TITUS
Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica
Part No. 79
Chapter: 16
თავი
XVI
Verse: 1
დაიცევ
თთუე
ახალთაჲ
და
ჰყვი
პასქაჲ
უფლისა
ღმრთისა
შენისაჲ
,
რამეთუ
თთუესა
შინა
ახალთასა
გამოხუედ
ეგჳპტით
ღამე
.
Verse: 2
და
დაუკლა
პასექი
უფალსა
ღმერთსა
შენსა
,
ცხოვარნი
და
ზროხანი
ადგილსა
,
რომელიცა
გამოირჩიოს
უფალმან
ღმერთმან
შენმან
იგი
წოდებად
სახელი
მისი
მუნ
.
Verse: 3
არა
შჭამოთ
მას
შინა
ცომი
შჳდ
დღე
,
შჭამოთ
მას
შინა
უცომოჲ
პური
ჭირვეულობისაჲ
,
რამეთუ
სწრაფით
გამოხუედით
ქუეყანით
ეგჳპტით
ღამე
,
რაჲთა
გაჴსოვდეს
დღე
გამოსლვისა
თქუენისაჲ
ქუეყანით
ეგჳპტით
ყოველთა
დღეთა
ცხორებისა
თქუენისათა
.
Verse: 4
და
არა
იხილვოს
შენდა
ცომი
ყოველთა
შინა
საზღვართა
შენთა
შჳდთა
დღეთა
და
არა
დააძნოთ
ჴორცთაგანი
,
რომელნიცა
დაჰკლენით
დღესა
პირველსა
განთიადმდე
.
Verse: 5
ვერ
ძალ-გიც
დაკლვად
პასქაჲ
ვერცა
ერთსა
შინა
ქალაქთა
შენთაგანსა
,
რომელნი
უფალმან
ღმერთმან
შენმან
მოგცნეს
შენ
.
Verse: 6
არამედ
ადგილსა
,
რომელიცა
გამოირჩიოს
უფალმან
ღმერთმან
შენმან
წოდებად
სახელი
მისი
მუნ
,
მუნ
დაჰკლა
პასექი
მიმწუხრი
,
დასლვასა
თანა
Page of ms. Ga: 244r
მზისასა
ჟამსა
,
რომელსა
გამოჴედ
ქუეყანით
ეგჳპტით
.
Verse: 7
შესწუა
და
შეჰმზადო
და
შეშჭამო
ადგილსა
,
რომელიცა
გამოირჩიოს
უფალმან
ღმერთმან
შენმან
იგი
,
და
მიიქცე
განთიად
და
წარხჳდე
სახლთა
შენთა
.
Verse: 8
ექუსთა
დღეთა
შჭამო
უცომოჲ
და
დღესა
მეშჳდესა
განსლვაჲ
არს
დღესასწაულისა
უფლისა
ღმრთისა
შენისაჲ
.
არა
ჰქმნა
მას
შინა
ყოველი
საქმე
,
თჳნიერ
რაოდენი
ეყოფვოდის
ყოველსა
სულსა
.
Verse: 9
შჳდნი
შჳდეულნი
სრულნი
აღჰრიცხუნე
თავისა
შენისად
დამწყებელობასა
შენსა
.
მანგლითა
საქმედ
მკასა
იწყო
აღრიცხუვად
შჳდთა
შჳდეულთა
.
Verse: 10
და
ჰყო
დღესასწაული
შჳდეულთაჲ
უფლისა
ღმრისა
შენისა
,
რაოდენ
ეძლოს
ჴელსა
შენსა
,
რაოდენი
რაჲ
მიგეცა
შენ
,
ვითარ-იგი
გაკურთხა
შენ
უფალმან
ღმერთმან
შენმან
.
Verse: 11
და
განიშუა
წინაშე
უფლისა
ღმრთისა
შენისა
შენ
და
ძემან
შენმან
და
ასულმან
შენმან
,
მონამან
შენმან
და
მჴევალმან
შენმან
,
და
ლევიტე\ლმან
Page of ms. Ga: 244v
ქალაქთა
შენთა
შენამან
და
მწირმან
და
ობოლმან
და
ქუროვმან
თქუენ
შორისმან
ადგილსა
,
რომელიცა
გამოირჩიოს
უფალმან
ღმერთმან
შენმან
იგი
წოდებად
სახელი
მისი
მუნ
.
Verse: 12
და
მოიჴსენე
,
რამეთუ
მონაჲ
იყავ
ქუეყანასა
ეგჳპტისასა
,
და
დაიცვნე
და
ჰყვნე
მცნებანი
ესე
.
Verse: 13
დღესასწაული
კარავთაჲ
ჰყო
თავისა
შენისად
შჳდთა
დღეთა
შეკრებასა
შენდად
კალოჲსაგან
შენისა
და
საწნახელისაგან
შენისა
.
Verse: 14
და
განიშუა
წინაშე
უფლისა
ღმრთისა
შენისა
შენ
და
ძემან
შენმან
Page of ms. Ga: 245r
და
ასულმან
შენმან
და
მჴევალმან
შენმან
და
ლევიტელმან
და
მწირმან
და
ობოლმან
და
ქურივმან
,
მყოფმან
ქალაქთა
შინა
შენთა
.
Verse: 15
შჳდთა
დღეთა
უდღესასწაულო
უფალსა
ღმერთსა
შენსა
ადგილსა
,
რომელიცა
გამოირჩიოს
უფალმან
ღმერთმან
იგი
წოდებად
სახელი
მისი
მუნ
.
უკუეთუ
გაკურთხოს
შენ
უფალმან
ღმერთმან
შენმან
ყოველთა
შინა
ნაშრომთა
შენთა
და
ყოველთა
შინა
საქმესა
ჴელთა
შენთასა
და
იყო
მხიარულ-ქმნილი
.
Verse: 16
სამთა
ჟამთა
წელიწდისათა
ეჩუენოს
ყოველი
წულებრი
შენი
წინაშე
უფლისა
ღმრთისა
შენისა
ად\გილსა
,
Page of ms. Ga: 245v
რომელიცა
გამოირჩიოს
იგი
უფალმან
ღმერთმან
შენმან
:
დღესასწაულსა
უცომოთასა
და
დღესასწაულსა
შჳდეულთასა
და
დღესასწაულსა
კარვობისასა
.
არა
უჩუენნეთ
წინაშე
უფლისა
შენისა
ცალიერად
,
Verse: 17
კაცად-კაცადი
ძალისაებრ
ჴელთა
თქუენთაჲსა
და
კურთხევისაებრ
უფლსა
ღმრთისა
შენისა
,
რომელი
მოგცა
შენ
.
Verse: 18
მსაჯულნი
და
მწიგნობარ-შემყვანებელნი
დაადგინე
თავისა
შენისა
ყოველთა
შინა
ქალაქთა
შენთა
,
რომელნი
უფალმან
ღმერთმან
შენმან
მიგცნეს
შენ
ტომად-ტომად
,
და
შჯიდენ
ერსა
სამშჯავრითა
მართლითა
.
Verse: 19
არა
მისდრეკდენ
მშჯავრსა
,
არცა
თუალ-ახუმიდენ
პირსა
,
არცა
მიიღებდენ
ქრთამსა
,
რამეთუ
ქრთამი
დააბრმობს
თუალებსა
ბრძენთასა
და
გარდააქცევს
სიტყუათა
მართალთა
.
Verse: 20
მართლად
მართალსა
სდევდე
,
რაჲთა
ცოცხალ
იყვენით
და
შესრულთა
დაიმკჳდროთ
ქუეყანაჲ
,
რომელი
უფალმან
Page of ms. Ga: 246r
ღმერთმან
შენმან
მიგცეს
შენ
.
Verse: 21
არა
დაჰნერგო
თავისა
შენისა
სერტყო
,
ყოველი
ხე
მახლობელად
საკურთხეველისა
უფლისა
ღმრთისა
შენისა
არა
ჰყო
თავისა
შენისად
,
Verse: 22
არა
აჰმართო
თავისა
შენისა
ძეგლი
,
რომელნი
მოიძულნა
უფალმან
ღმერთმან
შენმან
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.