TITUS
Khanmeti Gospels A89/A844
Part No. 7
Previous part

Chapter: 12  
12. 1, 14-38, 49-50


Paragraph: 1   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 2     ႠႱ ႯႠႫႱႠ ႸႨႬႠ ႼႠႰ
   
მას ჟამსა შინა წარ/მოვიდოდა

Line of ms.: 3    
ႫႭႥႨႣႭႣႠ Ⴈ̃Ⴣ ႣႶႤ
   
ი(ესო)ჳ დღე/სა

Line of ms.: 4    
ႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ ႷႠႬႭ
   
შაბათსა ყანო/ბირსა

Line of ms.: 5    
ႡႨႰႱႠ ႫႠႧႱႠ Ⴞ̃
   
მათსა ხ(ოლო)

Line of ms.: 6    
ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ
   
მოწაფეთა მისთა

Line of ms.: 7    
ႸႤႾႤႫႸႨႠ ႣႠ ႨႼႷႤႱ
   
შეხემშია და იწყეს

Line of ms.: 8    
ႫႭჃႱႰႥႠႣ ႧႠႥႨႱႠ
   
მოჳსრვად თავისა / <...>



Ms. page: A-89_042R1   [A-89_042R1]


Paragraph: 14   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 1    
ႼႠႰႼႷႫႨႣႭႬ ႨႢႨ Ⴞ̃ Ⴈ̃Ⴣ ႢႭჃ
   
<...> [წარწ]ყმიდონ იგი ხ(ოლო) ი(ესო)ჳ გოჳ/ლისხმა

Line of ms.: 2    
ႪႨႱႾႫႠ ႷႭ ႣႠ ႢႠႬႾႤ
   
ყო და განხე/შოვრა

Line of ms.: 3    
ႸႭႥႰႠ ႫႨႤႰ ႣႠ ႼႠႰ
   
მიერ და წარ/ვიდა

Line of ms.: 4    
ႥႨႣႠ
   


Paragraph: 15   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 5    
Ⴀ ႫႨႾႣႤႥႣႠ ႫႠႱ
   
და მიხდევდა მას

Line of ms.: 6    
ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ ႣႠ ႢႠႬ
   
ერი მრავალი და გან/კოჳრნა

Line of ms.: 7    
ႩႭჃႰႬႠ ႨႢႨႬႨ Ⴗ̃ႪႬႨ
   
იგინი ყ(ოვე)ლნი

Paragraph: 16   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 8    
ႣႠ ႾႠႺႬႭ ႫႠႧ Ⴐ̃Ⴀ
   
და ხა[მ]ცნო მათ რ(აჲთ)ა

Line of ms.: 9    
ႠႰႠ ႢႠႫႭႠႺႾႠႣႭႬ
   
არა გამოაცხადონ

Paragraph: 17   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 10    
ႨႢႨ \ Ⴐ̃Ⴀ ႠႶႾႤႱႰႭჃ
   
იგი \ რ(აჲთ)ა აღხესროჳ/ლოს



Ms. page: A-89_041V1   [A-89_041V1]


Line of ms.: 1    
ႪႭႱ ႧႵႭჃႫႭჃႪႨ ႨႢႨ
   
თქოჳმოჳლი იგი

Line of ms.: 2    
ႤႱႠႨႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲ
   
ეს[აია] წინაწარმეტ/ყოჳელისაჲ

Line of ms.: 3    
ႷႭჃႤႪႨႱႠჂ Ⴐ̃ႪႱႠ ႾႨႲ
   
რ(ომე)ლსა ხიტ/ყჳს

Paragraph: 18   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 4    
ႷჃႱ \ ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႫႭ
   
\ აჰა ესერა მო/ნაჲ

Line of ms.: 5    
ႬႠჂ ႹႤႫႨ Ⴐ̃ႪႨ ႫႤ ႱႠႧ
   
ჩემი რ(ომე)ლი მე სათ/ნო

Line of ms.: 6    
ႬႭ ႥႨႷႠႥ ႱႠႷႭჃႠ
   
ვიყავ საყოჳა/რელი

Line of ms.: 7    
ႰႤႪႨ ႹႤႫႨ Ⴐ̃ႪႨ ႾႧႬႠႥႱ
   
ჩემი რ(ომე)ლი ხთნავს

Line of ms.: 8    
ႱႭჃႪႱႠ ႹႤႫႱႠ
   
სოჳლსა ჩემსა



Ms. page: A-89_042R2   [A-89_042R2]


Line of ms.: 1    
ႣႠႥႣႥႠ ႱႭჃႪႨ ႹႤႫႨ
   
დავდვა სოჳლი ჩემი

Line of ms.: 2    
ႫႨႱ Ⴆ̃Ⴀ ႣႠ ႱႠႫႠႰ
   
მის ზ(ედ)ა [და] სამარ/თალი

Line of ms.: 3    
ႧႠႪႨ ႼႠႰႫႠႰႧႧႠ
   
წარმართთა

Paragraph: 19   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 4    
ႫႨႾႭჃႧႾႰႠႱ \ ႠႰႠ
   
მიხოჳთხრას \ არა

Line of ms.: 5    
ჄႣႤႡႭႣႨႱ ႠႰႺႠ
   
ჴდებოდის არცა

Line of ms.: 6    
ႶႠႶႠႣႤႡႣႤႱ ႠႰႺႠ
   
ღაღადებდეს არცა

Line of ms.: 7    
ႾႤႱႫႤႬ ႥႨႱ ႭჃႡႠႬႱႠ
   
ხესმენ ვის ოჳბანსა

Line of ms.: 8    
Ⴆ̃ ჄႫႠჂ ႫႨႱႨ
   
ზ(ედ)[ა] ჴმაჲ მისი

Paragraph: 20   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 9    
ႤႰႼႠႫႨ ႸႤႫႭჃႱႰ
   
ლერწამი შემოჳსრ/ვილი

Line of ms.: 10    
ႥႨႪႨ ႠႰႠ ႢႠႬႲႤ
   
არა განტე/ხოს



Ms. page: A-89_041V2   [A-89_041V2]


Line of ms.: 1    
ႾႭႱ ႣႠ ႮႠႲႰႭჃႩႨ
   
და პატროჳკი

Line of ms.: 2    
ႡႬႣჃႬႥႠႰჁ ႰႠ
   
ბნდჳნვარჱ [ა]რა

Line of ms.: 3    
ႣႠႸႰႨႲႭႱ Ⴅ̃ႤႫႣႨ
   
დაშრიტ[ოს] ვ(იდრ)ემდი[ს]

Line of ms.: 4    
ႢႠႫႭႨ ႻႪႤႥႠ
   
გამოი[ღ]ო[ს] ძლევა[დ]

Paragraph: 21   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 5    
ႱႠႿႤႪႨ \ ႣႠ ႱႠ
   
სა[შ]ჯელი \ და [სა]/ხელსა

Line of ms.: 6    
ႾႤႪႱႠ ႫႨႱႱႠ ႼႠႰ
   
მისსა წარ/მართნი

Line of ms.: 7    
ႫႠႰႧႬႨ ႾႤႱႥႨႣႤႬ
   
ხესვიდენ

Paragraph: 22   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 8    
ႠႸႨႬ ႫႭႾႢႭჃႠႰႤႱ
   
მაშინ მოხგოჳარეს



Ms. page: A-89_042V1   [A-89_042V1]


Line of ms.: 1    
ႫႠႱ ႤႸႫႠႩႤႭჃႪႨ ႡႰ
   
მას ეშმაკეოჳლი ბრ/მაჲ

Line of ms.: 2    
ႫႠჂ ႣႠ ႷႰႭჃჂ ႣႠ
   
და ყროჳჲ და

Line of ms.: 3    
ႢႠႬႩႭჃႰႬႠ ႨႢႨ Ⴅ̃Ⴃ
   
განკოჳრნა იგი ვ(ითარმე)დ

Line of ms.: 4    
ႷႰႭჃჂ ႨႢႨ ႣႠ ႡႰႫႠჂ
   
ყროჳჲ იგი და ბრმაჲ

Line of ms.: 5    
ႾႾႤႣႥႨႣႠ ႣႠ ႾႨႲႷႭ
   
ხხედვიდა და ხიტყო/და

Line of ms.: 6    
ႣႠ
   


Paragraph: 23   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 7    
Ⴀ ႢႠႬႾႭჃႩჃႰႣႤ
   
და განხოჳკჳრდე/ბოდა

Line of ms.: 8    
ႡႭႣႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႣႠ
   
ერსა მას და

Line of ms.: 9    
ႾႨႲႷႭႣႤႱ ႬႭჃႭჃ
   
ხიტყოდეს ნოჳოჳ/კოჳე

Line of ms.: 10    
ႩႭჃႤ ႤႱႤ ႠႰႱ ႻჁ Ⴃ̃ႱႨ
   
ესე არს ძჱ დ(ავითი)სი



Ms. page: A-89_041R1   [A-89_041R1]


Paragraph: 24   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 1    
̃ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧ
   
ხ(ოლო) ფარისეველთა მათ

Line of ms.: 2    
Ⴅ̃Ⴀ ႾႤႱႫႠ ႤႱႤ ႾႨႲႷႭ
   
ვ(ითარც)ა ხესმა ესე ხიტყო/დეს

Line of ms.: 3    
ႣႤႱ ႤႱႤ ႠႰႠ ႢႠႬ
   
ესე არა გან/ხასხამს

Line of ms.: 4    
ႾႠႱႾႠႫႱ ႤႸႫႠႩႧႠ
   
ეშმაკთა

Line of ms.: 5    
ႢႠႰႬႠ ႡႤႪႦႤႡႭჃႪႨ
   
გარნა ბელზებოჳლი/თა

Line of ms.: 6    
ႧႠ . . . ႫႧႠႥႰႨႧႠ
   
. . . მთავრითა

Line of ms.: 7    
ႫႨႧ ႤႸႫႠႩႧႠჂႧႠ
   
მით ეშმაკთაჲთა

Paragraph: 25   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 8    
ႺႭႣႬႠ Ⴈ̃Ⴣ ႦႰႠႾႥႠ
   
იცოდნა ი(ესო)ჳ ზრახ[ვა]/ნი



Ms. page: A-89_042V2   [A-89_042V2]


Line of ms.: 1    
ႬႨ ႢႭჃႪႨႱႠ ႫႠႧႨႱႠႬႨ
   
გოჳლისა მათისანი

Line of ms.: 2    
ႣႠ ႾႰႵ̃Ⴀ ႫႠႧ Ⴗ̃ႪႨ
   
და [ხრ]ქ(ოჳ)ა მათ ყ(ოვე)ლი

Line of ms.: 3    
ႫႤႭჃႴႤႡႠჂ Ⴐ̃ႪႨ ႢႠႬ
   
მეოჳფებაჲ რ(ომე)ლი გან/ხევლთის

Line of ms.: 4    
ႾႤႥႪႧႨႱ ႧႠႥႱႠ ႧჃႱ
   
თავსა თჳს/სა

Line of ms.: 5    
ႱႠ ႫႭႭჄႰႣႨႱ ႣႠ
   
მოოჴრდის და

Line of ms.: 6    
Ⴗ̃ႪႨ ႵႠႪႠႵႨ ႢႨႬႠ ႱႠႾ
   
ყ(ოვე)ლი ქალაქი გინა სახ/ლი

Line of ms.: 7    
ႪႨ Ⴐ̃ႪႨ ႢႠႬႾႤႥႪႧႨႱ ႧႠ
   
რ(ომე)ლი განხევლთის თა[ვ]/სა

Line of ms.: 8    
ႱႠ ႧჃႱႱႠ ႥႤႰ ႣႠႾႤႫႲ
   
თჳსსა ვერ დახემტ/კიცოს

Paragraph: 26   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 9    
ႩႨႺႭႱ \ ႣႠ ႭჃႩႭჃႤ
   
\ და ოჳკოჳე/თოჳ

Line of ms.: 10    
ႧႭჃ ႤႸႫႠႩႨ ႤႸႫႠႩ
   
ეშმაკი ეშმაკ/თა



Ms. page: A-89_041R2   [A-89_041R2]


Line of ms.: 1    
ႧႠ ႢႠႬႾႠႱႾႠႫႱ ႧႠႥ
   
განხასხამს თავ/სა

Line of ms.: 2    
ႱႠ ႧჃႱႱႠ ႢႠႬႾႤႥႪႧႠ
   
თჳსსა განხევლთა

Line of ms.: 3    
Ⴅ̃Ⴐ ႫႲႩႨႺႤ ႠႰႱ ႫႤႭჃ
   
ვ(ითა)რ მტკიცე ა[რს] მეოჳ/ფებაჲ

Line of ms.: 4    
ႴႤႡႠჂ ႫႨႱႨ
   
მისი

Paragraph: 27   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 5    
Ⴀ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႤ
   
და ოჳკოჳ[ეთოჳ მე]

Line of ms.: 6    
ႡႤႪႦႤႡႭჃႪႨႧႠ ႢႠႬ
   
ბელზებოჳლითა გან/ვასხამ

Line of ms.: 7    
ႥႠႱႾႠႫ ႤႸႫႠႩႧႠ
   
ეშმაკთა

Line of ms.: 8    
ႻႤႬႨ ႧႵ̃ႬႬႨ Ⴐ̃Ⴀ ႢႠႬ
   
ძენი თქ(ოჳე)ნნი რ(აჲთ)ა გან/ხასხმენ



Ms. page: A-89_049R1   [A-89_049R1]


Line of ms.: 1    
ႾႠႱႾႫႤႬ ႠႫႨႱႧჃႱ
   
ამისთჳს

Line of ms.: 2    
ႨႢႨႥႤ ႫႱႠႿႭჃႪ ႧႵ̃Ⴌ
   
იგივე მსაჯოჳლ თქ(ოჳე)ნ

Paragraph: 28   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 3    
ႣႠ ႾႨႷႥႬႤႬ \ ႭჃႩႭჃႤ
   
და ხიყვნენ \ ოჳკოჳე/თოჳ

Line of ms.: 4    
ႧႭჃ ႫႤ ႱႭჃႪႨႧႠ Ⴖ̃ჂႧႠ
   
მე სოჳლითა ღ(მრთისა)ჲთა

Line of ms.: 5    
ႢႠႾႥႠႱႾႠႫ ႤႫႠႩႧႠ
   
გა[ნ]ხვასხამ ე[შ]მაკთა

Line of ms.: 6    
ႫႭႫႤႾႨႼႨႠ ႧႵ̃Ⴌ Ⴆ̃Ⴀ
   
მომეხიწია თქ(ოჳე)ნ ზ(ედ)ა

Line of ms.: 7    
ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ Ⴖ̃Ⴢ
   
სასოჳფეველი ღ(მრთისა)ჲ

Paragraph: 29   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 8    
ႠႬႭჃ Ⴅ̃Ⴐ ႥႨႱ ჄႤႪ ႾႤႼႨ
   
ანოჳ ვ(ითა)რ ვის ჴელ-ხეწი/ფების

Line of ms.: 9    
ႴႤႡႨႱ ႱႠႾႪႱႠ Ⴛ
   
სახლსა ძ/ლიერისასა

Line of ms.: 10    
ႪႨႤႰႨႱႠႱႠ ႸႤႱႪႥႠႣ
   
შესლვად



Ms. page: A-89_050V1   [A-89_050V1]


Line of ms.: 1    
ႣႠ ႽႭჃႰႽႤႰႨ ႫႨႱႨ ႢႠ
   
და ჭოჳრჭერი მისი გა/მოღებად

Line of ms.: 2    
ႫႭႶႤႡႠႣ ႭჃႩႭჃႤ
   
ოჳკოჳე/თოჳ

Line of ms.: 3    
ႧႭჃ ႠႰႠ ႮႨႰႥႤႪႠႣ
   
არა პირველად

Line of ms.: 4    
ႸႤႩႰႠႱ ႻႪႨႤႰႨ ႨႢႨ
   
შეკრას ძლიერი იგი

Line of ms.: 5    
ႣႠ ႫႠႸႨႬႶႠ ႱႠႾႪႨ
   
და მაშინღა სახლი

Paragraph: 30   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 6    
ႫႨႱႨ ႨႠႥႠႰ ႷႭႱ \ Ⴐ̃ႪႨ
   
მისი იავარ ყოს \ რ(ომე)ლი

Line of ms.: 7    
ႠႰႠ ႠႰႱ ႹႤႫ ႧႠႬႠ
   
არა არს ჩემ თანა

Line of ms.: 8    
ႨႢႨ ႫႲႤႰႨ ႹႤႫႨ ႠႰႱ
   
იგი მტერი ჩემი არს



Ms. page: A-89_049R2   [A-89_049R2]


Line of ms.: 1    
ႣႠ Ⴐ̃ႪႨ ႠႰႠ ႸႤႾႩ
   
და რ(ომე)ლი არა შეხკ/რებს

Line of ms.: 2    
ႰႤႡႱ ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႨႢႨ
   
ჩემ თანა იგი

Line of ms.: 3    
ႢႠႬႾႠႡႬႤႥႱ
   
განხაბნევს

Paragraph: 31   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 4    
ႫႨႱႧჃႱ ႢႤႲႷჃ ႧႵ̃Ⴌ
   
ამისთჳს გეტყჳ თქ(ოჳე)ნ

Line of ms.: 5    
Ⴗ̃ႪႨ ႺႭႣႥႠჂ ႣႠ ႢႫ
   
ყ(ოვე)ლი ცოდვაჲ და გმ/ობაჲ

Line of ms.: 6    
ႭႡႠჂ ႫႭႾႤႲႤႭႱ ႩႠႺ
   
მოხეტეოს კაც/თა

Line of ms.: 7    
ႧႠ Ⴞ̃ ႱႭჃႪႨႱႠ ႼႫႨ
   
ხ(ოლო) სოჳლისა წმი/დისა

Line of ms.: 8    
ႣႨႱႠ ႫႢႫႭႡႠႰႱႠ
   
მგმობარსა

Line of ms.: 9    
ႠႰႠ ႫႨႾႤႲႤႭႱ
   
არა მიხეტეოს

Paragraph: 32   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 10    
Ⴀ Ⴐ̃Ⴌ ႧႵ̃ႠႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ
   
და რ(ომელმა)ნ თქ(ოჳ)ას სიტყოჳაჲ



Ms. page: A-89_050V2   [A-89_050V2]


Line of ms.: 1    
ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠႧჃႱ
   
ძისა კაცისათჳს

Line of ms.: 2    
ႫႨႾႤႲႤႭႱ ႫႠႱ Ⴞ̃
   
მიხეტეოს მას ხ(ოლო)

Line of ms.: 3    
Ⴐ̃Ⴌ ႧႵ̃ႠႱ ႱႭჃႪႨႱႠ
   
რ(ომელმა)ნ თქ(ოჳ)ას სოჳლისა

Line of ms.: 4    
ႼႫႨႣႨႱႠႧჃႱ ႠႰႠ
   
წმიდისათჳს არა

Line of ms.: 5    
ႫႨႾႤႲႤႭႱ ႫႠႱ ႠႰႺႠ
   
მიხეტეოს მას არცა

Line of ms.: 6    
ႱႭႴႤႪႱႠ ႠႰႺႠ ႫႤႰႫႤႱႠ
   
სოფელსა არცა მერმესა

Paragraph: 33   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 7    
ႬႭჃ ႷႠႥႧ ႾჁ ႨႢႨ
   
ანოჳ ყავთ ხჱ იგი

Line of ms.: 8    
ႩႤႧႨႪ ႣႠ ႬႠႷႭႴႨႺႠ
   
კეთილ და ნაყოფიცა



Ms. page: A-89_049V1   [A-89_049V1]


Line of ms.: 1    
ႫႨႱႨ ႩႤႧႨႪ ႠႬႭჃ ႷႠ
   
მისი კეთილ ანოჳ ყა/ვთ

Line of ms.: 2    
ႥႧ ႾჁ ႨႢႨ ႾႤႬႤႸ ႣႠ
   
ხჱ იგი ხენეშ და

Line of ms.: 3    
ႬႠႷႭႴႨႺႠ ႫႨႱႨ Ⴞ
   
ნაყოფიცა მისი ხ[ე]/ნეშ

Line of ms.: 4    
ႬႤႸ Ⴐ̃ ႬႠႷႭႴႨႱႠႢႠႬ
   
რ(ამეთოჳ) ნაყოფისა[გან]

Line of ms.: 5    
ႾჁ ႱႠႺႬႠႭჃႰ ႠႰႱ
   
ხჱ საცნაოჳრ არს

Paragraph: 34   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 6    
ႬႠႸႭႡႬႭ ႨႵႤႣႬႤႧႠ
   
ნაშობნო იქედნეთა/ნო

Line of ms.: 7    
ႬႭ ႥႤႰ ჄႤႪ ႢႤႼႨႴႤ
   
ვერ ჴელ-გეწიფე/ბის

Line of ms.: 8    
ႡႨႱ ႩႤႧႨႪႨႱႠ ႱႨႲႷ
   
[კე]თილისა სიტყ/ოჳად

Line of ms.: 9    
ႭჃႠႣ Ⴐ̃ ႧႵ̃Ⴌ ႭჃႩႤႧ
   
რ(ამეთოჳ) თქ(ოჳე)ნ ოჳკეთ/ოჳრნი

Line of ms.: 10    
ႭჃႰႬႨ ႾႠႰႧ Ⴐ̃
   
ხართ რ(ამეთოჳ)



Ms. page: A-89_050R1   [A-89_050R1]


Line of ms.: 1    
ႬႠႫႤႲႠႥႨႱႠႢႠႬ ႢႭჃ
   
ნამეტავისაგან გოჳ/ლისა

Line of ms.: 2    
ႪႨႱႠ ႮႨႰႨ ႾႨႲႷჃႱ
   
პირი ხიტყჳს

Paragraph: 35   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 3    
ႤႧႨႪႫႠႬ ႩႠႺႫႠႬ
   
კეთილმან კაცმან

Line of ms.: 4    
ႩႤႧႨႪႨႱႠႢႠႬ ႱႠ
   
კეთილისაგან სა/ოჳნჯი[სა]

Line of ms.: 5    
ႭჃႬႿႨႱႠ ႢႠႫႭႨႶႨႱ
   
გამოიღის

Line of ms.: 6    
ႩႤႧႨႪႨ ႣႠ ႡႭႰႭႲ
   
კეთილი [და ბორ]ოტ/მან

Line of ms.: 7    
ႫႠႬ . . . . . . . ႡႭႰႭ
   
. . . . . . . [ბორო]/ტისა[გან]

Line of ms.: 8    
ႲႨႱႠႢႠႬ . . .
   
. . .



Ms. page: A-89_049V2   [A-89_049V2]


Line of ms.: 1    
ႢႠႫႭႨႶႨႱ ႡႭႰႭႲႨ
   
გამოიღის ბოროტი

Paragraph: 36   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 2    
̃ ႫႤ ႢႤႲႷჃ ႧႵ̃Ⴌ Ⴗ̃ႪႨ ႱႨႲ
   
ხ(ოლო) მე გეტყჳ თქ(ოჳე)ნ ყ(ოვე)ლი სიტ/ყოჳაჲ

Line of ms.: 3    
ႷႭჃႠჂ ႭჃႵႫႨ Ⴐ̃ႪႱႠ
   
ოჳქმი რ(ომე)ლსა

Line of ms.: 4    
ႾႨႲႷႭႣႨႠႬ ႩႠႺႬႨ
   
ხიტყოდიან კაცნი

Line of ms.: 5    
ႫႨႾႺႤႬ ႫႨႱႧჃႱ ႱႨႲ
   
მიხცენ მისთჳს სიტ/ყოჳაჲ

Line of ms.: 6    
ႷႭჃႠჂ ႣႶႤႱႠ ႫႠႱ
   
დღესა მას

Paragraph: 37   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 7    
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠႱႠ \ Ⴐ̃ ႱႨႲ
   
საშჯელისასა \ რ(ამეთოჳ) სიტ/ყოჳათა

Line of ms.: 8    
ႷႭჃႠႧႠ ႸႤႬႧႠႢႠႬ
   
შენთაგან

Line of ms.: 9    
ႢႠႬႾႫႠႰႧႪႣႤ ႣႠ
   
განხმართლდე და

Line of ms.: 10    
ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႸႤႬႧႠ
   
სიტყოჳათა შენთა/გან



Ms. page: A-89_050R2   [A-89_050R2]


Line of ms.: 1    
ႢႠႬ ႣႠႾႨႱႠႿႭ
   
დახისაჯო

Paragraph: 38   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 2    
ႠႸႨႬ ႫႨ ႥႨႤႧႫႤ ႾႭჃ
   
მაშინ მი-ვიეთმე-ხოჳ/გეს

Line of ms.: 3    
ႢႤႱ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ
   
მწი[გნობართა/განთა]

Line of ms.: 4    
ႢႠႬႧႠ . . .
   
. . .

Line of ms.: 5    
. . . . . .
   
. . . . . .

Line of ms.: 6    
. . . . . .
   
. . . . . .

Line of ms.: 7    
. . . . . .
   
. . . . . .

Line of ms.: 8    
. . . . . .
   
. . . . . .



Ms. page: A-89_252R1   [A-89_252R1]


Paragraph: 48   Link to ntkpl Link to gnt
Paragraph: 49   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 1    
ႻႫႠႬႨ ႹႤႫႬႨ \ ႣႠ ႫႨႷႭ
   
<...> [ძმა]ნი ჩემნი \ და მიყო

Line of ms.: 2    
ჄႤႪႨ ႫႨႱႨ ႫႭႼႠႴႤႧႠ
   
ჴელი მისი მოწაფეთა

Line of ms.: 3    
ႧჃႱႧႠ ႣႠ ႧႵ̃Ⴀ ႠჀႠ
   
თჳსთა და თქ(ოჳ)ა აჰა

Line of ms.: 4    
ႣႤႣႠჂ ႹႤႫႨ ႣႠ ႻႫႠ
   
დედაჲ ჩემი და ძმა/ნი

Paragraph: 50   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 5    
ႬႨ ႹႤႫႬႨ \ Ⴐ̃ Ⴐ̃Ⴌ ႷႭႱ ႬႤ
   
ჩემნი \ რ(ამეთოჳ) რ(ომელმა)ნ ყოს ნე/ბაჲ

Line of ms.: 6    
ႡႠჂ ႫႠႫႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠ
   
მამისა ჩემისა

Line of ms.: 7    
ႦႤႺႠႧႠჂႱႠჂ ႨႢႨ ႠႰႱ
   
ზეცათა[ჲსაჲ] იგი არს

Line of ms.: 8    
ႻႫႠჂ ႣႠ ႣႠჂ ႣႠ ႣႤ
   
ძმაჲ და დაჲ და დე/დაჲ

Line of ms.: 9    
ႣႠჂ
   




Next part



This text is part of the TITUS edition of Khanmeti Gospels A89/A844.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.