TITUS
Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica
Part No. 63
Previous part

Chapter: 36  
თავი XXXVI


Verse: 1   Link to mcat Link to sept   Page of ms. Gb: 91v  და მოუჴდეს მთავარნი ნათესავთა ტომისა Page of ms. Ga: 211r   ძეთა გალაად, ძისა მაქირ, ძისა მანასსისთანი, ტომისაგან ძეთა იოსებისთა, და თქუეს წინაშე მოსესსა და წინაშე ელეაზარ მღდელისა და წინაშე მთავართა სახლისა ტომთა ძეთა ისრაელისათა,

Verse: 2   Link to mcat Link to sept   
და თქუეს: უფალსა ჩუენსა ამცნო უფალმან უკუნ-ცემად ქუეყანაჲ მკჳდრობისაჲ წილითა ძეთა ისრაელისათა Page of ms. Ga: 211v   და უფალსა უბრძანა უფალმან მიცემად სამკჳდრებელი სალპაად ძმისა ჩუენისაჲ ასულთა მისთა.

Verse: 3   Link to mcat Link to sept   
და იყვნენ ერთისა ტომთა ძეთა ისრაელისათაგანისა ცოლებ, და აღღებულ იქმნეს ნაწილი მათი დასაპყრობელისაგან მამათა, ჩუენთაჲსა და შეეძინოს სამკჳდრებელად ტომისა, რომელსაცა იქმნენ ცოლებ, და წილისაგან სამკჳდრებელისა ჩუენისა განიყვნენ.

Verse: 4   Link to mcat Link to sept   
და რომელიცა იქმნა განყოფაჲ ძეთაგან ისრაელისათა, და შეეძინოს სამკჳდრებელი მათი სამკჳდრებელსა ზედა ტომისა, რომლისაცა იქმნენ ცოლებ, და სამკჳდრებელისაგან ტომისა ნათესავისა ჩუენისა განიყოს სამკჳდრებელი მათი.

Verse: 5   Link to mcat Link to sept   
და ამცნო მოსემან ძეთა ისრაელისათა ბრძანებითა უფლისაჲთა, მეტყუელმან: ესრეთ ტომნი ძეთა იოსებისთანი იტყჳან.

Verse: 6   Link to mcat Link to sept   
ესე არს სიტყუაჲ, რომელი განუჩინა უფალმან ასულთა სალპაადისთა, მეტყუელმან: რომელი სთნდეს წინაშე მათსა, ეყვნენ ცოლებ, თჳნიერ დასისაგანთა მამისა მათისათა ეყვნენ ცოლებ,

Verse: 7   Link to mcat Link to sept   
და არა მიიქცეს მკჳდრობაჲ ძეთა ისრაელისათაჲ ტომისაგან ტომისა მიმართ, რამეთუ თითოეული სამკჳდრებელსა შინა ტომისა ნათესავისა მათისასა შეეყვნენ ძენი ისრაელისანი.

Verse: 8   Link to mcat Link to sept   
და ყოველი ასული, მეძიებელი სამკჳდრებელსა ტომთა ისრაელისათასა, ერთისა მამისა მისისა დასისაგანისა იყვნენ ცოლებ, Page of ms. Ga: _   რაჲთა გამოიძიონ ძეთა ისრაელისათა თითოეულმან სამკჳდრებელი მამული თჳსი,

Verse: 9   Link to mcat Link to sept   
და არა გარდაიცვალოს წილი ტომისაგან ტომისა მიმართ სხჳსა, არამედ თითოეული სამკჳდრებელსა შინა თჳსსა შეეყვნენ ტომნი ძეთა ისრაელისათანი.

Verse: 10   Link to mcat Link to sept   
ვითარ სახედ უბრძანა უფალმან მოსეს, ესრეთ ყვეს ასულთა სალპაადისთა.

Verse: 11   Link to mcat Link to sept   
და იქმნეს მაალა და თერსა და ეღლა და მელხა და ნუა -- ასულნი სალპაადისნი, მამის ძმისწულთა მათთა,

Verse: 12   Link to mcat Link to sept   
დასისაგანთა მანასისი, ძისა იოსებისთა ეყვნეს ცოლებ, და იქმნა სამკჳდრებელი მათი ტომსა თანა დასისა მამისა მათისასა.

Verse: 13   Link to mcat Link to sept   
ესე არიან მცნებანი და სამართალნი და მშჯავრნი, რომელნი ამცნნა უფალმან ჴელითა მოსესითა დასავალით კერძო მოაბისა, იორდანესა ზედა, იერიქიოდ მიმართ.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.