TITUS
Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae NT
Part No. 68
Previous part

Chapter: 3  
თავი 3


Verse: 1   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   Page of ms. L: _   Page of ms. P: 367V   იყო ვინმე კაცი ფარისეველ\თაგანი, Page of ms. P: 48R   სახელით ნიკოდემოზ, მთავარი ჰურიათაჲ.
Verse: 2   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
ესე მოვიდა იესუჲსა ღამე და ჰრქუა მას: რაბი, უწყი, რამეთუ ღმრთისა მიერ მოსრულ ხარ მოძღურად, რამეთუ ვერვის ჴელ-ეწიფების სასწაულთა ამათ ყოფად, რომელთა შენ იქმ, უკუეთუ არა ღმერთი იყოს მის თანა.
Verse: 3   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მას: ამენ, ამენ, გეტყჳ შენ: უკუეთუ ვინმე არა იშვეს მეორედ, ვერ ჴელ-ეწიფების ხილვად სასუფეველი ღმრთისაჲ.
Verse: 4   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
ჰრქუა მას ნიკოდემოზ: ვითარ ჴელ-ეწიფების შობად კაცსა ბერსა? ნუუკუე შესაძლებელ არს მუცელსა დედისასა შესლვაჲ და მეორედ შობაჲ?
Verse: 5   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მას: ამენ, ამენ გეტყჳ შენ, უკუეთუ ვინმე არა იშვეს წყლისაგან და სულისა, ვერ ჴელ-ეწიფების ხილვად სასუფეველი ღმრთისაჲ.
Verse: 6   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
შობილი იგი ჴორცთაგან ჴორცი არს, და შობილი იგი სულისაგან, სული არს.
Verse: 7   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
ნუ გიკჳრნ ესე, რამეთუ გარქუ შენ, ვითარმედ: ჯერ-არს თქუენდა მეორედ შობაჲ.
Verse: 8   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
რამეთუ სულსა, ვიდრეცა უნებნ, ქრიან, და ჴმაჲ მისი გესმის, არამედ არა იცინ, ვიდრე მოვალს. ესრჱთ არს ყოველი შობილი სულისაგან.
Verse: 9   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
მიუგო ნიკოდემოზ და ჰრქუა მას: ვითარ შესაძლებელ არს ესე ყოფად?
Verse: 10   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
ჰრქუა მას იესუ: შენ ხარ მოძღუარი ისრაჱლისაჲ და ესე არა იც[ია]?
Verse: 11   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
ამენ, ამენ გეტყჳ შენ, რამეთუ: რომელი ვიცით, ვიტყჳთ, და რომელი ვიხილეთ, ვწამებთ, და წამებასა ჩუენსა არა შევიწყნარებთ.
Verse: 12   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
უკუეთუ ქუეყანისაჲ გითხარ თქუენ და არა გრწამს, ვითარ უკუე ზეცისაჲ გითხრა და გრწმენეს?

Verse: 13   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
Page of ms. P: _   Page of ms. L: 551V   არავინ აღჴდა ზეცად, გარნა რომელი გარდამოჴდა ზეცით _ ძჱ კაცისაჲ.
Verse: 14   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
რამეთუ ვითარცა-იგი მოსე აღამაღლა გუელი უდაბნოსა ზედა, ეგრე ჯერ-არს ამაღლებაჲ ძისა კაცისაჲ.
Verse: 15   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
რაჲთა, რომელსა ჰრწმენეს იგი, აქუნდეს ცხორებაჲ საუკუნოჲ.
Verse: 16   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
რამეთუ ესრეთ შეიყუარა ღმერთმან სოფელი, ვითარმედ ძეჲ თუისი მოსცა მას, რაჲთა ყოველსა რომელსა ჰრწმენეს იგი, არა წარწყმდეს, არამედ Page of ms. L: 552R   აქუნდეს ცხორებაჲ საუკუნოი.
Verse: 17   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
რამეთუ არა მოავლინა ღმერთმან ძჱ თუისი სოფლად, რაჲთა დასაჯოს სოფელი, არამედ რაჲთა აცხოვნოს იგი.
Verse: 18   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
რომელსა ჰრწმენეს მისი, არა ისაჯოს; ხოლო რომელსა არა ჰრწმენეს, იგი აწვე დაშჯილ არს, რამეთუ არა ჰრწმენა სახელისა მიმართ მისისა.
Verse: 19   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
და ესე არს საშჯელი, რამეთუ ნათელი მოვიდა სოფლად, და შეიყუარეს კაცთა ბნელი უფროის, ვიდრე ნათელი, რამეთუ იყვნეს საქმენი მათნი ბოროტ.
Verse: 20   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
რამეთუ ყოველი რომელი იქმს ბოროტსა, სძულს მას ნათელი და არა მოვიდეს იგი ნათლად, რაჲთა არა ემხილნენ საქმენი მისნი ბოროტნი.
Verse: 21   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
ხოლო რომელი იქმნ ჭეშმარიტსა, მოვიდის იგი ნათლად, რაჲთა ცხად იყვნენ საქმენი მისნი კეთილნი, რამეთუ ღმრთისა მიერ ქმნულ არიან.

Verse: 22   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
ამისა შემდგომად მოვიდა იესუ და მოწაფენი მისნი ქუეყანად ჰურიასტანისად და მუნ იყო მათ თანა და ნათელ-სცემდა.
Verse: 23   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
იყო იოჰანეცა და ნათელ-სცემდა ენომს, მახლობელად სალემსა, რამეთუ წყალნი ფრიად იყვნეს მუნ, და მივიდოდეს მისა მრავალნი და ნათელს-იღებდეს.
Verse: 24   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
რამეთუ არღა შევრდომილ იყო იოჰანე საპყრობილესა.
Verse: 25   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
და იყო გამოძიებაჲ მოწაფეთაგან იოვანჱსთა ჰურიათა თანა განწმედისათჳს.
Verse: 26   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
მოვიდა იოვანესა და ჰრქუეს მას: რაბი, რომელი-იგი იყო შენ თანა წიაღ იორდანესა, რომლისათჳს შენ სწამე, აჰა თუ ნათელ-სცემს, და ყოველნივე მივლენან მისა.
Verse: 27   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
მიუგო იოჰანე და ჰრქუა მათ: ვერ ჴელ-ეწიფების კაცსა მოღებად თავით თჳსით არცა ერთი რაჲ, უკუეთუ არა არს მოცემულ ზეცით.
Verse: 28   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
თქუენ თჳთ მეწამებით მე, რამეთუ ვთქუ: არა ვარ მე ქრისტე, არამედ მოვლინებული წინაშე მისა.
Verse: 29   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
რომელსა აქუს სძალი, იგი არს სიძე; ხოლო მეგობარი სიძისაჲ, რომელი დგას და ისმენს, სიხარულით უხარის ჴმითა სიძისაჲთა. ესე სიხარული ჩემი აღსრულებულ არს.
Verse: 30   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
მისა ჯერ-არს აღორძინებაჲ, და ჩემდა დაკლებაჲ.
Verse: 31   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
ზეგარდამო მომავალი იგი ყოველთა ზედა არს. და რომელი არს ქუეყანით, ქუეყანისაგანი არს და ქუეყანისასა იტყჳს, ხოლო ზეცით მომავალი,
Verse: 32   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
რომელი იხილა და ესმა, ამას წამებს, და წამებასა მისსა არარას ვინ მიიღებს.
Verse: 33   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
რომელმან მიიღოს წამებაჲ მისი, დაჰბეჭდა, რამეთუ ღმერთი ჭეშმარიტ არს.
Verse: 34   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
და რომელი მოავლინა ღმერთმან, სიტყუათა ღმრთისათა იტყჳს, რამეთუ არა ზომით მისცა ღმერთმან სული.
Verse: 35   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
მამასა უყუარს ძჱ და ყოველივე მისცა ჴელთა მისთა.
Verse: 36   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to gnt   
რომელსა ჰრწმენეს მისი, აქუნდეს ცხორებაჲ საუკუნოჲ, ხოლო რომელი ურჩ იყოს ძისაგან, არა იხილოს ცხორებაჲ, არამედ რისხვაჲ ღმრთისაჲ დადგრომილ არს მის ზედა.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae NT.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 9.2.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.