TITUS
Novum Testamentum russice
Part No. 34
Previous part

Chapter: 6 
Verse: 1  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   Оттуда вышел Он и пришел в Свое отечество; за Ним следовали ученики Его.

Verse: 2  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Когда наступила суббота, Он начал учить в синагоге; и многие слышавшие с изумлением говорили: откуда у Него это? что за премудрость дана Ему, и как такие чудеса совершаются руками Его?

Verse: 3  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Не плотник ли Он, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? Не здесь ли, между нами, Его сестры? И соблазнялись о Нем.

Verse: 4  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Иисус же сказал им: не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своем и у сродников и в доме своем.

Verse: 5  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И не мог совершить там никакого чуда, только на немногих больных возложив руки, исцелил [их].

Verse: 6  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И дивился неверию их; потом ходил по окрестным селениям и учил.

Verse: 7  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И, призвав двенадцать, начал посылать их по два, и дал им власть над нечистыми духами.

Verse: 8  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И заповедал им ничего не брать в дорогу, кроме одного посоха: ни сумы, ни хлеба, ни меди в поясе,

Verse: 9  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
но обуваться в простую обувь и не носить двух одежд.

Verse: 10  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И сказал им: если где войдете в дом, оставайтесь в нем, доколе не выйдете из того места.

Verse: 11  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И если кто не примет вас и не будет слушать вас, то, выходя оттуда, отрясите прах от ног ваших, во свидетельство на них. Истинно говорю вам: отраднее будет Содому и Гоморре в день суда, нежели тому городу.

Verse: 12  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Они пошли и проповедывали покаяние;

Verse: 13  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
изгоняли многих бесов и многих больных мазали маслом и исцеляли.

Verse: 14  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Царь Ирод, услышав [об Иисусе], -- ибо имя Его стало гласно, -- говорил: это Иоанн Креститель воскрес из мертвых, и потому чудеса делаются им.

Verse: 15  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Другие говорили: это Илия, а иные говорили: это пророк, или как один из пророков.

Verse: 16  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Ирод же, услышав, сказал: это Иоанн, которого я обезглавил; он воскрес из мертвых.

Verse: 17  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Ибо сей Ирод, послав, взял Иоанна и заключил его в темницу за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего, потому что женился на ней.

Verse: 18  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Ибо Иоанн говорил Ироду: не должно тебе иметь жену брата твоего.

Verse: 19  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Иродиада же, злобясь на него, желала убить его; но не могла.

Verse: 20  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он муж праведный и святой, и берег его; многое делал, слушаясь его, и с удовольствием слушал его.

Verse: 21  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Настал удобный день, когда Ирод, по случаю [дня] рождения своего, делал пир вельможам своим, тысяченачальникам и старейшинам Галилейским, --

Verse: 22  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
дочь Иродиады вошла, плясала и угодила Ироду и возлежавшим с ним; царь сказал девице: проси у меня, чего хочешь, и дам тебе;

Verse: 23  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
и клялся ей: чего ни попросишь у меня, дам тебе, даже до половины моего царства.

Verse: 24  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Она вышла и спросила у матери своей: чего просить? Та отвечала: головы Иоанна Крестителя.

Verse: 25  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И она тотчас пошла с поспешностью к царю и просила, говоря: хочу, чтобы ты дал мне теперь же на блюде голову Иоанна Крестителя.

Verse: 26  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Царь опечалился, но ради клятвы и возлежавших с ним не захотел отказать ей.

Verse: 27  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И тотчас, послав оруженосца, царь повелел принести голову его.

Verse: 28  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Он пошел, отсек ему голову в темнице, и принес голову его на блюде, и отдал ее девице, а девица отдала ее матери своей.

Verse: 29  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Ученики его, услышав, пришли и взяли тело его, и положили его во гробе.

Verse: 30  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И собрались Апостолы к Иисусу и рассказали Ему все, и что сделали, и чему научили.

Verse: 31  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Он сказал им: пойдите вы одни в пустынное место и отдохните немного, -- ибо много было приходящих и отходящих, так что и есть им было некогда.

Verse: 32  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И отправились в пустынное место в лодке одни.

Verse: 33  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Народ увидел, [как] они отправлялись, и многие узнали их; и бежали туда пешие из всех городов, и предупредили их, и собрались к Нему.

Verse: 34  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Иисус, выйдя, увидел множество народа и сжалился над ними, потому что они были, как овцы, не имеющие пастыря; и начал учить их много.

Verse: 35  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И как времени прошло много, ученики Его, приступив к Нему, говорят: место [здесь] пустынное, а времени уже много, --

Verse: 36  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
отпусти их, чтобы они пошли в окрестные деревни и селения и купили себе хлеба, ибо им нечего есть.

Verse: 37  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Он сказал им в ответ: вы дайте им есть. И сказали Ему: разве нам пойти купить хлеба динариев на двести и дать им есть?

Verse: 38  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Но Он спросил их: сколько у вас хлебов? пойдите, посмотрите. Они, узнав, сказали: пять хлебов и две рыбы.

Verse: 39  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Тогда повелел им рассадить всех отделениями на зеленой траве.

Verse: 40  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И сели рядами, по сто и по пятидесяти.

Verse: 41  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Он взял пять хлебов и две рыбы, воззрев на небо, благословил и преломил хлебы и дал ученикам Своим, чтобы они раздали им; и две рыбы разделил на всех.

Verse: 42  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И ели все, и насытились.

Verse: 43  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И набрали кусков хлеба и [остатков] от рыб двенадцать полных коробов.

Verse: 44  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Было же евших хлебы около пяти тысяч мужей.

Verse: 45  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И тотчас понудил учеников Своих войти в лодку и отправиться вперед на другую сторону к Вифсаиде, пока Он отпустит народ.

Verse: 46  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И, отпустив их, пошел на гору помолиться.

Verse: 47  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Вечером лодка была посреди моря, а Он один на земле.

Verse: 48  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И увидел их бедствующих в плавании, потому что ветер им был противный; около же четвертой стражи ночи подошел к ним, идя по морю, и хотел миновать их.

Verse: 49  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Они, увидев Его идущего по морю, подумали, что это призрак, и вскричали.

Verse: 50  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Ибо все видели Его и испугались. И тотчас заговорил с ними и сказал им: ободритесь; это Я, не бойтесь.

Verse: 51  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И вошел к ним в лодку, и ветер утих. И они чрезвычайно изумлялись в себе и дивились,

Verse: 52  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
ибо не вразумились [чудом] над хлебами, потому что сердце их было окаменено.

Verse: 53  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И, переправившись, прибыли в землю Геннисаретскую и пристали [к] [берегу].

Verse: 54  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Когда вышли они из лодки, тотчас [жители], узнав Его,

Verse: 55  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
обежали всю окрестность ту и начали на постелях приносить больных туда, где Он, как слышно было, находился.

Verse: 56  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И куда ни приходил Он, в селения ли, в города ли, в деревни ли, клали больных на открытых местах и просили Его, чтобы им прикоснуться хотя к краю одежды Его; и которые прикасались к Нему, исцелялись.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Novum Testamentum russice.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 2.1.2011. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.