TITUS
Vetus Testamentum russice
Part No. 62
Previous part

Chapter: 12 
12


Verse: 1  Link to sept   И сказалъ Iегова Моисею и Аарону въ землѣ Египетской:
Verse: 2  Link to sept   
мѣсяцъ сей да будетъ у васъ началомъ мѣсяцевъ: первымъ да будетъ онъ у васъ между мѣсяцами года.
Verse: 3  Link to sept   
Скажите всему обществу Израиля: въ десятый день сего мѣсяца пусть возмутъ у себя по поколѣнiямъ агнцевъ, по агнцу на семейство.
Verse: 4  Link to sept   
А у кого семейство такъ мало, что не съѣстъ агнца; тотъ пусть возметъ агнца вмѣстѣ съ сосѣдомъ своимъ, ближайшимъ къ дому своему, смотря по числу душъ: смотря потому, сколько каждый можетъ съѣсть, разчислитесь на агнца.
Verse: 5  Link to sept   
Агнецъ долженъ быть безъ порока, мужескаго пола, однолѣтнiй, возмите его отъ овецъ, или отъ козъ.
Verse: 6  Link to sept   
И пусть хранится онъ у васъ до четырнадцатаго дня сего мѣсяца: тогда пусть заколетъ его все собранiе общества Израильскаго вечеромъ.
Verse: 7  Link to sept   
И пусть возмутъ крови его и помажутъ ею на обоихъ косякахъ и на перекладѣ дверей въ домахъ, гдѣ будутъ ѣсть его.
Verse: 8  Link to sept   
Пусть съѣдятъ мясо его въ сiю самую ночь, испекши на огнѣ, съ прѣснымъ хлѣбомъ и съ горъкiми травами пусть съѣдятъ его.
Verse: 9  Link to sept   
Не ѣшьте его недопеченаго, или сваренаго въ водѣ, но испеченнаго на огнѣ, съ головою, голенями и внутренностями.
Verse: 10  Link to sept   
Не оставляйте отъ него до утра, но оставшееся отъ него къ утру, сожгите на огнѣ.
Verse: 11  Link to sept   
Ѣшьте же его такъ: пустъ будутъ поясы на чреслахъ вашихъ, и посохи въ рукахъ вашихъ, и ѣшъте его съ поспѣшностiю; это Пасха Iеговы.
Verse: 12  Link to sept   
А Я въ сiю самую ночь пройду по землѣ Египетской, и поражу всякаго первенца въ землѣ Египетской, отъ человѣка до скота, и надъ всѣми богами Египетскими произведу судъ. Я Iегова.
Verse: 13  Link to sept   
И будетъ у васъ кровь знаменiемъ на домахъ, гдѣ вы будете, и увижу кровь и пройду мимо васъ, и не будетъ между вами язвы губительной, когда буду поражать землю Египетскую.
Verse: 14  Link to sept   
И да будетъ вамъ день сей памятенъ и празднуйте его, какъ праздникъ Iеговы, въ грядущiе роды ваши; празднуйте его, какъ установлепiе вѣчное.
Verse: 15  Link to sept   
Семь дней ѣшьте прѣсный хлѣбъ; съ самаго перваго дня уничтожьте квасное въ домахъ вашихъ; ибо кто будетъ ѣсть кислое съ перваго дня до седьмаго дня, душа та истреблена будетъ изъ среды Израильтянъ.
Verse: 16  Link to sept   
Въ первый день да будетъ у васъ священное собранiе: и въ седьмый день священное собранiе: никакого дѣла не должно дѣлать въ оные; только что ѣсть каждому, одно то дѣлайте.
Verse: 17  Link to sept   
Наблюдайте день опрѣсноковъ; ибо въ сей самый день Я вывелъ воинство ваше изъ земли Египетской: наблюдайте день сей въ роды ваши, это установленiе вѣчное.
Verse: 18  Link to sept   
Съ четырнадцатаго дня перваго мѣсяца, съ вечера ѣшьте прѣсный хлѣбъ до вечера двадцать перваго дня того же мѣсяца.
Verse: 19  Link to sept   
Семь дней не должно быть квасное въ домахъ вашихъ; ибо кто будетъ ѣсть кислое, душа та истреблена будетъ изъ общества Израилева, пришлецъ ли то, или природный житель земли той.
Verse: 20  Link to sept   
Ничего кислаго не ѣшьте; во всякомъ мѣстопребыванiи вашемъ ѣшьте прѣсный хлѣбъ.
Verse: 21  Link to sept   
И созвалъ Моисей всѣхъ старѣйшинъ Израилевыхъ, и сказалъ имъ: выберите и возмите себѣ агнцевъ по племенамъ вашимъ и заколите пасху.
Verse: 22  Link to sept   
И возмите пучекъ иссопа, и обмочите въ кровь, которая должна бытъ въ сосудѣ, и помажьте перекладъ и оба косяка дверей кровiю, которая въ сосудѣ; а вы никто не выходите за двери дома своего до утра.
Verse: 23  Link to sept   
И пойдетъ Iегова поражать Египетъ, и увидитъ кровь на перекладѣ и на обоихъ косякахъ дверей, и пройдетъ Iегова мимо дверей и не попуститъ губителю войдти въ домы ваши, для пораженiя.
Verse: 24  Link to sept   
Храните сiе, какъ законъ для тебя и для сыновъ твоихъ на вѣки.
Verse: 25  Link to sept   
Когда войдете въ землю, которую Iегова дастъ вамъ, какъ Онъ говорилъ, соблюдайте сiе служенiе.
Verse: 26  Link to sept   
И когда спросятъ у васъ дѣти ваши: что это за служенiе у васъ?
Verse: 27  Link to sept   
Скажите: это пасхальная жертва Iеговѣ, Который прошелъ мимо домовъ сыновъ Израилевыхъ въ Египтѣ, когда поражалъ Египтянъ; и домы наши избавилъ. Народъ палъ и поклонился.
Verse: 28  Link to sept   
И пошли сыны Израилевы и сдѣлали такъ; какъ повелѣлъ Iегова Моисею и Аарону, такъ и сдѣлали.
Verse: 29  Link to sept   
Въ полночь Iегова поразилъ всѣхъ первенцевъ въ землѣ Египетской, отъ первенца Фараона, который сидѣлъ на престолѣ своемъ, до первенца узника, находившагося въ темницѣ, и все первородное изъ скота.
Verse: 30  Link to sept   
И всталъ Фараонъ ночью самъ и всѣ рабы его, и весь Египетъ; и сдѣлался великiй вопль въ Египтѣ: ибо не было дома, гдѣ бы не было мертвеца.
Verse: 31  Link to sept   
И призвалъ Фараонъ Моисея и Аарона ночью, и сказалъ: встаньте, выдьте изъ среды народа моего, какъ вы, такъ и сыны Израилевы, и подите, совершите служенiе Iеговѣ, какъ вы говорили;
Verse: 32  Link to sept   
возмите и мелкой и крупной скотъ вашъ, какъ вы говорили, и подите: благословите также и меня.
Verse: 33  Link to sept   
И понуждали Египтяне народъ, чтобы скорѣе выслать ихъ изъ земли; ибо говорили они: мы всѣ помремъ.
Verse: 34  Link to sept   
И понесъ народъ тѣсто свое, прежде нежели оно вскисло, квашни ихъ, завязанныя въ одеждахъ ихъ, были на плечахъ ихъ.
Verse: 35  Link to sept   
И сдѣлали сыны Израилевы по слову Моисея, и выпросили у Египтянъ вещей серебряныхъ и вещей золотыхъ и одеждъ.
Verse: 36  Link to sept   
Iегова далъ благодать народу въ очахъ Египтянъ. Они склонились на просьбы, и Израилътяне обобрали Египтянъ.
Verse: 37  Link to sept   
И отправились сыны Израилевы изъ Раамсеса въ Сокхо¿ъ, до шести сотъ тысячъ человѣкъ пѣшихъ, кромѣ дѣтей.
Verse: 38  Link to sept   
Вмѣстѣ съ ними вышло также множество разнаго рода людей, и мелкiй и крупный скотъ, стадо весьма большое.
Verse: 39  Link to sept   
И испекли прѣсеый хлѣбъ изъ тѣста, вынесеннаго изъ Египта, когда оно еще не вскисло, ибо они выгнаны изъ Египта и не могли медлить и изготовить себѣ на дорогу пищи.
Verse: 40  Link to sept   
Времени же, въ которое сыны Израилевы обитали въ Египтѣ, было четыреста тридцать лѣтъ.
Verse: 41  Link to sept   
Когда исполнилось четыреста тридцать лѣтъ, въ тотъ самый день вышло все воинство Iеговы изъ земли Египетской.
Verse: 42  Link to sept   
Бдѣнiе Iеговѣ въ сiю ночь, когда Онъ вывелъ ихъ изъ земли Египетской; въ сiю самую ночь бдѣнiе Iеговѣ у всѣхъ сыновъ Израилевыхъ въ роды ихъ.
Verse: 43  Link to sept   
И сказалъ Iегова Моисею и Аарону: вотъ уставъ Пасхи: никакой иноплеменникъ не долженъ ѣсть ея.
Verse: 44  Link to sept   
А всякаго раба, купленнаго за серебро, обрѣжь: тогда онъ пусть ѣстъ ее.
Verse: 45  Link to sept   
Поселенецъ и наемникъ не долженъ ѣсть ея.
Verse: 46  Link to sept   
Въ одномъ домѣ должно ѣсть ее; не выносите мяса вонъ изъ дома, и костей ея не сокрушайте.
Verse: 47  Link to sept   
Все общество Израиля должно совершать ее.
Verse: 48  Link to sept   
Если же поселится у тебя пришлецъ, и захочетъ совершить Пасху Iеговѣ, то обрѣжь у него всѣхъ мужескаго пола, и тогда онъ приступить къ совершенiю ея, и будетъ какъ природный житель земли: а никакой необрѣзанный не долженъ ѣсть ея.
Verse: 49  Link to sept   
Одинъ законъ да будетъ и для природнаго жителя и для пришельца, поселившагося между вами.
Verse: 50  Link to sept   
И сдѣлали такъ всѣ сыны Израилевы; какъ повелѣлъ Iегова Моисею и Аарону, такъ и сдѣлали.
Verse: 51  Link to sept   
Такимъ образомъ въ сей самый день Iегова вывелъ сыновъ Израилевыхъ изъ земли Египетской, по ихъ ополченiямъ.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus Testamentum russice.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 2.1.2011. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.