TITUS
Novum Testamentum russice
Part No. 11
Previous part

Chapter: 11 
Verse: 1  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   И когда окончил Иисус наставления двенадцати ученикам Своим, перешел оттуда учить и проповедывать в городах их.

Verse: 2  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Иоанн же, услышав в темнице о делах Христовых, послал двоих из учеников своих

Verse: 3  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
сказать Ему: Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?

Verse: 4  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И сказал им Иисус в ответ: пойдите, скажите Иоанну, что слышите и видите:

Verse: 5  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
слепые прозревают и хромые ходят, прокаженные очищаются и глухие слышат, мертвые воскресают и нищие благовествуют;

Verse: 6  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
и блажен, кто не соблазнится о Мне.

Verse: 7  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Когда же они пошли, Иисус начал говорить народу об Иоанне: что смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую?

Verse: 8  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Что же смотреть ходили вы? человека ли, одетого в мягкие одежды? Носящие мягкие одежды находятся в чертогах царских.

Verse: 9  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Что же смотреть ходили вы? пророка? Да, говорю вам, и больше пророка.

Verse: 10  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Ибо он тот, о котором написано: се, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою.

Verse: 11  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Истинно говорю вам: из рожденных женами не восставал больший Иоанна Крестителя; но меньший в Царстве Небесном больше его.

Verse: 12  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
От дней же Иоанна Крестителя доныне Царство Небесное силою берется, и употребляющие усилие восхищают его,

Verse: 13  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
ибо все пророки и закон прорекли до Иоанна.

Verse: 14  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И если хотите принять, он есть Илия, которому должно придти.

Verse: 15  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Кто имеет уши слышать, да слышит!

Verse: 16  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Но кому уподоблю род сей? Он подобен детям, которые сидят на улице и, обращаясь к своим товарищам,

Verse: 17  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
говорят: мы играли вам на свирели, и вы не плясали; мы пели вам печальные песни, и вы не рыдали.

Verse: 18  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Ибо пришел Иоанн, ни ест, ни пьет; и говорят: в нем бес.

Verse: 19  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Пришел Сын Человеческий, ест и пьет; и говорят: вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам. И оправдана премудрость чадами ее.

Verse: 20  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Тогда начал Он укорять города, в которых наиболее явлено было сил Его, за то, что они не покаялись:

Verse: 21  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
горе тебе, Хоразин! горе тебе, Вифсаида! ибо если бы в Тире и Сидоне явлены были силы, явленные в вас, то давно бы они во вретище и пепле покаялись,

Verse: 22  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
но говорю вам: Тиру и Сидону отраднее будет в день суда, нежели вам.

Verse: 23  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И ты, Капернаум, до неба вознесшийся, до ада низвергнешься, ибо если бы в Содоме явлены были силы, явленные в тебе, то он оставался бы до сего дня;

Verse: 24  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
но говорю вам, что земле Содомской отраднее будет в день суда, нежели тебе.

Verse: 25  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
В то время, продолжая речь, Иисус сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл то младенцам;

Verse: 26  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
ей, Отче! ибо таково было Твое благоволение.

Verse: 27  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Все предано Мне Отцем Моим, и никто не знает Сына, кроме Отца; и Отца не знает никто, кроме Сына, и кому Сын хочет открыть.

Verse: 28  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас;

Verse: 29  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим;

Verse: 30  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
ибо иго Мое благо, и бремя Мое легко.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Novum Testamentum russice.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 2.1.2011. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.