TITUS
Ammonius, In Aristotelem commentaria
Part No. 64

Subchapter: 10  
Line: 15  სამად უკუე სახილველობასა განყოფილებისა სახეთასა
Line: 16 
და რომელთასამე ყოფასა განშორებადად,
Line: 17 
ხოლო რომელთასამე7 განუშორებელად; და კუალად
Line: 18 
განუშორებელთასა რომელთასამე ყოფასა
Line: 19 
თავით თჳსითებ, ხოლო რომელთა/სამე შემთხუევისაებრ,
Line: 20 
კუალად თავით თჳსით განყოფილებათა


Paragraph: 1  
Line: 21    აღსთქუმიდა პორფირიოს უსიტყჳერესობით სწავლად წინამდებარეთათჳს, ვინაჲცა
Line: 22    
ჰგულავს განყოფილებათაგან სწავლებაჲ რათაჲმე, რომელნი თანეჴუმეოდინ8
Line: 23    
განმწვალებელობითისა და განმსაზღვრებელობითისა ღონისა მიმართ. იტყჳს
Line: 24    
უკუე, ვითარმედ: სახისმოქმედთა განყოფილებათანი რომელნიმე არიან შემამტკიცებელობითნი,
Line: 25    
ხოლო რომელნიმე განმწვალებელობითნი, არა სხუანი და სხუანი,
Line: 26    
არამედ იგინივე ოდესმე იქმნებიან განმწვალებელობითად, ხოლო ოდესმე
Line: 27    
შემამტკიცებელობითად, სხუებრ და სხუებრ მოღებულნი, რამეთუ სიტყჳერი
Line: 28    
და უსიტყუელი, მოკუდავი და უკუდავი ცხოველისა არიან განყოფილებანი
Line: 29    
და არიან ესენი განმწვალებელობითნი (რამეთუ ამათდა მიმართ განიწვალების
Line: 30    
ცხოვე/ლი). [ხოლო უკუეთუ შემძლებე]ლნი თანშე[თხზვად, ერთბა]მად მოიღებვოდინ,
Line: 31    
ვითარ სიტყჳერი და მოკუდავი იქმნებიან შემამტკიცებელობითნი კაცისანი
Line: 32    
განყოფილებანი, რამეთუ შეადგენენ, ესე იგი არს, შეასრულებენ ბუნებასა
Line: 33    
მისსა. ცხად-არს უკუე, ვითარმედ განმწვალებელობითნი უკუე განყოფილებანი
Line: 34    
იჴმარებიან განმწვალებელობითისა მეღონეობისა9 მიმართ, ვითარ
Line: 35    
ამათებრ იქმნებიან სახეთა მიმართ განწვალებანი ნათესავთანი, ხოლო შემამტკიცებელობითნი
Line: 36    
განმსაზღვრებელობისა მიმართ, ვითარმედ განსაზღვრებანი
Line: 37    
ნათესავთაგან არიან და ეგევითართა განყოფილებათა. ხოლო იცნობებოდედ,
Line: 38    
ვითარმედ თან დაისხნენ, რაჲ ესენი, შეიქმან ოთხთა თანშეუღლვათა, რომელთანი
Line: 39    
სამნი უკუე თანშედგებიან, ხოლო ერთი შეუდგინებელ /არს, ვითარ-იგი
Line: 40    
იყვნედ სიტყჳერი და უსიტყუელი, მოკუდავი და უკუდავი. აწ უკუე აჰა, სიტყჳერი
Page: 76 
Line: 1    
და მოკუდავი თანშედგებიან, რამეთუ არს კაცი სიტყჳერი, მოკუდავი;
Line: 2    
და სიტყჳერი და უკუდავი თანშგდებიან, რამეთუ არს ღმერთი. და
Line: 3    
უსიტყუელი და მოკუდავი _ ცხენი. ხოლო არღა მერმე არს უსიტყჳ და მოკუდავი,
Line: 4    
რამეთუ იძიების ნეშტისა შეუღლვისათჳს1 უსიტყჳსა, ვიტყჳ, და უკუდავისა,
Line: 5    
ვითარ შედგების. და არს რაჲმე უსიტყჳ უკუდავი, ვითარ-იგი სთნავს
Line: 6    
სიტყჳსმოქმედსა სკჳლლისათჳს თქუმად: "არამედ უკუდავი ჰავი არს", ანუ
Line: 7    
_ არა. რამეთუ რომელნიმე იტყჳან ყოფად რასმე უსიტყუსა ნათესავსა საეშმაკოსა
Line: 8    
უკუდავსა, რომელსაცა მიონაჲსაჲ მოაქუსო წესი, რომელთაცა გარემივაქცევთ.
Line: 9    
ხოლო რომელნიმე იტყჳან მოკუდ/ავ-ყო[ფასაცა ეგევითარისა] მის
Line: 10    
ნათესავისასა, რამეთუ რომელი უკუდავ, სიტყჳერცა არს უეჭუელად.
Line: 11    
მოვიდეთ არსებისაცა ზედა და იგინივე უპოვნეთ, რამეთუ აქაცა ორ-ყოფასა
Line: 12    
წინაუკმოობათასა: სულიერისა, უსულოჲსა; მგრძნობელობითისა და გრძნობელისა,
Line: 13    
და ამათსა თანშეთხზულობასა სამნი მხოლონი შედგებიან თანშეუღლვანი,
Line: 14    
ხოლო ნეშტი იგი შეუდგინებელ არს. რამეთუ სულიერი უკუე და უგრძნობელი
Line: 15    
_ ნერგი, და უსულოჲ და უგრძნობელი _ ქვაჲ, ხოლო სულიერი
Line: 16    
და მგრძნობელობითი _ კაცი. ხოლო უსულოჲ და მგრძნობელობითი არაჲ
Line: 17    
არს, რამეთუ რომელსაცა აქუს გრძნობაჲ, მრავალთად უფროჲს ბუნებითი
Line: 18    
აქუს სული, რამეთუ სადა ნერგობითი, არ უეჭუელად მგრძნობელობითიცა. ხოლო
Line: 19    
სადა მგრძნობელ/ობითი, უეჭუელად ნერგობითიცა.






Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 20.5.2001. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.