TITUS
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I
Part No. 3
Section: 3
Paragraph: 1
Line: 29
1)
და
ესენი
ვიდრე
შჳდ
ნათესავაღმდე
ეგნეს
ღმრთისა
ყოფად
მგონებელნი
Line: 30
მეუფედ
ყოველთა
და
ყოველნივე
სათნოებისა
მიმართ
მხედველნი
.
ხოლო
წარსრულობასა
Line: 31
ჟამისასა
გარდაიქცეს
მამულთა
ჩუეულებათაგან
ბოროტისა
მიმართ
,
არცა
Line: 32
განწესებულთა
პატივთა
ღმრთისა
მიმნიჭებელნი
,
არცა
მყოფელნი
ზრუნვასა
Line: 33
კაცთა
მიმართისა
სამართლისასა
.
არამედ
შური
,
რომელი
აქუნდა
პირველად
Line: 34
სათნოებისათჳს
,
მაშინ
ორწილად
სიბოროტისასა
აჩუენებღეს
მათ
მიერ
,
რომელთა
Line: 35
მოქმედებდეს
.
ამიერ
ღმერთი
განარისხეს
მათთჳს
,
რამეთუ
მრავალთა
ანგელოზთა
Line: 36
ღმრთისათა
დედაკაცთა
და
შეყოფილთა
მაგინებელნი
შვნეს
ყრმანი
და
ყოვლისა
Line: 37
კეთილისა
შეურაცხისმყოფელნი
მინდობილობისათჳს
ძალისა
.
რამეთუ
მსგავსად
Line: 38
ელლინთა
მიერ
თქუმულთა
შეკადრებად
გმირთა
და
ესენიცა
ქმნად
მოიცემვიან
.
Line: 39
ხოლო
ნოხოს
,
მათ
მიერ
მოქმედებულთა
ზედა
მწუხარე
და
განზრახვათა
ზედა
Line: 40
უშუებოდა
მქონებელი
,
არწმუნებდა
მათ
უმჯობესისა
მიმართ
გონებასა
და
Line: 41
საქმეთა
გარდაღებად
.
ხოლო
Page: 98
Line: 1
მხედველი
არადამტევებელთაჲ
,
არამედ
პყრობილთაჲ
ძლიერად
შუებისა
მიერ
Line: 2
ბოროტთაჲსა
,
შეშინებული
,
ნუუკუე
მოკლან
იგი
,
დედაკაცთა
თანა
და
ყრმათა
Line: 3
და
თანმკჳდრთა
მათთა
განვიდა
ქუეყანისაგან
.
Paragraph: 2
Line: 4
2)
ხოლო
ესე
ღმერთმან
სიმართლისათჳს
ვიდრემე
შეიყუარა
.
ხოლო
Line: 5
განსაჯნა
არა
მხოლოდ
იგინი
ოდენ
სიბოროტისათჳს
,
არამედ
ყოველი
,
რაოდენი
Line: 6
იყო
კაცებაჲ
მაშინ
საგონებელად
მისდა
,
განხრწნად
და
ქმნად
სხუასა
ნათესავსა
,
Line: 7
წმიდაჲ
სიბოროტისაგან
,
შემამოკლებელმან
ცხორებისა
მათისამან
და
მოქმედმან
Line: 8
წელთა
არა
რაოდენთა
პირველ
ცხონდებოდიან
,
არამედ
ას
და
ოცთამან
.
ჴმელეთი
Line: 9
ზდუად
გარდაცვალა
და
იგინი
ვიდრემე
ესრეთ
უჩინოიქმნებიან
ყოველნი
.
Line: 10
ხოლო
ნოხოს
მარტოჲ
ცხოვნდების
,
წინადამდებელისა
ღმრთისა
მიერ
მისდა
Line: 11
ღონესა
ცხორებისა
მიმართ
ესევითარისა
.
ლარნაკსა
ოთხკედელსა
აღმაშენებელი
,
Line: 12
სივრცით
სამასთა
წყრთასა
,
ხოლო
სიფართით
ორმეოცდაათისასა
და
სიდრმით
Line: 13
ოცდაათისასა
,
ამას
შინა
შევიდა
დედისა
თანა
ყრმათაჲსა
და
ცოლებთა
მათთა
,
Line: 14
სხუათაცა
შთამდებელი
,
რაოდენთა
ეგულებოდა
საჴმარებისა
მათისა
თანშეწევნაჲ
,
Line: 15
თანშემყვანებელი
ცხოველთა
ყოვლითურთთაჲ
,
მამალსა
და
დედალსა
,
დაცვად
Line: 16
ნათესავისა
მათისა
და
სხუანი
უმრავლესნი
ამათსა
რიცხჳთ
.
ხოლო
იყო
ლარნაკი
Line: 17
კედლითა
შეკრული
და
მტკიცე
შენაწყობითა
ძლიერად
და
სართულითა
არა
სადაჲთ
Line: 18
შთამომდინარეობისათჳს
,
არცა
ძლევისათჳს
წყლის
მიერისა
იძულებისა
.
და
Line: 19
ესრეთ
ნოხოს
ვიდრემე
თჳსთა
თანა
ცხოვნდების
.
ხოლო
იყო
იგი
ადამოჲსითგან
Line: 20
მეათე
,
რამეთუ
ლამეხოს
იყო
ძე
,
რომლისა
მამა
იქმნა
მათუსალა
.
ხოლო
Line: 21
ესე
იყო
ანოხოჲს
,
იარედოჲს
ძისაჲ
,
ხოლო
მარულოჲსგან
იარედოს
იქმნა
,
Line: 22
რომელი
იშვა
კაინაჲსგან
,
ენოსოჲს
ძისა
,
დათა
თანა
მრავალთა
.
ხოლო
ენოსოს
,
Line: 23
სითოჲს
ძე
,
იყო
ადამოჲსაჲ
.
Paragraph: 3
Line: 24
3)
ხოლო
იქმნა
ვნებაჲ
ესე
მეექუსასესა
წელსა
ნოხოჲს
მთავრობისასა
,
Line: 25
თუესა
მეორესა
,
მაკედონელთა
მიერ
დიოდ
სახელდებულსა
,
ხოლო
ებრაელთა
Line: 26
მიერ
მარსუანად
.
ხოლო
ესრეთ
ეგჳპტეს
შინა
დამწესებელნი
იყვნეს
წელიწადსა
.
Line: 27
ხოლო
მოჳსი
ნისაჲ
,
რომელ
არს
ქსანთიკოს
,
პირველად
თუედ
დღესასწაულთა
Line: 28
შინა
განსაზღვრა
,
ამას
შინა
ეგჳპტით
ებრაელთა
გამომყვანებელმან
.
და
Line: 29
ესე
მას
შინა
ყოვლისა
მიმართ
საღმრთოჲსა
პატივისა
მთავრობდა
.
და
განსყიდანი
Line: 30
უკუე
და
მოსყიდანი
და
სხუაჲ
განსაგებელი
პირველსა
თუესა
დაიცვა
.
ხოლო
Line: 31
წჳმისა
დაწყებასა
იტყჳს
მეშჳღესა
პირველთქუმულისა
თჳსასა
და
მეოცესა
.
Line: 32
ხოლო
წელიწადი
ესე
ადამოჲსითგან
,
პირველქმნულისა
,
იყო
წელთა
ორ
ათას
Line: 33
ექუსას
ორმეოცდაათექუსმეტთაჲ
.
და
აღჭერილ
არს
უკუე
წელიწადნი
სამღდელოთა
Line: 34
წიგნთა
შინა
,
დამნიშნველთაგან
მაშინ
მრავლისა
თანა
გამომწულილვისა
Line: 35
შობათაცა
საჩინოთა
კაცთასა
და
აღსრულებათა
.
Paragraph: 4
Line: 36
4)
ადამოჲს
ვიდრემე
,
სამას
და
ოცდაათ
წლის
ქმნილისა
,
იშვა
ყრმაჲ
Line: 37
სითოს
,
რომელმან
იცხოორება
ცხრაას
და
ოცდაათსა
წელსა
.
ხოლო
სითოს
,
Line: 38
ორას
და
მეხუთესა
წელსა
,
შვა
ენოსოჲ
,
რომელმანცა
,
ცხოვნებულმან
წელთა
Line: 39
ცხრაას
და
ხუთთა
,
ყრმასა
თჳსსა
,
კაინას
,
მიათუალნა
ზედმოურნეობანი
Line: 40
საქმეთანი
,
მშობელმან
მისმან
ოთხმეოცდამეათესა
წელს
.
ესე
ცხონდა
წელთა
Page: 99
Line: 1
ათორმეტთა
ცხრაასთა
თანა
,
ხოლო
კაინას
,
ცხოვნებულმან
ცხრაას
და
წელსა
,
Line: 2
შვა
ძე
მალაილოს
,
შობილი
წელსა
სამეოცდამეათესა
შინა
.
ესე
უკუე
მალაილოს
,
Line: 3
ცხოვნებული
ხუთთა
ოთხმეოცდაათთა
და
რვაასთა
თანა
,
აღსრულდა
,
იარედოჲს
Line: 4
დამტევებელი
მედ
,
რომელმანცა
,
წელიწდისა
სამეოცისა
და
ას
და
ხუთისა
Line: 5
ქმნილმან
,
შვა
ამას
,
ორთა
და
სამეოც
და
ცხრაასთა
თანა
ცხოვნებულსა
,
Line: 6
ანოხოს
ძე
ენაცვალების
,
შობილი
წელთა
ორთა
და
სამეოცთა
და
ასთა
მამისა
Line: 7
მისისა
მყოფობისათა
.
ესე
,
ცხოვნებული
სამეოცდახუთთა
სამასთა
,
თანაწარვიდა
Line: 8
ღმრთისა
მიმართ
,
რომლისათჳსცა
არცა
აღსასრული
მისი
დაწერეს
.
ხოლო
მათუსალას
,
Line: 9
ანოხოჲს
ყრმასა
,
სამეოცდამეხუთესა
რომელსა
,
ესუა
ძე
ლამიხოს
,
ქმნილსა
Line: 10
წელთა
ას
სამეოცდაათჩჳდმეტთასა
,
რომელსა
მთავრობაჲ
მისცა
მან
,
დამპყრობელმან
Line: 11
მისმან
წელთა
ცხრა
და
სამეოც
და
ცხრაასთამან
.
ხოლო
ლამიხოს
,
მთავარქმნილმან
Line: 12
შჳდთა
და
შჳდასთა
წელთა
,
მონაგებთა
მისთა
ზედამდგომელად
გამოაჩინა
Line: 13
ნოხოს
,
ძე
თჳსი
,
რომელიცა
ლამიხო
და
ქმნილი
აღმავალისა
წელსა
რვა
ას
Line: 14
და
მეორესა
,
ცხრაას
და
ორმეოცდაათთა
წელთა
შინა
ემთავრა
მონაგებთა
.
Line: 15
ესე
შეკრებილნი
წელნი
პირველაღჭერილსა
სრულჰყოფენ
ჟამსა
.
ხოლო
ნუვინ
Line: 16
გამოეძიებს
აღსასრულსა
მამაკაცთასა
,
რამეთუ
ყრმათა
მათთა
და
მათ
მიერ
Line: 17
შობილთა
თანა
განაგრძობდეს
ცხორებასა
.
არამედ
შობათა
მათთა
მხოლოდ
Line: 18
ხედევდინ
.
Paragraph: 5
Line: 19
5)
ხოლო
აუწყა
რაჲ
ღმერთმან
და
წჳმად
იწყო
,
ორმეოცთა
შინა
დღეთა
Line: 20
შთამოვიდოდა
წყალი
ვიდრემე
ზედაღსლვაღმდე
ქუეყანისა
წყრთასა
ათხუთმეტსა
.
Line: 21
და
ესე
იყო
მიზეზი
არა
ცხოვნებაჲ
მრავალთა
,
მიზეზსა
განვლტოლვისასა
Line: 22
არა
მქონებელთაჲ
.
ხოლო
ძნიად
დაცხრომილობასა
წჳმისასა
იწყო
წყალმანცა
Line: 23
დაცხრომად
დღეთა
შინა
ას
ორმეოცდაათსა
,
თუესა
მეშჳღესა
,
ხოლო
მაშინ
Line: 24
მეშჳღე
იყო
დადგომილისაჲ
.
ამისა
შემდგომად
ლარნაკი
მწუერვალთასა
ზედა
Line: 25
რომელსამე
სომხითისა
მთისასა
დადგა
.
და
გულისჴმისმყოფელმან
ნოხოს
განადო
Line: 26
იგი
და
,
მხილველი
მცირედისა
ქუეყანისაჲ
მახლობელად
მისა
,
უმჯობესთა
Line: 27
ზედა
სასოებისათა
ქმნილი
,
მყუდროობდა
,
ხოლო
უკუანაჲსკნელ
მცირეთა
დღეთა
,
Line: 28
უფროჲსაო
მოკლებულობათა
წყლისასა
,
განუტევა
ყორანი
,
მგულებელმან
ცნობად
,
Line: 29
უკეთუ
რაჲვე
ქუეყანისაჲ
.
წყლისა
მიერ
დაევებული
,
მკიცე
არს
გარდამოსლვისათჳს
.
Line: 30
ხოლო
ყოველსავე
მპოვნელი
ტბებრივად
,
ნოხოჲს
მიმართ
უკუნიქცა
.
ხოლო
Line: 31
შემდგომად
შჳდთა
დღეთაჲსა
ტრედი
წარავლინა
ცნობად
ქუეყანისა
ძლითთათჳს
,
Line: 32
რომლისა
უკუნქცეულობასა
მისა
მიმართ
,
შეთიჴიანებულისა
თანად
და
მიმღებელისა
Line: 33
რტოსა
ზეთისხილისასა
,
მცნობელმან
გარდაცვალებასა
ქუეყანისასა
წყლითრღუნისაგან
Line: 34
და
დადგრომილმან
სხუათა
შჳდთა
დღეთა
,
ცხოველნი
ლარნაკისაგან
განუტევნა
.
Line: 35
ხოლო
იგი
,
ნათესავისა
მისისა
თანა
გამოსრული
და
მამსხუერპლებელი
ღმრთისაჲ
,
Line: 36
განსცხრებოდა
თჳსთა
თანა
.
"გამოსლვისად
უკუე
ადგილსა
ამას
სომეხნი
Line: 37
სახელსდებენ
,
რამეთუ
მუნ
ცხოვნებულისა
ლარნაკისა
ნეშტთა
მერმეცა
მსოფლიონი
Line: 38
აჩუენებენ
.
Paragraph: 6
Line: 39
6)
ხოლო
ამის
წყლითრდუნისა
და
ლარნაკისასა
მოიჴსენებენ
ყოველნი
Line: 40
ბარბაროზებრივთა
მოთხრობათა
აღმწერელნი
,
რომელთაგანი
არს
ვიროსოს
ხალდეველი
.
Line: 41
რამეთუ
მომთხრობელი
წყლითრდუნისათჳს
,
ესრეთ
იტყჳს
:
"ხო\ლო
Page: 100
Line: 1
ითქუმის
ნავისათჳს
სომხეთს
შინა
,
მახლობლად
მთაჲ
კორჳღეოთასა
,
მერ
Line: 2
მეცა
ყოფად
კერძოსა
რასმე
და
მოდებად
ვიეთმე
წუნწუბისაგან
მიმდებელთა
.
Line: 3
ხოლო
უმეტესდა
იჴუმევენ
კაცნი
მიღებულსა
განსაჴდელად
.
ხოლო
მოჴსენებასა
Line: 4
მათსა
იერონჳმოსცა
ეგჳპტელი
,
ძუელსიტყუაობასა
ფჳნიკისასა
აღმწერელი
,
Line: 5
და
მნასეასცა
და
სხუანი
მრავალნი
.
და
ნიკოლაოს
დამასკინელი
ოთხმეოცდამეათექუსმეტესა
Line: 6
წიგნსა
შინა
მოიტყჳს
,
ესრეთ
მეტყუელი
:
"არს
ზენა
კერძო
მინჳადაჲსა
Line: 7
მთაჲ
დიდი
,
სომხეთს
,
ვარიდ
სახელდებული
,
რომლისა
მიმართ
მრავალთა
,
Line: 8
მილტოლვილთასა
წყლითრღუნისაზე
,
ცხოვნებასა
მქონებელ
არს
სიტყუაჲ
და
Line: 9
ვისმე
.
ლარნაკისა
ზედა
მჯდომარესა
,
მწუერვალისა
მიმართ
მთისა
მიახლებასა
Line: 10
და
დანეშტებულსა
ძელთასა
მრავლად
დადგრომასა
.
ხოლო
იყოს
ესეცა
,
რომელი
Line: 11
მოსე
აღჭერა
,
იუდელთა
სჯულისმდებელმან
Paragraph: 7
Line: 12
7)
ხოლო
ნოხოს
,
შეშინებული
,
ნუ
წლითიწლად
წარჰრღუნიდეს
ღმერთი
Line: 13
ქუეყანასა
,
განმბჭობი
კაცთა
ხრწნილებისაჲ
,
საკუერთხთა
დამწუველი
,
ევედრებოდა
Line: 14
მიერითგან
ღმერთსა
დადგრომად
პირველისა
ზედა
კეთილწესიერებისა
და
არა
Line: 15
ესევითარსა
მოდებად
ვნებასა
,
რომლისა
მიერ
იიძულოს
ყოველი
ნათესავი
Line: 16
ცხოველთაჲ
წარწყმედად
,
არამედ
განსჯად
ბოროტთა
და
წყალობისა
ქმნად
Line: 17
დატევებულთათჳს
სახიერებისა
ძლით
და
დასჯილთაგან
ლტოლვად
ბოროტსა
.
Line: 18
რამეთუ
უძნელბედესთა
ყოფად
იტყოდა
ამათ
და
უძღრესითა
ძჳნითა
განსად
,
Line: 19
უკუეთუ
არა
სრულად
იყვნენ
ცხოვნებულნი
,
არამედ
იმარხვოდინ
სხჳსა
წყლითრღუნისად
,
Line: 20
პირველისაგან
ვიდრემე
შიშსა
და
მოთხრობასა
სწავლულნი
,
ხოლო
მეორისაგან
Line: 21
წარსაწყმედელსა
.
სიტკბოებით
უკუე
შეწირვასა
მსხუერპლისა
მისისასა
ევედრებოდა
Line: 22
და
არცა
ერთსა
რისხვასა
მერმეცა
პირველისა
მსგავსსა
ქუეყანისა
ზედა
Line: 23
მოღებად
,
რაჲთა
,
მუშაკობათა
მის
მიერთა
მოქმედთა
და
ქალაქებისა
აღმაშენებელთა
,
Line: 24
კეთილბედნიერად
აქუნდეს
ცხორებაჲ
და
არაჲს
კეთილთაგანისა
დაკლებულ
Line: 25
იქმნენ
,
რომელთა
და
პირველ
წყლითრღუნისაცა
,
მიიდებდეს
გრძელსა
შინა
Line: 26
სიბერესა
და
ვრცელსა
ცხორებასა
,
მსგავსად
მადლად
მომავალთასა
.
Paragraph: 8
Line: 27
8)
ხოლო
ნოხოს
რაჲ
ვედრებანი
ესე
ქმნნა
,
ღმერთმან
,
მოყუარემან
Line: 28
მამაკაცისამან
სიმართლისათჳს
,
უწამა
მას
ლოცვათა
მისთა
დასასრულად
Line: 29
მიდებაჲ
,
მეტყუელმან
არცა
განხრწნილთათჳს
მის
მიერ
ქმნასა
წარწყმედისასა
,
Line: 30
არამედ
სიბოროტითა
მათითა
ქუეშე
ქმნად
ესევითარისა
სასჯელისა
,
არცამცა
Line: 31
მოეყვანნეს
იგინი
ცხორებად
,
უკუეთუმცა
ქმნილთა
კაცთა
უინოქმნაჲ
ენება
,
Line: 32
რამეთუ
ჯერ-იყო
დასაბამსავე
არა
მინიჭება
მათდა
ცხორებასა
,
ვიდრედა
მიმცემელისაგან
,
Line: 33
განხრწნაჲ
მათი
.
"არამედ
რომელთა
მიერ
აგინებდეს
კეთილმსახურებასა
Line: 34
ჩემსა
და
სათნოებასა
,
ამათ
მიერ
მაიძულეს
მე
ესევითარსა
სასჯელსა
დადებად
Line: 35
მათ
ზედა
.
ხოლო
ამიერითგან
დავსცხრე
ესევითარითა
რისხვითა
სასჯელთა
Line: 36
უსამართლობათა
ზედა
მიმჴდელი
და
უფროჲსღა
შენ
,
მვედრებელისა
მიერ
.
Line: 37
ხოლო
უკუეთუ
ოდესმე
უეტეს
ზამთარი
ვყო
,
ნუ
შეშინდებით
სიდიდისაგან
Line: 38
წჳმათაჲსა
,
რამეთუ
არღა
მერმეცა
წარრღუნას
მან
ქუეყანა
.
ხოლო
გამცნებ
Line: 39
კაცობრივისა
კლვისაგან
განყენებად
და
წმედად
მკლველობისაგან
,
ხოლო
Line: 40
მოქმედთა
ესევითართასა
განსად
.
უმევად
სხუთა
ყოველთა
ცხოველთა
,
რომელნიცა
Line: 41
გთნდენ
და
გემოვნებანი
Page: 101
Line: 1
გაქუნდენ
,
რამეთუ
ყოველთა
ზედა
მეუფედ
თქუენ
შეგქმნენ
.
ხოლო
სასწაულ
Line: 2
გიყო
თქუენ
ყოფადი
განსუენებაჲ
მშჳლდითა
ჩემითა
ირის1
ცხაღმყოფელმან
,
Line: 3
რამეთუ
მშჳლდად
ღმრთისა
მიერ
საგონებელ
არს
იგი
და
ღმერთი
ვიდრემე
,
Line: 4
ამათი
მეტყუელი
და
აღმთქუმელი
,
წარვიდა
.
Paragraph: 9
Line: 5
9)
ხოლო
ნოხოს
,
ცხოვნებულ
შემდგომად
წყლითრდუნისა
სამას
ორმეოცდაათთა
Line: 6
წელთა
და
ყოველსა
ჟამსა
მისსა
კეთილბედნიერებით
წარმვლელი
,
აღესრულა
,
Line: 7
ცხორებული
რიცხუსა
წელთა
ცხრაას
და
ორმეოცდაათთასა
.
ხოლო
ნუვინ
,
აწინდელისა
Line: 8
ცხორებისა
მიმართ
და
სიმცირისა
წელთაჲსა
,
რომელთა
ვცხოვნდებით
,
შემასწორებელი
Line: 9
ძუელთასა
ტყუვილად
შეჰრაცხს
მათთჳს
თქუმულთა
,
არცა
აწ
ესეოდენ
განგრძნობისათს
Line: 10
წელიწდისა
ცხორებასა
შინა
სახისმცემელი
,
არცა
მათსა
მიწევნილობასა
Line: 11
სივრცისა
მიმართ
მის
ცხორებისა
.
რამეთუ
იგინი
,
ღმრთისმოყუარედ
მყოფელნი
Line: 12
და
ღმრთისა
მიერ
ქმნილნი
და
საზრდელთაცა
უმჯობესთა
უმრავლესთა
წელთა
Line: 13
მიმართ
მყოფთა
,
სამართლად
ცხოვნდებოდეს
სიმრავლესა
ესოდენთა
წელთასა
.
Line: 14
ამას
თანა
სათნოებისათჳსცა
და
კეთილსამარებისა
,
რომელთა
მოიგონებდეს
Line: 15
ვარსულავთ
მრიცხუველობისა
და
ქუეყანისმზომელობისა
მიერ
,
უმეტესსა
ცხორებასა
Line: 16
მიანიჭებდა
მათ
ღმერთი
,
რომელნი
არა
იყვნეს
მათ
მიერ
წინაწარ
მტკიცედ
Line: 17
თქუმად
არა
ცხორებულთა
ექუსასთა
წელიწადთა
,
რამეთუ
ესეოდენთა
მიერ
Line: 18
სრულიქმნების
დიდი
იგი
წელიწადი
.
ხოლო
მოწამე
არიან
სიტყჳსა
ჩემისა
Line: 19
ყოველნი
ელლნთა
შორის
და
ბარბაროზთა
,
აღმწერელნი
დასაბამსიტყუაობისანი
.
Line: 20
და
რამეთუ
მანეთოს
,
ეგჳტელთა
მოქმედი
აღჭერისაჲ
,
და
ხალდეველთა
შემკრებელი
Line: 21
ვიროსოს
და
მოხოს
და
ესტეოს
,
და
ამათ
თანა
ეგჳტელი
იერონჳმოს
,
ფჳნიკებრივთა
Line: 22
აღმწერელნი
,
თანაჴმა1
არიან
ჩემ
მიერ
თქუმულთა
.
ხოლო
ისიოდოს
და
ეკატეოს
,
Line: 23
ელანიკოს
და
აკუსილაოს
და
ამათ
თანა
ეფოროს
და
ნიკოლაოს
იტყჳან
ძუელთა
Line: 24
ცხორებულად
წელთა
ათასთა
.
ამისთჳს
უკუე
,
ვითარცა
საყუარელ
იყოს
თითოეულისა
,
Line: 25
ესრეთ
განიხილევდენ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.