TITUS
Biblia Iberica: Psalterium et Odae
Part No. 88
Chapter: 88
Verse: 2
წყალობათა
შენთა
,
უფალო
,
უკუნისამდე
უგალობდე
,
თესლითი
თესლამდე
მიუთხრობდე
ჭეშმარიტებასა
შენსა
პირითა
ჩემითა
.
Verse: 3
რამეთუ
სთქუ
:
სოფელი
წყალობით
აღვაშენო
და
ცათა
შინა
განვმზადო
ჭეშმარიტებაჲ
ჩემი
.
Verse: 4
ვყავ
აღთქუმაჲ
რჩეულთა
ჩემთა
თანა
და
ვეფუცე
დავითს
,
მონასა
ჩემსა
;
Verse: 5
უკუნისამდე
განვამტკიცო
ნათესავი
მისი
და
აღვაშენო
თესლითი
თესლამდე
საყდარი
მისი
.
Verse: 6
აღგიარებენ
ცანი
საკჳრველებასა
შენსა
,
უფალო
,
და
ჭეშმარიტებასა
შენსა
ეკლესიასა
შინა
წმიდათასა
,
Verse: 7
ვინ
არს
ღრუბელთა
შინა
,
რომელი
ესწოროს
უფალსა
?
ანუ
ვინ
ემსგავსოს
უფალსა
ძეთაგანი
ღმრთისათაჲ
?
Verse: 8
ღმერთი
დიდებულ
არს
ზრახვასა
შინა
წმიდათასა
,
დიდ
არს
და
საშინელ
მათ
ზედა
,
რომელნი
არიან
გარემოჲს
მისა
.
Verse: 9
უფალო
ღმერთო
ძალთაო
,
ვინ
გემსგავსოს
შენ
?
ძლიერ
ხარ
შენ
,
უფალო
,
და
ჭეშმარიტებაჲ
შენი
გარემო
არს
შენსა
.
Verse: 10
შენ
უფლებ
ძალთა
ზედა
ზღჳსათა
და
ოხრაჲ
ღელვათა
მისთაჲ
შენ
დააცხრვე
.
Verse: 11
შენ
დაამდაბლნე
ვითარცა
წყლულნი
ამპარტავანნი
,
ძლიერებითა
მკლავისა
შენისაჲთა
განაბნინე
მტერნი
შენნი
.
Verse: 12
შენნი
არიან
ცანი
და
შენი
არს
ქუეყანაჲ
;
სოფელი
და
სავსებაჲ
მისი
შენ
დაამყარე
.
Verse: 13
ჩრდილოჲ
და
ბღუარი
შენ
შეჰქმენ
,
თაბორი
და
ერმონი
სახელითა
შენითა
იხარებდენ
.
Verse: 14
შენი
არს
მკლავი
და
შენი
არს
ძლიერებაჲ
;
განძლიერდინ
ჴელი
შენი
და
ამაღლდინ
მარჯუენე
შენი
.
Verse: 15
სიმართლით
და
განგებულებით
აღმართებულ
არს
საყდარი
შენი
,
წყალობაჲ
და
ჭეშმარიტებაჲ
ვიდოდიან
წინაშე
შენსა
.
Verse: 16
ნეტარ
არს
ერისა
მის
,
რომელმან
იცის
გალობაჲ
შენი
;
უფალო
,
ნათლითა
პირისა
შენისაჲთა
ვიდოდიან
.
Verse: 17
სახელითა
შენითა
იხარებდენ
მარადღე
და
სიმართლითა
შენითა
ამაღლდენ
.
Verse: 18
რამეთუ
სიქადული
ძალისა
მათისაჲ
შენ
ხარ
,
და
ნებითა
შენითა
ამაღლდეს
რქაჲ
მათი
.
Verse: 19
რამეთუ
უფლისა
მიერ
არს
შეწევნაჲ
და
წმიდისა
მიერ
,
ისრაელ
,
მეუფისა
შენისა
.
Verse: 20
მაშინ
ეტყოდე
შენ
ჩუენებით
ნაშობთა
შენთა
და
სთქუ
:
დავდვა
მე
შეწევნაჲ
ძლიერისა
ზედა
და
აღვამაღლო
რჩეული
ერისა
ჩემისაჲ
.
Verse: 21
ვპოე
მე
დავით
,
მონაჲ
ჩემი
,
და
საცხებელი
წმიდაჲ
ჩემი
ვსცხე
მას
.
Verse: 22
ჴელმან
ჩემმან
შეიწყნაროს
იგი
,
და
მკლავმან
ჩემმან
განამტკიცოს
იგი
.
Verse: 23
არა
ირგოს
მტერმან
მისმან
,
და
შვილმან
უსჯულოებისამან
არა
ავნოს
მას
.
Verse: 24
დავსცნე
წინაშე
მისსა
მტერნი
მისნი
და
მოძულენი
მისნი
დავამდაბლნე
.
Verse: 25
წყალობაჲ
ჩემი
და
ჭეშმარიტებაჲ
ჩემი
მის
თანა
,
და
სახელითა
ჩემითა
ამაღლდეს
რქაჲ
მისი
.
Verse: 26
დავდვა
მე
ზღუასა
ზედა
ჴელი
მისი
და
მდინარეთა
ზედა
-
მარჯუენე
მისი
.
Verse: 27
მან
მხადოს
მე
:
მამაჲ
ჩემი
ხარი
შენ
,
ღმერთი
შემწყნარებელი
ცხორებისა
ჩემისაჲ
.
Verse: 28
მე
პირმშოდ
დავადგინო
იგი
უმაღლეს
უფროჲს
ყოველთა
მეფეთა
ქუეყანისათა
.
Verse: 29
უკუნისამდე
დაუმარხო
მას
წყალობაჲ
ჩემი
და
აღთქუმაჲ
ჩემი
ვარწმუნო
მას
.
Verse: 30
განამტკიცო
უკუნითი
უკუნისამდე
ნათესავი
მისი
და
საყდარი
მისი
,
ვითარცა
დღენი
ცისანი
.
Verse: 31
და-თუ-უტეონ
შვილთა
მისთა
შჯული
ჩემი
და
სამართალთა
ჩემთა
თუ
არა
ვიდოდიან
,
Verse: 32
სიმართლენი
ჩემნი
თუ
შეურაცხ-ყვნენ
და
მცნებანი
ჩემნი
თუ
არა
დაიმარხნენ
,
Verse: 33
ძიება-ვყო
კუერთხითა
უსჯულოებათა
მათთათჳს
და
გუემითა
-
ცოდვათა
მათთათჳს
;
Verse: 34
ხოლო
წყალობაჲ
ჩემი
არავე
დავაყენო
მისგან
,
არცა
ვეცრუო
ჭეშმარიტებასა
ჩემსა
Verse: 35
არცა
შევაგინო
აღთქუმაჲ
ჩემი
და
რაჲ-იგი
აღმოჴდა
ბაგეთა
ჩემთა
,
მე
არა
ვაქციო
.
Verse: 36
ერთ
ვეფუცე
სიწმიდესა
ჩემსა
დავითს
და
მე
არა
ვეცრუე
.
Verse: 37
ნათესავი
მისი
უკუნისამდე
ეგოს
,
და
საყდარი
მისი
ვითარცა
მზე
წინაშე
ჩემსა
,
Verse: 38
ვითარცა
მთოვარე
განმტკიცებული
უკუნისამდე
;
მოწამე
სარწმუნოჲ
ცათა
შინა
არს
.
Verse: 39
ხოლო
აწ
შენ
განიშორე
,
შეურაცხ-ჰყავ
და
განაგდე
შენგან
ცხებული
შენი
.
Verse: 40
აქციე
აღთქუმაჲ
მონისა
შენისაჲ
და
შეაგინე
ქუეყანასა
ზედა
სიწმიდე
მისი
.
Verse: 41
დაარღჳე
ყოველი
ზღუდე
მისი
და
ჰყავ
სიმტკიცე
მისი
შეძრწუნებულ
;
Verse: 42
იავარ-ყვეს
იგი
ყოველთა
თანა-წარმავალთა
გზისათა
,
და
იქმნა
იგი
საყუედრელ
გარემოჲსთა
მისთა
.
Verse: 43
აღამაღლე
მარჯუენე
მაჭირებელთა
მისთაჲ
და
ახარე
ყოველთა
მტერთა
მისთა
;
Verse: 44
გარე-მიაქციე
შეწევნაჲ
მახჳლისა
მისისაჲ
და
არა
შეეწიე
მას
ბრძოლასა
შინა
.
Verse: 45
შეაგინე
სიწმიდე
მისი
და
საყდარი
მისი
ქუეყანასა
დაამჴუ
;
Verse: 46
შეაკნინენ
დღენი
ჟამთა
მისთანი
და
მოჰფინე
მის
ზედა
სირცხჳლი
.
Verse: 47
ვიდრემდის
,
უფალო
.
განჰრისხდე
სრულიად
,
და
აღატყდეს
ვითარცა
ცეცხლი
შური
შენი
?
Verse: 48
ხოლო
აწ
შენ
მოიჴსენე
და
იხილე
,
ვინ
არს
ძალ
ჩუენდა
ანუ
ცუდად
სამე
შეჰქმნენ
ყოველნი
ძენი
კაცთანი
?
Verse: 49
ვინ
არს
კაც
,
რომელი
ცხოვნდეს
და
არა
იხილოს
მან
სიკუდილი
,
ანუ
ვინ
იჴსნეს
სული
მისი
ჴელთაგან
ჯოჯოხეთისათა
?
Verse: 50
სადა
არიან
წყალობანი
შენნი
პირველნი
,
უფალო
,
რომელ
ეფუცე
დავითს
ჭეშმარიტებითა
შენითა
?
Verse: 51
მოიჴსენე
ყუედრებაჲ
მონათა
შენთაჲ
,
რომელ
დავიკრიბე
წიაღთა
ჩემთა
მრავალთაგან
თესლთა
;
Verse: 52
რომელ
მაყუედრეს
მე
მტერთა
შენთა
,
უფალო
,
რომელ
მაყუედრეს
მე
ნაცვალად
ცხებულისა
შენისა
.
Verse: 53
კურთხეულ
არს
უფალი
ღმერთი
უკუნისამდე
.
იყავნ
,
იყავნ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Biblia Iberica: Psalterium et Odae
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.