TITUS
Keimena II
Part No. 2
Chapter: II
Line of edition: 3
II
.
პირველსა
წელსა
ივლიანე
მეფისა
უღმრთოჲსასა
განეფინა
ბრძანებაჲ
Line of edition: 4
უღმრთეებისა
მისისაჲ
ყოველსა
ქუეყანასა
,
რაჲთა
უგებდენ
ცუდთა
ღმერთთა
Line of edition: 5
და
მრავალთა
მოსწრაფებითა
განეხუნეს
ტაძარნი
კერპთანი
და
რაჲთა
იდიდებოდიან
Line of edition: 6
ჴელთქმნილნი
და
პატივეცემოდის
ქურუმთ
მათ
კერპთმსახურთა
,
Line of edition: 7
რომელთა
უწოდდა
მღდელ
,
რომელ
არა
არიან
მღდელ
.
და
ყოველი
ერი
შეუდგა
Line of edition: 8
ბრძანებულსა
მას
შეგინებულსა
მეფისა
მის
უშჯულოჲსასა
.
ხოლო
რომელნი
Line of edition: 9
წინააღუდგებოდეს
და
არა
დაემორჩილებოდეს
განჩინებულსა
მას
,
მიეცემოდეს
Line of edition: 10
იგინი
მოუგონებელსა
და
მწარეთა
სატანჯველთა
.
მას
ჟამსა
მოიწია
ჴელმწიფჱ
Line of edition: 11
ვინმე
ერთი
ქალაქსა
ბალბაქს
,
რომელ
არს
მზის
ქალაქ
,
ფრიად
უკეთესი
Line of edition: 12
და
ბოროტის
მოქმედი
,
და
შჯულსა
საღმრთოსა
წინააღდგომი
და
ფრიად
Line of edition: 13
ერთგული
მოსწრაფჱ
მსახურებასა
კერპთა
უსულოთასა
,
რომელმან
მოიღო
Line of edition: 14
უღმრთეებისა
და
ბრძანებაჲ
და
ესრჱთ
მჳვიდრთა
თანა
ქალაქისთა
წარუდგინნა
Line of edition: 15
მსხუერპლნი
და
შესაწირავნი
კერპთა
უსახელოთა
.
მაშინ
მოვიდეს
მღდელნი
იგი
Line of edition: 16
საცთურისანი
,
რომელ
არ
არიან
მღდელ
,
და
ჰრქუეს
ჴელმწიფესა
მას
ვითარმედ
:
Line of edition: 17
"კაცი
არს
აქა
,
რომელი
არა
თაყუანის
სცემს
,
არცა
უგებს
ღმერთთა
Line of edition: 18
ჩუენთა
,
და
ჩუენ
გუაგინებს
და
შვილთა
ჩუენთა
,
შეწირულთა
ღმერთთა
მიმართ
,
Line of edition: 19
მთასა
,
რომელი
მათ
წინაშე
საკუეცელ
არნ
,
სადაცა
დაემთხჳოს
,
მოჰკუეცეს
პირველ
Line of edition: 20
კუეცადმდე
მათა
წინაშე
ღმერთთა
,
საგინებელად
მათთა
".
ხოლო
ვითარცა
Line of edition: 21
ესმა
ესე
ჴელმწიფესა
მას
,
ბრძანა
მსწრაფლ
მო(ყ)ვანებაჲ
მისი
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Keimena II
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 30.5.2015. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.