႱ. ႣႠ ႫႤႰႫႤ ႢႠႬႥႨႣႠ ႫႤႤႵႭჃႱႤႱႠ ႣႠ ႫႤႺႾႰႤႱႠ ႯႠႫႱႠ. ႷႭ ႤႢႰჁႧႥႤ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႨႢႨႬႨ ႼႠႰႥႨႣႤႱ : ႣႠ ႫႤႰႫႤ ႢႠႬႥႨႣႠ ႫႤႤႵႭჃႱႤႱႠ ႣႠ ႫႤႺႾႰႤႱႠ ႯႠႫႱႠ. ႣႠ ႷႭ ႤႢႰჁ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄⴑ. ⴃⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴋⴄⴄⴕⴓⴑⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴄⴚⴞⴐⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴗⴍ ⴄⴂⴐⴄⴇⴅⴄ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო იგინი წარვიდეს. და მერმე განვიდა მეექუსესა და მეცხრესა ჟამსა და ყო ეგრეთვე.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄⴑ. ⴃⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴂ{ⴀ}ⴌⴅⴈⴃⴀ ⴋⴄⴄⴕⴓⴑⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴄⴚⴞⴐⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴗⴍ ⴄⴂⴐⴄⴅⴄ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄⴑ. ⴃⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴋⴄⴄⴕⴓⴑⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴄⴚⴞⴐⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴗⴍ ⴄⴂⴐⴄⴇⴅⴄ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄⴑ. ⴃⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴋⴄⴄⴕⴓⴑⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴄⴚⴞⴐⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴗⴍ ⴄⴂⴐⴄⴇⴅⴄ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄⴑ. ⴃⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴋⴄⴄⴕⴓⴑⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴄⴚⴞⴐⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴗⴍ ⴄⴂⴐⴄⴇⴅⴄ.
Version: gS    
ხოლო იგინი წარვიდეს. და მერმე განვიდა მეექუსესა და მეცხრესა ჟამსა და ყო ეგრეთვე.

Verse: 6 
Version: G  Link to gnt   
περὶ δὲ τὴν ἑνδεκάτην ἐξελϑὼν εὗρεν ἄλλους ἑστῶτας, καὶ λέγει αὐτοῖς, Τί ὧδε ἑστήκατε ὅλην τὴν ἡμέραν ἀργοί;
Version: H  Link to armnt   
Եւ զմետասաներորդ ժամու ելեալ, եգիտ այլս՝ զի կային դատարկք, ասէ ցնոսա. ընդէր կայք աստ զօրս ցերեկ դատարկք։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო მეათერთმეტესა ჟამსა ვითარ გამოვიდა, პოვნა სხუანი მდგომარენი და ჰრქუა მათ: რასა აქა სდეგით დღე ყოელ ცუდად?
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤႠႧႤႰႧႫႤႲႤႱႠ ႯႠႫႱႠ Ⴅ{ႨႧႠ}Ⴐ ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႮႭႥႬႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႣႢႭႫႠႰႤႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႰႠႱႠ ႠႵႠ ႱႣႤႢႨႧ ႣႶႤ ႷႭႤႪ ႺႭჃႣႠႣ :
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო მეთერთმეტესა ჟამსა განვიდა და პოვნა სხუანი მდგომარენი და ჰრქუა მათ: რაჲსა სდგათ დღე-ყოველ უქმად?
Version: c  Link to cinant   
ხოლო მეათერთმეტესა ჟამსა განვიდა და პოვნა სხუანი მდგომარენი და ჰრქუა მათ: რაჲსა სდეგით თქუენ აქა დღე ყოველ უქმად?
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤႠႧႤႰႧႫႤႲႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႣႠ ႮႭႥႬႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႣႢႭႫႠႰႤႬႨ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႰႠჂႱႠ ႱႣႤႢႨႧ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႠႵႠ ႣႶႤ ႷႭႤႪ ႭჃႵႫႠႣ?
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄⴀⴇⴄⴐⴇⴋⴄⴒⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴌⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴐⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴢⴑⴀ ⴑⴃⴄⴂⴈⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴕⴀ ⴃⴖⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊ ⴓⴕⴋⴀⴃ?
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႫႤႠႧႤႰႧႫႤႲႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႣႠ ႮႭႥႬႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႣႢႭႫႠႰႤႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႠჂႱႠ ႱႣႤႢႨႧ ႧႵႭჃႤႬ ႠႵႠ ႣႶႤ ႷႭႥႤႪ ႭჃႵႫႠႣ?
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႫႤႠႧႤႰႧႫႤႲႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႣႠ ႮႭႥႬႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႣႢႭႫႠႰႤႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႱႣႢႠႧ ႧႵႭჃႤႬ ႠႵႠ ႣႶႤ ႷႭႥႤႪ ႭჃႵႫႠႣ?
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႫႤႠႧႤႰႧႫႤႲႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႣႠ ႮႭႥႬႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႣႢႭႫႠႰႤႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႱႣႢႠႧ ႧႵႭჃႤႬ ႠႵႠ ႣႶჁ ႷႭႥႤႪ ႭჃႵႫႠႣ?
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო მეათერთმეტესა ჟამსა განვიდა და პოვნა სხუანი მდგომარენი და ჰრქუა მათ: რაჲსა სდეგით თქუენ აქა დღე ყოველ უქმად?
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴄⴀⴇⴄⴐⴇⴋⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴌⴀ ⴑⴞ{ⴓⴀ}ⴌⴈ ⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴐⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ : ⴐⴀⴢⴑⴀ ⴑⴃⴂⴀⴇ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴀⴕⴀ ⴃⴖⴡ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊ ⴓⴕⴋⴀⴃ :
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႫႤႠႧႤႰႧႫႤႲႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႣႠ ႮႭႥႬႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႣႢႭႫႠႰႤႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႠჂႱႠ ႱႣႤႢႨႧ ႧႵႭჃႤႬ ႠႵႠ ႣႶჁ ႷႭႥႤႪ ႭჃႵႫႠႣ?
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄⴀⴇⴄⴐⴇⴋⴄⴒⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴌⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴐⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴢⴑⴀ ⴑⴃⴄⴂⴈⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴕⴀ ⴃⴖⴡ ⴗⴍⴅⴄⴊ ⴓⴕⴋⴀⴃ?
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤႠႧႤႰႧႫႤႲႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႣႠ ႮႭႥႬႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႣႢႭႫႠႰႤႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႠჂႱႠ ႱႣႤႢႨႧ ႧႵႭჃႤႬ ႠႵႠ ႣႶႤ ႷႭႤႪ ႭჃႵႫႠႣ?
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤႠႧႤႰႧႫႤႲႤႱႠ ႯႠႫႱႠ ႢႠႬႥႨႣႠ : ႣႠ ႮႭႥႬႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႣႢႭႫႠႰႤႬႨ : ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ : ႰႠჂႱႠ ႱႣႢႠႧ ႧႵႭჃႤႬ ႠႵႠ ႣႶႤ Ⴗ{ႭႥႤ}Ⴊ ႭჃႵႫႠႣ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄⴀⴇⴄⴐⴇⴋⴄⴒⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴌⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴐⴄⴌⴈ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴜⴑ ⴑⴃⴂⴀⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴕⴀ ⴃⴖⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊ ⴓⴕⴋⴀⴃ?
Version: g  Link to giornt   
ხოლო მეათერთმეტესა ჟამსა განვიდა და პოვნა სხუანი მდგომარენი და ჰრქუა მათ: რაჲსა სდეგით თქუენ აქა დღე ყოველ უქმად?
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴄⴀⴇⴄⴐⴇⴋⴄⴒⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴅⴈⴃⴀ, ⴎⴍⴅⴌⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴋⴃⴂⴓⴋⴀⴐⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴐⴀⴢⴑⴀ ⴑⴃⴂⴀⴇ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴀⴕⴀ ⴃⴖⴄ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊ ⴓⴕⴋⴀⴃ?
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄⴀⴇⴄⴐⴇⴋⴄⴒⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴌⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴐⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴢⴑⴀ ⴑⴃⴄⴂⴈⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴕⴀ ⴃⴖⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊ ⴓⴕⴋⴀⴃ?
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄⴀⴇⴄⴐⴇⴋⴄⴒⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴌⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴐⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴢⴑⴀ ⴑⴃⴄⴂⴈⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴕⴀ ⴃⴖⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊ ⴓⴕⴋⴀⴃ?
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄⴀⴇⴄⴐⴇⴋⴄⴒⴄⴑⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴌⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴐⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴢⴑⴀ ⴑⴃⴄⴂⴈⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴕⴀ ⴃⴖⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊ ⴓⴕⴋⴀⴃ?
Version: gS    
ხოლო მეათერთმეტესა ჟამსა განვიდა და პოვნა სხუანი მდგომარენი და ჰრქუა მათ: რაჲსა სდეგით თქუენ იქა დღე ყოველ უქმად?

Verse: 7 
Version: G  Link to gnt   
λέγουσιν αὐτῷ, ῞Οτι οὐδεὶς ἡμᾶς ἐμισϑώσατο. λέγει αὐτοῖς, ῾Υπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα.
Version: H  Link to armnt   
Ասեն ցնա. զի ոչ ոք կալաւ զմեզ ի վարձու։ ասէ ցնոսա։ երթայք եւ դուք յայգին, եւ որ ինչ արժան է՝ առնուցուք։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუეს მას, რამეთუ: არავინ დაგჳდგინნა ჩუენ. ჰრქუა მათ: მივედით თქუენცა საყურძენსა მას ჩემსა.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠႥႨႬ ႣႠႢჃႣႢႨႬႬႠ ႹႭჃႤႬ :. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႫႨႥႤႣႨႧ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႺႠ ႱႠႷႭჃႰႻႤႬႱႠ ႫႠႱ ႹႤႫႱႠ :
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო მათ ჰრქუეს: არავინ დაგჳდგინნა ჩუენ. ჰრქუა მათ სახლისა უფალმან: წარვედით თქუენცა ვენაჴსა ჩემსა.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო მათ ჰრქუეს მას: არავინ დამიდგინნა ჩუენ. ჰრქუა მათ: წარვედით თქუენცა ვენაჴსა ჩემსა.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႠႰႠႥႨႬ ႣႠႫႨႣႢႨႬႬႠ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ. Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႼႠႰႥႤႣႨႧ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႺႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႫႠႱ ႹႤႫႱႠ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴃⴀⴋⴈⴃⴂⴈⴌⴌⴀ ⴙⴓⴄⴌ. ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃⴈⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌⴚⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴙⴄⴋⴑⴀ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႠႰႠႥႨႬ ႣႠႫႨႣႢႨႬႬႠ ႹႭჃႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႼႠႰႥႤႣႨႧ ႧႵႭჃႤႬႺႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႫႠႱ ႹႤႫႱႠ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႠႰႠႥႨႬ ႣႠႫႨႣႢႨႬႬႠ ႹႭჃႤႬ, ႭჃႴႠႪႭ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႼႠႰႥႤႣႨႧ ႧႵႭჃႤႬႺႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႹႤႫႱႠ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႠႰႠႥႨႬ ႣႠႫႨႣႢႨႬႬႠ ႹႭჃႤႬ, ႭჃႴႠႪႭ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႼႠႰႥႤႣႨႧ ႧႵႭჃႤႬႺႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႹႤႫႱႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო მათ ჰრქუეს მას: არავინ დამიდგინნა ჩუენ. ჰრქუა მათ: წარვედით თქუენცა ვენაჴსა ჩემსა.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴄⴑ ⴋⴀⴑ : ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴃⴀⴋⴈⴃⴂⴈⴌⴌⴀ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ :.. ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃⴈⴇ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴚⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴙⴄⴋⴑⴀ.
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႠႰႠႥႨႬ ႣႠႫႨႣႢႨႬႬႠ ႹႭჃႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႼႠႰႥႤႣႨႧ ႧႵႭჃႤႬႺႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႹႤႫႱႠ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴃⴀⴂⴣⴃⴂⴈⴌⴌⴀ ⴙⴓⴄⴌ. ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃⴈⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌⴚⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႠႰႠႥႨႬ ႣႠႫႨႣႢႨႬႬႠ ႹႭჃႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႼႠႰႥႤႣႨႧ ႧႵႭჃႤႬႺႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႫႠႱ ႹႤႫႱႠ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ : ႠႰႠႥႨႬ ႣႠႫႨႣႢႨႬႬႠ ႹႭჃႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ . ႼႠႰႥႤႣႨႧ ႧႵႭჃႤႬႺႠ ႥႤႬႠჄႱႠ ႹႤႫႱႠ ႣႠ ႰႠჂ ႨႢႨ ႨႷႭႱ ႱႠႫႠႰႧႠႪႨ ႫႨႨႶႭႧ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴃⴀⴋⴈⴃⴂⴈⴌⴌⴀ ⴙⴓⴄⴌ. ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃⴈⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌⴚⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴃⴀ ⴐⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍⴑ ⴑⴀⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴈ, ⴋⴈⴈⴖⴍⴇ
Version: g  Link to giornt   
ხოლო მათ ჰრქუეს მას: ვითარმედ არავინ დამიდგინნა ჩუენ. ჰრქუა მათ: წარვედით თქუენცა ვენაჴსა ჩემსა, და რაჲ-იგი იყოს სამართალი, მიიღოთ.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴃⴀⴋⴈⴃⴂⴈⴌⴌⴀ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ. ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃⴈⴇ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴚⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴃⴀⴋⴈⴃⴂⴈⴌⴌⴀ ⴙⴓⴄⴌ. ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃⴈⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌⴚⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴃⴀ ⴐⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍⴑ ⴑⴀⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴈ, ⴋⴈⴈⴖⴍⴇ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴡⴑ ⴋⴀⴑ: ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴃⴀⴋⴈⴃⴂⴈⴌⴌⴀ ⴙⴓⴄⴌ. ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃⴈⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌⴚⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴃⴀ ⴐⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍⴑ ⴑⴀⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴈ, ⴋⴈⴈⴖⴍⴇ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴃⴀⴋⴈⴃⴂⴈⴌⴌⴀ ⴙⴓⴄⴌ. ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃⴈⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌⴚⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴃⴀ ⴐⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴈⴗⴍⴑ ⴑⴀⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴈ, ⴋⴈⴈⴖⴍⴇ.
Version: gS    
ხოლო მათ ჰრქუეს მას: ვითარმედ არავინ დამიდგინნა ჩუენ. ჰრქუა მათ: წარვედით თქუენცა ვენაჴსა ჩემსა, და რაჲ-იგი იყოს სამართალი, მიიღოთ.

Verse: 8 
Version: G  Link to gnt   
ὀψίας δὲ γενομένης λέγει κύριος τοῦ ἀμπελῶνος τῷ ἐπιτρόπῳ αὐτοῦ, Κάλεσον τοὺς ἐργάτας καὶ ἀπόδος αὐτοῖς τὸν μισϑὸν ἀρξάμενος ἀπὸ τῶν ἐσχάτων ἕως τῶν πρώτων.
Version: H  Link to armnt   
Եւ իբրեւ երեկոյ եղեւ՝ ասէ տէր այգւոյն ցգաւառապետ իւր. կոչեա զմշակսն՝ եւ տուր նոցա վարձս, սկսեալ ի յետնոցն մինչեւ ցառաջինսն։
Version: a  Link to adisnt   
რაჟამს დამწუხრდა, ჰრქუა უფალმან მან საყურძნისამან ეზოჲსმოძღუარსა თჳსსა: მოუწოდე მოქმედთა მათ და მიეც სასყიდელი მათი; იწყე უკუანაჲსკნელთაგან, ვიდრე პირველთამდე.
Version: aC    
ႰႠჂႯႠႫႱ ႣႠႫႼႭჃႾႰႣႠ ჀႰႵႭჃႠ Ⴍ{ჃႴႠႪႫႠ}Ⴌ ႫႠႬ ႱႠႷႭჃႰႻႬႨႱႠႫႠႬ ႤႦႭჂႱႫႭႻႶႭჃႠႰႱႠ ႧჃႱႱႠ : ႫႭႭჃႼႭႣႤ ႫႭႵႫႤႣႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ႫႨႤႺ ႱႠႱႷႨႣႤႪႨ ႫႠႧႨ : ႨႼႷႤ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႧႠႢႠႬ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႮႨႰႥႤႪႧႠႫႣႤ
Version: L  Link to perikop2   
და ვითარცა შემწუხრდა, ჰრქუა უფალმან მის ვენაჴისამან ეზოჲს-მოძღუარსა თჳსსა: მოუწოდე მუშაკთა მათ და მიეც სასყიდელი; იწყე უკუანაჲსკნელითგან, ვიდრე პირველადმდე.
Version: c  Link to cinant   
და ვითარცა შემწუხრდა, ჰრქუა სახლისა უფალმან ეზოჲსმოძღუარსა თჳსსა: მოუწოდე მუშაკთა მათ და მიეც მათ სასყიდელი; იწყე უკუანაჲსკნელთაგან ვიდრე პირველთამდე.
Version: cA    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႸႤႫႼႭჃႾႰႣႠ, Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႱႠႾႪႨႱႠ Ⴍ{ჃႴႠႪႫႠ}Ⴌ ႫႠႬ ႤႦႭჂႱႫႭႻႶႭჃႠႰႱႠ ႧჃႱႱႠ: ႫႭႭჃႼႭႣႤ ႫႭჃႸႠႩႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ႫႨႤႺ ႫႠႧ ႱႠႱႷႨႣႤႪႨ; ႨႼႷႤ ႭჃႩჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႨႧ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႮႨႰႥႤႪႧႠႫႣႤ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴘⴄⴋⴜⴓⴞⴐⴃⴀ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴋⴀⴌ ⴄⴆⴍⴢⴑⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ: ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴄ ⴋⴓⴘⴀⴉⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴚ ⴋⴀⴇ ⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴄⴊⴈ; ⴈⴜⴗⴄ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴇⴀⴋⴃⴄ.
Version: cP    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႸႤႫႼႭჃႾႰႣႠ, ჀႰႵႭჃႠ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႫႠႬ ႤႦႭჂႱႫႭႻႶႭჃႠႰႱႠ ႧჃႱႱႠ: ႫႭႭჃႼႭႣႤႱ ႫႭჃႸႠႩႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ႫႨႤႺ ႫႠႧ ႱႠႱႷႨႣႤႪႨ; ႨႼႷႤ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႧႠႢႠႬ ႥႨႣႰႤ ႮႨႰႥႤႪႧႠႫႣႤ.
Version: cD    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႸႤႫႼႭჃႼႰႣႠ, ჀႰႵႭჃႠ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႫႠႬ ႤႦႭჂႱႫႭႻႶႭჃႠႰႱႠ ႧჃႱႱႠ: ႫႭႭჃႼႭႣႤ ႫႭჃႸႠႩႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ႫႨႤႺ ႫႠႧ ႱႠႱႷႨႣႤႪႨ; ႨႼႷႤ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႨႧႢႠႬ ႥႨႣႰႤ ႮႨႰႥႤႪႧႠ ႫႠႧ.
Version: cE    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႸႤႫႼႭჃႾႰႣႠ, ჀႰႵႭჃႠ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႫႠႬ ႤႦႭჂႱႫႭႻႶႭჃႠႰႱႠ ႧჃႱႱႠ: ႫႭႭჃႼႭႣႤ ႫႭჃႸႠႩႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ႫႨႤႺ ႫႠႧ ႱႠႱႷႨႣႤႪႨ; ႨႼႷႤ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႨႧႢႠႬ ႥႨႣႰႤ ႮႨႰႥႤႪႧႠ ႫႠႧ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და ვითარცა შემწუხრდა, ჰრქუა სახლისა უფალმან ეზოჲსმოძღუარსა თჳსსა: მოუწოდე მუშაკთა მათ და მიეც მათ სასყიდელი; იწყე უკუანაჲსკნელთაგან ვიდრე პირველთამდე.
Version: et    
ⴃⴀ ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴘⴄⴋⴜⴞⴓⴐⴃⴀ, ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴑ{ⴀ}ⴞⴊⴈⴑⴀ ⴍ{ⴣⴔⴀⴊⴋⴀ}ⴌ : ⴄⴆⴓⴢⴑⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ : ⴋⴍⴓⴜⴓⴃⴄ ⴋⴓⴘⴀⴉⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ : ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴚ ⴑ{ⴀ}ⴑⴗⴈⴃⴄⴊⴈ : ⴈⴜⴗⴄ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴇⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ ⴎ{ⴈⴐⴅⴄⴊⴀ}ⴃⴋⴃⴄ :
Version: eF    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႸႤႫႼႭჃႾႰႣႠ, ჀႰႵႭჃႠ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႫႠႬ ႤႦႭჂႱႫႭႻႶႭჃႠႰႱႠ ႧჃႱႱႠ: ႫႭႭჃႼႭႣႤ ႫႭჃႸႠႩႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ႫႨႤႺ ႫႠႧ ႱႠႱႷႨႣႤႪႨ; ႨႼႷႤ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႨႧႢႠႬ ႥႨႣႰႤ ႮႨႰႥႤႪႧႠႫႣႤ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴘⴄⴋⴜⴓⴞⴐⴃⴀ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴋⴀⴌ ⴄⴆⴍⴢⴑⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ: ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴄ ⴋⴓⴘⴀⴉⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴚ ⴋⴀⴇ ⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴄⴊⴈ; ⴈⴜⴗⴍ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴈⴇⴂⴀⴌ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴇⴀⴋⴃⴄ.
Version: eA    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႸႤႫႼႭჃႾႰႣႠ, ჀႰႵႭჃႠ ႱႠႾႪႨႱႠ Ⴍ{ჃႴႠႪႫႠ}Ⴌ ႫႠႬ ႤႦႭჂႱႫႭႻႶႭჃႠႰႱႠ ႧჃႱႱႠ: ႫႭႭჃႼႭႣႤ ႫႭჃႸႠႩႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ႫႨႤႺ ႫႠႧ ႱႠႱႷႨႣႤႪႨ; ႨႼႷႤ ႭჃႩჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႨႧ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႮႨႰႥႤႪႧႠႫႣႤ.
Version: eB    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႸႤႫႼႭჃႾႰႣႠ, ჀႰႵႭჃႠ ႱႠႾႪႨႱႠ Ⴍ{ჃႴႠႪႫႠ}Ⴌ ႤႦႭჂႱႫႭႻႶႭჃႠႰႱႠ ႧჃႱႱႠ : ႫႭႭჃႼႭႣႤ ႫႭჃႸႠႩႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ႫႨႤႺ ႱႠႱႷႨႣႤႪႨ : ႨႼႷႤ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႧႠႢႠႬ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႮႨႰႥႤႪႠႣႫႣႤ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴘⴄⴋⴜⴓⴞⴐⴃⴀ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴋⴀⴌ ⴄⴆⴍⴢⴑⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ: ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴄ ⴋⴓⴘⴀⴉⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴚ ⴋⴀⴇ ⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴄⴊⴈ; ⴈⴜⴗⴄ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴈⴇⴂⴀⴌ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴋⴃⴄ.
Version: g  Link to giornt   
და ვითარცა შემწუხრდა, ჰრქუა უფალმან სავენაჴისამან ეზოჲსმოძღუარსა თჳსსა: მოუწოდე მუშაკთა მათ და მიეც მათ სასყიდელი; იწყე უკუანაჲსკნელთაგან ვიდრე პირველთამდე.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴘⴄⴋⴜⴍⴞⴐⴃⴀ, ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴍ{ⴣⴔⴀⴊⴋⴀ}ⴌ ⴄⴆⴍⴢⴑⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ: ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴄ ⴋⴍⴘⴀⴉⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴚ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴄⴊⴈ; ⴈⴜⴗⴄ ⴓⴉ{ⴓⴀ}ⴌ{ⴀ}ⴢⴑⴉⴌ{ⴄ}ⴊⴈⴇⴂ{ⴀ}ⴌ ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ ⴎ{ⴈⴐⴅⴄ}ⴊ{ⴀ}ⴃⴋⴃⴄ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴘⴄⴋⴜⴓⴞⴐⴃⴀ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴓⴔⴀⴊⴋⴀⴌ ⴑⴀⴅⴄⴌⴀⴤⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴄⴆⴍⴢⴑⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ: ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴄ ⴋⴓⴘⴀⴉⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴚ ⴋⴀⴇ ⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴄⴊⴈ; ⴈⴜⴗⴄ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴇⴀⴋⴃⴄ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴘⴄⴋⴜⴓⴞⴐⴃⴀ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴓⴔⴀⴊⴋⴀⴌ ⴑⴀⴅⴄⴌⴀⴤⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴄⴆⴍⴢⴑⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ: ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴄ ⴋⴓⴘⴀⴉⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴚ ⴋⴀⴇ ⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴄⴊⴈ; ⴈⴜⴗⴄ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴇⴀⴋⴃⴄ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴘⴄⴋⴜⴓⴞⴐⴃⴀ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴓⴔⴀⴊⴋⴀⴌ ⴑⴀⴅⴄⴌⴀⴤⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴄⴆⴍⴢⴑⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ: ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴄ ⴋⴓⴘⴀⴉⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴚ ⴋⴀⴇ ⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴄⴊⴈ; ⴈⴜⴗⴄ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴈⴇⴂⴀⴌ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴇⴀⴋⴃⴄ.
Version: gS    
და ვითარცა შემწუხრდა, ჰრქუა უფალმან სავენაჴისამან ეზოსმოძღუარსა თჳსსა: მოუწოდე მუშაკთა მათ და მიეც მათ სასყიდელი; იწყე უკანასკნელთაგან, ვიდრე პირველთამდე.

Verse: 9 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἐλϑόντες οἱ περὶ τὴν ἑνδεκάτην ὥραν ἔλαβον ἀνὰ δηνάριον.
Version: H  Link to armnt   
Իբրեւ եկինք որք մետասաներորդ ժամուն, եւ առին մէն մի դահեկան։
Version: a  Link to adisnt   
მო-რაჲ უკუე-ვიდეს მეათერთმეტისა მის ჟამისანი იგი, მიიღეს თითოჲ სატირი.
Version: aC    
ႫႭႰႠჂ ႭჃႩჃႤ : ႥႨႣႤႱ : ႫႤႠႧႤႰႧႫႤႲႨႱႠ ႫႨႱ ႯႠႫႨႱႠႬႨ : ႨႢႨ ႫႨႨႶႤႱ ႧႨႧႭჂ ႱႠႲႨႰႨ :
Version: L  Link to perikop2   
და მოვიდეს მეათერთმეტისა ჟამისანი და მიიღეს თითოჲ დრაჰკანი.
Version: c  Link to cinant   
მოვიდეს მეათერთმეტისა ჟამისანი იგი და მიიღეს თითოჲ დრაჰკანი.
Version: cA    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႤႠႧႤႰႧႫႤႲႨႱႠ ႯႠႫႨႱႠႬႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႨႨႶႤႱ ႧႨႧႭჂ ႣႰႠჀႩႠႬႨ.
Version: cR    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴄⴀⴇⴄⴐⴇⴋⴄⴒⴈⴑⴀ ⴏⴀⴋⴈⴑⴀⴌⴈ, ⴋⴈⴈⴖⴄⴑ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ.
Version: cP    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႤႠႧႤႰႧႫႤႲႨႱႠ ႯႠႫႨႱႠႬႨ, ႫႨႨႶႤႱ ႧႨႧႭჂ ႣႰႠჀႩႠႬႨ.
Version: cD    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႤႠႧႤႰႧႫႤႲႨႱႠ ႯႠႫႨႱႠႬႨ ႣႠ ႫႨႨႶႤႱ ႧႨႧႭჂ ႣႰႠჀႩႬႨ.
Version: cE    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႤႠႧႤႰႧႫႤႲႨႱႠ ႯႠႫႨႱႠႬႨ ႣႠ ႫႨႨႶႤႱ ႧႨႧႭჂ ႣႰႠჀႩႠႬႨ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
მოვიდეს მეათერთმეტისა ჟამისანი იგი და მიიღეს თითოჲ დრაჰკანი.
Version: et    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴄⴀⴇⴄⴐⴇⴋⴄⴒⴈⴑⴀ ⴏⴀⴋⴈⴑⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ : ⴃⴀ ⴋⴈⴈⴖⴄⴑ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ :
Version: eF    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႤႠႧႤႰႧႫႤႲႨႱႠ ႯႠႫႨႱႠႬႨ ႣႠ ႫႨႨႶႤႱ ႧႨႧႭჂ ႣႰႠჀႩႠႬႨ.
Version: eG    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴄⴀⴇⴄⴐⴇⴋⴄⴒⴈⴑⴀ ⴏⴀⴋⴈⴑⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴈⴖⴄⴑ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ.
Version: eA    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႤႠႧႤႰႧႫႤႲႨႱႠ ႯႠႫႨႱႠႬႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႨႨႶႤႱ ႧႨႧႭჂ ႣႰႠჀႩႠႬႨ.
Version: eB    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႤႠႧႤႰႧႫႤႲႨႱႠ ႯႠႫႨႱႠႬႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႨႨႶႤႱ ႧႨႧႭჂ ႣႰႠჀႩႠႬႨ :
Version: ek    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴄⴀⴇⴄⴐⴇⴋⴄⴒⴈⴑⴀ ⴏⴀⴋⴈⴑⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴈⴖⴄⴑ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ.
Version: g  Link to giornt   
მოვიდეს მეათერთმეტისა ჟამისანი იგი და მიიღეს თითოჲ დრაჰკანი.
Version: gv    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴄⴀⴇⴄⴐⴇⴋⴄⴒⴈⴑⴀ ⴏⴀⴋⴈⴑⴀⴌⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴈⴖⴄⴑ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ.
Version: gH    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴄⴀⴇⴄⴐⴇⴋⴄⴒⴈⴑⴀ ⴏⴀⴋⴈⴑⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴈⴖⴄⴑ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ.
Version: gI    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴄⴀⴇⴄⴐⴇⴋⴄⴒⴈⴑⴀ ⴏⴀⴋⴈⴑⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴈⴖⴄⴑ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ.
Version: gK    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴄⴀⴇⴄⴐⴇⴋⴄⴒⴈⴑⴀ ⴏⴀⴋⴈⴑⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴈⴖⴄⴑ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ.
Version: gS    
მოვიდეს მეათერთმეტისა ჟამისანი იგი და მიიღეს თითო დრაჰკანი.

Verse: 10 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἐλϑόντες οἱ πρῶτοι ἐνόμισαν ὅτι πλεῖον λήμψονται· καὶ ἔλαβον [τὸ] ἀνὰ δηνάριον καὶ αὐτοί.
Version: H  Link to armnt   
եկեալ եւ առաջինքն՝ համարէին թէ աւելի առնուցուն, եւ առին մէն մի դահեկան եւ նոքա։
Version: a  Link to adisnt   
და ვითარ მოვიდეს პირველნი იგი, ჰგონებდეს, ვითარმედ უფროჲსი მიიღონ; და მიიღეს თითოჲვე სატირი მათცა.
Version: aC    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠ}Ⴐ ႫႭႥႨႣႤႱ ႮႨႰႥႤႪႬႨ ႨႢႨ : ჀႢႭႬႤႡႣႤႱ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႭჃႴႰႭჂႱႨ ႫႨႨႶႭႬ : ႣႠ ႫႨႨႶႤႱ ႧႨႧႭჂႥႤ ႱႠႲႨႰႨ ႫႠႧႺႠ
Version: L  Link to perikop2   
და მოვიდეს პირველისანი იგი და მიიღეს თითოჲ დრაჰკანი.
Version: c  Link to cinant   
მოვიდეს პირველისანიცა იგი და ჰგონებდეს, ვითარმედ უფროჲსი მიიღონ; და მიიღეს მათცა თითოჲ დრაჰკანი.
Version: cA    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႮႨႰႥႤႪႨႱႠႬႨႺႠ ႨႢႨ ႣႠ ჀႢႭႬႤႡႣႤႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႭჃႴႰႭჂႱႨ ႫႨႨႶႭႬ; ႣႠ ႫႨႨႶႤႱ ႫႠႧႺႠ ႧႨႧႭჂႥႤ ႣႰႠჀႩႠႬႨ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴌⴈⴚⴀ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑⴈ ⴋⴈⴈⴖⴍⴌ; ⴃⴀ ⴋⴈⴈⴖⴄⴑ ⴋⴀⴇⴚⴀ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ.
Version: cP    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႮႨႰႥႤႪႬႨႺႠ ႨႢႨ ႣႠ ჀႢႭႬႤႡႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႭჃႴႰႭჂႱႨ ႫႨႨႶႭႬ; ႣႠ ႫႨႨႶႤႱ ႫႠႧႺႠ ႧႨႧႭჂ ႣႰႠჀႩႠႬႨ.
Version: cD    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႮႨႰႥႤႪႬႨႺႠ ႨႢႨ ႣႠ ჀႢႭႬႤႡႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႭჃႴႰႭჂႱႨ ႫႨႨႶႭႬ; ႣႠ ႫႨႨႶႤႱ ႫႠႧႺႠ ႧႨႧႭ ႣႰႠჀႩႠႬႨ.
Version: cE    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႮႨႰႥႤႪႨႱႠႬႨႺႠ ႨႢႨ ႣႠ ჀႢႭႬႤႡႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႭჃႴႰႭჂႱႨ ႫႨႨႶႭႬ; ႣႠ ႫႨႨႶႤႱ ႫႠႧႺႠ ႧႨႧႭ ႣႰႠჀႩႠႬႨ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
მოვიდეს პირველისანიცა იგი და ჰგონებდეს, ვითარმედ უფროჲსი მიიღონ; და მიიღეს მათცა თითოჲ დრაჰკანი.
Version: et    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴌⴈⴚⴀ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑⴈ ⴋⴈⴈⴖⴓⴌ; ⴃⴀ ⴋⴈⴈⴖⴄⴑ ⴋ{ⴀ}ⴇⴚⴀ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ :.
Version: eF    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႮႨႰႥႤႪႨႱႠႬႨႺႠ ႨႢႨ ႣႠ ჀႢႭႬႤႡႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႭჃႴႰႭჂႱ ႫႨႨႶႭႬ; ႣႠ ႫႨႨႶႤႱ ႫႠႧႺႠ ႧႨႧႭჂ ႣႰႠჀႩႠႬႨ.
Version: eG    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴌⴈⴚⴀ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴋⴈⴈⴖⴍⴌ; ⴃⴀ ⴋⴈⴈⴖⴄⴑ ⴋⴀⴇⴚⴀ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ.
Version: eA    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႮႨႰႥႤႪႨႱႠႬႨႺႠ ႨႢႨ ႣႠ ჀႢႭႬႤႡႣႤႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႭჃႴႰႭჂႱႨ ႫႨႨႶႭႬ; ႣႠ ႫႨႨႶႤႱ ႫႠႧႺႠ ႧႨႧႭჂႥႤ ႣႰႠჀႩႠႬႨ.
Version: eB    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႮႨႰႥႤႪႬႨ ႨႢႨ ႣႠ ჀႢႭႬႤႡႣႤႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႭჃႴႰ{ႭჂ}ႱႨ ႫႨႨႶႭႬ : ႣႠ ႫႨႨႶႤႱ ႫႠႧႺႠ ႧႨႧႭჂ ႣႰႠჀႩႠႬႨ :
Version: ek    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴌⴈⴚⴀ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑⴈ ⴋⴈⴈⴖⴍⴌ; ⴃⴀ ⴋⴈⴈⴖⴄⴑ ⴋⴀⴇⴚⴀ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ.
Version: g  Link to giornt   
მოვიდეს პირველისანიცა იგი და ჰგონებდეს, ვითარმედ უფროჲსი მიიღონ; და მიიღეს მათცა თითოჲ დრაჰკანი.
Version: gv    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴎ{ⴈⴐⴅⴄ}ⴊⴌⴈⴚⴀ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴋⴈⴈⴖⴍⴌ; ⴃⴀ ⴋⴈⴈⴖⴄⴑ ⴋ{ⴀ}ⴇⴚⴀ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴃⴐⴀⴠⴉ{ⴀ}ⴌⴈ.
Version: gH    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴌⴈⴚⴀ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑⴈ ⴋⴈⴈⴖⴍⴌ; ⴃⴀ ⴋⴈⴈⴖⴄⴑ ⴋⴀⴇⴚⴀ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ.
Version: gI    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴌⴈⴚⴀ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑⴈ ⴋⴈⴈⴖⴍⴌ; ⴃⴀ ⴋⴈⴈⴖⴄⴑ ⴋⴀⴇⴚⴀ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ.
Version: gK    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴌⴈⴚⴀ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑⴈ ⴋⴈⴈⴖⴍⴌ; ⴃⴀ ⴋⴈⴈⴖⴄⴑ ⴋⴀⴇⴚⴀ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ.
Version: gS    
მოვიდეს პირველისანიცა იგი და ჰგონებდეს, ვითარმედ უფროსი მიიღონ;

Verse: 11 
Version: G  Link to gnt   
λαβόντες δὲ ἐγόγγυζον κατὰ τοῦ οἰκοδεσπότου
Version: H  Link to armnt   
Իբրեւ առին տրտնջային զտանուտեռնէն՝ եւ ասէին.
Version: a  Link to adisnt   
და ვითარ მიიღეს, ტრტჳნვიდეს მის მამასახლისისათჳს,
Version: aC    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠ}Ⴐ ႫႨႨႶႤႱ ႲႰႲჃႬႥႨႣႤႱ ႫႨႱ ႫႠႫႠႱႠႾႪႨႱႨႱႠႧჃႱ
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო მი-რაჲ-იღეს, დრტჳნვიდეს სახლისა უფლისათჳს
Version: c  Link to cinant   
ხოლო მი-რაჲ-იღეს, დრტჳნვიდეს სახლისა უფლისა მისთჳს.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႨ-ႰႠჂ-ႨႶႤႱ, ႱႣႰႲჃႬႥႨႣႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႪႨႱႠ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴈ-ⴐⴀⴢ-ⴈⴖⴄⴑ, ⴃⴐⴒⴣⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႫႨ-ႰႠჂ-ႨႶႤႱ, ႣႰႲჃႬႥႨႣႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႪႨႱႠ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႫႨ-ႰႠჂ-ႨႶႤႱ, ႣႰႲჃႬႥႨႣႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႪႨႱႠ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႫႨ-ႰႠჂ-ႨႶႤႱ, ႣႰႲჃႬႥႨႣႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႪႨႱႠ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო მი-რაჲ-იღეს, დრტჳნვიდეს სახლისა უფლისა მისთჳს.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴈ-ⴐⴀⴢ-ⴈⴖⴄⴑ, ⴃⴐⴒⴣⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴑ{ⴀ}ⴞⴊⴈⴑⴀ ⴍ{ⴣⴔⴊ}ⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ :
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႫႨ-ႰႠჂ-ႨႶႤႱ, ႣႰႲჃႬႥႨႣႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႪႨႱႠ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴈ-ⴐⴀⴢ-ⴈⴖⴄⴑ, ⴃⴐⴒⴣⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႨ-ႰႠჂ-ႨႶႤႱ, ႱႣႰႲჃႬႥႨႣႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႪႨႱႠ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: eB    
ႣႠ ႫႨ-ႰႠჂ-ႨႶႤႱ, ႣႰႲჃႬႥႨႣႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ Ⴍ{ჃႴ}ႪႨႱႠ ႫႨႱႧჃႱ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴈ-ⴐⴀⴢ-ⴈⴖⴄⴑ, ⴃⴐⴒⴣⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო მი-რაჲ-იღეს, დრტჳნვიდეს სახლისა უფლისა მისთჳს.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴈ-ⴐⴀⴢ-ⴈⴖⴄⴑ, ⴃⴐⴒⴓⴈⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴍ{ⴣⴔⴊ}ⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴈ-ⴐⴀⴢ-ⴈⴖⴄⴑ, ⴃⴐⴒⴣⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴈ-ⴐⴀⴢ-ⴈⴖⴄⴑ, ⴃⴐⴒⴣⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴈ-ⴐⴀⴢ-ⴈⴖⴄⴑ, ⴃⴐⴒⴣⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: gS    
და მიიღეს მათცა თითო დრაჰკანი. ხოლო მი-რაჲ-იღეს, დრტჳნვიდეს სახლისა უფლისა მისთჳს

Verse: 12 
Version: G  Link to gnt   
λέγοντες, Οὗτοι οἱ ἔσχατοι μίαν ὥραν ἐποίησαν, καὶ ἴσους ἡμῖν αὐτοὺς ἐποίησας τοῖς βαστάσασι τὸ βάρος τῆς ἡμέρας καὶ τὸν καύσωνα.
Version: H  Link to armnt   
Թէ դոքա՝ յետինքդ՝ մի ժամ գործեցին, եւ հասարակորդս մեզ արարեր զդոսա, որ զծանրութիւն աւուրն բարձաք եւ զտօթ։
Version: a  Link to adisnt   
და ჰრქუეს, ვითარმედ: ამათ უკუანაჲსკნელთა ჟამ ერთ ხოლო ქმნეს და დამასწორენ ჩუენ იგი, რომელთა ვიტჳრთეთ სიმძიმე დღისაჲ და სიცხჱ.
Version: aC    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႠႫႠႧ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႧႠ ႯႠႫ ႤႰႧ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႵႫႬႤႱ ႣႠ ႣႠႫႠႱႼႭႰႤႬ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ ႨႢႨ : Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ ႥႨႲჃႰႧႤႧ ႱႨႫႻႨႫႤ ႣႶႨႱႠჂ ႣႠ ႱႨႺႾჁ ::
Version: L  Link to perikop2   
და იტყოდეს, ვითარმედ: უკუანაჲსკნელთა ამათ ერთი ოდენ ჟამი ქმნეს და სწორ ჩუენდა ჰქმნენ იგინი, რომელთა ვიტჳრთეთ სიმძიმჱ დღისაჲ და სიცხჱ.
Version: c  Link to cinant   
და იტყოდეს, ვითარმედ: უკუანაჲსკნელთა მათ ერთი ხოლო ჟამი დაყვეს, და სწორ ჩუენდა ჰყვენ იგინი, რომელთა ვიტჳრთეთ სიმძიმჱ დღისაჲ და სიცხჱ.
Version: cA    
ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႧႠ ႫႠႧ ႤႰႧႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႯႠႫႨ ႣႠႷႥႤႱ, ႣႠ ႱႼႭႰ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႣႠ ჀႷႥႤႬ ႨႢႨႬႨ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ ႥႨႲჃႰႧႤႧ ႱႨႫႻႨႫႤ ႣႶႨႱႠჂ ႣႠ ႱႨႺႾჁ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴄⴐⴇⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴏⴀⴋⴈ ⴃⴀⴗⴅⴄⴑ, ⴃⴀ ⴑⴜⴍⴐ ⴙⴓⴄⴌⴃⴀ ⴠⴗⴅⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ ⴅⴈⴒⴣⴐⴇⴄⴇ ⴑⴈⴋⴛⴈⴋⴡ ⴃⴖⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴑⴈⴚⴞⴡ.
Version: cP    
ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႧႠ ႫႠႧ ႤႰႧႨ ႾႭႪႭ ႯႠႫႨ ႣႠႷႥႤႱ, ႣႠ ႱႼႭႰ ႹႭჃႤႬႣႠ ჀႷႥႤႬ ႨႢႨႬႨ, ႰႭႫႤႪႧႠ ႥႨႲჃႰႧႤႧ ႱႨႫႻႨႫჁ ႣႶႨႱႠჂ ႣႠ ႱႨႺႾჁ.
Version: cD    
ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႧႠ ႫႠႧ ႤႰႧႨ ႾႭႪႭ ႯႠႫႨ ႣႠႷႥႤႱ, ႣႠ ႱႼႭႰ ႹႭჃႤႬႣႠ ႷႥႤႬ ႨႢႨႬႨ, ႰႭႫႤႪႧႠ ႥႨႲჃႰႧႤႧ ႱႨႫႻႨႫႤ ႣႶႨႱႠჂ ႣႠ ႱႨႺႾჁ.
Version: cE    
ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႧႠ ႫႠႧ ႤႰႧႨ ႾႭႪႭ ႯႠႫႨ ႣႠႷႥႤႱ, ႣႠ ႱႼႭႰ ႹႭჃႤႬႣႠ ჀႷႥႤႬ ႨႢႨႬႨ, ႰႭႫႤႪႧႠ ႥႨႲჃႰႧႤႧ ႱႨႫႻႨႫႤ ႣႶႨႱႠჂ ႣႠ ႱႨႺႾჁ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და იტყოდეს, ვითარმედ: უკუანაჲსკნელთა მათ ერთი ხოლო ჟამი დაყვეს, და სწორ ჩუენდა ჰყვენ იგინი, რომელთა ვიტჳრთეთ სიმძიმჱ დღისაჲ და სიცხჱ.
Version: et    
ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ : ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴄⴐⴇⴈ ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴏⴀⴋⴈ ⴃⴀⴗⴅⴄⴑ : ⴃⴀ ⴑⴜⴓⴐ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌⴃⴀ ⴠⴗⴅⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ : ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴇⴀ ⴅⴈⴒⴣⴐⴇⴄⴇ ⴑⴈⴋⴛⴈⴋⴄ ⴃⴖⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴑⴈⴚⴞⴡ :
Version: eF    
ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႧႠ ႫႠႧ ႾႭႪႭ ႤႰႧႨ ႯႠႫႨ ႣႠႷႥႤႱ, ႣႠ ႱႼႭႰ ႹႭჃႤႬႣႠ ჀႷႥႤႬ ႨႢႨႬႨ, ႰႭႫႤႪႧႠ ႥႨႲჃႰႧႤႧ ႱႨႫႻႨႫႤ ႣႶႨႱႠჂ ႣႠ ႱႨႺႾႤ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴄⴐⴇⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴏⴀⴋⴈ ⴃⴀⴗⴅⴄⴑ, ⴃⴀ ⴑⴜⴍⴐ ⴙⴓⴄⴌⴃⴀ ⴠⴗⴅⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ ⴅⴈⴒⴣⴐⴇⴄⴇ ⴑⴈⴋⴛⴈⴋⴄ ⴃⴖⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴑⴈⴚⴞⴡ.
Version: eA    
ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႧႠ ႫႠႧ ႤႰႧႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႯႠႫႨ ႣႠႷႥႤႱ, ႣႠ ႱႼႭႰ ႹႭჃႤႬႣႠ ჀႷႥႤႬ ႨႢႨႬႨ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ ႥႨႲჃႰႧႤႧ ႱႨႫႻႨႫႤ ႣႶႨႱႠჂ ႣႠ ႱႨႺႾჁ.
Version: eB    
ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ : Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႧႠ ႫႠႧ ႤႰႧႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႯႠႫႨ ႣႠႷႥႤႱ, ႣႠ ႱႼႭႰ ႹႭჃႤႬႣႠ ჀႷႥႤႬ ႨႢႨႬႨ : Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ ႥႨႲჃႰႧႤႧ ႱႨႫႻႨႫჁ ႣႶႨႱႠჂ ႣႠ ႱႨႺႾჁ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴄⴐⴇⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴏⴀⴋⴈ ⴃⴀⴗⴅⴄⴑ, ⴃⴀ ⴑⴜⴍⴐ ⴙⴓⴄⴌⴃⴀ ⴠⴗⴅⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ ⴅⴈⴒⴣⴐⴇⴄⴇ ⴑⴈⴋⴛⴈⴋⴄ ⴃⴖⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴑⴈⴚⴞⴄ.
Version: g  Link to giornt   
და იტყოდეს, ვითარმედ: უკუანაჲსკნელთა მათ ერთი ხოლო ჟამი დაყვეს, და სწორ ჩუენდა ჰყვენ იგინი, რომელთა ვიტჳრთეთ სიმძიმე დღისაჲ და სიცხე.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴄⴐⴇⴈ ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴏⴀⴋⴈ ⴃⴀⴗⴅⴄⴑ, ⴃⴀ ⴑⴜⴍⴐ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌⴃⴀ ⴠⴗⴅⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴇⴀ ⴅⴈⴒⴓⴐⴇⴄⴇ ⴑⴈⴋⴛⴈⴋⴄ ⴃⴖⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴑⴈⴚⴞⴄⴢ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴄⴐⴇⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴏⴀⴋⴈ ⴃⴀⴗⴅⴄⴑ, ⴃⴀ ⴑⴜⴍⴐ ⴙⴓⴄⴌⴃⴀ ⴠⴗⴅⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ ⴅⴈⴒⴣⴐⴇⴄⴇ ⴑⴈⴋⴛⴈⴋⴄ ⴃⴖⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴑⴈⴚⴞⴄ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴄⴐⴇⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴏⴀⴋⴈ ⴃⴀⴗⴅⴄⴑ, ⴃⴀ ⴑⴜⴍⴐ ⴙⴓⴄⴌⴃⴀ ⴗⴅⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ ⴅⴈⴒⴣⴐⴇⴄⴇ ⴑⴈⴋⴛⴈⴋⴄ ⴃⴖⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴑⴈⴚⴞⴄ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴄⴐⴇⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴏⴀⴋⴈ ⴃⴀⴗⴅⴄⴑ, ⴃⴀ ⴑⴜⴍⴐ ⴙⴓⴄⴌⴃⴀ ⴠⴗⴅⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ ⴅⴈⴒⴣⴐⴇⴄⴇ ⴑⴈⴋⴛⴈⴋⴄ ⴃⴖⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴑⴈⴚⴞⴄ.
Version: gS    
და იტყოდეს, ვითარმედ: უკანასკნელთა მათ ერთი ხოლო ჟამი დაყვეს, და სწორ ჩუენდა ჰყვენ იგინი, რომელთა ვიტჳრთეთ სიმძიმე დღისა და სიცხე.

Verse: 13 
Version: G  Link to gnt   
δὲ ἀποκριϑεὶς ἑνὶ αὐτῶν εἶπεν, ῾Εταῖρε, οὐκ ἀδικῶ σε· οὐχὶ δηναρίου συνεϕώνησάς μοι;
Version: H  Link to armnt   
Նա պատասխանի ետ միում ի նոցանէ՝ եւ ասէ. ընկեր՝ չզրկեմ զքեզ, ոչ դահեկանի միոջ սակ արկեր ընդ իս։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო მან მიუგო ერთსა მათგანსა და ჰრქუა: მოყუასო, არა გეცრუვები შენ, არა სატირი აღგითქუა შენ?
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႤႰႧႱႠ ႫႠႧႢႠႬႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႭႷႭჃႠႱႭ ႠႰႠ ႢႤႺႰႭჃႥႤႡႨ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ ႠႰႠ ႱႠႲႨႰႨ ႠႶႢႨႧႵႭჃႠ : ႸႤႬ .
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო მან მიუგო ერთსა მათგანსა და ჰრქუა მას: მოყუას, არა[ს] გავნებ, ანუ არა დრაჰკანი ერთი აღგითქუაა?
Version: c  Link to cinant   
ხოლო მან მიუგო ერთსა მათგანსა და ჰრქუა: მოყუასო, არას გავნებ შენ, ანუ არა დრაჰკანი ერთი აღგითქუ შენ?
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႤႰႧႱႠ ႫႠႧႢႠႬႱႠ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ: ႫႭႷჃႠႱႭ, ႠႰႠႰႠႱ ႢႠႥႬႤႡ ႸႤႬ, ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႤႰႧႨ ႣႰႠჀႩႠႬႨ ႠႶႢႨႧႵႭჃ ႸႤႬ?
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴄⴐⴇⴑⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴍⴗⴓⴀⴑⴍ, ⴀⴐⴀⴑ ⴂⴀⴅⴌⴄⴁ ⴘⴄⴌ, ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ ⴄⴐⴇⴈ ⴀⴖⴂⴈⴇⴕⴓ ⴘⴄⴌ?
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႤႰႧႱႠ ႫႠႧႢႠႬႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႭႷႭჃႠႱႭ, ႠႰႠႱ ႢႠႥႬႤႡ ႸႤႬ, ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႣႰႠჀႩႠႬႨ ႠႶႢႨႧႵႭჃ ႸႤႬ?
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႤႰႧႱႠ ႫႠႧႢႠႬႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႭႷႭჃႠႱႭ, ႠႰႠႱ ႢႬႥႬႤႡ ႸႤႬ, ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႣႰႠჀႩႠႬႨ ႤႰႧႨ ႠႶႢႨႧႵႭჃ ႸႤႬ?
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႤႰႧႱႠ ႫႠႧႢႠႬႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႭႷႭჃႠႱႭ, ႠႰႠႱ ႢႠႥႬႤႡ ႸႤႬ, ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႣႰႠჀႩႠႬႨ ႤႰႧႨ ႠႶႢႨႧႵႭჃ ႸႤႬ?
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო მან მიუგო ერთსა მათგანსა და ჰრქუა: მოყუასო, არას გავნებ შენ, ანუ არა დრაჰკანი ერთი აღგითქუ შენ?
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴄⴐⴇⴑⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇⴂ{ⴀ}ⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ : ⴋⴍⴗⴓⴀⴑⴍ, ⴀⴐⴀⴑ ⴂⴀⴅⴌⴄⴁ ⴘ{ⴄ}ⴌ : ⴀⴐⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ ⴄⴐⴇⴈ ⴀⴖⴈⴇⴕⴓ ⴘ{ⴄ}ⴌⴃⴀ :
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႤႰႧႱႠ ႫႠႧႢႠႬႱႠ: ႫႭႷႭჃႠႱႭ, ႠႰႠႱ ႢႠႥႬႤႡ ႸႤႬ, ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႣႰႠჀႩႠႬႨ ႤႰႧႨ ႠႶႢႨႧႵႭჃ ႸႤႬ?
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴄⴐⴇⴑⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴍⴗⴓⴀⴑⴍ, ⴀⴐⴀⴑ ⴂⴀⴅⴌⴄⴁ ⴘⴄⴌ, ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ ⴄⴐⴇⴈ ⴀⴖⴂⴈⴇⴕⴓ ⴘⴄⴌ?
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႤႰႧႱႠ ႫႠႧႢႠႬႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႭႷჃႠႱႭ, ႠႰႠႰႠႱ ႢႠႥႬႤႡ ႸႤႬ, ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႤႰႧႨ ႣႰႠჀႩႠႬႨ ႠႶႢႨႧႵႭჃ ႸႤႬ?
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႤႰႧႱႠ ႫႠႧႢႠႬႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ : ႫႭႷႭჃႠႱႭ : ႠႰႠႱ ႢႠႥႬႤႡ ႸႤႬ . ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႣႰႠჀႩႠႬႨ ႤႰႧႨ ႠႶႢႨႧႵႭჃ ႸႤႬ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴄⴐⴇⴑⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴍⴗⴓⴀⴑⴍ, ⴀⴐⴀⴑ ⴂⴀⴅⴌⴄⴁ ⴘⴄⴌ, ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ ⴀⴖⴂⴈⴇⴕⴓ ⴘⴄⴌ?
Version: g  Link to giornt   
ხოლო მან მიუგო ერთსა მათგანსა და ჰრქუა: მოყუასო, არა რას გავნებ შენ, ანუ არა ერთი დრაჰკანი აღგითქუ შენ?
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴄⴐⴇⴑⴀ ⴋⴀⴇⴂ{ⴀ}ⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ: ⴋⴍⴗⴓⴀⴑⴍ, ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴅⴌⴄⴁ ⴘ{ⴄ}ⴌ, ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ ⴀⴖⴂⴈⴇⴕⴓ ⴘ{ⴄ}ⴌ?
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴄⴐⴇⴑⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴍⴗⴓⴀⴑⴍ, ⴀⴐⴀ ⴐⴀⴑ ⴂⴀⴅⴌⴄⴁ ⴘⴄⴌ, ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ ⴀⴖⴂⴈⴇⴕⴓ ⴘⴄⴌ?
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴄⴐⴇⴑⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴍⴗⴓⴀⴑⴍ, ⴀⴐⴀ ⴐⴀⴑ ⴂⴀⴅⴌⴄⴁ ⴘⴄⴌ, ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ ⴀⴖⴂⴈⴇⴕⴓ ⴘⴄⴌ?
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴄⴐⴇⴑⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴍⴗⴓⴀⴑⴍ, ⴀⴐⴀ ⴐⴀⴑ ⴂⴀⴅⴌⴄⴁ ⴘⴄⴌ, ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴃⴐⴀⴠⴉⴀⴌⴈ ⴀⴖⴂⴈⴇⴕⴓ ⴘⴄⴌ?
Version: gS    
ხოლო მან მიუგო ერთსა მათგანსა და ჰრქუა: მოყუასო, არა რას გავნებ შენ, ანუ არა ერთი დრაჰკანი აღგითქუ შენ?

Verse: 14 
Version: G  Link to gnt   
ἆρον τὸ σὸν καὶ ὕπαγε· ϑέλω δὲ τούτῳ τῷ ἐσχάτῳ δοῦναι ὡς καὶ σοί.
Version: H  Link to armnt   
առ զքոյդ՝ երթ. եթէ կամիմ յետնոցս տալ որպէս քեզ։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო თუ მნებავს უკუანაჲსკნელსა ამას მიცემად, ვითარცა შენ,
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႭჃ ႫႬႤႡႠႥႱ ႭჃႩჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႱႠ ႠႫႠႱ ႫႨႺႤႫႠႣ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႸႤႬ
Version: L  Link to perikop2   
მიიღე შენი და ვიდოდე! ხოლო მე მნებავს უკუანაჲსკნელსა მას მიცემად, ვითარ შენ.
Version: c  Link to cinant   
მიიღე შენი და ვიდოდე. ხოლო მე მნებავს უკუანაჲსკნელსა ამას მიცემად, ვითარცა შენ.
Version: cA    
ႫႨႨႶႤ ႸႤႬႨ ႣႠ ႥႨႣႭႣႤ. Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႫႬႤႡႠႥႱ ႭჃႩჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႱႠ ႠႫႠႬ ႫႨႺႤႫႠႣ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႸႤႬ.
Version: cR    
ⴋⴈⴈⴖⴄ ⴘⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴄ. ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴋⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴘⴄⴌ.
Version: cP    
ႫႨႨႶႤ ႸႤႬႨ ႣႠ ႥႨႣႭႣႤ. ႾႭႪႭ ႫႤ ႫႬႤႡႠႥႱ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႱႠ ႠႫႠႱ ႫႨႺႤႫႠႣ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႸႤႬ.
Version: cD    
ႫႨႨႶႤ ႸႤႬႨ ႣႠ ႥႨႣႭႣႤ. ႾႭႪႭ ႫႤ ႫႬႤႡႠႥႱ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႱႠ ႫႠႱ ႫႨႺႤႫႠႣ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႸႤႬ.
Version: cE    
ႫႨႨႶႤ ႸႤႬႨ ႣႠ ႥႨႣႭႣႤ. ႾႭႪႭ ႫႤ ႫႬႤႡႠႥႱ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႱႠ ႫႠႱ ႫႨႺႤႫႠႣ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႸႤႬ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
მიიღე შენი და ვიდოდე. ხოლო მე მნებავს უკუანაჲსკნელსა ამას მიცემად, ვითარცა შენ.
Version: et    
ⴋⴈⴈⴖⴄ ⴘⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴄ : ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴄ ⴋⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴘ{ⴄ}ⴌ :
Version: eF    
ႫႨႨႶႤ ႸႤႬႨ ႣႠ ႥႨႣႭႣႤ. ႾႭႪႭ ႫႤ ႫႬႤႡႠႥႱ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႱႠ ႠႫႠႱ ႫႨႺႤႫႠႣ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႸႤႬ.
Version: eG    
ⴋⴈⴈⴖⴡ ⴘⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴄ. ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴋⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴘⴄⴌ.
Version: eA    
ႫႨႨႶႤ ႸႤႬႨ ႣႠ ႥႨႣႭႣႤ. Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႫႬႤႡႠႥႱ ႭჃႩჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႱႠ ႠႫႠႬ ႫႨႺႤႫႠႣ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႸႤႬ.
Version: eB    
ႫႨႨႶႤ ႸႤႬႨ ႣႠ ႥႨႣႭႣႤ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႫႬႤႡႠႥႱ . ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႱႠ ႫႠႱ ႫႨႺႤႫႠႣ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႸႤႬ :
Version: ek    
ⴋⴈⴈⴖⴄ ⴘⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴄ. ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴋⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴘⴄⴌ.
Version: g  Link to giornt   
მიიღე შენი და ვიდოდე! ხოლო მე მნებავს უკუანაჲსკნელსა ამას მიცემად, ვითარცა შენ.
Version: gv    
ⴋⴈⴈⴖⴄ ⴘ{ⴄ}ⴌⴈ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴄ! ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴄ ⴋⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴢ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴘ{ⴄ}ⴌ.
Version: gH    
ⴋⴈⴈⴖⴄ ⴘⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴄ! ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴋⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴘⴄⴌ.
Version: gI    
ⴋⴈⴈⴖⴄ ⴘⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴄ! ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴋⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴘⴄⴌ.
Version: gK    
ⴋⴈⴈⴖⴄ ⴘⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴄ! ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴋⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴘⴄⴌ.
Version: gS    
მიიღე შენი და ვიდოდე! ხოლო მე მნებავს უკანასკნელსა ამას მიცემად, ვითარცა შენ.

Verse: 15 
Version: G  Link to gnt   
[ἢ] οὐκ ἔξεστίν μοι ϑέλω ποιῆσαι ἐν τοῖς ἐμοῖς; ὀϕϑαλμός σου πονηρός ἐστιν ὅτι ἐγὼ ἀγαϑός εἰμι;
Version: H  Link to armnt   
Եթէ չիցէ ինձ իշխանութիւն յիմսս առնել զինչ եւ կամիմ. կամ թէ ակն քո չար է, զի ես առատս եմ։
Version: a  Link to adisnt   
ანუ ვერ ჴელ-მეწიფების, რაჲ-იგი მინდეს ყოფად ჩემსა ზედა? თუალი შენი თუ უკეთურ არს, ხოლო მე უხუ ვარ.
Version: aC    
ႠႬႭჃ ႥႤႰ ჄႤႪႫႤႼႨႴႤႡႨႱ ႰႠჂႨႢႨ ႫႨႬႣႤႱ ႷႭႴႠႣ ႹႤႫႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႧႭჃႠႪႨ ႸႤႬႨ ႧႭჃ ႭჃႩႤႧႭჃႰ ႠႰႱ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႭჃႾ{ႭჃ} ႥႠႰ
Version: L  Link to perikop2   
არა ჯერ-არს ჩემდა, რომელი მნებავს ყოფად ნაყოფთა ჩემთა ზედა? ანუ თუალი შენი ვიდრემე ბოროტ არს, ხოლო მე სახიერ ვარ.
Version: c  Link to cinant   
ანუ არა ჯერ-არს ჩემდა, რაჲცა მინდეს, ყოფად ჩემსა ზედა? არამედ თუალი შენი ვიდრემე ბოროტ არს, ხოლო მე სახიერ ვარ.
Version: cA    
ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႹႤႫႣႠ, ႰႠჂႺႠ ႫႨႬႣႤႱ, ႷႭႴႠႣ ႹႤႫႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ? Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႧႭჃႠႪႨ ႸႤႬႨ Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႤ ႡႭႰႭႲ ႠႰႱ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႱႠႾႨႤႰ ႥႠႰ.
Version: cR    
ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴙⴄⴋⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ, ⴗⴍⴔⴀⴃ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ? ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴇⴓⴀⴊⴈ ⴘⴄⴌⴈ ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴄ ⴁⴍⴐⴍⴒ ⴀⴐⴑ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴑⴀⴞⴈⴄⴐ ⴅⴀⴐ.
Version: cP    
ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႹႤႫႣႠ, ႰႠჂႺႠ ႫႨႬႣႤႱ, ႷႭႴႠႣ ႹႤႫႱႠ ႦႤႣႠ? ႠႰႠႫႤႣ ႧႭჃႠႪႨ ႸႤႬႨ ႥႨႣႰႤႫႤ ႡႭႰႭႲ ႠႰႱ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႱႠႾႨႤႰ ႥႠႰ.
Version: cD    
ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႹႤႫႣႠ, ႰႠჂႺႠ ႫႨႬႣႤႱ, ႷႭႴႠႣ ႹႤႫႱႠ ႦႤႣႠ? ႠႰႠႫႤႣ ႧႭჃႠႪႨ ႸႤႬႨ ႥႨႣႰႤႫႤ ႡႭႰႭႲ ႠႰႱ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႱႠႾႨႤႰ ႥႠႰ.
Version: cE    
ႠႰႠ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႹႤႫႣႠ, ႰႠჂႺႠ ႫႨႬႣႤႱ, ႷႭႴႠႣ ႹႤႫႱႠ ႦႤႣႠ? ႠႰႠႫႤႣ ႧႭჃႠႪႨ ႸႤႬႨ ႥႨႣႰႤႫႤ ႡႭႰႭႲ ႠႰႱ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႱႠႾႨႤႰ ႥႠႰ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ანუ არა ჯერ-არს ჩემდა, რაჲცა მინდეს, ყოფად ჩემსა ზედა? არამედ თუალი შენი ვიდრემე ბოროტ არს, ხოლო მე სახიერ ვარ.
Version: et    
ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑⴀ ⴙⴄⴋⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ, ⴗⴍⴔⴀⴃ : ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ : ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴇⴣ{ⴀ}ⴊⴈ ⴘ{ⴄ}ⴌⴈ ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄⴋⴄ ⴁⴍⴐⴍⴒ ⴀⴐⴑ, ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴡ ⴑⴀⴞⴈⴄⴐ ⴅⴀⴐ :
Version: eF    
ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႹႤႫႣႠ, ႰႠჂႺႠ ႫႨႬႣႤႱ, ႷႭႴႠႣ ႹႤႫႱႠ ႦႤႣႠ? ႠႰႠႫႤႣ ႧႭჃႠႪႨ ႸႤႬႨ ႥႨႣႰႤႫႤ ႡႭႰႭႲ ႠႰႱ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႱႠႾႨႤႰ ႥႠႰ.
Version: eG    
ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑⴀ ⴙⴄⴋⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ, ⴗⴍⴔⴀⴃ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ? ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴇⴓⴀⴊⴈ ⴘⴄⴌⴈ ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴄ ⴁⴍⴐⴍⴒ ⴀⴐⴑ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴑⴀⴞⴈⴄⴐ ⴅⴀⴐ.
Version: eA    
ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႹႤႫႣႠ, ႰႠჂႺႠ ႫႨႬႣႤႱ, ႷႭႴႠႣ ႹႤႫႱႠ ႦႤႣႠ? Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႧႭჃႠႪႨ ႸႤႬႨ Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႤ ႡႭႰႭႲ ႠႰႱ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႱႠႾႨႤႰ ႥႠႰ.
Version: eB    
ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႹႤႫႣႠ, ႰႠჂႺႠ ႫႨႬႣႤႱ, ႷႭႴႠႣ ႹႤႫႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ : Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႧႭჃႠႪႨ ႸႤႬႨ Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႤ ႡႭႰႭႲ ႠႰႱ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႱႠႾႨႤႰ ႥႠႰ :
Version: ek    
ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴙⴄⴋⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ, ⴗⴍⴔⴀⴃ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ? ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴇⴓⴀⴊⴈ ⴘⴄⴌⴈ ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴄ ⴁⴍⴐⴍⴒ ⴀⴐⴑ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴑⴀⴞⴈⴄⴐ ⴅⴀⴐ.
Version: g  Link to giornt   
ანუ არა ჯერ-არსა ჩემდა, რაჲცა მინდეს, ყოფად ჩემსა ზედა? არამედ თუალი შენი ვიდრემე ბოროტ არს, ხოლო მე სახიერ ვარ.
Version: gv    
ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑⴀ ⴙⴄⴋⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ, ⴗⴍⴔⴀⴃ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ? ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴇⴓⴀⴊⴈ ⴘ{ⴄ}ⴌⴈ ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄⴋⴄ ⴁⴍⴐⴍⴒ ⴀⴐⴑ, ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴄ ⴑⴀⴞⴈⴄⴐ ⴅⴀⴐ.
Version: gH    
ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑⴀ ⴙⴄⴋⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ, ⴗⴍⴔⴀⴃ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ? ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴇⴓⴀⴊⴈ ⴘⴄⴌⴈ ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴄ ⴁⴍⴐⴍⴒ ⴀⴐⴑ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴑⴀⴞⴈⴄⴐ ⴅⴀⴐ.
Version: gI    
ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑⴀ ⴙⴄⴋⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ, ⴗⴍⴔⴀⴃ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ? ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴇⴓⴀⴊⴈ ⴘⴄⴌⴈ ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴄ ⴁⴍⴐⴍⴒ ⴀⴐⴑ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴑⴀⴞⴈⴄⴐ ⴅⴀⴐ.
Version: gK    
ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑⴀ ⴙⴄⴋⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ, ⴗⴍⴔⴀⴃ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ? ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴇⴓⴀⴊⴈ ⴘⴄⴌⴈ ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴄ ⴁⴍⴐⴍⴒ ⴀⴐⴑ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴑⴀⴞⴈⴄⴐ ⴅⴀⴐ.
Version: gS    
ანუ არა ჯერ-არსა ჩემდა, რაცა მინდეს, ყოფად ჩემსა ზედა? არამედ თუალი შენი ვიდრემე ბოროტ არს, ხოლო მე სახიერ ვარ.

Verse: 16 
Version: G  Link to gnt   
Οὕτως ἔσονται οἱ ἔσχατοι πρῶτοι καὶ οἱ πρῶτοι ἔσχατοι.
Version: H  Link to armnt   
Այսպէս եղիցին յետինք առաջինք, եւ առաջինք՝ յետինք։ զի բազում են կոչեցեալք՝ եւ սակաւք են ընտրեալք։
Version: a  Link to adisnt   
ესრჱთ იყვნენ უკუანანი წინა, და წინანი უკუანა. რამეთუ მრავალნი არიან ჩინებულ, ხოლო მცირედნი რჩეულ.
Version: aC    
ႤႱႰჁႧ ႨႷႥႬႤႬ . ႭჃႩႭჃႠႬႠႬႨ ႼႨႬႠ ႣႠ ႼႨႬႠႬႨ ႭჃႩႭჃႠႬႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႠႰႨႠႬ ႹႨႬႤႡႭჃႪ Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႺႨႰႤႣႬႨ ႰႹႤႭჃႪ
Version: L  Link to perikop2   
ესრჱთ იყვნენ პირველნი უკუანა და უკუანანი წინა, რამეთუ მრავალნი არიან ჩინებულ, ხოლო მცირედნი -- რჩეულ.
Version: c  Link to cinant   
ესრჱთ იყვნენ უკუანანი წინა და წინანი -- უკუანა, რამეთუ მრავალნი არიან ჩინებულ და მცირედნი -- რჩეულ.
Version: cA    
ႤႱႰჁႧ ႨႷႥႬႤႬ ႼႨႬႠႬႨ ႭჃႩႭჃႠႬႠ ႣႠ ႭჃႩႭჃႠႬႠႬႨ ႼႨႬႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႠႰႨႠႬ ႹႨႬႤႡႭჃႪ ႣႠ ႫႺႨႰႤႣႬႨ -- ႰႹႤႭჃႪ.
Version: cR    
ⴄⴑⴐⴡⴇ ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴌⴈ ⴜⴈⴌⴀ ⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴌⴈ -- ⴓⴉⴓⴀⴌⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴙⴈⴌⴄⴁⴓⴊ ⴃⴀ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴌⴈ -- ⴐⴙⴄⴓⴊ.
Version: cP    
ႤႱႰჁႧ ႨႷႥႬႤႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠႬႨ ႼႨႬႠ ႣႠ ႼႨႬႠႬႨ -- ႭჃႩႭჃႠႬႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႠႰႨႠႬ ႹႨႬႤႡႭჃႪ ႣႠ ႫႺႨႰႤႣႬႨ -- ႰႹႤႭჃႪ.
Version: cD    
ႤႱႰႨႧ ႨႷႥႬႤႬ ႼႨႬႠႬႨ ႭჃႩႭჃႠႬႠ ႣႠ ႭჃႩႭჃႠႬႠႬႨ -- ႼႨႬႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႠႰႨႠႬ ႹႨႬႤႡႭჃႪ ႣႠ ႫႺႨႰႤႣႬႨ -- ႰႹႤႭჃႪ.
Version: cE    
ႤႱႰჁႧ ႨႷႥႬႤႬ ႼႨႬႠႬႨ ႭჃႩႭჃႠႬႠ ႣႠ ႭჃႩႭჃႠႬႠႬႨ -- ႼႨႬႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႠႰႨႠႬ ႹႨႬႤႡႭჃႪ ႾႭႪႭ ႫႺႨႰႤႣႬႨ -- ႰႹႤႭჃႪ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ესრჱთ იყვნენ უკუანანი წინა და წინანი -- უკუანა, რამეთუ მრავალნი არიან ჩინებულ და მცირედნი -- რჩეულ.
Version: et    
ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ ⴜⴈⴌⴀⴌⴈ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀ : ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴌⴈ ⴜⴈⴌⴀ : ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴙⴈⴌⴄⴁⴓⴊ : ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴚⴈⴐⴄⴌⴈ ⴐⴙⴄⴓⴊ :.
Version: eF    
ႤႱႰႤႧ ႨႷႥႬႤႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠႬႨ ႼႨႬႠ ႣႠ ႼႨႬႠႬႨ -- ႭჃႩႭჃႠႬႠ, ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႠႰႨႠႬ ႹႨႬႤႡႭჃႪ ႣႠ ႫႺႨႰႤႣႬႨ -- ႰႹႤႭჃႪ.
Version: eG    
ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴌⴈ ⴜⴈⴌⴀ ⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴌⴈ -- ⴓⴉⴓⴀⴌⴀ, ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴙⴈⴌⴄⴁⴓⴊ ⴃⴀ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴌⴈ -- ⴐⴙⴄⴓⴊ.
Version: eA    
ႤႱႰჁႧ ႨႷႥႬႤႬ ႼႨႬႠႬႨ ႭჃႩႭჃႠႬႠ ႣႠ ႭჃႩႭჃႠႬႠႬႨ ႼႨႬႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႠႰႨႠႬ ႹႨႬႤႡႭჃႪ ႣႠ ႫႺႨႰႤႣႬႨ -- ႰႹႤႭჃႪ.
Version: eB    
ႤႱႰჁႧ ႨႷႥႬႤႬ ႼႨႬႠႬႨ ႭჃႩႭჃႠႬႠ : ႣႠ ႭჃႩႭჃႠႬႠႬႨ -- ႼႨႬႠ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႠႰႨႠႬ ႹႨႬႤႡႭჃႪ ႣႠ ႫႺႨႰႤႣႬႨ -- ႰႹႤႭჃႪ :
Version: ek    
ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ ⴜⴈⴌⴀⴌⴈ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴌⴈ ⴜⴈⴌⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴙⴈⴌⴄⴁⴓⴊ ⴃⴀ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴌⴈ -- ⴐⴙⴄⴓⴊ.
Version: g  Link to giornt   
ესრეთ იყვნენ წინანი უკუანა და უკუანანი წინა, რამეთუ მრავალნი არიან ჩინებულ და მცირედნი -- რჩეულ.
Version: gv    
ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ ⴓⴉⴀⴌⴀⴌⴈ ⴜⴈⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴌⴈ. ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴙⴈⴌⴄⴁⴓⴊ ⴃⴀ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴌⴈ -- ⴐⴙⴄⴓⴊ.
Version: gH    
ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ ⴜⴈⴌⴀⴌⴈ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴌⴈ ⴜⴈⴌⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴙⴈⴌⴄⴁⴓⴊ ⴃⴀ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴌⴈ -- ⴐⴙⴄⴓⴊ.
Version: gI    
ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ ⴜⴈⴌⴀⴌⴈ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴌⴈ ⴜⴈⴌⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴙⴈⴌⴄⴁⴓⴊ ⴃⴀ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴌⴈ -- ⴐⴙⴄⴓⴊ.
Version: gK    
ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ ⴜⴈⴌⴀⴌⴈ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴌⴈ ⴜⴈⴌⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴙⴈⴌⴄⴁⴓⴊ ⴃⴀ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴌⴈ -- ⴐⴙⴄⴓⴊ.
Version: gS    
ესრეთ იყვნენ წინანი უკანა და უკანანი წინა, რამეთუ მრავალნი არიან ჩინებულ და მცირედნი -- რჩეულ.

Verse: 17 
Version: G  Link to gnt   
Καὶ ἀναβαίνων ᾽Ιησοῦς εἰς ῾Ιεροσόλυμα παρέλαβεν τοὺς δώδεκα [μαϑητὰς] κατ' ἰδίαν, καὶ ἐν τῇ ὁδῷ εἶπεν αὐτοῖς,
Version: H  Link to armnt   
Իբրեւ ելանէր Յիսուս յերուսաըէմ, առ զերկոտասանսն առանձինն, եւ ի ճանապարհին՝ ասէ ցնոսա։
Version: a  Link to adisnt   
და აღვიდოდა იესუ იერუსალჱმდ, წარიყვანნა ათორმეტნი თჳსაგან და მგზავრ ეტყოდა მათ:
Version: aC    
ႣႠ ႠႶႥႨႣႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫႣ ႼႠႰႨႷႥႠႬႬႠ ႠႧႭႰႫႤႲႬႨ ႧჃႱႠႢႠႬ ႣႠ ႫႢႦႠႥႰ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ :
Version: L  Link to perikop2   
და ვითარცა აღვიდა იესუ უერუსალჱმდ, თანაწარიყვანნა ათორმეტნი მოწაფენი და მგზავრ ეტყოდა მათ:
Version: c  Link to cinant   
და ვითარცა აღვიდოდა იესუ იერუსალჱმდ, წარიყვანნა ათორმეტნი იგი მოწაფენი თჳსაგან და მგზავრ ეტყოდა მათ:
Version: cA    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႠႶႥႨႣႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ, ႼႠႰႨႷႥႠႬႬႠ ႠႧႭႰႫႤႲႬႨ ႨႢႨ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႧჃႱႠႢႠႬ ႣႠ ႫႢႦႠႥႰ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ:
Version: cR    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴀⴖⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴃ, ⴜⴀⴐⴈⴗⴅⴀⴌⴌⴀ ⴀⴇⴍⴐⴋⴄⴒⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴇⴣⴑⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴋⴂⴆⴀⴅⴐ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: cP    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႠႶႥႨႣႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ, ႼႠႰႨႷႥႠႬႬႠ ႠႧႭႰႫႤႲႬႨ ႨႢႨ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႧჃႱႠႢႠႬ ႣႠ ႫႢႦႠႥႰ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ:
Version: cD    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႠႶႥႨႣႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ, ႼႠႰႨႷႥႠႬႬႠ ႠႧႭႰႫႤႲႬႨ ႨႢႨ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႧჃႱႠႢႠႬ ႣႠ ႫႢႦႠႥႰ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ:
Version: cE    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႠႶႥႨႣႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ, ႼႠႰႨႷႥႠႬႬႠ ႠႧႭႰႫႤႲႬႨ ႨႢႨ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႧჃႱႠႢႠႬ ႣႠ ႫႢႦႠႥႰ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ:
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და ვითარცა აღვიდოდა იესუ იერუსალჱმდ, წარიყვანნა ათორმეტნი იგი მოწაფენი თჳსაგან და მგზავრ ეტყოდა მათ:
Version: et    
ⴃⴀ ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴀⴖⴅⴈⴃⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴈⴡ{ⴐⴓⴑⴀ}ⴊ{ⴄ}ⴋ{ⴀ}ⴃ : ⴜⴀⴐⴈⴗⴅⴀⴌⴌⴀ ⴀⴇⴍⴐⴋⴄⴒⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔⴄⴌⴈ ⴇⴣⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ : ⴃⴀ ⴋⴂⴆⴀⴅⴐ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ : ⴋⴀⴇ :
Version: eF    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႠႶႥႨႣႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ, ႼႠႰႨႷႥႠႬႬႠ ႠႧႭႰႫႤႲႬႨ ႨႢႨ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႧჃႱႠႢႠႬ ႣႠ ႫႢႦႠႥႰ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ:
Version: eG    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴀⴖⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴃ, ⴜⴀⴐⴈⴗⴅⴀⴌⴌⴀ ⴀⴇⴍⴐⴋⴄⴒⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴇⴣⴑⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴋⴂⴆⴀⴅⴐ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: eA    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႠႶႥႨႣႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ, ႼႠႰႨႷႥႠႬႬႠ ႠႧႭႰႫႤႲႬႨ ႨႢႨ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႧჃႱႠႢႠႬ ႣႠ ႫႢႦႠႥႰ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ:
Version: eB    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႠႶႥႨႣႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫႣ : ႼႠႰႨႷႥႠႬႬႠ ႠႧႭႰႫႤႲႬႨ ႨႢႨ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႧჃႱႠႢႠႬ : ႣႠ ႫႢႦႠႥႰ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴀⴖⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴃ, ⴜⴀⴐⴈⴗⴅⴀⴌⴌⴀ ⴀⴇⴍⴐⴋⴄⴒⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴇⴣⴑⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴋⴂⴆⴀⴓⴐ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: g  Link to giornt   
და ვითარცა აღვიდოდა იესუ იერუსალჱმდ, წარიყვანნა ათორმეტნი იგი მოწაფენი თჳსაგან და მგზავრ ეტყოდა მათ:
Version: gv    
ⴃⴀ ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴀⴖⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴕ{ⴐⴈⴑⴒ}ⴄ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴄⴋⴀⴃ, ⴜⴀⴐⴈⴗⴅⴀⴌⴌⴀ ⴀⴇⴍⴐⴋⴄⴒⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴇⴓⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴃⴀ ⴋⴂⴆⴀⴅⴐ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: gH    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴀⴖⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴄⴋⴃ, ⴜⴀⴐⴈⴗⴅⴀⴌⴌⴀ ⴀⴇⴍⴐⴋⴄⴒⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴇⴣⴑⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴋⴂⴆⴀⴅⴐ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: gI    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴀⴖⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴄⴋⴃ, ⴜⴀⴐⴈⴗⴅⴀⴌⴌⴀ ⴀⴇⴍⴐⴋⴄⴒⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴇⴣⴑⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴋⴂⴆⴀⴅⴐ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: gK    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴀⴖⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴋⴃ, ⴜⴀⴐⴈⴗⴅⴀⴌⴌⴀ ⴀⴇⴍⴐⴋⴄⴒⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴇⴣⴑⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴋⴂⴆⴀⴅⴐ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: gS    
და ვითარცა აღვიდოდა იესო იერუსალჱმად, წარიყვანნა ათორმეტნი იგი მოწაფენი თჳსაგან და მგზავრ ეტყოდა მათ:

Verse: 18 
Version: G  Link to gnt   
᾽Ιδοὺ ἀναβαίνομεν εἰς ῾Ιεροσόλυμα, καὶ υἱὸς τοῦ ἀνϑρώπου παραδοϑήσεται τοῖς ἀρχιερεῦσιν καὶ γραμματεῦσιν, καὶ κατακρινοῦσιν αὐτὸν ϑανάτῳ,
Version: H  Link to armnt   
Ահաւասիկ ելանեմք յերուսաղէմ, եւ որդի մարդոյ մատնեսցի քահանայապետից՝ եւ դպրաց. եւ դատապարտեսցեն զնա ի մահ.
Version: a  Link to adisnt   
ესერა, ახუალთ იერუსალჱმდ, და ძჱ კაცისაჲ მიეცეს მღდელთმოძღუართაგან და მწიგნობართა, და დასაჯონ იგი სიკუდილითა.
Version: aC    
ႤႱႤႰႠ ႠႾჃႠႪႧ Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫႣ : ႣႠ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႫႨႤႺႤႱ ႫႶႣႤႪႧႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠႢႠႬ ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ ႣႠ ႣႠႱႠႿႭႬ ႨႢႨ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ
Version: L  Link to perikop2   
აჰა ესერა აღვალთ იერუსალჱმდ, და ძჱ კაცისაჲ მიეცეს ჴელთა ცოდვილთა, და დასაჯონ იგი სიკუდიდ.
Version: c  Link to cinant   
აჰა, ესერა, აღვალთ იერუსალჱმდ, და ძჱ კაცისაჲ მიეცეს მღდელთ-მოძღუართა და მწიგნობართა, და დასაჯონ იგი სიკუდიდ.
Version: cA    
ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႶႥႠႪႧ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ, ႣႠ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႫႨႤႺႤႱ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ, ႣႠ ႣႠႱႠႿႭႬ ႨႢႨ ႱႨႩႭჃႣႨႣ.
Version: cR    
ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴖⴅⴀⴊⴇ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴃ, ⴃⴀ ⴛⴡ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴋⴈⴄⴚⴄⴑ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇ-ⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴀⴟⴍⴌ ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴃ.
Version: cP    
ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႶႥႠႪႧ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ, ႣႠ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႫႨႤႺႤႱ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ, ႣႠ ႣႠႱႠႿႭႬ ႨႢႨ ႱႨႩႭჃႣႨႣ.
Version: cD    
ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႶႥႠႪႧ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ, ႣႠ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႫႨႤႺႤႱ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ, ႣႠ ႣႠႱႠႿႭႬ ႨႢႨ ႱႨႩႭჃႣႨႪႣ.
Version: cE    
ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႶႥႠႪႧ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ, ႣႠ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႫႨႤႺႤႱ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ, ႣႠ ႣႠႱႠႿႭႬ ႨႢႨ ႱႨႩႭჃႣႨႪႣ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
აჰა, ესერა, აღვალთ იერუსალჱმდ, და ძჱ კაცისაჲ მიეცეს მღდელთ-მოძღუართა და მწიგნობართა, და დასაჯონ იგი სიკუდიდ.
Version: et    
ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴖⴅⴀⴊⴇ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ ⴈⴡ{ⴐⴓⴑⴀⴊⴄ}ⴋ{ⴀ}ⴃ : ⴃⴀ ⴛⴡ ⴉ{ⴀ}ⴚⴢⴑⴀⴢ ⴋⴈⴄⴚⴄⴑ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ : ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴀⴟⴍⴌ ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴀⴃ :
Version: eF    
ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႶႥႠႪႧ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ, ႣႠ ႻႤ ႩႠႺႨႱႠჂ ႫႨႤႺႤႱ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ, ႣႠ ႣႠႱႠႿႭႬ ႨႢႨ ႱႨႩႭჃႣႨႪႠႣ.
Version: eG    
ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴖⴅⴀⴊⴇ ⴙⴓⴄⴌ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴃ, ⴃⴀ ⴛⴡ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴋⴈⴄⴚⴄⴑ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇ-ⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴀⴟⴍⴌ ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴀⴃ.
Version: eA    
ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႶႥႠႪႧ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ, ႣႠ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႫႨႤႺႤႱ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ, ႣႠ ႣႠႱႠႿႭႬ ႨႢႨ ႱႨႩႭჃႣႨႣ.
Version: eB    
ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႶႥႠႪႧ ႹႭჃႤႬ Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫႣ : ႣႠ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႫႨႤႺႤႱ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ : ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ : ႣႠ ႣႠႱႠႿႭႬ ႨႢႨ ႱႨႩႭჃႣႨႣ :
Version: ek    
ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴖⴅⴀⴊⴇ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴀⴃ, ⴃⴀ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴋⴈⴄⴚⴄⴑ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇ-ⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴀⴟⴍⴌ ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴃ.
Version: g  Link to giornt   
აჰა, ესერა, აღვალთ იერუსალჱმდ, და ძე კაცისაჲ მიეცეს მღდელთმოძღუართა და მწიგნობართა, და დასაჯონ იგი სიკუდილად.
Version: gv    
ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴖⴅⴀⴊⴇ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴄⴋⴀⴃ, ⴃⴀ ⴛⴄⴢ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴋⴈⴄⴚⴄⴑ ⴋⴖⴃ{ⴄ}ⴊⴇⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴀⴟⴍⴌ ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴀⴃ.
Version: gH    
ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴖⴅⴀⴊ ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴈⴋⴃ, ⴃⴀ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴋⴈⴄⴚⴄⴑ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴀⴟⴍⴌ ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴀⴃ.
Version: gI    
ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴖⴅⴀⴊ ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴈⴋⴃ, ⴃⴀ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴋⴈⴄⴚⴄⴑ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴀⴟⴍⴌ ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴀⴃ.
Version: gK    
ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴖⴅⴀⴊⴇ ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴋⴃ, ⴃⴀ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴋⴈⴄⴚⴄⴑ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴀⴟⴍⴌ ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴀⴃ.
Version: gS    
აჰა, ესერა, აღვალთ იერუსალჱმად, და ძე კაცისა მიეცეს მღდელთმოძღუართა და მწიგნობართა, და დასაჯონ იგი სიკუდილად.

Verse: 19 
Version: G  Link to gnt   
καὶ παραδώσουσιν αὐτὸν τοῖς ἔϑνεσιν εἰς τὸ ἐμπαῖξαι καὶ μαστιγῶσαι καὶ σταυρῶσαι, καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἐγερϑήσεται.
Version: H  Link to armnt   
եւ մատնեսցեն զնա հեթանոսաց՝ այպանել, եւ հարկանել, եւ ի խաչ հանել. եւ յերիր աւուր յարիցէ։
Version: a  Link to adisnt   
და მისცენ იგი წარმართთა კიცხევად და გუემად და ჯუარ-ცუმად, და მესამესა დღესა აღდგეს.
Version: aC    
ႣႠ ႫႨႱႺႤႬ ႨႢႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠ ႩႨႺႾႤႥႠႣ : ႣႠ ႢჃႤႫႠႣ : ႣႠ ႿႭჃႠႰႺႭჃႫႠႣ ႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႶႤႱႠ ႠႶႣႢႤႱ
Version: L  Link to perikop2   
და მისცენ იგი წარმართთა კიცხევად და ტანჯვად და ჯუარცუმად, და მესამესა დღესა აღდგეს.
Version: c  Link to cinant   
და მისცენ იგი წარმართთა კიცხევად და ტანჯვად და ჯუარს-ცუმად, და მესამესა დღესა აღდგეს.
Version: cA    
ႣႠ ႫႨႱႺႤႬ ႨႢႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠ ႩႨႺႾႤႥႠႣ ႣႠ ႲႠႬႿႥႠႣ ႣႠ ႢჃႤႫႠႣ ႣႠ ႿႭჃႠႰႱ-ႺႭჃႫႠႣ, ႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႶႤႱႠ ႠႶႣႢႤႱ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴄⴌ ⴈⴂⴈ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴇⴀ ⴉⴈⴚⴞⴄⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴟⴓⴀⴐⴑ-ⴚⴓⴋⴀⴃ, ⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴀⴖⴃⴂⴄⴑ.
Version: cP    
ႣႠ ႫႨႱႺႤႬ ႨႢႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠ ႩႨႺႾႤႥႠႣ ႣႠ ႿႭჃႠႰႱ-ႺႭჃႫႠႣ, ႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႶႤႱႠ ႠႶႣႢႤႱ.
Version: cD    
ႣႠ ႫႨႱႺႤႬ ႨႢႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠ ႩႨႺႾႤႥႠႣ ႣႠ ႲႠႬႿႥႠႣ ႣႠ ႿႭჃႠႰ-ႺႭჃႫႠႣ, ႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႶႤႱႠ ႠႶႣႢႤႱ.
Version: cE    
ႣႠ ႫႨႱႺႤႬ ႨႢႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠ ႩႨႺႾႤႥႠႣ ႣႠ ႲႠႬႿႥႠႣ ႣႠ ႿႭჃႠႰ-ႺႭჃႫႠႣ, ႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႶჁႱႠ ႠႶႣႢႤႱ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და მისცენ იგი წარმართთა კიცხევად და ტანჯვად და ჯუარს-ცუმად, და მესამესა დღესა აღდგეს.
Version: et    
ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴄⴌ ⴜ{ⴀ}ⴐⴋ{ⴀ}ⴐⴇⴇⴀ ⴉⴈⴚⴞⴄⴅⴀⴃ : ⴃⴀ ⴟⴓⴀⴐⴚⴓⴋⴀⴃ, ⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴀⴖⴃⴂⴄⴑ :.
Version: eF    
ႣႠ ႫႨႱႺႤႬ ႨႢႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠ ႩႨႺႾႤႥႠႣ ႣႠ ႲႠႬႿႥႠႣ ႣႠ ႿႭჃႠႰႱ-ႺႭჃႫႠႣ, ႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႶႤႱႠ ႠႶႣႢႤႱ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴄⴌ ⴈⴂⴈ ⴉⴈⴚⴞⴄⴅⴀⴃ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴇⴀ ⴃⴀ ⴒⴀⴌⴟⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴟⴓⴀⴐⴑ-ⴚⴓⴋⴀⴃ, ⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴀⴖⴃⴂⴄⴑ.
Version: eA    
ႣႠ ႫႨႱႺႤႬ ႨႢႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠ ႩႨႺႾႤႥႠႣ ႣႠ ႲႠႬႿႥႠႣ ႣႠ ႢჃႤႫႠႣ ႣႠ ႿႭჃႠႰႱ-ႺႭჃႫႠႣ, ႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႶႤႱႠ ႠႶႣႢႤႱ.
Version: eB    
ႣႠ ႫႨႱႺႤႬ ႨႢႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠ ႩႨႺႾႤႥႠႣ : ႣႠ ႿႭჃႠႰႱ-ႺႭჃႫႠႣ . ႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႶႤႱႠ ႠႶႣႢႤႱ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴄⴌ ⴈⴂⴈ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴇⴀ ⴉⴈⴚⴞⴄⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴟⴓⴀⴐⴑ-ⴚⴓⴋⴀⴃ, ⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴀⴖⴃⴂⴄⴑ.
Version: g  Link to giornt   
და მისცენ იგი წარმართთა კიცხევად და ტანჯვად და ჯუარცუმად, და მესამესა დღესა აღდგეს.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴄⴌ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴇⴀ ⴉⴈⴚⴞⴄⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴒⴀⴌⴟⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴟⴓⴀⴐⴚⴓⴋⴀⴃ, ⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴃⴖ{ⴄ}ⴑⴀ ⴀⴖⴃⴂ{ⴄ}ⴑ.
Version: gH    
ⴋⴈⴑⴚⴄⴌ ⴈⴂⴈ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴇⴀ ⴉⴈⴚⴞⴄⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴒⴀⴌⴟⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴟⴓⴀⴐⴚⴓⴋⴀⴃ, ⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴀⴖⴃⴂⴄⴑ.
Version: gI    
ⴋⴈⴑⴚⴄⴌ ⴈⴂⴈ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴇⴀ ⴉⴈⴚⴞⴄⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴒⴀⴌⴟⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴟⴓⴀⴐⴚⴓⴋⴀⴃ, ⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴀⴖⴃⴂⴄⴑ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴄⴌ ⴈⴂⴈ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴇⴀ ⴉⴈⴚⴞⴄⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴒⴀⴌⴟⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴟⴓⴀⴐⴚⴓⴋⴀⴃ, ⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴀⴖⴃⴂⴄⴑ.
Version: gS    
და მისცენ იგი წარმართთა კიცხევად და ტანჯვად და ჯუარ-ცუმად, და მესამესა დღესა აღდგეს.

Verse: 20 
Version: G  Link to gnt   
Τότε προσῆλϑεν αὐτῷ μήτηρ τῶν υἱῶν Ζεβεδαίου μετὰ τῶν υἱῶν αὐτῆς προσκυνοῦσα καὶ αἰτοῦσά τι ἀπ' αὐτοῦ.
Version: H  Link to armnt   
Յայնժամ մատեաւ առ նա մայր որդւոցն զեբեդեայ՝ որդւովք իւրովք հանդերձ, երկիր պագանէր՝ եւ խնդրէր ինչ ի նմանէ։
Version: a  Link to adisnt   
მაშინ მოვიდა დედაჲ ძეთა ზებედესთაჲ ძითურთ თჳსით, თავყუანის-სცემდა და ითხოვდა რასმე მისგან.
Version: aC    
ႫႠႸႨႬ ႫႭႥႨႣႠ ႣႤႣႠჂ ႻႤႧႠ ႦႤႡႤႣႤႱႧႠჂ ႻႨႧႭჃႰႧ ႧჃႱႨႧ ႧႠႥႷႭჃႠႬႨႱႱႺႤႫႣႠ ႣႠ ႨႧႾႭႥႣႠ ႰႠႱႫႤ ႫႨႱႢႠႬ :
Version: L  Link to perikop2   
მაშინ მოუჴდა მას დედაჲ ძეთა ზებედჱსთაჲ ძეთა მისთა თანა, თაყუანის-სცემდა მას და ითხოვდა რასმე მისგან.
Version: c  Link to cinant   
მაშინ მოუჴდა იესუს დედაჲ ძეთა ზებედჱსთაჲ ძეთა თანა მისთა, თაყუანის-სცემდა მას და ითხოვდა რასმე მისგან.
Version: cA    
ႫႠႸႨႬ ႫႭႭჃჄႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ ႣႤႣႠჂ ႨႢႨ ႻႤႧႠ ႦႤႡႤႣႤႱႧႠჂ ႻႤႧႠ ႧႠႬႠ ႧჃႱႧႠ, ႧႠႷႭჃႠႬႨႱ-ႱႺႤႫႣႠ ႫႠႱ ႣႠ ႨႧႾႭႥႣႠ ႰႠႱႫႤ ႫႨႱႢႠႬ.
Version: cR    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴋⴍⴓⴤⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ ⴃⴄⴃⴀⴢ ⴛⴄⴇⴀ ⴆⴄⴁⴄⴃⴡⴑⴇⴀⴢ ⴛⴄⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ, ⴇⴀⴗⴓⴀⴌⴈⴑ-ⴚⴄⴋⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴀ ⴐⴀⴑⴋⴄ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ.
Version: cP    
ႫႠႸႨႬ ႫႭႭჃჄႣႠ ႨႤႱႭჃႱ ႣႤႣႠჂ ႻႤႧႠ ႦႤႡႤႣჁႱႧႠჂ ႻႤႧႠ ႧႠႬႠ ႫႨႱႧႠ, ႧႠႷႭჃႠႬႨႱ-ႺႤႫႣႠ ႫႠႱ ႣႠ ႨႧႾႭႥႣႠ ႰႠႱႫႤ ႫႨႱႢႠႬ.
Version: cD    
ႫႠႸႨႬ ႫႭႭჃჄႣႠ ႨႤႱႭჃႱ ႣႤႣႠჂ ႨႢႨ ႻႤႧႠ ႦႤႡႤႣႤႱႧႠჂ ႻჁႧႠ ႧႠႬႠ ႧჃႱႧႠ, ႧႠႷႭჃႠႬႨႱ-ႱႺႤႫႣႠ ႫႠႱ ႣႠ ႨႧႾႭႥႣႠ ႰႠႱႫႤ ႫႨႱႢႠႬ.
Version: cE    
ႫႠႸႨႬ ႫႭႭჃჄႣႠ ႨႤႱႭჃႱ ႣႤႣႠჂ ႨႢႨ ႻႤႧႠ ႦႤႡႤႣႤႱႧႠჂ ႻႤႧႠ ႧႠႬႠ ႧჃႱႧႠ, ႧႠႷႭჃႠႬႨႱ-ႱႺႤႫႣႠ ႫႠႱ ႣႠ ႨႧႾႭႥႣႠ ႰႠႱႫႤ ႫႨႱႢႠႬ.
Version: cQ    
]ႷႭჃႠႬႨႱႱႺႤႫႣႠ ' ႫႠႱ ' ႣႠ ႨႧႾႭႥႣႠ ႫႨႱႢႠႬ ႰႠႱႫႤ :
Version: cAn 
Version: e    
მაშინ მოუჴდა იესუს დედაჲ ძეთა ზებედჱსთაჲ ძეთა თანა მისთა, თაყუანის-სცემდა მას და ითხოვდა რასმე მისგან.
Version: et    
ⴋ{ⴀ}ⴘ{ⴈ}ⴌ ⴋⴍⴓⴤⴃⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣⴑ ⴃⴄⴃⴀⴢ ⴛⴄⴇⴀ ⴆⴄⴁⴄⴃⴄⴑⴇⴀⴢ : ⴛⴄⴇⴀ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴇ{ⴀ}ⴗ{ⴓⴀ}ⴌⴈⴑ-ⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴀ ⴐⴀⴢⴑⴋⴄ ⴋⴈⴑⴂ{ⴀ}ⴌ :
Version: eF    
ႫႠႸႨႬ ႫႭႭჃჄႣႠ ႨႤႱႭჃႱ ႣႤႣႠჂ ႻႤႧႠ ႦႤႡႤႣႤႱႧႠჂ ႻႤႧႠ ႧႠႬႠ ႫႨႱႧႠ, ႧႠႷႭჃႠႬႨႱ-ႱႺႤႫႣႠ ႫႠႱ ႣႠ ႨႧႾႭႥႣႠ ႰႠႱႫႤ ႫႨႱႢႠႬ.
Version: eG    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴋⴍⴓⴤⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ ⴃⴄⴃⴀⴢ ⴛⴄⴇⴀ ⴆⴡⴁⴄⴃⴄⴑⴇⴀⴢ ⴛⴡⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ, ⴇⴀⴗⴓⴀⴌⴈⴑ-ⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴀ ⴐⴀⴑⴋⴄ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ.
Version: eA    
ႫႠႸႨႬ ႫႭႭჃჄႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ ႣႤႣႠჂ ႨႢႨ ႻႤႧႠ ႦႤႡႤႣႤႱႧႠჂ ႻႤႧႠ ႧႠႬႠ ႧჃႱႧႠ, ႧႠႷႭჃႠႬႨႱ-ႱႺႤႫႣႠ ႫႠႱ ႣႠ ႨႧႾႭႥႣႠ ႰႠႱႫႤ ႫႨႱႢႠႬ.
Version: eB    
ႫႠႸႨႬ ႫႭႭჃჄႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ ႣႤႣႠჂ ႻႤႧႠ ႫႠႧ ႦႤႡႤႣჁႱႧႠჂ : ႻႤႧႠ ႧႠႬႠ ႧჃႱႧႠ, ႧႠႥႷႭჃႠႬႨႱ-ႱႺႤႫႣႠ ႫႠႱ ႣႠ ႨႧႾႭႥႣႠ ႰႠႱႫႤ ႫႨႱႢႠႬ :
Version: ek    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴋⴍⴓⴤⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ ⴃⴄⴃⴀⴢ ⴛⴄⴇⴀ ⴆⴄⴁⴄⴃⴄⴑⴇⴀⴢ ⴛⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ, ⴇⴀⴗⴓⴀⴌⴈⴑ-ⴚⴄⴋⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴀ ⴐⴀⴑⴋⴄ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ.
Version: g  Link to giornt   
მაშინ მოუჴდა იესუს დედაჲ ძეთა ზებედესთაჲ ძეთა მისთა თანა, თაყუანის-სცემდა მას და ითხოვდა რასმე მისგან.
Version: gv    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴋⴍⴓⴤⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ ⴃⴄⴃⴀⴢ ⴛⴄⴇⴀ ⴆⴄⴁⴄⴃⴄⴑⴇⴀⴢ ⴛⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ, ⴇⴀⴗⴓⴀⴌⴈⴑ-ⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴀ ⴐⴀⴑⴋⴄ ⴋⴈⴑⴂ{ⴀ}ⴌ.
Version: gH    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴋⴍⴓⴤⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ ⴃⴄⴃⴀⴢ ⴛⴄⴇⴀ ⴆⴄⴁⴄⴃⴄⴑⴇⴀⴢ ⴛⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ, ⴇⴀⴗⴓⴀⴌⴈⴑ-ⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴀ ⴐⴀⴑⴋⴄ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ.
Version: gI    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴋⴍⴓⴤⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ ⴃⴄⴃⴀⴢ ⴛⴄⴇⴀ ⴆⴄⴁⴄⴃⴄⴑⴇⴀⴢ ⴛⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ, ⴇⴀⴗⴓⴀⴌⴈⴑ-ⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴀ ⴐⴀⴑⴋⴄ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ.
Version: gK    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴋⴍⴓⴤⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ ⴃⴄⴃⴀⴢ ⴛⴄⴇⴀ ⴆⴄⴁⴄⴃⴄⴑⴇⴀⴢ ⴛⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ, ⴇⴀⴗⴓⴀⴌⴈⴑ-ⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴀ ⴐⴀⴑⴋⴄ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ.
Version: gS    
მაშინ მოუჴდა იესოს დედა ძეთა ზებედესთა ძეთა მისთა თანა, თაყუანის-სცემდა მას და ითხოვდა რასამე მისგან.

Verse: 21 
Version: G  Link to gnt   
δὲ εἶπεν αὐτῇ, Τί ϑέλεις; λέγει αὐτῷ, Εἰπὲ ἵνα καϑίσωσιν οὗτοι οἱ δύο υἱοί μου εἷς ἐκ δεξιῶν σου καὶ εἷς ἐξ εὐωνύμων σου ἐν τῇ βασιλείᾳ σου.
Version: H  Link to armnt   
Եւ նա ասէ ցնա. զինչ կամիս ասէ ցնա. ասա զի նստցին սոքա երկու որդիքս իմ մի ընդ աջմէ քումմէ՝ եւ մի ընդ ահեկէ յարքայութեան քում։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო მან ჰრქუა მას: რაჲ გნებავს? ხოლო მან ჰრქუა მას: თქუ, რაჲთა დასხდენ ორნი ძენი ჩემნი, ერთი მარჯუენით შენსა და ერთი მარცხენით შენსა სუფევასა შენსა.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ : ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႧႵႭჃ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠႱႾႣႤႬ ႭႰႬႨ ႻႤႬႨ ႹႤႫႬႨ : ႤႰႧႨ ႫႠႰႿჃႤႬႨႧ Ⴘ{Ⴄ}ႬႱႠ ႣႠ ႤႰႧႨ ႫႠႰႺႾႤႬႨႧ ႸႤႬႱႠ : ႱႭჃႴႤႥႠႱႠ ႸႤႬႱႠ :
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო თავადმან ჰრქუა მას: რაჲ გნებავს? ხოლო მან ჰრქუა: თქუ, უფალო, რაჲთა დასხდენ ორნი ესე ძენი [ჩემნი] , ერთი მარჯუენით შენსა და ერთი მარცხენით სასუფეველსა შენსა.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო თავადმან ჰრქუა მას: რაჲ გნებავს? ჰრქუა მან: თქუ, რაჲთა დასხდენ ორნი ესე ძენი ჩემნი ერთი მარჯუენით შენსა და ერთი მარცხენით შენსა სასუფეველსა შენსა.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ: ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ? Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ: ႧႵႭჃ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠႱႾႣႤႬ ႭႰႬႨ ႤႱႤ ႻႤႬႨ ႹႤႫႬႨ ႤႰႧႨ ႫႠႰႿჃႤႬႨႧ ႸႤႬႱႠ ႣႠ ႤႰႧႨ ႫႠႰႺႾႤႬႨႧ ႸႤႬႱႠ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႸႤႬႱႠ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴐⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ? ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴌ: ⴇⴕⴓ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴑⴞⴃⴄⴌ ⴍⴐⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴛⴄⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴟⴓⴄⴌⴈⴇ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴚⴞⴄⴌⴈⴇ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴘⴄⴌⴑⴀ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႬ: ႧႵႭჃ, ႰႠჂႧႠ ႣႠႱႾႣႤႬ ႭႰႬႨ ႤႱႤ ႻႤႬႨ ႹႤႫႬႨ ႤႰႧႨ ႫႠႰႿႭჃႤႬႨႧ ႸႤႬႱႠ ႣႠ ႤႰႧႨ ႫႠႰႺႾႤႬႨႧ ႸႤႬႱႠ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႸႤႬႱႠ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႬ: ႧႵႭჃ, ႰႠჂႧႠ ႣႠႱႾႣႤႬ ႭႰႬႨ ႤႱႤ ႻჁႬႨ ႹႤႫႬႨ ႤႰႧႨ ႫႠႰႿႭჃႤႬႨႧ ႸႤႬႱႠ ႣႠ ႤႰႧႨ ႫႠႰႺႾႤႬႨႧ ႸႤႬႱႠ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႸႤႬႱႠ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႬ: ႧႵႭჃ, ႰႠჂႧႠ ႣႠႱႾႣႤႬ ႭႰႬႨ ႤႱႤ ႻႤႬႨ ႹႤႫႬႨ ႤႰႧႨ ႫႠႰႿႭჃႤႬႨႧ ႸႤႬႱႠ ႣႠ ႤႰႧႨ ႫႠႰႺႾႤႬႨႧ ႸႤႬႱႠ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႸႤႬႱႠ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ ' ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႬ ' ႧႵႭჃ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠႱႾႣႤႬ ႭႰႬႨ ႤႱႤ ႻႤႬႨ . ႹႤႫႬႨ ' ႤႰႧႨ ႫႠႰႿႭჃႤႬႨႧ ႸႤႬႱႠ ႣႠ ႤႰႧႨ ႫႠႰႺႾႤႬႨႧ ႸႤႬႱႠ ' ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႸႤႬႱႠ :
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო თავადმან ჰრქუა მას: რაჲ გნებავს? ჰრქუა მან: თქუ, რაჲთა დასხდენ ორნი ესე ძენი ჩემნი ერთი მარჯუენით შენსა და ერთი მარცხენით შენსა სასუფეველსა შენსა.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇⴀⴅⴀⴃⴋ{ⴀ}ⴌ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋⴀⴑ: ⴐⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ? ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋⴀⴌ : ⴇⴕⴓ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴃⴀⴑⴞⴃⴄⴌ ⴍⴐⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴛⴄⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴟⴓⴡⴌⴈⴇ ⴘ{ⴄ}ⴌⴑⴀ : ⴃⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴚⴞⴄⴌⴈⴇ ⴘ{ⴄ}ⴌⴑⴀ ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴑⴀ ⴘ{ⴄ}ⴌⴑⴀ :
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႬ: ႧႵႭჃ, ႰႠჂႧႠ ႣႠႱႾႣႤႬ ႭႰႬႨ ႤႱႤ ႻႤႬႨ ႹႤႫႬႨ ႤႰႧႨ ႫႠႰႿႭჃႤႬႨႧ ႸႤႬႱႠ ႣႠ ႤႰႧႨ ႫႠႰႺႾႤႬႨႧ ႸႤႬႱႠ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႸႤႬႱႠ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴐⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ? ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴌ: ⴇⴕⴓ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴑⴞⴃⴄⴌ ⴍⴐⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴛⴄⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴟⴓⴄⴌⴈⴇ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴚⴞⴄⴌⴈⴇ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴘⴄⴌⴑⴀ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႧႵႭჃ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠႱႾႣႤႬ ႭႰႬႨ ႤႱႤ ႻႤႬႨ ႹႤႫႬႨ ႤႰႧႨ ႫႠႰႿჃႤႬႨႧ ႸႤႬႱႠ ႣႠ ႤႰႧႨ ႫႠႰႺႾႤႬႨႧ ႸႤႬႱႠ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႸႤႬႱႠ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ : ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ : ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႬ: ႧႵႭჃ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠႱႾႣႤႬ ႭႰႬႨ ႤႱႤ ႻႤႬႨ ႹႤႫႬႨ ႤႰႧႨ ႫႠႰႿჃႤႬႨႧ ႸႤႬႱႠ . ႣႠ ႤႰႧႨ ႫႠႰႺႾႤႬႨႧ ႸႤႬႱႠ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႸႤႬႱႠ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴐⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ? ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴇⴕⴓ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴑⴞⴃⴄⴌ ⴍⴐⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴛⴄⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴟⴓⴡⴌⴈⴇ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴚⴞⴄⴌⴈⴇ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴑⴀ ⴘⴄⴌⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო თავადმან ჰრქუა მას: რაჲ გნებავს? ჰრქუა მას: თქუ, რაჲთა დასხდენ ორნი ესე ძენი ჩემნი ერთი მარჯუენით შენსა და ერთი მარცხენით შენსა სასუფეველსა შენსა.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋⴀⴑ: ⴐⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ? ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴌ: ⴇⴕⴓ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴃⴀⴑⴞⴃⴄⴌ ⴍⴐⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴛⴄⴌⴈ ⴙ{ⴄ}ⴋⴌⴈ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴟⴓⴄⴌⴈⴇ ⴘ{ⴄ}ⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴚⴞⴄⴌⴈⴇ ⴘ{ⴄ}ⴌⴑⴀ ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴑⴀ ⴘ{ⴄ}ⴌⴑⴀ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴐⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ? ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴇⴕⴓ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴑⴞⴃⴄⴌ ⴍⴐⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴛⴄⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴟⴓⴄⴌⴈⴇ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴚⴞⴄⴌⴈⴇ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴘⴄⴌⴑⴀ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴐⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ? ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴇⴕⴓ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴑⴞⴃⴄⴌ ⴍⴐⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴛⴄⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴟⴓⴄⴌⴈⴇ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴚⴞⴄⴌⴈⴇ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴘⴄⴌⴑⴀ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴐⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ? ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴇⴕⴓ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴑⴞⴃⴄⴌ ⴍⴐⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴛⴄⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴟⴓⴄⴌⴈⴇ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴚⴞⴄⴌⴈⴇ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴘⴄⴌⴑⴀ.
Version: gS    
ხოლო თავადმან ჰრქუა მას: რაჲ გნებავს? ჰრქუა მას: თქუ, რაჲთა დასხდენ ორნი ესე ძენი ჩემნი ერთი მარჯუენით შენსა და ერთი მარცხენით შენსა სასუფეველსა შენსა.

Verse: 22 
Version: G  Link to gnt   
ἀποκριϑεὶς δὲ ᾽Ιησοῦς εἶπεν, Οὐκ οἴδατε τί αἰτεῖσϑε· δύνασϑε πιεῖν τὸ ποτήριον ἐγὼ μέλλω πίνειν; λέγουσιν αὐτῷ, Δυνάμεϑα.
Version: H  Link to armnt   
Պատասխանի ետ Յիսուս եւ ասէ. ոչ գիտէք զինչ խնդրէք. կարէք ըմպել զբաժակն՝ զոր ես ըմպելոցն եմ, կամ զմկրտութիւն զոր ես մկրտելոցն եմ մկրտել։ ասեն ցնա կարօղ եմք։
Version: a  Link to adisnt   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მას: არა უწყით, რასა ითხოვთ. გიძლავს შესუმად სასუმელისა მის, რომელსა მე შევსუმიდე, და ნათლის-ღებასა, რომელსა მე ნათელს-ვიღებდე ნათლის-ღებად? ჰრქუეს მას: გჳძლავს.
Version: aC    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႠႰႠ ႭჃႼႷႨႧ ႰႠႱႠ ႨႧႾႭႥႧ : ႢႨႻႪႠႥႱ ႸႤႱႭჃႫႠႣ : ႱႠႱႭჃႫႤႪႨႱႠ ႫႨႱ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႫႤ ႸႤႥႱႭჃႫႨႣႤ ႣႠ ႬႠႧႪႨႱႶႤႡႠႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႫႤ ႬႠႧႤႪႱႥႨႶႤႡႣႤ :: ႬႠႧႪႨႱႶႤႡႠႣ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ႢჃႻႪႠႥႱ
Version: X  Link to saxareba   
ႥႨႶႭ ႬႠႧႪႨႱ ႶႤႡႠႣ ႾႰႵ(ႭჃႤ)Ⴑ ႫႠႧ ႻႠႪ-ႢჃႺ
Version: L  Link to perikop2   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: არა იცით, რასა ითხოვთ. ძალ-გიცსა [შესუმად] სასუმლისა, რომელი ჩემდა შესუმად არს, ანუ ნათლის-ღებაჲ, რომელი მე ნათელ-ვიღო, ნათელ-იღოთა? ჰრქუეს მასა: ძალ-გჳც.
Version: c  Link to cinant   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: არა იცით, რასა ითხოვთ, ძალ-გიცა შესუმად სასუმელი, რომელი ჩემდა შესუმად არს, ანუ ნათლის-ღებაჲ, რომელი მე ნათელ-ვიღო, ნათლის-ღებად? ხოლო მათ ჰრქუეს: ძალ-გჳც.
Version: cA    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႨႺႨႧ, ႰႠႱႠ ႨႧႾႭႥႧ, ႻႠႪ-ႢႨႺႠ ႸႤႱႭჃႫႠႣ ႱႠႱႭჃႫႤႪႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႹႤႫႣႠ ႸႤႱႭჃႫႠႣ ႠႰႱ, ႠႬႭჃ ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠჂ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႤ ႬႠႧႤႪ-ႥႨႶႭ, ႬႠႧႤႪ-ႨႶႭႧ? Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ: ႻႠႪ-ႢჃႺ.
Version: cR    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ, ⴐⴀⴑⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴇ, ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚⴀ ⴘⴄⴑⴓⴋⴀⴃ ⴑⴀⴑⴓⴋⴄⴊⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴃⴀ ⴘⴄⴑⴓⴋⴀⴃ ⴀⴐⴑ, ⴀⴌⴓ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴅⴈⴖⴍ, ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴃ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴛⴀⴊ-ⴂⴣⴚ.
Version: cP    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႨႺႨႧ, ႰႠႱႠ ႨႧႾႭႥႧ, ႻႠႪ-ႢႨႺႠ ႸႤႱႭჃႫႠႣ ႱႠႱႭჃႫႤႪႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႹႤႫႣႠ ႸႤႱႭჃႫႠႣ ႠႰႱ, ႠႬႭჃ ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠჂ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႤ ႬႠႧႤႪ-ႥႨႶႭ, ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠႣ? ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႻႠႪ-ႢჃႺ.
Version: cD    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႨႺႨႧ, ႰႠႱႠ ႨႧႾႭႥႧ, ႻႠႪ-ႢႨႺႠ ႸႤႱႭჃႫႠႣ ႱႠႱႭჃႫႤႪႨ, ႰႭႫႤႪ ႹႤႫႣႠ ႸႤႱႭჃႫႠႣ ႠႰႱ, ႠႬႭჃ ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠჂ, ႰႭႫႤႪ ႫႤ ႬႠႧႤႪ-ႥႨႶႭ, ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠႣ? ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႻႠႪ-ႢჃႺ.
Version: cE    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႨႺႨႧ, ႰႠႱႠ ႨႧႾႭႥႧ, ႻႠႪ-ႢႨႺႠ ႸႤႱႭჃႫႠႣ ႱႠႱႭჃႫႤႪႨ, ႰႭႫႤႪ ႹႤႫႣႠ ႸႤႱႭჃႫႠႣ ႠႰႱ, ႠႬႭჃ ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠჂ, ႰႭႫႤႪ ႫႤ ႬႠႧႤႪ-ႥႨႶႭ, ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠႣ? ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႻႠႪ-ႢჃႺ.
Version: cQ    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ' ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ' ႠႰႠ ႨႺႨႧ ႰႠႱႠ ႨႧႾႭႥႧ ႻႠႪႢႨႺႠ ႸႤႱႭჃႫႠႣ ႱႠႱႭჃႫႤႪႨ ' Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႹႤႫႣႠ ႸႤႱႭჃႫႠႣ ႠႰႱ ' ႠႬႭჃ ႬႠႧႪႨႱႶႤႡႠჂ ' Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႫႤ ႬႠႧႤႪႥႨႶႭ ႬႠႧႪႨႱႶႤႡႠႣ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ჀႰႵ{ႭჃႤ}Ⴑ ჀჁ ႻႠႪႢჃႺ :
Version: cAn 
Version: e    
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: არა იცით, რასა ითხოვთ, ძალ-გიცა შესუმად სასუმელი, რომელი ჩემდა შესუმად არს, ანუ ნათლის-ღებაჲ, რომელი მე ნათელ-ვიღო, ნათლის-ღებად? ხოლო მათ ჰრქუეს: ძალ-გჳც.
Version: et    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ, ⴐⴀⴑⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴇ : ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚⴀ ⴘⴄⴑⴓⴋⴀⴃ ⴑⴀⴑⴓⴋⴄⴊⴈ : ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴙⴄⴋⴃⴀ ⴘⴄⴑⴓⴋⴀⴃ ⴀⴐⴑ : ⴀⴌⴓ ⴌ{ⴀ}ⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁ{ⴀ}ⴢ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴋⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊⴑ-ⴅⴈⴖⴍ ⴌⴀⴇⴄⴊ ⴈⴖⴍⴇ :. ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ: ⴛⴀⴊ-ⴂⴣⴚ :
Version: eF    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႨႺႨႧ, ႰႠႱႠ ႨႧႾႭႥႧ, ႻႠႪ-ႢႨႺႠ ႸႤႱႭჃႫႠႣ ႱႠႱႭჃႫႤႪႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႹႤႫႣႠ ႸႤႱႭჃႫႠႣ ႠႰႱ, ႠႬႭჃ ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠჂ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႤ ႬႠႧႤႪ-ႥႨႶႭ, ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠႣ? ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႻႠႪ-ႢჃႺ.
Version: eG    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ, ⴐⴀⴑⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴇ, ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚⴀ ⴘⴄⴑⴓⴋⴀⴃ ⴑⴀⴑⴓⴋⴄⴊⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴃⴀ ⴘⴄⴑⴓⴋⴀⴃ ⴀⴐⴑ, ⴀⴌⴓ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴅⴈⴖⴍ, ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴃ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴛⴀⴊ-ⴂⴣⴚ.
Version: eA    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႨႺႨႧ, ႰႠႱႠ ႨႧႾႭႥႧ, ႻႠႪ-ႢႨႺႠ ႸႤႱႭჃႫႠႣ ႱႠႱႭჃႫႤႪႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႹႤႫႣႠ ႸႤႱႭჃႫႠႣ ႠႰႱ, ႠႬႭჃ ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠჂ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႤ ႬႠႧႤႪ-ႥႨႶႭ, ႬႠႧႤႪ-ႨႶႭႧ? Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႻႠႪ-ႢჃႺ.
Version: eB    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ : ႠႰႠ ႨႺႨႧ, ႰႠႱႠ ႨႧႾႭႥႧ : ႻႠႪ-ႢႨႺႠ ႸႤႱႭჃႫႠႣ ႱႠႱႭჃႫႤႪႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႹႤႫႣႠ ႸႤႱႭჃႫႠႣ ႠႰႱ : ႠႬႭჃ ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠჂ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႤ ႬႠႧႤႪ-ႥႨႶႭ, ႬႠႧႤႪ-ႨႶႭႧ? Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႻႠႪ-ႢჃႺ :
Version: ek    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ, ⴐⴀⴑⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴇ, ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚⴀ ⴘⴄⴑⴓⴋⴀⴃ ⴑⴀⴑⴓⴋⴄⴊⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴃⴀ ⴘⴄⴑⴓⴋⴀⴃ ⴀⴐⴑ, ⴀⴌⴓ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴅⴈⴖⴍ, ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴃ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴛⴀⴊ-ⴂⴣⴚ.
Version: g  Link to giornt   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: არა იცით, რასა ითხოვთ, ძალ-გიცა შესუმად სასუმელი, რომელი მე მეგულების შესუმად, ანუ ნათლის-ღებაჲ, რომელი მე ნათელ-ვიღო, ნათლის-ღებად? ხოლო მათ ჰრქუეს: ძალ-გჳც.
Version: gv    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ, ⴐⴀⴑⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴇ, ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚ ⴘⴄⴑⴓⴋⴀⴃ ⴑⴀⴑⴋⴄⴊⴈ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴙ{ⴄⴋ}ⴃⴀ ⴘ{ⴄ}ⴑⴣⴋ{ⴀ}ⴃ ⴀⴐⴑ , ⴀⴌⴓ ⴌ{ⴀ}ⴇⴊ{ⴈ}ⴑ-ⴖ{ⴄ}ⴁ{ⴀ}ⴢ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴋⴄ ⴌ{ⴀ}ⴇ{ⴄ}ⴊⴑ-ⴅ{ⴈ}ⴖⴍ ⴌ{ⴀ}ⴇⴊⴈⴑ-ⴖ{ⴄ}ⴁ{ⴀ}ⴃ? ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴇ} ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ: ⴛⴀⴊ-ⴂⴣⴚ.
Version: gH    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ, ⴐⴀⴑⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴇ, ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚⴀ ⴘⴄⴑⴓⴋⴀⴃ ⴑⴀⴑⴓⴋⴄⴊⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄ ⴋⴄⴂⴓⴊⴄⴁⴈⴑ ⴘⴄⴑⴓⴋⴀⴃ, ⴀⴌⴓ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴅⴈⴖⴍ, ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴃ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴛⴀⴊ-ⴂⴣⴚ.
Version: gI    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ, ⴐⴀⴑⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴇ, ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚⴀ ⴘⴄⴑⴓⴋⴀⴃ ⴑⴀⴑⴓⴋⴄⴊⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄ ⴋⴄⴂⴓⴊⴄⴁⴈⴑ ⴘⴄⴑⴓⴋⴀⴃ, ⴀⴌⴓ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴅⴈⴖⴍ, ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴃ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴡⴑ: ⴛⴀⴊ-ⴂⴣⴚ.
Version: gK    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ, ⴐⴀⴑⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴇ, ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚⴀ ⴘⴄⴑⴓⴋⴀⴃ ⴑⴀⴑⴓⴋⴄⴊⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄ ⴋⴄⴂⴓⴊⴄⴁⴈⴑ ⴘⴄⴑⴓⴋⴀⴃ, ⴀⴌⴓ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴅⴈⴖⴍ, ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴃ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴛⴀⴊ-ⴂⴣⴚ.
Version: gS    
მიუგო იესო და ჰრქუა მათ: არა იცით, რასა ითხოვთ, ძალ-გიცა შესუმად სასუმელი, რომელი მე მეგულვების შესუმად, ანუ ნათლის-ღება, რომელი მე ნათელ-ვიღო, ნათლის-ღებად? ხოლო მათ ჰრქუეს: ძალ-გჳც.

Verse: 23 
Version: G  Link to gnt   
λέγει αὐτοῖς, Τὸ μὲν ποτήριόν μου πίεσϑε, τὸ δὲ καϑίσαι ἐκ δεξιῶν μου καὶ ἐξ εὐωνύμων οὐκ ἔστιν ἐμὸν τοῦτο δοῦναι, ἀλλ' οἷς ἡτοίμασται ὑπὸ τοῦ πατρός μου.
Version: H  Link to armnt   
Ասէ ցնոսա Յիսուս. զբաժակն իմ ըմպիցէռկ, եւ մկրտութիւն զոր ես մկրտիմ՝ մկրտիցիք, բայց նստուցանել ընդ աջմէ եւ ընդ ահեկէ իմմէ ոչ է իմ տալ, այլ որոց տուեալ է ի հօրէ իմմէ։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუა მათ იესუ: სასუმელი ჩემი შესუათ და ნათლის-ღებაჲ, რომელი მე ნათელ-ვიღო, ნათელ-იღოთ, ხოლო დაჯდომაჲ მარჯუენით ჩემსა არა ჩემი არს მიცემაჲ, არამედ რომელთათჳს განმზადებულ არს მამისა ჩემისაგან.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႱႠႱႭჃႫႤႪႨ ႹႤႫႨ ႸႤႱႭჃႠႧ ႣႠ ႬႠႧႪႨႱႶႤႡႠჂ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ ႫႤ ႬႠႧႤႪႥႨႶႭ ႬႠႧႤႪႨႶႭႧ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႣႠႿႣႭႫႠჂ ႫႠႰႿჃႤႬႨႧ ႹႤႫႱႠ ႠႰႠ ႹႤႫႨ ႠႰႱ ႫႨႺႤႫႠჂ : Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠႧჃႱ ႢႠႬႫႦႠႣႤႡႭჃႪ ႠႰႱ ႫႠႫႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႢႠႬ
Version: X  Link to saxareba   
ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႫႠႧ Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ ႱႠႱႭჃ/ႫႤႪႨ ႱႠႫႤ ႹႤႫႨ ႸႤႾ/ႱႭჃႠႧ ႣႠ ႬႠႧႪႨႱ ႶႤႡႠჂ Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႨ ႫႤ ႬႠႧႤႪ ႥႨႶႭ ႬႠႧႤႪ ႾႨႶႭႧ Ⴞ(ႭႪႭ) ႣႠႿႣႭႫႠჂ ႫႠႰ/ႿႭჃႤႬႨႧ ႹႤႫႱႠ ႣႠ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Version: L  Link to perikop2   
ჰრქუა მათ იესუ: სასუმელი სამე ჩემი შესუათ და ნათლისღებაჲ, რომელი მე ნათელ-ვიღო, ნათელ-იღოთ, ხოლო დაჯდომაჲ მარჯუენით ჩემსა და მარცხენით არა არს ჩემი მიცემაჲ, არამედ ვიეთა განმზადებულ არს მამისა ჩემისა მიერ.
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუა მათ იესუ: სასუმელი სამე ჩემი შეჰსუათ და ნათლის-ღებაჲ, რომელი მე ნათელ-ვიღო, ნათელ-იღოთ, ხოლო დაჯდომაჲ მარჯუენით ჩემსა და მარცხენით არა არს ჩემი მიცემაჲ, არამედ ვიეთა-იგი განმზადებულ არს მამისა მიერ ჩემისა.
Version: cA    
ჀႰႵჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႱႠႱႭჃႫႤႪႨ ႱႠႫႤ ႹႤႫႨ ႸႤႱႭჃႠႧ ႣႠ ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠჂ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႤ ႬႠႧႤႪ-ႥႨႶႭ, ႬႠႧႤႪ-ႨႶႭႧ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႣႠႿႣႭႫႠჂ ႫႠႰႿჃႤႬႨႧ ႹႤႫႱႠ ႣႠ ႫႠႰႺႾႤႬႨႧ ႠႰႠ ႹႤႫႨ ႠႰႱ ႫႨႺႤႫႠჂ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႥႨႤႧႠ ႢႠႬႫႦႠႣႤႡႭჃႪ ႠႰႱ ႫႠႫႨႱႠ ႫႨႤႰ ႹႤႫႨႱႠ.
Version: cR    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴑⴀⴑⴓⴋⴄⴊⴈ ⴑⴀⴋⴄ ⴙⴄⴋⴈ ⴘⴄⴠⴑⴓⴀⴇ ⴃⴀ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴅⴈⴖⴍ, ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴈⴖⴍⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴃⴀⴟⴃⴍⴋⴀⴢ ⴋⴀⴐⴟⴓⴄⴌⴈⴇ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴚⴞⴄⴌⴈⴇ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴢ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴅⴈⴄⴇⴀ-ⴈⴂⴈ ⴂⴀⴌⴋⴆⴀⴃⴄⴁⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႱႠႱႭჃႫႤႪႨ ႱႠႫႤ ႹႤႫႨ ႸႤჀႱႭჃႠႧ ႣႠ ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠჂ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႤ ႬႠႧႤႪ-ႥႨႶႭ, ႬႠႧႤႪ-ႨႶႭႧ, ႾႭႪႭ ႣႠႿႣႭႫႠჂ ႫႠႰႿႭჃႤႬႨႧ ႹႤႫႱႠ ႣႠ ႫႠႰႺႾႤႬႨႧ ႠႰႠ ႠႰႱ ႹႤႫႨ ႫႨႺႤႫႠჂ, ႠႰႠႫႤႣ ႥႨႤႧႠ-ႨႢႨ ႢႠႬႫႦႠႣႤႡႭჃႪ ႠႰႱ ႫႠႫႨႱႠ ႫႨႤႰ ႹႤႫႨႱႠ.
Version: cD    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႱႠႱႭჃႫႤႪႨ ႱႠႫႤ ႹႤႫႨ ႸႤႱႭჃႠႧ ႣႠ ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠჂ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႤ ႬႠႧႤႪ-ႥႨႶႭ, ႬႠႧႤႪ-ႨႶႭႧ, ႾႭႪႭ ႣႠႿႣႭႫႠჂ ႫႠႰႿႭჃႤႬႨႧ ႹႤႫႱႠ ႣႠ ႫႠႰႺႾႤႬႨႧ ႠႰႠ ႹႤႫႨ ႠႰႱ ႫႨႺႤႫႠႣ, ႠႰႠႫႤႣ ႥႨႧႠ ႢႠႬႫႦႠႣႤႡႭჃႪ ႠႰႱ ႫႠႫႨႱႠ ႫႨႤႰ ႹႤႫႨႱႠ.
Version: cE    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႱႠႱႭჃႫႤႪႨ ႱႠႫႤ ႹႤႫႨ ႸႤႱႭჃႠႧ ႣႠ ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠჂ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႤ ႬႠႧႤႪ-ႥႨႶႭ, ႬႠႧႤႪ-ႨႶႭႧ, ႾႭႪႭ ႣႠႿႣႭႫႠჂ ႫႠႰႿႭჃႤႬႨႧ ႹႤႫႱႠ ႣႠ ႫႠႰႺႾႤႬႨႧ ႠႰႠ ႹႤႫႨ ႠႰႱ ႫႨႺႤႫႠႣ, ႠႰႠႫႤႣ ႥႨႤႧႠ ႢႠႬႫႦႠႣႤႡႭჃႪ ႠႰႱ ႫႠႫႨႱႠ ႫႨႤႰ ႹႤႫႨႱႠ.
Version: cQ    
ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ' ႱႠႱႭჃႫႤႪႨ ႱႠႫႤ ႹႤႫႨ ' ႸႤჀႱႭჃႠႧ ' ႣႠ ႬႠႧႪႨႱႶႤႡႠჂ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႤ ႬႠႧႤႪႥႨႶႭ ႬႠႧႪႨႶႭႧ ' Ⴞ{ႭႪႭ} ႣႠႿႣႭႫႠჂ ႫႠႰႿႭჃႤႬႨႧ ႹႤႫႱႠ ႣႠ ႫႠႰႺႾႤႬႨႧ ' ႠႰႠ ႹႤႫႨ ႠႰႱ ႫႨႺႤႫႠႣ ' Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႥႨႤႧႠ ႢႠႬႫႦႠႣႤႡႭჃႪ ႠႰႱ ႫႠႫႨႱႠ ႫႨႤႰ ႹႤႫႨႱႠ :
Version: cAn 
Version: e    
ჰრქუა მათ იესუ: სასუმელი სამე ჩემი შეჰსუათ და ნათლის-ღებაჲ, რომელი მე ნათელ-ვიღო, ნათელ-იღოთ, ხოლო დაჯდომაჲ მარჯუენით ჩემსა და მარცხენით არა არს ჩემი მიცემაჲ, არამედ ვიეთა-იგი განმზადებულ არს მამისა მიერ ჩემისა.
Version: et    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴑⴀⴑⴓⴋⴄⴊⴈ ⴑⴀⴋⴄ ⴙⴄⴋⴈ ⴘⴄⴑⴓⴇ ⴃⴀ ⴌ{ⴀ}ⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴢ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴋⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴅⴈⴖⴍ, ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴈⴖⴍⴇ : ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴃⴀⴟⴃⴍⴋⴀⴢ ⴋⴀⴐⴟⴓⴄⴌⴈⴇ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴚⴞⴄⴌⴈⴇ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴢ : ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴅⴈⴄⴇⴀⴋⴄ ⴂ{ⴀ}ⴌⴋⴆⴀⴃⴄⴁⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ :.
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႱႠႱႭჃႫႤႪႨ ႱႠႫႤ ႹႤႫႨ ႸႤႱႭჃႠႧ ႣႠ ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠჂ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႤ ႬႠႧႤႪ-ႥႨႶႭ, ႬႠႧႤႪ-ႨႶႭႧ, ႾႭႪႭ ႣႠႿႣႭႫႠჂ ႫႠႰႿႭჃႤႬႨႧ ႹႤႫႱႠ ႣႠ ႫႠႰႺႾႤႬႨႧ ႠႰႠ ႠႰႱ ႹႤႫႨ ႫႨႺႤႫႠჂ, ႠႰႠႫႤႣ ႥႨႤႧႠ-ႨႢႨ ႢႠႬႫႦႠႣႤႡႭჃႪ ႠႰႱ ႫႠႫႨႱႠ ႫႨႤႰ ႹႤႫႨႱႠ.
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴑⴀⴑⴓⴋⴄⴊⴈ ⴑⴀⴋⴄ ⴙⴄⴋⴈ ⴘⴄⴑⴓⴀⴇ ⴃⴀ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴅⴈⴖⴍ, ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴈⴖⴍⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴃⴀⴟⴃⴍⴋⴀⴢ ⴋⴀⴐⴟⴓⴄⴌⴈⴇ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴚⴞⴄⴌⴈⴇ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴢ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴅⴈⴄⴇⴀ ⴂⴀⴌⴋⴆⴀⴃⴄⴁⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ.
Version: eA    
ჀႰႵჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႱႠႱႭჃႫႤႪႨ ႱႠႫႤ ႹႤႫႨ ႸႤႱႭჃႠႧ ႣႠ ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠჂ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႤ ႬႠႧႤႪ-ႥႨႶႭ, ႬႠႧႤႪ-ႨႶႭႧ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႣႠႿႣႭႫႠჂ ႫႠႰႿჃႤႬႨႧ ႹႤႫႱႠ ႣႠ ႫႠႰႺႾႤႬႨႧ ႠႰႠ ႹႤႫႨ ႠႰႱ ႫႨႺႤႫႠჂ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႥႨႤႧႠ ႢႠႬႫႦႠႣႤႡႭჃႪ ႠႰႱ ႫႠႫႨႱႠ ႫႨႤႰ ႹႤႫႨႱႠ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႱႠႱႭჃႫႤႪႨ ႱႠႫႤ ႹႤႫႨ ႸႤჀႱႭჃႠႧ ႣႠ ႬႠႧႪႨႱ-ႶႤႡႠჂ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႤ ႬႠႧႤႪ-ႥႨႶႭ, ႬႠႧႤႪ-ႨႶႭႧ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႣႠႿႣႭႫႠჂ ႫႠႰႿჃႤႬႨႧ ႹႤႫႱႠ ႠႰႠ ႠႰႱ ႹႤႫႨ . Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႥႨႤႧႠ ႢႠႬႫႦႠႣႤႡႭჃႪ ႠႰႱ ႫႠႫႨႱႠ ႫႨႤႰ ႹႤႫႨႱႠ :
Version: ek    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴑⴀⴑⴓⴋⴄⴊⴈ ⴑⴀⴋⴄ ⴙⴄⴋⴈ ⴘⴄⴑⴓⴀⴇ ⴃⴀ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴅⴈⴖⴍ, ⴌⴀⴇⴄⴊⴑ-ⴈⴖⴍⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴃⴀⴟⴃⴍⴋⴀⴢ ⴋⴀⴐⴟⴓⴡⴌⴈⴇ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴚⴞⴄⴌⴈⴇ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴅⴈⴄⴇⴃⴀ ⴂⴀⴌⴋⴆⴀⴃⴄⴁⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀⴢ.
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუა მათ იესუ: სასუმელი სამე ჩემი შესუათ და ნათლის-ღებაჲ, რომელი მე ნათელ-ვიღო, ნათელ-იღოთ, ხოლო დაჯდომაჲ მარჯუენით ჩემსა და მარცხენით არა არს ჩემი მიცემად, არამედ ვიეთდა განმზადებულ არს მამისა მიერ ჩემისა.
Version: gv    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴑⴀⴑⴋⴄⴊⴈ ⴑⴀⴋⴄ ⴙⴄⴋⴈ ⴘⴄⴑⴓⴀⴇ ⴃⴀ ⴌ{ⴀ}ⴇⴊⴈⴑ-ⴖ{ⴄ}ⴁ{ⴀ}ⴢ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴋⴄ ⴌ{ⴀ}ⴇ{ⴄ}ⴊ-ⴅⴈⴖⴍ, ⴌ{ⴀ}ⴇ{ⴄ}ⴊ-ⴈⴖⴍⴇ, ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴃ{ⴀ}ⴟⴃ{ⴍ}ⴋⴀⴢ ⴋ{ⴀ}ⴐⴟⴣⴄⴌⴈⴇ ⴙ{ⴄ}ⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴚⴞⴄⴌⴈⴇ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴢ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴅⴈⴄⴇⴃⴀ ⴈⴂⴈ ⴂ{ⴀ}ⴌⴋⴆⴀⴃⴄⴁⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ.
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴑⴀⴑⴓⴋⴄⴊⴈ ⴑⴀⴋⴄ ⴙⴄⴋⴈ ⴘⴄⴑⴓⴀⴇ ⴃⴀ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴅⴈⴖⴍ, ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴈⴖⴍⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴃⴀⴟⴃⴍⴋⴀⴢ ⴋⴀⴐⴟⴓⴄⴌⴈⴇ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴚⴞⴄⴌⴈⴇ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴅⴈⴄⴇⴃⴀ ⴂⴀⴌⴋⴆⴀⴃⴄⴁⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ.
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴑⴀⴑⴓⴋⴄⴊⴈ ⴑⴀⴋⴄ ⴙⴄⴋⴈ ⴘⴄⴑⴓⴀⴇ ⴃⴀ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴅⴈⴖⴍ, ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴈⴖⴍⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴃⴀⴟⴃⴍⴋⴀⴢ ⴋⴀⴐⴟⴓⴄⴌⴈⴇ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴚⴞⴄⴌⴈⴇ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴅⴈⴄⴇⴃⴀ ⴂⴀⴌⴋⴆⴀⴃⴄⴁⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ.
Version: gK    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴑⴀⴑⴓⴋⴄⴊⴈ ⴑⴀⴋⴄ ⴙⴄⴋⴈ ⴘⴄⴑⴓⴀⴇ ⴃⴀ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑ-ⴖⴄⴁⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄ ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴅⴈⴖⴍ, ⴌⴀⴇⴄⴊ-ⴈⴖⴍⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴃⴀⴟⴃⴍⴋⴀⴢ ⴋⴀⴐⴟⴓⴄⴌⴈⴇ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴚⴞⴄⴌⴈⴇ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴅⴈⴄⴇⴃⴀ ⴂⴀⴌⴋⴆⴀⴃⴄⴁⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ.
Version: gS    
ჰრქუა მათ იესო: სასუმელი სამე ჩემი შესუათ და ნათლის-ღება, რომელი მე ნათელ-ვიღო, ნათელ-იღოთ, ხოლო დაჯდომა მარჯუენით ჩემსა და მარცხენით არა არს ჩემი მიცემად, არამედ ვიეთდა განმზადებულ არს მამისა მიერ ჩემისა.

Verse: 24 
Version: G  Link to gnt   
Καὶ ἀκούσαντες οἱ δέκα ἠγανάκτησαν περὶ τῶν δύο ἀδελϕῶν.
Version: H  Link to armnt   
Եւ լուեալ տասանցն, բարկացան ի վերայ երկուցն եղբարց։
Version: a  Link to adisnt   
და ვითარ ესმა ათთა მათ, გული განიწყეს ორთა მათ ძმათათჳს.
Version: aC    
ႣႠ ႥႨႧႠႰ ႤႱႫႠ ႠႧႧႠ ႫႠႧ ႢႭჃႪႨ ႢႠႬႨႼႷႤႱ ႭႰႧႠ ႫႠႧ ႻႫႠႧႠႧჃႱ :
Version: X  Link to saxareba   
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ႻႫႠ/ႧႠႧჃႱ
Version: L  Link to perikop2   
ვითარცა ესმა ესე ათთა მათ, განრისხნეს ორთა მათ ძმათათჳს.
Version: c  Link to cinant   
ვითარცა ესმა ესე ათთა მათ, განრისხნეს ორთა მათ ძმათათჳს.
Version: cA    
ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႫႠ ႤႱႤ ႠႧႧႠ ႫႠႧ, ႢႠႬႰႨႱႾႬႤႱ ႭႰႧႠ ႫႠႧ ႻႫႠႧႠႧჃႱ.
Version: cR    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ ⴄⴑⴄ ⴀⴇⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴂⴀⴌⴐⴈⴑⴞⴌⴄⴑ ⴍⴐⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴛⴋⴀⴇⴀⴇⴣⴑ.
Version: cP    
ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႫႠ ႤႱႤ ႠႧႧႠ ႫႠႧ, ႢႠႬႰႨႱႾႬႤႱ ႭႰႧႠ ႫႠႧ ႻႫႠႧႠႧჃႱ.
Version: cD    
ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႫႠ ႤႱႤ ႠႧႧႠ ႫႠႧ, ႢႠႬႰႨႱႾႬႤႱ ႭႰႧႠ ႫႠႧ ႻႫႠႧႠႧჃႱ.
Version: cE    
ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႫႠ ႤႱႤ ႠႧႧႠ ႫႠႧ, ႢႠႬႰႨႱႾႬႤႱ ႭႰႧႠ ႫႠႧ ႻႫႠႧႠႧჃႱ.
Version: cQ    
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႤႱႫႠ ႤႱႤ ႠႧႧႠ ႫႠႧ ' Ⴂ{Ⴀ}ႬႰႨႱႾႬႤႱ ႭႰႧႠ ႫႠႧ ႻႫႠႧႠႧჃႱ :
Version: cAn 
Version: e    
ვითარცა ესმა ესე ათთა მათ, განრისხნეს ორთა მათ ძმათათჳს.
Version: et    
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴄⴑⴋⴀ ⴄⴑⴄ ⴀⴇⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ, ⴂ{ⴀ}ⴌⴐⴈⴑⴞⴌⴄⴑ ⴍⴐⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴛⴋⴀⴇⴀⴇⴣⴑ :
Version: eF    
ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႫႠ ႤႱႤ ႠႧႧႠ ႫႠႧ, ႢႠႬႰႨႱႾႬႤႱ ႭႰႧႠ ႫႠႧ ႻႫႠႧႠႧჃႱ.
Version: eG    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ ⴄⴑⴄ ⴀⴇⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴂⴀⴌⴐⴈⴑⴞⴌⴄⴑ ⴍⴐⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴛⴋⴀⴇⴀⴇⴣⴑ.
Version: eA    
ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႫႠ ႤႱႤ ႠႧႧႠ ႫႠႧ, ႢႠႬႰႨႱႾႬႤႱ ႭႰႧႠ ႫႠႧ ႻႫႠႧႠႧჃႱ.
Version: eB    
ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႫႠ ႤႱႤ ႠႧႧႠ ႫႠႧ : ႢႠႬႰႨႱႾႬႤႱ ႭႰႧႠ ႫႠႧ ႻႫႠႧႠႧჃႱ :
Version: ek    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ ⴄⴑⴄ ⴀⴇⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴂⴀⴌⴐⴈⴑⴞⴌⴄⴑ ⴍⴐⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴛⴋⴀⴇⴀⴇⴣⴑ.
Version: g  Link to giornt   
ვითარცა ესმა ესე ათთა მათ, განრისხნეს ორთა მათ ძმათათჳს.
Version: gv    
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴄⴑⴋⴀ ⴄⴑⴄ ⴀⴇⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ, ⴂ{ⴀ}ⴌⴐⴈⴑⴞⴌⴄⴑ ⴍⴐⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴛⴋⴀⴇⴀⴇⴣⴑ.
Version: gH    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ ⴄⴑⴄ ⴀⴇⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴂⴀⴌⴐⴈⴑⴞⴌⴄⴑ ⴍⴐⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴛⴋⴀⴇⴀⴇⴣⴑ.
Version: gI    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ ⴄⴑⴄ ⴀⴇⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴂⴀⴌⴐⴈⴑⴞⴌⴄⴑ ⴍⴐⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴛⴋⴀⴇⴀⴇⴣⴑ.
Version: gK    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ ⴄⴑⴄ ⴀⴇⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴂⴀⴌⴐⴈⴑⴞⴌⴄⴑ ⴍⴐⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴛⴋⴀⴇⴀⴇⴣⴑ.
Version: gS    
ვითარცა ესმა ესე ათთა მათ, განრისხნეს ორთა მათ ძმათათჳს.

Verse: 25 
Version: G  Link to gnt   
δὲ ᾽Ιησοῦς προσκαλεσάμενος αὐτοὺς εἶπεν, Οἴδατε ὅτι οἱ ἄρχοντες τῶν ἐϑνῶν κατακυριεύουσιν αὐτῶν καὶ οἱ μεγάλοι κατεξουσιάζουσιν αὐτῶν.
Version: H  Link to armnt   
Յիսուս կոչեաց զնոսա առ ինքն, եւ ասէ՝ գիտէք՝ զի իշխանք ազգաց տիրեն նոցա, եւ մեծամեծքն իշխեն նոցա։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო იესუ მოუწოდა მათ და ჰრქუა: უწყით, რამეთუ მთავარნი იგი წარმართთანი ეუფლნიან მათ, და მდიდარნი ჴელმწიფებედ მათ ზედა?
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႭჃႼႷႨႧ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႧႠႥႠႰႬႨ ႨႢႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠႬႨ ႤႭჃႴႪႬႨႠႬ ႫႠႧ ' ႣႠ ႫႣႨႣႠႰႬႨ ჄႤႪႫႼႨႴႤႡႤႣ ႫႠႧ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ
Version: X  Link to saxareba   
// Ⴞ(ႭႪႭ) Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ [ႫႭႾႭჃ]/ႼႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႾႨႺႨႧႠ Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ) ႫႧႠႥႠႰႬႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠႬႨ ႭჃႴ/Ⴊ[Ⴄ]ႡႤႣ ႫႠႧ Ⴆ(ႤႣ)Ⴀ ႣႠ ႣႨႣ-/ႣႨႣႬႨ ჄႤႪႫႼႨႴႤႡႤႣ ႫႠႧ Ⴆ(ႤႣ)Ⴀ //
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო იესუ მიუგო და ჰრქუა მათ: იცითა, რამეთუ მთავარნი წარმართთანი უფლებდენ მათ ზედა და დიდ-დიდი ჴელმწიფებედ მათ ზედა?
Version: c  Link to cinant   
ხოლო იესუ მოუწოდა მათ და ჰრქუა: უწყითა, რამეთუ მთავარნი წარმართთანი უფლებედ მათ, და დიდ-დიდნი ჴელმწიფებედ მათ ზედა?
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ: ႭჃႼႷႨႧႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႧႠႥႠႰႬႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠႬႨ ႭჃႴႪႤႡႤႣ ႫႠႧ, ႣႠ ႣႨႣ-ႣႨႣႬႨ ჄႤႪႫႼႨႴႤႡႤႣ ႫႠႧ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ?
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴓⴜⴗⴈⴇⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴌⴈ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴇⴀⴌⴈ ⴓⴔⴊⴄⴁⴄⴃ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ, ⴃⴀ ⴃⴈⴃ-ⴃⴈⴃⴌⴈ ⴤⴄⴊⴋⴜⴈⴔⴄⴁⴄⴃ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ?
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႭჃႼႷႨႧႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႧႠႥႠႰႬႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠႬႨ ႭჃႴႪႤႡႤႣ ႫႠႧ ႦႤႣႠ, ႣႠ ႣႨႣ-ႣႨႣႬႨ ჄႤႪႫႼႨႴႤႣ ႫႠႧ ႦႤႣႠ?
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႭჃႼႷႨႧႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႧႠႥႠႰႬႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠႬႨ ႭჃႴႪႤႡႤႣ ႫႠႧ ႦႤႣႠ, ႣႠ ႣႨႣ-ႣႨႣႬႨ ჄႤႪႫႼႨႴႤႡႤႣ ႫႠႧ ႦႤႣႠ?
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႭჃႼႷႨႧႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႧႠႥႠႰႬႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠႬႨ ႭჃႴႪႤႡႤႣ ႫႠႧ ႦႤႣႠ, ႣႠ ႣႨႣ-ႣႨႣႬႨ ჄႤႪႫႼႨႴႤႡႤႣ ႫႠႧ ႦႤႣႠ?
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ' ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ' ႭჃႼႷႨႧႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႧႠႥႠႰႬႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠႬႨ ႭჃႴႪႤႡႤႣ ' ႫႠႧ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ' ႣႠ ႣႨႣႣႨႣႬႨ ' ჄႤႪႫႼႨႴႤႡႤႣ ႫႠႧ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ :
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო იესუ მოუწოდა მათ და ჰრქუა: უწყითა, რამეთუ მთავარნი წარმართთანი უფლებედ მათ, და დიდ-დიდნი ჴელმწიფებედ მათ ზედა?
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴋⴍⴓⴜⴓⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ : ⴓⴜⴗⴈⴇⴀ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴌⴈ ⴜ{ⴀ}ⴐⴋ{ⴀ}ⴐⴇⴇⴀⴌⴈ ⴓⴔⴊⴄⴁⴄⴃ ⴋ{ⴀ}ⴇ : ⴃⴀ ⴃⴈⴃ-ⴃⴈⴃⴌⴈ ⴤⴄⴊⴋⴜⴈⴔⴄⴁⴄⴃ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ :
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႭჃႼႷႨႧႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႧႠႥႠႰႬႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠႬႨ ႭჃႴႪႤႡႣႤႬ ႫႠႧ, ႣႠ ႣႨႣ-ႣႨႣႬႨ ჄႤႪႫႼႨႴႤႣ ႫႠႧ ႦႤႣႠ?
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴓⴜⴗⴈⴇⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴌⴈ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴇⴀⴌⴈ ⴓⴔⴊⴄⴁⴄⴃ ⴋⴀⴇ, ⴃⴀ ⴃⴈⴃ-ⴃⴈⴃⴌⴈ ⴤⴄⴊⴋⴜⴈⴔⴄⴁⴄⴃ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ?
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႭჃႼႷႨႧႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႧႠႥႠႰႬႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠႬႨ ႭჃႴႪႤႡႤႣ ႫႠႧ, ႣႠ ႣႨႣ-ႣႨႣႬႨ ჄႤႪႫႼႨႴႤႡႤႣ ႫႠႧ ႦႤႣႠ?
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ : ႭჃႼႷႨႧႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႧႠႥႠႰႬႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠႬႨ ႭჃႴႪႤႡႤႣ ႫႠႧ : ႣႠ ႣႨႣ-ႣႨႣႬႨ ჄႤႪႫႼႨႴႤႡႤႣ ႫႠႧ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴓⴜⴗⴈⴇⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴌⴈ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴇⴀⴌⴈ ⴓⴔⴊⴄⴁⴄⴃ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ, ⴃⴀ ⴃⴈⴃ-ⴃⴈⴃⴌⴈ ⴤⴄⴊⴋⴜⴈⴔⴄⴁⴄⴌ ⴋⴀⴇ ⴘⴍⴐⴈⴑ?
Version: g  Link to giornt   
ხოლო იესუ მოუწოდა მათ და ჰრქუა: უწყითა, რამეთუ მთავარნი წარმართთანი უფლებენ მათ ზედა, და დიდ-დიდნი ჴელმწიფებენ მათ ზედა?
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ: ⴓⴜⴗⴈⴇⴀ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴇ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴐⴌⴈ ⴜ{ⴀ}ⴐⴋ{ⴀ}ⴐⴇⴇ{ⴀ}ⴌⴈ ⴓⴔⴊⴄⴁⴄⴃ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀ ⴃⴈⴃ-ⴃⴈⴃⴌⴈ ⴤ{ⴄ}ⴊⴋⴜⴈⴔⴄⴁⴄⴃ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ?
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴓⴜⴗⴈⴇⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴌⴈ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴇⴀⴌⴈ ⴓⴔⴊⴄⴁⴄⴌ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ, ⴃⴀ ⴃⴈⴃ-ⴃⴈⴃⴌⴈ ⴤⴄⴊⴋⴜⴈⴔⴄⴁⴄⴌ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ?
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴓⴜⴗⴈⴇⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴌⴈ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴇⴀⴌⴈ ⴓⴔⴊⴄⴁⴄⴌ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ, ⴃⴀ ⴃⴈⴃ-ⴃⴈⴃⴌⴈ ⴤⴄⴊⴋⴜⴈⴔⴄⴁⴄⴌ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ?
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴓⴜⴗⴈⴇⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴌⴈ ⴜⴀⴐⴋⴀⴐⴇⴇⴀⴌⴈ ⴓⴔⴊⴄⴁⴄⴌ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ, ⴃⴀ ⴃⴈⴃ-ⴃⴈⴃⴌⴈ ⴤⴄⴊⴋⴜⴈⴔⴄⴁⴄⴌ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ?
Version: gS    
ხოლო იესო მოუწოდა მათ და ჰრქუა: უწყითა, რამეთუ მთავარნი წარმართთანი უფლებენ მათ ზედა, და დიდ-დიდნი ჴელმწიფებენ მათ ზედა?

Verse: 26 
Version: G  Link to gnt   
οὐχ οὕτως ἔσται ἐν ὑμῖν· ἀλλ' ὃς ἐὰν ϑέλῃ ἐν ὑμῖν μέγας γενέσϑαι ἔσται ὑμῶν διάκονος,
Version: H  Link to armnt   
Ոչ այնպէս իցէ եւ ի ձերում միջի. այլ որ կամիցի ի ձէնջ մեծ լինել՝ եղիցի ձեր պաշտօնեայ։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო თქუენ შორის არა ეგრე არს, არამედ რომელსა ენებოს თქუენ შორის, რაჲთამცა დიდ იყო, იყავნ იგი თქუენდა მსახურ;
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ}ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႠႰႠ ႤႢႰႤ ႠႰႱ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႤႬႤႡႭႱ ႧႵႭჃႤႬ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ Ⴐ{ႠჂႧ}ႠႫႺႠ ႣႨႣ ႨႷႭ ႨႷႠႥႬ ႨႢႨ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ ႫႱႠႾႭჃႰ :
Version: X  Link to saxareba   
Ⴞ(ႭႪႭ) ႠႰႠ ႤႢႰႤ
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო თქუენ ზედა არა ეგრე იყოს, არამედ რომელსა უნდეს თქუენ შორის დიდი ყოფაჲ, იყოს იგი თქუენდა მონა.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო თქუენ ზედა არა ეგრე იყოს, არამედ, რომელსა უნდეს თქუენ შორის დიდ-ყოფაჲ, იყოს იგი თქუენდა მსახურ;
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႠႰႠ ႤႢႰჁႧ ႨႷႭႱ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႣႨႣ-ႷႭႴႠჂ, ႨႷႭႱ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ ႫႱႠႾႭჃႰ;
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴆⴄⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴂⴐⴄ ⴈⴗⴍⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴃⴈⴃ-ⴗⴍⴔⴀⴢ, ⴈⴗⴍⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐ;
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႧႵႭჃႤႬ ႦႤႣႠ ႠႰႠ ႤႢႰႤ ႨႷႭႱ, ႠႰႠႫႤႣ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႧႵႭჃႤႬ ႸႭႰႨႱ ႣႨႣ-ႷႭႴႠჂ, ႨႷႭႱ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႱႠႾႭჃႰ;
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႧႵႭჃႤႬ ႦႤႣႠ ႠႰႠ ႤႢႰႤ ႨႷႭႱ,
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႧႵႭჃႤႬ ႦႤႣႠ ႠႰႠ ႤႢႰႤ ႨႷႭႱ,
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ' ႠႰႠ ႤႢႰႤ ႨႷႭႱ ' Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო თქუენ ზედა არა ეგრე იყოს, არამედ, რომელსა უნდეს თქუენ შორის დიდ-ყოფაჲ, იყოს იგი თქუენდა მსახურ;
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴂⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ :. ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴇⴕ{ⴓ}ⴄⴌ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ ⴃⴈⴃ-ⴗⴍⴔⴀⴢ : ⴈⴗⴀⴅⴌ ⴈⴂⴈ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴃⴀ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐ :
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႧႵႭჃႤႬ ႦႤႣႠ ႠႰႠ ႤႢႰႤ ႨႷႭႱ, ႠႰႠႫႤႣ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႧႵႭჃႤႬ ႸႭႰႨႱ ႣႨႣ-ႷႭႴႠჂ, ႨႷႠႥႬ ႨႢႨ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႱႠႾႭჃႰ;
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴆⴄⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴂⴐⴄ ⴈⴗⴍⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴃⴈⴃ-ⴗⴍⴔⴀⴢ, ⴈⴗⴍⴑ ⴈⴂⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐ;
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႵႭჃႤႬ ႦႤႣႠ ႠႰႠ ႤႢႰჁႧ ႨႷႭႱ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႧႵႭჃႤႬ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႣႨႣ-ႷႭႴႠჂ, ႨႷႭႱ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႱႠႾႭჃႰ;
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႵႭჃႤႬ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႠႰႠ ႤႢႰჁႧ ႨႷႭႱ : Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႧႵႭჃႤႬ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႣႨႣ-ႷႭႴႠჂ, ႨႷႭႱ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႱႠႾႭჃႰ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴂⴐⴄ ⴈⴗⴍⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴃⴈⴃ-ⴗⴍⴔⴀⴢ, ⴈⴗⴍⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐ;
Version: g  Link to giornt   
ხოლო თქუენ შორის არა ეგრეთ იყოს, არამედ, რომელსა უნებს თქუენ შორის დიდ-ყოფაჲ, იყავნ თქუენდა მსახურ;
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴂⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ ⴃⴈⴃ-ⴗⴍⴔⴀⴃ, ⴈⴗ{ⴀ}ⴅⴌ ⴈⴂⴈ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴃⴀ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐ;
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴀⴐⴀ ⴄⴂⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴄⴁⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴃⴈⴃ-ⴗⴍⴔⴀⴢ, ⴈⴗⴀⴅⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐ;
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴀⴐⴀ ⴄⴂⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴄⴁⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴃⴈⴃ-ⴗⴍⴔⴀⴢ, ⴈⴗⴀⴅⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐ;
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴀⴐⴀ ⴄⴂⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴄⴁⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴃⴈⴃ-ⴗⴍⴔⴀⴢ, ⴈⴗⴀⴅⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐ;
Version: gS    
ხოლო თქუენ შორის არა ეგრეთ იყოს, არამედ რომელსა უნებს თქუენ შორის დიდ-ყოფა, იყავნ თქუენდა მსახურ;

Verse: 27 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ὃς ἂν ϑέλῃ ἐν ὑμῖν εἶναι πρῶτος ἔσται ὑμῶν δοῦλος·
Version: H  Link to armnt   
եւ որ կամիցի ի ձէնջ առաջին լինել՝ եղիցի ձեր ծառայ։
Version: a  Link to adisnt   
და რომელსა უნდეს თქუენ შორის, ვითარმცა წინა იყო, იყავნ იგი თქუენდა მონა.
Version: aC    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႥႨႧႠႰႫႺႠ ႼႨႬႠ ႨႷႭ ႨႷႠႥႬ ႨႢႨ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႭႬႠ :...
Version: X  Link to saxareba   
ႾႨႷႭႱ ႧႵ(ႭჃႤ)Ⴌ Ⴆ(ႤႣ)Ⴀ // Ⴀ(ႰႠႫႤ)Ⴃ Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႱႠ ႾႭჃႬႣႤႱ ႧႵ(ႭჃႤ)Ⴌ ႸႭႥႰႨႱ ႣႨႣ ႷႭႴႠჂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Version: c  Link to cinant   
და რომელსა უნდეს თქუენგანსა წინა ყოფაჲ, იყოს თქუენდა მონა.
Version: cA    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႢႠႬႱႠ ႼႨႬႠ ႷႭႴႠჂ, ႨႷႭႱ ႨႢႨ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ ႫႭႬႠ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌⴑⴀ ⴜⴈⴌⴀ ⴗⴍⴔⴀⴢ, ⴈⴗⴍⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴍⴌⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႱႠ ႼႨႬႠ ႷႭႴႠჂ, ႨႷႭႱ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႭႬႠ.
Version: cD    
ႠႰႠႫႤႣ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႱႠ ႼႨႬႠ ႷႭႴႠჂ, ႨႷႠႥႬ ႨႢႨ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႭႬႠ;
Version: cE    
ႠႰႠႫႤႣ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႱႠ ႼႨႬႠ ႷႭႴႠჂ, ႨႷႠႥႬ ႨႢႨ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႭႬႠ;
Version: cQ    
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႢႠႬႱႠ ႼႨႬႠ ႷႭႴႨႱ ႨႷႭႱ ႨႢႨ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႣႠ ႫႭႬႠ :
Version: cAn 
Version: e    
და რომელსა უნდეს თქუენგანსა წინა ყოფაჲ, იყოს თქუენდა მონა.
Version: et    
ⴃⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴂ{ⴀ}ⴌⴇⴀ : ⴜⴈⴌⴀ ⴗⴍⴔⴀⴢ, ⴈⴗⴍⴑ ⴈⴂⴈ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴃⴀ ⴋⴍⴌⴀ :.
Version: eF    
ႣႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႱႠ ႼႨႬႠ ႷႭႴႠჂ, ႨႷႭႱ ႨႢႨ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႭႬႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌⴑⴀ ⴜⴈⴌⴀ ⴗⴍⴔⴀⴢ, ⴈⴗⴍⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴍⴌⴀ.
Version: eA    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႱႠ ႼႨႬႠ ႷႭႴႠჂ, ႨႷႭႱ ႨႢႨ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႭႬႠ.
Version: eB    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႱႠ ႼႨႬႠ ႷႭႴႠჂ, ႨႷႭႱ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႭႬႠ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴑⴀ ⴜⴈⴌⴀ ⴗⴍⴔⴀⴢ, ⴈⴗⴍⴑ ⴈⴂⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴍⴌⴀⴢ.
Version: g  Link to giornt   
და რომელსა უნებს თქუენ შორის წინა ყოფაჲ, იყოს იგი თქუენდა მონა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴂ{ⴀ}ⴌⴑⴀ ⴜ{ⴈ}ⴌⴀ ⴗⴍⴔⴀⴢ, ⴈⴗⴍⴑ ⴈⴂⴈ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴃⴀ ⴋⴍⴌⴀ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴄⴁⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴜⴈⴌⴀ ⴗⴍⴔⴀⴢ, ⴈⴗⴍⴑ ⴈⴂⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴍⴌⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴄⴁⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴜⴈⴌⴀ ⴗⴍⴔⴀⴢ, ⴈⴗⴍⴑ ⴈⴂⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴍⴌⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴄⴁⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴜⴈⴌⴀ ⴗⴍⴔⴀⴢ, ⴈⴗⴍⴑ ⴈⴂⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴍⴌⴀ.
Version: gS    
და რომელსა უნებს თქუენ შორის წინა ყოფა, იყოს იგი თქუენდა მონა.

Verse: 28 
Version: G  Link to gnt   
ὥσπερ υἱὸς τοῦ ἀνϑρώπου οὐκ ἦλϑεν διακονηϑῆναι ἀλλὰ διακονῆσαι καὶ δοῦναι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ λύτρον ἀντὶ πολλῶν.
Version: H  Link to armnt   
Որպէս որդի մարդոյ ոչ եկն պաշտօն առնուլ, այլ պաշտել. եւ տալ զանձն իւր փրկանս փոխանակ բազմաց։
Version: a  Link to adisnt   
ვითარცა ძე კაცისაჲ არა მოვიდა, რაჲთამცა ჰმსახურა ვინმე, არამედ მსახურებად და მიცემად თავისა თჳსისა საჴსრად მრავალთა წილ.
Version: aC    
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႻႤ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႰႠ ႫႭႥႨႣႠ Ⴐ{ႠჂႧ}ႠႫႺႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႠ ႥႨႬႫႤ : Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႠႣ ႣႠ ႫႨႺႤႫႠႣ ႧႠႥႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠ ႱႠჄႱႰႠႣ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ႼႨႪ :::
Version: X  Link to saxareba   
. . . . . . . . Ⴀ(ႰႠႫႤ)Ⴃ ႫႱႠ/ႾႭჃ[ႰႤႡႠႣ] . . . . . .
Version: L  Link to perikop2   
ვითარცა-იგი ძჱ კაცისაჲ არა მოვიდა, რაჲთამცა იმსახურა, არამედ მსახურებად და მიცემად სული თჳსი საჴსრად მრავალთათჳს.
Version: c  Link to cinant   
ვითარცა ძჱ კაცისაჲ არა მოვიდა, ვითარმცა ჰმსახურა ვინმე, არამედ მსახურებად და მიცემად სული თჳსი საჴსრად მრავალთა.
Version: cA    
ႥႨႧႠႰႺႠ ႻႤ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႰႠ ႫႭႥႨႣႠ, Ⴐ{ႠჂႧ}ႠႫႺႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႠႣ ႣႠ ႫႨႺႤႫႠႣ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႱႠჄႱႰႠႣ ႫႰႠႥႠႪႧႠ.
Version: cR    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴛⴡ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴚⴀ ⴠⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴀⴃ ⴃⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴑⴀⴤⴑⴐⴀⴃ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ.
Version: cP    
ႥႨႧႠႰႺႠ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႰႠ ႫႭႥႨႣႠ, ႥႨႧႠႰႫႺႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႠ ႥႨႬႫႤ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႠႣ ႣႠ ႫႨႺႤႫႠႣ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႱႠჄႱႰႠႣ ႫႰႠႥႠႪႧႠ.
Version: cD    
ႥႨႧႠႰႺႠ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႰႠ ႫႭႥႨႣႠ, ႰႠჂႧႠႫႺႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႠ ႥႨႬႫႤ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႠႣ ႣႠ ႫႨႺႤႫႠႣ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႱႠჄႱႰႠႣ ႫႰႠႥႠႪႧႠ.
Version: cE    
ႥႨႧႠႰႺႠ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႰႠ ႫႭႥႨႣႠ, ႰႠჂႧႠႫႺႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႠ ႥႨႬႫႤ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႠႣ ႣႠ ႫႨႺႤႫႠႣ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႱႠჄႱႰႠႣ ႫႰႠႥႠႪႧႠ.
Version: cQ    
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႻႤ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႰႠ ႫႭႥႨႣႠ Ⴐ{ႠჂႧ}ႠႫႺႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႠ ႥႨႬႫႤ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႠႣ ' ႣႠ ႫႨႺႤႫႠႣ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႱႠჄႱႰႠႣ ႫႰႠႥႠႪႧႠ :
Version: cAn 
Version: e    
ვითარცა ძჱ კაცისაჲ არა მოვიდა, ვითარმცა ჰმსახურა ვინმე, არამედ მსახურებად და მიცემად სული თჳსი საჴსრად მრავალთა.
Version: et    
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴛⴄ ⴉ{ⴀ}ⴚⴈⴑⴀⴢ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ, ⴅ{ⴈⴇⴀ}ⴐⴋⴚⴀ ⴈⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴀ ⴅⴈⴌⴋⴡ : ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴀⴃ : ⴃⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴑⴀⴤⴑⴐⴀⴃ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀⴇⴓⴈⴑ :.
Version: eF    
ႥႨႧႠႰႺႠ ႻႤ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႰႠ ႫႭႥႨႣႠ, ႥႨႧႠႰႫႺႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႠ ႥႨႬႫႤ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႠႣ ႣႠ ႫႨႺႤႫႠႣ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႱႠჄႱႰႠႣ ႫႰႠႥႠႪႧႠႧჃႱ.
Version: eG    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴛⴡ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴚⴀ ⴠⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴀⴃ ⴃⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴑⴀⴤⴑⴐⴀⴃ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ.
Version: eA    
ႥႨႧႠႰႺႠ ႻႤ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႰႠ ႫႭႥႨႣႠ, Ⴐ{ႠჂႧ}ႠႫႺႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႠႣ ႣႠ ႫႨႺႤႫႠႣ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႱႠჄႱႰႠႣ ႫႰႠႥႠႪႧႠ.
Version: eB    
ႥႨႧႠႰႺႠ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႰႠ ႫႭႥႨႣႠ, Ⴅ{ႨႧႠ}ႰႫႺႠ ჀႫႱႠႾႭჃႰႠ ႥႨႬႫႤ : Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႠႣ ႣႠ ႫႨႺႤႫႠႣ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႱႠჄႱႰႠႣ ႫႰႠႥႠႪႧႠ :
Version: ek    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ,ⴐⴀⴢⴇⴀⴋⴚⴀ ⴈⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴀⴃ ⴃⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴑⴀⴤⴑⴐⴀⴃ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀⴇⴣⴑ.
Version: g  Link to giornt   
ვითარცა ძე კაცისაჲ არა მოვიდა, რაჲთამცა იმსახურა, არამედ მსახურებად და მიცემად სული თჳსი საჴსრად მრავალთათჳს.
Version: gv    
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀⴋⴚⴀ ⴈⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴀ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴀⴃ ⴃⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴑⴀⴤⴑⴐⴀⴃ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀⴇⴣⴑ.
Version: gH    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀⴋⴚⴀ ⴈⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴀⴃ ⴃⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴑⴀⴤⴑⴐⴀⴃ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀⴇⴣⴑ.
Version: gI    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀⴋⴚⴀ ⴈⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴀⴃ ⴃⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴑⴀⴤⴑⴐⴀⴃ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀⴇⴣⴑ.
Version: gK    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀⴋⴚⴀ ⴈⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴑⴀⴞⴓⴐⴄⴁⴀⴃ ⴃⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴀⴃ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴑⴀⴤⴑⴐⴀⴃ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀⴇⴣⴑ.
Version: gS    
ვითარცა ძე კაცისა არა მოვიდა, რაჲთამცა იმსახურა, არამედ მსახურებად და მიცემად სული თჳსი საჴსრად მრავალთათჳს.

Verse: 29 
Version: G  Link to gnt   
Καὶ ἐκπορευομένων αὐτῶν ἀπὸ ᾽Ιεριχὼ ἠκολούϑησεν αὐτῷ ὄχλος πολύς.
Version: H  Link to armnt   
Եւ յելանելն նոցա յերիքովէ, գնացին զհետ նորա ժողովուրդք բազումք։
Version: a  Link to adisnt   
და ვითარ გამოვიდოდეს იგინი იერიქოჲთ, შეუდგა მას ერი მრავალი.
Version: aC    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠ}Ⴐ ႢႠႫႭႥႨႣႭႣႤႱ ႨႢႨႬႨ ႨႤႰႨႵႭჂႧ : ႸႤႭჃႣႢႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ
Version: c  Link to cinant   
და ვითარცა გამოვიდოდეს იგინი იერიქოჲთ, მისდევდა მას ერი მრავალი.
Version: cA    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႢႠႫႭႥႨႣႭႣႤႱ ႨႢႨႬႨ ႨႤႰႨႵႭჂႧ, ႫႨႱႣႤႥႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴈⴄⴐⴈⴕⴍⴢⴇ, ⴋⴈⴠⴃⴄⴅⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ.
Version: cP    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႢႠႫႭႥႨႣႭႣႤႱ ႨႢႨႬႨ ႨႤႰႨႵႭჃႧ, ႫႨჀႣႤႥႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ.
Version: cD    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႢႠႫႭႥႨႣႤႱ ႨႢႨႬႨ ႨႤႰႨႵႭჂႧ, ႫႨႱႣႤႥႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႫႠႰႠႥႠႪႨ.
Version: cE    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႢႠႫႭႥႨႣႤႱ ႨႢႨႬႨ ႨႤႰႨႵႭჂႧ, ႫႨႱႣႤႥႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ.
Version: cQ    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႢႠႫႭႥႨႣႤႱ ႨႢႨႬႨ ႨႤႰႨႵႭჂႧ ' ႫႨႱႣႤႥႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ '
Version: cAn 
Version: e    
და ვითარცა გამოვიდოდეს იგინი იერიქოჲთ, მისდევდა მას ერი მრავალი.
Version: et    
ⴃⴀ ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴂⴀⴐⴃⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴈⴄⴐⴈⴕⴍⴢⴇ : ⴋⴈⴑⴃⴄⴅⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ :
Version: eF    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႢႠႫႭႥႨႣႭႣႤႱ ႨႢႨႬႨ ႨႤႰႨႵႭჂႧ, ႫႨႱႣႤႥႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴈⴄⴐⴈⴕⴍⴢⴇ, ⴋⴈⴑⴃⴄⴅⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ.
Version: eA    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႢႠႫႭႥႨႣႭႣႤႱ ႨႢႨႬႨ ႨႤႰႨႵႭჂႧ, ႫႨႱႣႤႥႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ.
Version: eB    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႢႠႫႭႥႨႣႭႣႤႱ ႨႢႨႬႨ ႨႤႰႨႵႭჂႧ, ႫႨႱႣႤႥႣႠ ႫႠႱ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴈⴄⴐⴈⴕⴍⴢⴇ, ⴋⴈⴑⴃⴄⴅⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ.
Version: g  Link to giornt   
და ვითარცა გამოვიდოდეს იგინი იერიქოჲთ, მისდევდა მას ერი მრავალი.
Version: gv    
[
Version: gH    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴈⴄⴐⴈⴕⴍⴢⴇ, ⴋⴈⴑⴃⴄⴅⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴈⴄⴐⴈⴕⴍⴢⴇ, ⴋⴈⴑⴃⴄⴅⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴈⴄⴐⴈⴕⴍⴢⴇ, ⴋⴈⴑⴃⴄⴅⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ.
Version: gS    
და ვითარცა გამოვიდოდეს იგინი იერიქოთ, მისდევდა მას ერი მრავალი.

Verse: 30 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἰδοὺ δύο τυϕλοὶ καϑήμενοι παρὰ τὴν ὁδόν, ἀκούσαντες ὅτι ᾽Ιησοῦς παράγει, ἔκραξαν λέγοντες, [Κύριε,] ἐλέησον ἡμᾶς, υἱὲ Δαυίδ.
Version: H  Link to armnt   
Եւ ահա կոյրք երկու նստէին առ ճանապարհաւն։ իբրեւ լուան թէ Յիսուս անցանէ աղաղակեցին եւ ասեն. ողորմեաց մեզ Յիսուս որդի դաւթի։
Version: a  Link to adisnt   
და ორნი ბრმანი სხდეს გზასა თანა. ესმა, რამეთუ იესუ წარმოვალს, ღაღატ-ყვეს და თქუეს: მიწყალენ ჩუენ, იესუ, ძეო დავითისო.
Version: aC    
ႣႠ ႭႰႬႨ ႡႰႫႠႬႨ ႱႾႣႤႱ ႢႦႠႱႠ ႧႠႬႠ ႤႱႫႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႼႠႰႫႭႥႠႪႱ : ႶႠႶႠႲႷႥႤႱ ႣႠ ႧႵႭჃႤႱ ႫႨႼႷႠႪႤႬ ႹჃႤႬ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႻႤႭ Ⴃ{ႠႥႨ}ႧႨႱႭ :
Version: c  Link to cinant   
და, აჰა, ესერა, ორნი ბრმანი სხდეს გზასა ზედა. და ვითარცა ესმა, რამეთუ იესუ წარმოვალს, ჴმობდეს ჴმითა დიდითა: შემიწყალენ ჩუენ, იესუ, ძეო დავითისო!
Version: cA    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႭႰႬႨ ႡႰႫႠႬႨ ႱႾႣႤႱ ႢႦႠႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ. ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႤႱႫႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႼႠႰႫႭႥႠႪႱ, ჄႫႭႡႣႤႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ: ႸႤႫႨႼႷႠႪႤႬ ႹჃႤႬ, Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႻႤႭ ႣႠႥႨႧႨႱႭ!
Version: cR    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴍⴐⴌⴈ ⴁⴐⴋⴀⴌⴈ ⴑⴞⴃⴄⴑ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ. ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴄⴑⴓ ⴜⴀⴐⴋⴍⴅⴀⴊⴑ, ⴤⴋⴍⴁⴃⴄⴑ ⴤⴋⴈⴇⴀ ⴃⴈⴃⴈⴇⴀ: ⴘⴄⴋⴈⴜⴗⴀⴊⴄⴌ ⴙⴓⴄⴌ, ⴈⴄⴑⴓ, ⴛⴄⴍ ⴃⴀⴅⴈⴇⴈⴑⴍ!
Version: cP    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႭႰႬႨ ႡႰႫႠႬႨ ႱႾႣႤႱ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ. ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႫႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႤႱႭჃ ႼႠႰႫႭႥႠႪႱ, ჄႫႭႡႣႤႱ ჄႫႨႧႠ ႣႨႣႨႧႠ: ႸႤႫႨႼႷႠႪႤႬ ႹႭჃႤႬ, ႨႤႱႭჃ, ႻႤႭ ႣႠႥႨႧႨႱႭ!
Version: cD    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႭႰႬႨ ႡႰႫႠႬႨ ႱႾႣႤႱ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ. ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႫႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႤႱႭჃ ႼႠႰႫႭႥႠႪႱ, ჄႫႭႡႣႤႱ ჄႫႨႧႠ ႣႨႣႨႧႠ: ႸႤႫႨႼႷႠႪႤႬ ႹႭჃႤႬ, ႨႤႱႭჃ, ႻჁႭ ႣႠႥႨႧႨႱႭ!
Version: cE    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႭႰႬႨ ႡႰႫႠႬႨ ႱႾႣႤႱ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ. ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႫႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႤႱႭჃ ႼႠႰႫႭႥႠႪႱ, ჄႫႭႡႣႤႱ ჄႫႨႧႠ ႣႨႣႨႧႠ: ႸႤႫႨႼႷႠႪႤႬ ႹႭჃႤႬ, ႨႤႱႭჃ, ႻႤႭ ႣႠႥႨႧႨႱႭ!
Version: cQ    
ႣႠ ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႭႰႬႨ ႡႰႫႠႬႨ ႱႾႣႤႱ ႢႦႠႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ : ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႤႱႫႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႼႠႰႫႭႥႠႪႱ ' ჄႫႭႡႣႤႱ ჄႫႨႧႠ ႣႨႣႨႧႠ : ႸႤႫႨႼႷႠႪႤႬ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႻႤႭ ႣႠႥႨႧႨႱႭ :
Version: cAn 
Version: e    
და, აჰა, ესერა, ორნი ბრმანი სხდეს გზასა ზედა. და ვითარცა ესმა, რამეთუ იესუ წარმოვალს, ჴმობდეს ჴმითა დიდითა: შემიწყალენ ჩუენ, იესუ, ძეო დავითისო!
Version: et    
ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴍⴐⴌⴈ ⴁⴐⴋⴀⴌⴈ ⴑⴞⴃⴄⴑ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ : ⴃⴀ ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴜⴀⴐⴋⴍⴅⴀⴊⴑ : ⴤⴋⴍⴁⴃⴄⴑ ⴤⴋⴈⴇⴀ ⴃⴈⴃⴈⴇⴀ : ⴘⴄⴋⴈⴜⴗⴀⴊⴄⴌ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ, ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ, ⴛⴄⴍ ⴃ{ⴀⴅⴈ}ⴇⴈⴑⴍ :
Version: eF    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႭႰႬႨ ႡႰႫႠႬႨ ႱႾႣႤႱ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ. ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႫႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႤႱႭჃ ႼႠႰႫႭႥႠႪႱ, ჄႫႭႡႣႤႱ ჄႫႨႧႠ ႣႨႣႨႧႠ: ႸႤႫႨႼႷႠႪႤႬ ႹႭჃႤႬ, ႨႤႱႭჃ, ႻႤႭ ႣႠႥႨႧႨႱႭ!
Version: eG    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴍⴐⴌⴈ ⴁⴐⴋⴀⴌⴈ ⴑⴞⴃⴄⴑ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ. ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴄⴑⴓ ⴜⴀⴐⴋⴍⴅⴀⴊⴑ, ⴤⴋⴍⴁⴃⴄⴑ ⴤⴋⴈⴇⴀ ⴃⴈⴃⴈⴇⴀ: ⴘⴄⴋⴈⴜⴗⴀⴊⴄⴌ ⴙⴓⴄⴌ, ⴈⴄⴑⴓ, ⴛⴡⴍ ⴃⴀⴅⴈⴇⴈⴑⴍ!
Version: eA    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႭႰႬႨ ႡႰႫႠႬႨ ႱႾႣႤႱ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ. ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႤႱႫႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႼႠႰႫႭႥႠႪႱ, ჄႫႭႡႣႤႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ: ႸႤႫႨႼႷႠႪႤႬ ႹჃႤႬ, Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႻႤႭ ႣႠႥႨႧႨႱႭ!
Version: eB    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႭႰႬႨ ႡႰႫႠႬႨ ႱႾႣႤႱ ႢႦႠႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ : ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႤႱႫႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႼႠႰႫႭႥႠႪႱ . ჄႫႭႡႣႤႱ . ჄႫႨႧႠ ႣႨႣႨႧႠ : ႸႤႫႨႼႷႠႪႤႬ ႹႭჃႤႬ, Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ, ႻႤႭ ႣႠႥႨႧႨႱႭ :
Version: ek    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴍⴐⴌⴈ ⴁⴐⴋⴀⴌⴈ ⴑⴞⴃⴄⴑ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ. ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴈⴄⴑⴓ ⴜⴀⴐⴋⴍⴅⴀⴊⴑ, ⴤⴋⴍⴁⴃⴄⴑ ⴤⴋⴈⴇⴀ ⴃⴈⴃⴈⴇⴀ: ⴘⴄⴋⴈⴜⴗⴀⴊⴄⴌ ⴙⴓⴄⴌ, ⴈⴄⴑⴓ, ⴛⴄⴍ ⴃⴀⴅⴈⴇⴈⴑⴍ!
Version: g  Link to giornt   
და, აჰა, ესერა, ორნი ბრმანი სხდეს გზასა ზედა. და ვითარცა ესმა, ვითარმედ იესუ წარმოვალს, ჴმობდეს და იტყოდეს: შემიწყალენ ჩუენ, უფალო, ძეო დავითისო!
Version: gv    
] ⴄⴑⴋⴀ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴜⴀⴐⴋⴍⴅⴀⴊⴑ, ⴤⴋⴍⴁⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴤⴋⴈⴇⴀ ⴃⴈⴃⴈⴇⴀ: ⴘⴄⴋⴈⴜⴗⴀⴊⴄⴌ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ, ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ, ⴛⴄⴍ ⴃ{ⴀⴅⴈ}ⴇⴈⴑⴍ!
Version: gH    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴍⴐⴌⴈ ⴁⴐⴋⴀⴌⴈ ⴑⴞⴃⴄⴑ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ. ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴈⴄⴑⴓ ⴜⴀⴐⴋⴍⴅⴀⴊⴑ, ⴤⴋⴍⴁⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴘⴄⴋⴈⴜⴗⴀⴊⴄⴌ ⴙⴓⴄⴌ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴛⴄⴍ ⴃⴀⴅⴈⴇⴈⴑⴍ!
Version: gI    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴍⴐⴌⴈ ⴁⴐⴋⴀⴌⴈ ⴑⴞⴃⴄⴑ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ. ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴈⴄⴑⴓ ⴜⴀⴐⴋⴍⴅⴀⴊⴑ, ⴤⴋⴍⴁⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴘⴄⴋⴈⴜⴗⴀⴊⴄⴌ ⴙⴓⴄⴌ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴛⴄⴍ ⴃⴀⴅⴈⴇⴈⴑⴍ!
Version: gK    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴍⴐⴌⴈ ⴁⴐⴋⴀⴌⴈ ⴑⴞⴃⴄⴑ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ. ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴈⴄⴑⴓ ⴜⴀⴐⴋⴍⴅⴀⴊⴑ, ⴤⴋⴍⴁⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴘⴄⴋⴈⴜⴗⴀⴊⴄⴌ ⴙⴓⴄⴌ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴛⴄⴍ ⴃⴀⴅⴈⴇⴈⴑⴍ!
Version: gS    
და, აჰა, ესერა, ორნი ბრმანი სხდეს გზასა ზედა და ვითარცა ესმა, ვითარმედ იესო წარმოვალს, ჴმობდეს და იტყოდეს: შემიწყალენ ჩუენ, უფალო, ძეო დავითისო!

Verse: 31 
Version: G  Link to gnt   
δὲ ὄχλος ἐπετίμησεν αὐτοῖς ἵνα σιωπήσωσιν· οἱ δὲ μεῖζον ἔκραξαν λέγοντες, Κύριε, ἐλέησον ἡμᾶς, υἱὲ Δαυίδ.
Version: H  Link to armnt   
Եւ ամբոխն սաստեաց նոցա՝ զի լռեսցեն։ եւ նոքա եւս առաւել աղաղակէին եւ ասէին, տէր՝ ողորմեաց մեզ որդի դաւթի։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო ერმან მან შეჰრისხნა მათ, რაჲთა დადუმნენ. მათ უფროჲს ღაღატ-ყვეს და თქუეს: უფალო, გჳწყალენ ჩუენ, ძეო დავითისო!
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႰႫႠႬ ႫႠႬ ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႫႠႧ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠႣႭჃႫႬႤႱ ႫႠႧ ႭჃႴႰႭჂႱ ႶႠႶႠႲႷႥႤႱ ႣႠ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴑ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႢჃႼႷႠႪႤႬ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ ႻႤႭ Ⴃ{ႠႥႨ}ႧႨႱႭ :
Version: c  Link to cinant   
ხოლო ერი იგი ჰრისხვიდა მათ, რაჲთა დადუმნენ. ხოლო იგინი უფროჲს ღაღადებდეს: შემიწყალენ ჩუენ, უფალო იესუ, ძეო დავითისო!
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႰႨ ႨႢႨ ჀႰႨႱႾႥႨႣႠ ႫႠႧ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠႣႭჃႫႬႤႬ. Ⴞ{ႭႪႭ} ႨႢႨႬႨ ႭჃႴႰႭჂႱ ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ: ႸႤႫႨႼႷႠႪႤႬ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ, Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႻႤႭ ႣႠႥႨႧႨႱႭ!
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴠⴐⴈⴑⴞⴅⴈⴃⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴃⴓⴋⴌⴄⴌ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴖⴀⴖⴀⴃⴄⴁⴃⴄⴑ: ⴘⴄⴋⴈⴜⴗⴀⴊⴄⴌ ⴙⴓⴄⴌ, ⴈⴄⴑⴓ, ⴛⴄⴍ ⴃⴀⴅⴈⴇⴈⴑⴍ!
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႤႰႨ ႨႢႨ ჀႰႨႱႾႥႨႣႠ ႫႠႧ, ႰႠჂႧႠ ႣႠႣႭჃႫႬႤႬ. ႾႭႪႭ ႨႢႨႬႨ ႭჃႴႰႭჂႱ ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ: ႸႤႫႨႼႷႠႪႤႬ ႹႭჃႤႬ, ႨႤႱႭჃ, ႻႤႭ ႣႠႥႨႧႨႱႭ!
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႤႰႨ ႨႢႨ ჀႰႨႱႾႥႨႣႠ ႫႠႧ, ႰႠჂႧႠ ႣႠႣႭჃႫႬႤႬ. ႣႠ ႨႢႨႬႨ ႭჃႴႰႭჂႱ ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ: ႸႤႫႨႼႷႠႪႤႬ ႹႭჃႤႬ, ႭჃႴႠႪႭ, ႻჁႭ ႣႠႥႨႧႨႱႭ!
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႤႰႨ ႨႢႨ ჀႰႨႱႾႥႨႣႠ ႫႠႧ, ႰႠჂႧႠ ႣႠႣႭჃႫႬႤႬ. ႣႠ ႨႢႨႬႨ ႭჃႴႰႭჂႱ ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ: ႸႤႫႨႼႷႠႪႤႬ ႹႭჃႤႬ, ႭჃႴႠႪႭ, ႻჁႭ ႣႠႥႨႧႨႱႭ!
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႰႨ ႨႢႨ ჀႰႨႱႾႥႨႣႠ ႫႠႧ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠႣႭჃႫႬႤႬ ' ႣႠ ႨႢႨႬႨ ႭჃႴႰႭჂႱ ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ ' ႸႤႫႨႼႷႠႪႤႬ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႻႤႭ Ⴃ{Ⴀ}Ⴅ{Ⴈ}ႧႨႱႭ
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო ერი იგი ჰრისხვიდა მათ, რაჲთა დადუმნენ. ხოლო იგინი უფროჲს ღაღადებდეს: შემიწყალენ ჩუენ, უფალო იესუ, ძეო დავითისო!
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴠⴐⴈⴑⴞⴅⴈⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ : ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴃⴀⴃⴓⴋⴌⴄⴌ : ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴖ{ⴀ}ⴖ{ⴀ}ⴃ{ⴄ}ⴁⴃⴄⴑ : ⴘⴄⴋⴈⴜⴗⴀⴊⴄⴌ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ, ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ, ⴛⴄⴍ ⴃ{ⴀⴅⴈ}ⴇⴈⴑⴍ :
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႤႰႨ ႨႢႨ ჀႰႨႱႾႥႨႣႠ ႫႠႧ, ႰႠჂႧႠ ႣႠႣႭჃႫႬႤႬ. ႾႭႪႭ ႨႢႨႬႨ ႭჃႴႰႭჂႱ ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ: ႸႤႫႨႼႷႠႪႤႬ ႹႭჃႤႬ, ႭჃႴႠႪႭ ႨႤႱႭჃ, ႻႤႭ ႣႠႥႨႧႨႱႭ!
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴠⴐⴈⴑⴞⴅⴈⴃⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴃⴓⴋⴌⴄⴌ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴖⴀⴖⴀⴃⴄⴁⴃⴄⴑ: ⴘⴄⴋⴈⴜⴗⴀⴊⴄⴌ ⴙⴓⴄⴌ, ⴓⴔⴀⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ, ⴛⴡⴍ ⴃⴀⴅⴈⴇⴈⴑⴍ!
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႰႨ ႨႢႨ ჀႰႨႱႾႥႨႣႠ ႫႠႧ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠႣႭჃႫႬႤႬ. Ⴞ{ႭႪႭ} ႨႢႨႬႨ ႭჃႴႰႭჂႱ ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ: ႸႤႫႨႼႷႠႪႤႬ ႹႭჃႤႬ, Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႻႤႭ ႣႠႥႨႧႨႱႭ!
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႰႨ ႨႢႨ ჀႰႨႱႾႥႨႣႠ ႫႠႧ : Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႭჃႫႬႤႬ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႨႢႨႬႨ ႭჃႴႰ{ႭჂ}Ⴑ ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ : ႸႤႫႨႼႷႠႪႤႬ ႹႭჃႤႬ, Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႻႤႭ Ⴃ{ႠႥႨ}ႧႨႱႭ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴠⴐⴈⴑⴞⴅⴈⴃⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴃⴓⴋⴌⴄⴌ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴖⴀⴖⴀⴃⴄⴁⴃⴄⴑ: ⴘⴄⴋⴈⴜⴗⴀⴊⴄⴌ ⴙⴓⴄⴌ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴛⴄⴍ ⴃⴀⴅⴈⴇⴈⴑⴍ!
Version: g  Link to giornt   
ხოლო ერი იგი ჰრისხვიდა მათ, რაჲთა დადუმნენ. ხოლო იგინი უფროჲს ღაღადებდეს: შემიწყალენ ჩუენ, უფალო, ძეო დავითისო!
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴠⴐⴈⴑⴞⴅⴈⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴃⴀⴃⴍⴋⴌⴄⴌ. ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴓⴔⴐⴍⴢ ⴖ{ⴀ}ⴖ{ⴀ}ⴃ{ⴄ}ⴁⴃⴄⴑ: ⴘⴄⴋⴈⴜⴗⴀⴊⴄⴌ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ, ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ, ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ, ⴛⴄⴍ ⴃ{ⴀⴅⴈ}ⴇ{ⴈ}ⴑⴍ!
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴠⴐⴈⴑⴞⴅⴈⴃⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴃⴓⴋⴌⴄⴌ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴖⴀⴖⴀⴃⴄⴁⴃⴄⴑ: ⴘⴄⴋⴈⴜⴗⴀⴊⴄⴌ ⴙⴓⴄⴌ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴛⴄⴍ ⴃⴀⴅⴈⴇⴈⴑⴍ!
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴠⴐⴈⴑⴞⴅⴈⴃⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴃⴓⴋⴌⴄⴌ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴖⴀⴖⴀⴃⴄⴁⴃⴄⴑ: ⴘⴄⴋⴈⴜⴗⴀⴊⴄⴌ ⴙⴓⴄⴌ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴛⴄⴍ ⴃⴀⴅⴈⴇⴈⴑⴍ!
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴠⴐⴈⴑⴞⴅⴈⴃⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴃⴓⴋⴌⴄⴌ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴖⴀⴖⴀⴃⴄⴁⴃⴄⴑ: ⴘⴄⴋⴈⴜⴗⴀⴊⴄⴌ ⴙⴓⴄⴌ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴛⴄⴍ ⴃⴀⴅⴈⴇⴈⴑⴍ!
Version: gS    
ხოლო ერი იგი ჰრისხვიდა მათ, რაჲთა დადუმნენ. ხოლო იგინი უფროს ღაღადებდეს: შემიწყალენ ჩუენ, უფალო, ძეო დავითისო!

Verse: 32 
Version: G  Link to gnt   
καὶ στὰς ᾽Ιησοῦς ἐϕώνησεν αὐτοὺς καὶ εἶπεν, Τί ϑέλετε ποιήσω ὑμῖν;
Version: H  Link to armnt   
Զտեղի առ Յիսուս, կոչեառծ զնոսա եւ ասէ. զինչ կամիք՝ զի արարից ձեզ։
Version: a  Link to adisnt   
და დადგა იესუ, ჴმა-უყო მათ და ჰრქუა: რაჲ გნებავს, და გიყო თქუენ?
Version: aC    
ႣႠ ႣႠႣႢႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ჄႫႠႭჃႷႭ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ ႣႠ ႢႨႷႭ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ :
Version: c  Link to cinant   
დადგა იესუ და მოუწოდა მათ და ჰრქუა: რაჲ გნებავს, და გიყო თქუენ?
Version: cA    
ႣႠ ႣႠႣႢႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ, ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ: ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ, ႣႠ ႢႨႷႭ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ?
Version: cR    
ⴃⴀⴃⴂⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ, ⴃⴀ ⴂⴈⴗⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ?
Version: cP    
ႣႠႣႢႠ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ, ႣႠ ႢႨႷႭ ႧႵႭჃႤႬ?
Version: cD    
ႣႠႣႢႠ ႨႤႱႭჃ, ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ, ႣႠ ႢႨႷႭ ႧႵႭჃႤႬ?
Version: cE    
ႣႠႣႢႠ ႨႤႱႭჃ, ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ, ႣႠ ႢႨႷႭ ႧႵႭჃႤႬ?
Version: cQ    
ႣႠႣႢႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ' ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ Ⴋ{Ⴀ}Ⴇ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ' ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ ႣႠ ႢႨႷႭ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ
Version: cAn 
Version: e    
დადგა იესუ და მოუწოდა მათ და ჰრქუა: რაჲ გნებავს, და გიყო თქუენ?
Version: et    
ⴃⴀ ⴃⴀⴃⴂⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴋⴍⴓⴜⴓⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ : ⴐⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ, ⴃⴀ ⴂⴈⴗⴍ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ :
Version: eF    
ႣႠ ႣႠႣႢႠ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ, ႣႠ ႢႨႷႭ ႧႵႭჃႤႬ?
Version: eG    
ⴃⴀⴃⴂⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ, ⴃⴀ ⴂⴈⴗⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ?
Version: eA    
ႣႠ ႣႠႣႢႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ, ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ, ႣႠ ႢႨႷႭ ႧႵႭჃႤႬ?
Version: eB    
ႣႠႣႢႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ : ႰႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ, ႣႠ ႢႨႷႭ ႧႵႭჃႤႬ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴃⴀⴃⴂⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ, ⴃⴀ ⴂⴈⴗⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ?
Version: g  Link to giornt   
და დადგა იესუ, მოუწოდა მათ და ჰრქუა: რაჲ გნებავს, და გიყო თქუენ?
Version: gv    
ⴃⴀ ⴃⴀⴃⴂⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ: ⴐⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ, ⴃⴀ ⴂⴈⴗⴍ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ?
Version: gH    
ⴃⴀ ⴃⴀⴃⴂⴀ ⴈⴄⴑⴓ, ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ, ⴃⴀ ⴂⴈⴗⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ?
Version: gI    
ⴃⴀ ⴃⴀⴃⴂⴀ ⴈⴄⴑⴓ, ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ, ⴃⴀ ⴂⴈⴗⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ?
Version: gK    
ⴃⴀ ⴃⴀⴃⴂⴀ ⴈⴄⴑⴓ, ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ, ⴃⴀ ⴂⴈⴗⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ?
Version: gS    
და დადგა იესო, მოუწოდა მათ და ჰრქუა: რაჲ გნებავს, და გიყო თქუენ?

Verse: 33 
Version: G  Link to gnt   
λέγουσιν αὐτῷ, Κύριε, ἵνα ἀνοιγῶσιν οἱ ὀϕϑαλμοὶ ἡμῶν.
Version: H  Link to armnt   
Ասեն ցնա. տէր՝ զի բացցին աչք մեր։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუეს მას: უფალო, რაჲთა აღმეხუნენ ჩუენ თუალნი ჩუენნი.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ' Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႶႫႤႾႭჃႬႤႬ ႹႭჃႤႬ ႧႭჃႠႪႬႨ ႹႭჃႤႬႬႨ :::
Version: c  Link to cinant   
შეეწყალნეს იგინი იესუს და შეახო თუალთა მათთა, და მეყსეულად აღეხილნეს და შეუდგეს მას.
Version: cA    
ႾႭႪႭ ႫႠႧ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႶႥႨႾႨႪႬႤႧ ႧჃႠႪႬႨ ႹჃႤႬႬႨ.
Version: cR    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴖⴅⴈⴞⴈⴊⴌⴄⴇ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴙⴓⴄⴌⴌⴈ.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႰႠჂႧႠ ႠႶႥႨႾႨႪႬႤႧ ႧႭჃႠႪႬႨ ႹႭჃႤႬႬႨ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႰႠჂႧႠ ႠႶႥႨႾႨႪႬႤႧ ႧႭჃႠႬႨ ႹႭჃႤႬႬႨ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႰႠჂႧႠ ႠႶႥႨႾႨႪႬႤႧ ႧႭჃႠႪႬႨ ႹႭჃႤႬႬႨ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ჀႰႵ{ႭჃ}ႤႱ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႶႥႨႾႨႪႬႤႧ ' ႧႭჃႠႪႬႨ [Ⴙ{ႭჃႤႬ}ႬႨ]
Version: cAn 
Version: e    
ჰრქუეს მას: უფალო, რაჲთა აღვიხილნეთ თუალნი ჩუენნი.
Version: et    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴀⴖⴅⴈⴞⴈⴊⴌⴄⴇ ⴇⴣ{ⴀ}ⴊⴌⴈ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌⴌⴈ :
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႰႠჂႧႠ ႠႶႥႨႾႨႪႬႤႧ ႧႭჃႠႪႬႨ ႹႭჃႤႬႬႨ.
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴖⴅⴈⴞⴈⴊⴌⴄⴇ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴙⴓⴄⴌⴌⴈ.
Version: eA    
ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႶႥႨႾႨႪႬႤႧ ႧჃႠႪႬႨ ႹჃႤႬႬႨ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ . Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႶႢႭჃႤႾႨႪႬႤႬ ႧႭჃႠႪႬႨ ႹႭჃႤႬႬႨ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴇ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴖⴅⴈⴞⴈⴊⴌⴄⴇ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴙⴓⴄⴌⴌⴈ.
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუეს მას: უფალო, რაჲთა აღვიხილნეთ თუალნი ჩუენნი.
Version: gv    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ ⴋⴀⴑ: ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴀⴖⴅⴈⴞⴈⴊⴌⴄⴇ ⴇⴣ{ⴀ}ⴊⴌⴈ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌⴈ.
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴖⴅⴈⴞⴈⴊⴌⴄⴇ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴙⴓⴄⴌⴌⴈ.
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴖⴅⴈⴞⴈⴊⴌⴄⴇ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴙⴓⴄⴌⴌⴈ.
Version: gK    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴖⴅⴈⴞⴈⴊⴌⴄⴇ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴙⴓⴄⴌⴌⴈ.
Version: gS    
ჰრქუეს მას: უფალო, რაჲთა აღვიხილნეთ თვალნი ჩუენნი.

Verse: 34 
Version: G  Link to gnt   
σπλαγχνισϑεὶς δὲ ᾽Ιησοῦς ἥψατο τῶν ὀμμάτων αὐτῶν, καὶ εὐϑέως ἀνέβλεψαν καὶ ἠκολούϑησαν αὐτῷ.
Version: H  Link to armnt   
Եւ գթացեալ Յիսուս մերձեցաւ յաչս նոցա, եւ վաղվաղակի տեսին՝ եւ գնացին զհետ նորա։
Version: a  Link to adisnt   
შეეწყალნეს იესუს და შეახო თუალთა მათთა, და მუნქუესვე აღეხილნეს და მისდევდეს მას.
Version: aC    
ႸႤႤႼႷႠႪႬႤႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ ႣႠ ႸႤႠႾႭ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႠႧႧႠ ႣႠ ႫႭჃႬႵႭჃႤႱႥႤ ႠႶႤႾႨႪႬႤႱ . ႣႠ ႫႨႱႣႤႥႣႤႱ ႫႠႱ
Version: c  Link to cinant   
შეეწყალნეს იგინი იესუს და შეახო თუალთა მათთა, და მეყსეულად აღეხილნეს და შეუდგეს მას.
Version: cA    
ႸႤႤႼႷႠႪႬႤႱ ႨႢႨႬႨ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ ႣႠ ႸႤႠႾႭ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႠႧႧႠ, ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႤႾႨႪႬႤႱ ႣႠ ႸႤႭჃႣႢႤႱ ႫႠႱ.
Version: cR    
ⴘⴄⴄⴜⴗⴀⴊⴌⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴈⴄⴑⴓⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴀⴞⴍ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴀ, ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴄⴞⴈⴊⴌⴄⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴓⴃⴂⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: cP    
ႸႤႤႼႷႠႪႬႤႱ ႨႢႨႬႨ ႨႤႱႭჃႱ ႣႠ ႸႤႠႾႭ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႠႧႧႠ, ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႤႾႨႪႬႤႱ ႣႠ ႸႤႭჃႣႢႤႱ ႫႠႱ.
Version: cD    
ႸႤႤႼႷႠႪႬႤႱ ႨႢႨႬႨ ႨႤႱႭჃႱ ႣႠ ႸႤႠႾႭ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႠႧႧႠ, ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႤႾႨႪႬႤႱ ႣႠ ႸႤႭჃႣႢႤႱ ႫႠႱ.
Version: cE    
ႸႤႤႼႷႠႪႬႤႱ ႨႢႨႬႨ ႨႤႱႭჃႱ ႣႠ ႸႤႠႾႭ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႠႧႧႠ, ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႤႾႨႪႬႤႱ ႣႠ ႸႤႭჃႣႢႤႱ ႫႠႱ.
Version: cQ    
ႸႤႤႼႷႠႪႬႤႱ ႨႢႨႬႨ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ [ႣႠ ႸႤႠ]ႾႭ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႠႧ[ႧႠ ႣႠ] ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႤႾႨႪႬႤႱ ' ႣႠ ႸႤႭჃႣႢႤႱ ႫႠႱ :
Version: cAn 
Version: e 
Version: et    
ⴘⴄⴄⴜⴗⴀⴊⴌⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣⴑ : ⴃⴀ ⴘⴄⴀⴞⴍ ⴇ{ⴓⴀ}ⴊⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇⴇⴀ : ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴄⴑ : ⴃⴀ ⴘⴄⴓⴃⴂⴄⴑ ⴋⴀⴑ :..
Version: eF    
ႸႤႤႼႷႠႪႬႤႱ ႨႢႨႬႨ ႨႤႱႭჃႱ ႣႠ ႸႤႠႾႭ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႠႧႧႠ, ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႤႾႨႪႬႤႱ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ ႣႠ ႸႤႭჃႣႢႤႱ ႫႠႱ.
Version: eG    
ⴘⴄⴄⴜⴗⴀⴊⴌⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴈⴄⴑⴓⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴀⴞⴍ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴀ, ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴄⴞⴈⴊⴌⴄⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴓⴃⴂⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: eA    
ႸႤႤႼႷႠႪႬႤႱ ႨႢႨႬႨ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ ႣႠ ႸႤႠႾႭ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႠႧႧႠ, ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႤႾႨႪႬႤႱ ႣႠ ႸႤႭჃႣႢႤႱ ႫႠႱ.
Version: eB    
ႸႤႤႼႷႠႪႬႤႱ ႨႢႨႬႨ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ ႣႠ ႸႤႠႾႭ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႠႧႧႠ : ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႨႾႨႪႬႤႱ ႣႠ ႸႤႭჃႣႢႤႱ ႫႠႱ :
Version: ek    
ⴘⴄⴄⴜⴗⴀⴊⴌⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴈⴄⴑⴓⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴀⴞⴍ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴀ, ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴄⴞⴈⴊⴌⴄⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴓⴃⴂⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: g  Link to giornt   
შეეწყალნეს იგინი იესუს და შეახო თუალთა მათთა, და მეყსეულად აღიხილნეს და შეუდგეს მას.
Version: gv    
ⴘⴄⴄⴜⴗⴀⴊⴌⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴀⴞⴍ ⴇⴣ{ⴀ}ⴊⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇⴇⴀ, ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴄⴞⴈⴊⴌⴄⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴓⴃⴂⴄⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ.
Version: gH    
ⴘⴄⴄⴜⴗⴀⴊⴌⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴈⴄⴑⴓⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴀⴞⴍ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴀ, ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴄⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴓⴃⴂⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: gI    
ⴘⴄⴄⴜⴗⴀⴊⴌⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴈⴄⴑⴓⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴀⴞⴍ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴀ, ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴄⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴓⴃⴂⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: gK    
ⴘⴄⴄⴜⴗⴀⴊⴌⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴈⴄⴑⴓⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴀⴞⴍ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴀ, ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴄⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴓⴃⴂⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: gS    
შეეწყალნეს იგინი იესუს და შეახო თუალთა მათთა, და მეყსეულად აღეხილნეს და შეუდგეს მას.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Tetraevangelium (synopsis completa).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.