TITUS
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I
Part No. 13
Previous part

Section: 13  
Paragraph: 1  
Line: 19       1) ხოლო ისაკოს მამასა, ავრამოს, ზეშთ უყუარდა, მხოლოდშობილად
Line: 20    
მყოფი და ქმნილი მისდა ზღურბლსა სიბერისასა ნიჭად ღმრთისა მიერ. ხოლო
Line: 21    
მიიწოდებოდა კეთილგონიერებისა მიმართ და სიყუარულისა უმეტეს მშობელთა
Line: 22    
მიერ და თჳთ ყრმაჲ მომმარჯუებელ იყო ყოველსა სათნოებასა და მქონებელ
Line: 23    
მსახურებასა მამათასა და მონებისა მიმართ ღმრთისა მოსწრაფე. ხოლო კეთილბედნიერობასა
Line: 24    
თჳსსა ერთსა შინა მხოლოდ დასდებდა. ძისა უვნებელად დამტევებელი განსლვად
Line: 25    
ცხორებისაგან. და ამას ვიდრემე, ნებისაებრ ღმრთისა, მიემთხჳა, რომელიცა,
Line: 26    
გამოცდილებისა მისისა მიდებად მნებებელი მისდა მიმართისა მსახურებისათჳს,
Line: 27    
გამოჩინებულისა მისდა და ყოველთა, რაოდენთა მიმნიჭებელ იყო მისდა,
Line: 28    
აღმრიცხველი. და ვითარ მბრძოლთა უმჯობეს იყო იგი და, მყოფსა კეთილბედნიერობასა,
Line: 29    
მის მიერისა მოსწრაფებისაგან მქონებელ არს, ძესა ისაკოს სთხოვდა მინიჭებად
Line: 30    
მისდა შესაწირავად და მსხუერპლად თანა. და უბრძანა მას, მორიონდ მთად
Line: 31    
აღმყვანებელისა, ყოვლად დასაწუველ ქმნაჲ, ვომონისა აღმაშენებელსა.
Line: 32    
რამეთუ ესრეთ განაცხადოს მისდა მიმართა მსახურებაჲ, უკუეთუ შვილისა
Line: 33    
ცხორებასა წინა პატივსცეს ნიჭსა ღმრთისასა.

Paragraph: 2  
Line: 34       
2) ხოლო ავრამოს, არა რომელსა ზედა მნებებელი ურჩ-ქმნსა ღმრთისა
Line: 35    
მსავრისასა, არამედ მოქედებად აღმრჩეველი ვითრ ისისა განგებისაგან
Line: 36    
ღამთხუეულთაჲ, რომელთა მიერ კეთილმოწლე იყოს, დამფარველი ცოლისაგან
Line: 37    
თანად ღმრთისა მიერ თქუმულსა და რომელი აქუნდა მას გონებაჲ დაკლვისათჳს
Line: 38    
ყრმისა, არამედ არცა მონათაგანისა ვისდამე განმაცხადებელი, რამეთუ
Line: 39    
დაყენებულ იყომცა მსახურებად ღმრთისა, მიმყვანებელი ისაკოჲსი ორთა
Line: 40    
მონათა თანა და მსხუერპლისა მიმართთაჲ დამდებელი კარაულსა ზედა, წარვიდა
Line: 41    
მთად მიმართ. და ორთა ვიდრემე დღეთა თანმოგზაურობდეს მისდა
Page: 115   Line: 1    
მონანი, ხოლო მესამესა, ვითარ სახილველ იყო მისდა მთაჲ, დამტევებელი
Line: 2    
ქუე თანამყოფთაჲ, მხოლოჲსა ყრმისა თანა აღვიდა მთად, რომელსა ზედა
Line: 3    
ტაძარ დავიდის მეფემან აღაშენა უკუანაჲსკნელ. ხოლო მიიხუნეს მათ თანა
Line: 4    
ნეშტნი, რაოდენნი მსხუერპლისა მიმართნი იყვნეს გარეშე მსხუერპლისა
Line: 5    
მხოლოდ. ხოლო ისაკოს, ხუთსა და ოცსა წელსა მქონებელმან, ბომონისა შემმზადებელმან,
Line: 6    
ჰკითხა, რაჲ ეგულების ეწირვად მსხუერპლისა არაყოფასა. ხოლო იგი ღმრთისა
Line: 7    
მინიჭებად მათდა ეტყოდა, შემძლებელად მყოფისა და არა მყოფთაგანცა ღონიერობასა
Line: 8    
მინიჭებად კაცთა და მყოფთა კუალად მათ ზედა მოსავთაგან მიდებასა. მისცეს
Line: 9    
უკუე მასცა მსხუერპლი, უკუეთუ სიტკბოებით ეგულების მსხუერპლისა მისისა
Line: 10    
მიმთხუევაჲ.

Paragraph: 3  
Line: 11       
3) ხოლო ვითარ ვომონი შეიმზადა და ნახეთქნი ზედა კერძო მდებარეობდეს
Line: 12    
და ყოველნივე მზა იყვნეს, თქუა ძისა მიმართ. "ოჲ, ყრმაო! ბევრთა ლოცვათა
Line: 13    
მიერ მთხოველი შენი ქმნად ჩემდა ღმრთისა მიერ, ვინათგან მოხუედ ცხორებად,
Line: 14    
არა არს, რომელი არა ვიპატივისმოყუარე შენისა აღზრდისათჳს, არცა რომელსა
Line: 15    
ზედა უფროჲს კეთილბედნიერობად ვმეჭუელობდი, რაჲთა გიხილო შენ მამაკაცქმნილი
Line: 16    
და, აღსრულებულმან, ონაცვალედ მთავრობისა ჩემ მიერისა დაგიტეო შენ.
Line: 17    
გარნა ვინაჲთგან ნებითა ღმრთისაჲთა მამად შენდა ვიქმენ და კუალად ამასვე
Line: 18    
შინა საგონებელი განგაგდებს შენ, მოითმინე სიმჴნით შეწირვაჲ, რამეთუ
Line: 19    
ღმერთსა მიგანიჭებ შენ, ამის პატივისა მაღირსებელსა, რომელთათჳს სახიერ
Line: 20    
მექმნა მე, თანმდგომ და თანმბრძოლ მოკუედცა. ხოლო ინაჲთგან იშევ, წარვედ
Line: 21    
აწ ცხორებისაგან არა ზოგადითა სახითა, არამედ თჳსისა მამისა მიერ ღმრთისა,
Line: 22    
ყოველთა მამისა მიმართ, სჯულითა მსხუერპლ მსხუერპლვისათა შეწირული.
Line: 23    
ჯეროვნად უკუე ვჰგონებ ღმრთისა მსაჯულისაგან, რაჲთა არა სნეულებითა,
Line: 24    
არცა ბრძოლითა, არცა სხჳთა რაჲთვე ვნებათაგანითა, რომელნი შესამთხუეველ
Line: 25    
არიან კაცთათჳს, ცხორებისაგან გარდაიცვალო შენ, ლოცვათა მიერ უკუე
Line: 26    
და მსხუერპლვისა, მისგან სულისა შენისა შეწყნარებასა და მის თანა პყრობასა.
Line: 27    
იყავ ჩემდა მოურნე და სიბერის მყვან, რომლისათჳს უმეტეს აღგზარდე,
Line: 28    
ღმრთისა ნაცვლად თავისა თსისა მიმნიჭებელმან."

Paragraph: 4  
Line: 29       
4) ხოლო ისაკოს, რამეთუ მამისაჲ იყო ძისა მიმთხუეულისაჲ და გონებასა
Line: 30    
ნესა ქონებად, მიითუალავს სიტკბოებით სიტყუათა, ვითარმედ არცა სამართალი
Line: 31    
იყო ქმნაჲ მისი დასაბამსავე, უკუეთუ ღმრთისა და მამისა მსჯავრსა ეგულების
Line: 32    
განგდებაჲ და არა მინიჭებაჲ თავისა თჳსისაჲ განზრახვისა მიმართ ორთასავე
Line: 33    
მოსწრაფებით, ოდეს მხოლოჲს მამისა, ამათისა წინააღმრჩეველისა, ურჩებაჲ
Line: 34    
უსამართლოება იყო. და მიიმართა ვომონისა მიმართ და დაკლვისა. და იქმნამცა
Line: 35    
საქმე, არა თუმცა დადგრომილ იყო ღმერთი მაყენებელად, რამეთუ ჴმობს
Line: 36    
სახელით რამოსს, მაყენებელი დაკლვასა ყრმისასა. რაეთუ არა გულისმთქუმელი
Line: 37    
სისხლისა კაცობრივისა ეტყოდა ბრძანებად მისდა დაკლვასა ყრისასა, რამეთუ
Line: 38    
არა რომლისა მამად ქმნა იგი, მიდებად მისგან მნებებელ არს ესევითარისა
Line: 39    
თანა უპატიოებისა, არამედ სთნავს გამოცდად გონებისა მისისა, უკუეთუ
Line: 40    
ესევითართა ბრძანებული მორჩილ არს. ხოლო ისწავა რაჲ გულსმოდგინებაჲ
Line: 41    
მისი და გარდამატებულებაჲ სარწმუნოებისაჲ, შუებაჲ ვიდრემე მათ შინა,
Line: 42    
რომელნი მიანიჭნა მას და არა მოკლება მისგან ყოველთა ზედმოურნეობისაჲ
Line: 43    
ნათესვისა ღირსებულსა ქუა და მრავალ წელ ყოფაჲ ძისა მისისაჲცა, რომელმან,
Line: 44    
ცხორებულმან კეთილ-\ბედნიერობად
Page: 116   Line: 1    
შრომათა კეთილთა, და საკუთართა მისცეს დიდი მთავრობაჲ თანად და წინამოასწავებდა
Line: 2    
ნათესვისა მათისა მრავალნათესავ ყოფასა და სიმდიდრისა მიცემასა და
Line: 3    
საჴსენებელად საუკუნოდ ყოფასა ნათესავთმთავართა მათთათჳს და ხანანიაჲსსა
Line: 4    
საჭურველთა მიერ მოგებასა და საშურველქმნასა ყოველთა კაცთა მიერ. ამათმან
Line: 5    
მეტყუელმან ღმერთმან ვერძი უცნაურად წარმოუდგინა მათ სამსხუერპლოდ.
Line: 6    
ხოლო იგინი, გარეშე სასოებისა თავად თჳსად მოგებულნი და ესევითართა
Line: 7    
კეთილთა აღთქუმასა მიმთხუეულნი, შეიტკბნეს ურთიერთას და, შემწირველნი,
Line: 8    
უკუნიქცეს სარრაჲს მიმართ და მყოფობდეს კეთილბედნიერად ყოველთა ზედა,
Line: 9    
რომელთა მნებებელ იყვნეს, ვინაჲთგან ღმერთი შეეწეოდა მათ.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.