ARMAZI
Liturgy of St. James / Missa Praesanctificatorum
Part No. 37
Previous part

Chapter: 36.  
Paragraph: 203  
Line of ms.: 10    ლოცვაჲ ჟამი\სა
Line of ms.: 11    
აკრებისაჲ:
Line of ms.: 12    
გმადლობთ შენ,
Line of ms.: 13    
უფალო, ნათლისა
Line of ms.: 14    
სამარადისოჲ\საო,
Line of ms.: 15    
ნიჭთა
Manuscript page: 93v  
Line of ms.: 1    
მო/მცემელო, სულ\თა
Line of ms.: 2    
მოღუაწეო,
Line of ms.: 3    
წმიდათა
Line of ms.: 4    
წინა/მძღუარო,
Line of ms.: 5    
მომცენ ჩუენ თუალნი
Line of ms.: 6    
გონიერნი, რაჲთა შენ გხე\დვიდეთ,
Line of ms.: 7    
და ყუ\რნი
Line of ms.: 8    
მსმენელნი
Line of ms.: 9    
შენ მხოლოჲსა
Line of ms.: 10       
მიმართ,
Line of ms.: 11    
რაჲთა აღივსნენ მად\ლითა
Line of ms.: 12    
შენითა სუ\ლნი
Line of ms.: 13    
ჩუენნი,
Line of ms.: 14    
და გული წმიდაჲ
Line of ms.: 15    
დაამტკიცე ჩუენ
Manuscript page: 94r  
Line of ms.: 1    
შორის, უფალო, რაჲთა სიმტკი\ცესა
Line of ms.: 2    
და სიწმიდე\სა
Line of ms.: 3    
შენსა ვიყვნეთ
Line of ms.: 4    
დამტკიცებულ
Line of ms.: 5    
საკჳრველისა და
Line of ms.: 6    
კაცთმოყუარი\სა
Line of ms.: 7       
ღმრთისა.
Line of ms.: 8    
განაშუენენ სუ\ლნი
Line of ms.: 9    
ჩუენნი და გო\ნებანი
Line of ms.: 10    
ჩუენნი და\აწყნარენ
Line of ms.: 11    
უქცე\ველად,
Line of ms.: 12    
რომელთა მო\ვიღეთ
Line of ms.: 13    
მადლისა\გან
Line of ms.: 14    
შენისა ჩუენ, მო\ნათა
Line of ms.: 15    
შენთა,
Manuscript page: 94v  
Line of ms.: 1    
რომელნი გმადლობთ შენ,
Line of ms.: 2    
რამეთუ კურთხეულ არს
Line of ms.: 3    
სუფევაჲ შენი
Line of ms.: 4    
და დიდებაჲ შენი
Line of ms.: 5    
მამისა და ძისა
Line of ms.: 6    
და წმიდისა სუ\ლისაჲ
Line of ms.: 7    
აწ და მარადის
Line of ms.: 8    
და უკუნითი უკუნისამდე. ამენ. Paragraph: 204   ლოცვა ყავთ.

Paragraph: 205  
Line of ms.: 9    
დაესრულა ჟამისწირვაჲ.

Paragraph: 206  
Line of ms.: 10    
ქრისტე, შეიწყალე იოვანე, მჩხრეკალი ამისი. ლოცვა ყავთ. ამენ.
Line of ms.: 11    
წმიდანო მღდელნო ქრისტჱსნო, რომელნი იმ\სახურებდეთ
Line of ms.: 12    
ამათ ჟამისწი\რვათა,
Line of ms.: 13    
ღმრთისათჳს გვედია
Line of ms.: 14    
წმიდასა ლოცვასა თქუენსა მჩხრეკალი ამისი
Line of ms.: 15    
იოვანე, ფრიად ცოდვილი, და მშობელნი და ძმანი ჩემნი
Line of ms.: 16    
და ყოველნივე ჩემეულნი, ცოცხალნი
Line of ms.: 17    
და მიცვალებულნი, რამეთუ მე ფრიად მრწამს თქუენი ლოცვაჲ
Line of ms.: 18       
და თქუენცა ქრისტემან შეგიწყნარენ. ამენ.

Paragraph: 207  
Manuscript page: 95r  
Line of ms.: 1       
წმიდანო მამანო, შემინდვეთ66*.
Line of ms.: 2    
ამის ჟამისწირვისა დე\დასა
Line of ms.: 3    
მრავალი
Line of ms.: 4    
განგებაჲ და ლოცვები
Line of ms.: 5    
და სიტყუები აკლდა
Line of ms.: 6    
თავითგან ვიდრე დასასრულამდე, ვითა
Line of ms.: 7    
მე ვიცოდე მოძღუართაგან67* და ჩემთა
Line of ms.: 8    
ჟამისწირვათა შინა ეწერა და
Line of ms.: 9    
ვერ დიად ჩემისა გულისაჲ იყო.
Line of ms.: 10    
ხოლო ვინ მაწერიებდა, მევედრებ\ოდა
Line of ms.: 11    
ფრიად, რაჲთა რაჲ მაგას შინა სწ\ერია,
Line of ms.: 12    
იგიაჲ ოდენ დამიწერეო.
Line of ms.: 13    
აწ იგიაჲ ოდენ დამიჩხრეკია [დიად
Line of ms.: 14    
გულისკლებითა]68*, ყოველი დაკლებულებაჲ ჩემი შემინდვეთ69*,
Line of ms.: 15    
ღმრთისათჳს, და თქუენ ვითა გინა, ყავთ,
Line of ms.: 16    
გარნა ლოცვასა წმიდასა თქუენსა მომიჴსენებდით მარადის.
Line of ms.: 17    
ოდეს ესე ჟამისწირვაჲ დაიწერა სინა\წმიდას
Line of ms.: 18    
ჴელითა იოანე ფრიად ცოდვილისა ზოსიმჱსითა
Line of ms.: 19    
დღეთა ოდენ ბოროტად მოხუცებულებისა70* ჩემისათა
Line of ms.: 20    
სალოცველად ჩემდა და ყოველთავე ჩემეულთათჳს,
Line of ms.: 21    
დასაბამითგანი წელნი იყვნეს ქართულად
Line of ms.: 22    
ხ^ფპთ და ქრონიკონი იყო ს^ე.
Line of ms.: 23    
აწ კუალადცა გევედრები, ყოველი დაკლებულებაჲ ჩემი შემინდ\ვეთ71*,
Line of ms.: 24    
ღმრთისათჳს, და ლოცვასა წმიდასა თქუენსა გვედიეთ
Line of ms.: 25    
მე, ფრიად ცოდვილი, და ყოველნი ზემოწერილნი, და თქუენ\ცა
Line of ms.: 26       
ქრისტემან შეგიწყალენ ყოველნი ერთობით. ამენ.

Line of ms.: 27    
{95*ვ}
Manuscript page: 95v  




Manuscript page: 96r  
Next part



This text is part of the ARMAZI edition of Liturgy of St. James / Missa Praesanctificatorum.

Copyright ARMAZI Project, Frankfurt a/M, 2.5.2009. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.