TITUS
Novum Testamentum russice
Part No. 62
Previous part

Chapter: 18 
Verse: 1  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   Сказал также им притчу о том, что должно всегда молиться и не унывать,

Verse: 2  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
говоря: в одном городе был судья, который Бога не боялся и людей не стыдился.

Verse: 3  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
В том же городе была одна вдова, и она, приходя к нему, говорила: защити меня от соперника моего.

Verse: 4  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Но он долгое время не хотел. А после сказал сам в себе: хотя я и Бога не боюсь и людей не стыжусь,

Verse: 5  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
но, как эта вдова не дает мне покоя, защищу ее, чтобы она не приходила больше докучать мне.

Verse: 6  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И сказал Господь: слышите, что говорит судья неправедный?

Verse: 7  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Бог ли не защитит избранных Своих, вопиющих к Нему день и ночь, хотя и медлит защищать их?

Verse: 8  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
сказываю вам, что подаст им защиту вскоре. Но Сын Человеческий, придя, найдет ли веру на земле?

Verse: 9  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и уничижали других, следующую притчу:

Verse: 10  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
два человека вошли в храм помолиться: один фарисей, а другой мытарь.

Verse: 11  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Фарисей, став, молился сам в себе так: Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь:

Verse: 12  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю.

Verse: 13  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: Боже! будь милостив ко мне грешнику!

Verse: 14  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Сказываю вам, что сей пошел оправданным в дом свой более, нежели тот: ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя возвысится.

Verse: 15  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Приносили к Нему и младенцев, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же, видя то, возбраняли им.

Verse: 16  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Но Иисус, подозвав их, сказал: пустите детей приходить ко Мне и не возбраняйте им, ибо таковых есть Царствие Божие.

Verse: 17  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя, тот не войдет в него.

Verse: 18  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И спросил Его некто из начальствующих: Учитель благий! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?

Verse: 19  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Иисус сказал ему: что ты называешь Меня благим? никто не благ, как только один Бог;

Verse: 20  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
знаешь заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, почитай отца твоего и матерь твою.

Verse: 21  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Он же сказал: все это сохранил я от юности моей.

Verse: 22  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Услышав это, Иисус сказал ему: еще одного недостает тебе: все, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах, и приходи, следуй за Мною.

Verse: 23  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Он же, услышав сие, опечалился, потому что был очень богат.

Verse: 24  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Иисус, видя, что он опечалился, сказал: как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие!

Verse: 25  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
ибо удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие.

Verse: 26  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Слышавшие сие сказали: кто же может спастись?

Verse: 27  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Но Он сказал: невозможное человекам возможно Богу.

Verse: 28  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Петр же сказал: вот, мы оставили все и последовали за Тобою.

Verse: 29  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Он сказал им: истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или родителей, или братьев, или сестер, или жену, или детей для Царствия Божия,

Verse: 30  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
и не получил бы гораздо более в сие время, и в век будущий жизни вечной.

Verse: 31  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Отозвав же двенадцать учеников Своих, сказал им: вот, мы восходим в Иерусалим, и совершится все, написанное через пророков о Сыне Человеческом,

Verse: 32  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
ибо предадут Его язычникам, и поругаются над Ним, и оскорбят Его, и оплюют Его,

Verse: 33  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
и будут бить, и убьют Его: и в третий день воскреснет.

Verse: 34  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Но они ничего из этого не поняли; слова сии были для них сокровенны, и они не разумели сказанного.

Verse: 35  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Когда же подходил Он к Иерихону, один слепой сидел у дороги, прося милостыни,

Verse: 36  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
и, услышав, что мимо него проходит народ, спросил: что это такое?

Verse: 37  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Ему сказали, что Иисус Назорей идет.

Verse: 38  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Тогда он закричал: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня.

Verse: 39  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Шедшие впереди заставляли его молчать; но он еще громче кричал: Сын Давидов! помилуй меня.

Verse: 40  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Иисус, остановившись, велел привести его к Себе: и, когда тот подошел к Нему, спросил его:

Verse: 41  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
чего ты хочешь от Меня? Он сказал: Господи! чтобы мне прозреть.

Verse: 42  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Иисус сказал ему: прозри! вера твоя спасла тебя.

Verse: 43  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И он тотчас прозрел и пошел за Ним, славя Бога; и весь народ, видя это, воздал хвалу Богу.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Novum Testamentum russice.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 2.1.2011. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.