TITUS
Tetraevangelium (synopsis completa)
Part No. 89
Previous part

Chapter: 21 
Verse: 1 
Version: G  Link to gnt   Μετὰ ταῦτα ἐϕανέρωσεν ἑαυτὸν πάλιν ᾽Ιησοῦς τοῖς μαϑηταῖς ἐπὶ τῆς ϑαλάσσης τῆς Τιβεριάδος· ἐϕανέρωσεν δὲ οὕτως.
Version: H  Link to armnt   
Յետ այսորիկ դարձեալ յայտնեաց զանձն իւր Յիսուս աշակերտացն իւրոց՝ առ ծովեզերբն Տիբերեայ. եւ յայտնեաց այսպէս։
Version: a  Link to adisnt   
ამისა შემდგომად მერმე განუცხადა იესუ თავი თჳსი მოწაფეთა თჳსთა ზღუასა მას ზედა ტიბერიაჲსასა, და განეცხადა ესრე:
Version: aC    
ႠႫႨႱႠ ႸႤႫႣႢႭႫႠႣ ႫႤႰႫႤ ႢႠႬႭჃႺႾႠႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႦႶႭჃႠႱႠ ႫႠႱ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႲႨႡႤႰႨႠჂႱႠႱႠ ႣႠ ႢႠႬႤႺႾႠႣႠ ႤႱႰႤ
Version: L  Link to perikop2   
ამისა შემდგომად კუალად გამოუცხადა თავი თუისი იესუ მოწაფეთა თუისთა ზღუასა მას ზედა ტიბერიაჲსასა. ხოლო გამო-ესრე-უცხადა:
Version: c  Link to cinant   
ამისა შემდგომად კუალად გამოუცხადა თავი თჳსი იესუ მოწაფეთა თჳსთა ზღუასა მას ზედა ტიბერიაჲსასა. ხოლო გამო-ესრჱთ-უცხადა:
Version: cR    
ⴀⴋⴈⴑⴑⴀ ⴘⴄⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴂⴀⴋⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴀ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴆⴖⴓⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ ⴒⴈⴁⴄⴐⴈⴀⴢⴑⴀⴑⴀ. ⴞⴍⴊⴍ ⴂⴀⴋⴍ-ⴄⴑⴐⴡⴇ-ⴓⴚⴞⴀⴃⴀ:
Version: cP    
ႠႫႨႱႱႠ ႸႤႫႣႢႭႫႠႣ ႩႭჃႠႪႠႣ ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႠ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႨႤႱႭჃ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႦႶႭჃႠႱႠ ႫႠႱ ႦႤႣႠ ႲႨႡႤႰႨႠჂႱႠႱႠ. ႾႭႪႭ ႢႠႫႭ-ႤႱႰჁႧ-ႭჃႺႾႠႣႠ:
Version: cD    
ႠႫႨႱႠ ႸႤႫႣႢႭႫႠႣ ႩႭჃႠႪႠႣ ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႠ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႨႤႱႭჃ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႦႶႭჃႠႱႠ ႫႠႱ ႦႤႣႠ ႲႨႡႤႰႨႠჂႱႠႱႠ. ႾႭႪႭ ႢႠႫႭ-ႤႱႰႤႧ-ႭჃႺႾႠႣႠ:
Version: cE    
ႠႫႨႱႠ ႸႤႫႣႢႭႫႠႣ ႩႭჃႠႪႠႣ ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႠ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႨႤႱႭჃ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႦႶႭჃႠႱႠ ႫႠႱ ႦႤႣႠ ႲႨႡႤႰႨႠჂႱႠႱႠ. ႾႭႪႭ ႢႠႫႭ-ႤႱႰჁႧ-ႭჃႺႾႠႣႠ:
Version: cQ    
ႠႫႨႱႠ ႸႤႫႣႢႭႫႠႣ Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႠ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႼ{Ⴀ}Ⴔ{Ⴄ}ႧႠ ႧჃႱႧႠ ' ႦႶႭჃႠႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ' ႲႨႡႤႰႨႠჂႱႠႱႠ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႢႠႫႭႤႱႰჁႧႭჃႺႾႠႣႠ :
Version: cAn 
Version: e    
ამისა შემდგომად კუალად გამოუცხადა თავი თჳსი იესუ მოწაფეთა თჳსთა ზღუასა მას ზედა ტიბერიაჲსასა. ხოლო გამო-ესრჱთ-უცხადა:
Version: et 
Version: eF    
ႠႫႨႱႠ ႸႤႫႣႢႭႫႠႣ ႩႭჃႠႪႠႣ ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႠ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႨႤႱႭჃ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႦႶႭჃႠႱႠ ႫႠႱ ႦႤႣႠ ႲႨႡႤႰႨႠჂႱႠႱႠ. ႣႠ ႤႱႰႤႧ ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႠ:
Version: eG    
ⴀⴋⴈⴑⴀ ⴘⴄⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴂⴀⴋⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴀ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴆⴖⴓⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ ⴒⴈⴁⴄⴐⴈⴈⴑⴀⴑⴀ. ⴃⴀ ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴂⴀⴋⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴀ:
Version: eA    
ႠႫႨႱႠ ႸႤႫႣႢႭႫႠႣ ႩႭჃႠႪႠႣ ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႠ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႦႶႭჃႠႱႠ ႫႠႱ ႦႤႣႠ ႲႨႡႤႰႨႠჂႱႠႱႠ. Ⴞ{ႭႪႭ} ႢႠႫႭ-ႤႱႰჁႧ-ႭჃႺႾႠႣႠ:
Version: eB    
ႠႫႨႱႠ ႸႤႫႣႢႭႫႠႣ ႩႭჃႠႪႠႣ ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႠ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႦႶႭჃႠႱႠ ႫႠႱ ႦႤႣႠ ႲႨႡႤႰႨႠჂႱႠႱႠ. ႣႠ ႤႱႰჁႧ ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႠ:
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
ამისა შემდგომად კუალად გამოუცხადა თავი თჳსი იესუ მოწაფეთა თჳსთა ზღუასა მას ზედა ტიბერიისასა. ხოლო გამოუცხადა ესრეთ:
Version: gv    
ⴀⴋⴈⴑⴀ ⴘⴄⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ ⴂⴀⴋⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴀ ⴇ{ⴀ}ⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴆⴖⴓⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ ⴒⴈⴁⴄⴐⴈⴀⴢⴑⴀⴑⴀ. ⴃⴀ ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴂⴀⴋⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴀ
Version: gH    
ⴀⴋⴈⴑⴀ ⴘⴄⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴂⴀⴋⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴀ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴆⴖⴓⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ ⴒⴈⴁⴄⴐⴈⴈⴑⴀⴑⴀ. ⴞⴍⴊⴍ ⴂⴀⴋⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴀ ⴄⴑⴐⴄⴇ:
Version: gI    
ⴀⴋⴈⴑⴀ ⴘⴄⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴂⴀⴋⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴀ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴆⴖⴓⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ ⴒⴈⴁⴄⴐⴈⴈⴑⴀⴑⴀ. ⴞⴍⴊⴍ ⴂⴀⴋⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴀ ⴄⴑⴐⴄⴇ:
Version: gK    
ⴀⴋⴈⴑⴑⴀ ⴘⴄⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴂⴀⴋⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴀ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴆⴖⴓⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ ⴒⴈⴁⴄⴐⴈⴈⴑⴀⴑⴀ. ⴞⴍⴊⴍ ⴂⴀⴋⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴀ ⴄⴑⴐⴄⴇ:

Verse: 2 
Version: G  Link to gnt   
ἦσαν ὁμοῦ Σίμων Πέτρος καὶ Θωμᾶς λεγόμενος Δίδυμος καὶ Ναϑαναὴλ ἀπὸ Κανὰ τῆς Γαλιλαίας καὶ οἱ τοῦ Ζεβεδαίου καὶ ἄλλοι ἐκ τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ δύο.
Version: H  Link to armnt   
Էին ի միասին Սիմովն Պետրոս, եւ Թովմաս՝ անուանեալն երկուորեակ, եւ Նաթանայէլ որ ի Կանայ Գալիլեացւոց, եւ որդիքն Զեբեդեայ, եւ այլք յաշակերտաց անտի երկու։
Version: a  Link to adisnt   
იყვნეს ერთად სიმონ-პეტრე და თომა, რომელსა ერქუა მარჩბივ, და ნათანაელ, რომელ იყო კანა გალილეაჲსაჲთ, და ძენი ზებედესნი და სხუანი მოწაფეთა მათგანნი ორნი.
Version: aC    
ႨႷႥႬႤႱ ႤႰႧႠႣ ႱႨႫႭႬႮႤႲႰႤ ႣႠ ႧႭႫႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႤႰႵႭჃႠ ႫႠႰႹႡႨႥ ႣႠ ႬႠႧႠႬႠႤႪ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႨႷႭ ႩႠႬႠ ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠჂႧ . ႣႠ ႻႤႬႨ ႦႤႡႤႣႤႱႬႨ ႣႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႠႧႢႠႬႬႨ ႭႰႬႨ
Version: L  Link to perikop2   
იყვნეს ზოგად სიმონ-პეტ\რე და თომა, რომელსა ერქუა მარჩბივ, და ნათანაელ, რომელ იყო კანაჲთ გალილეაჲსაჲთ, და ძენი ზებედესნი, [და] სხუანი მოწაფეთა მისთაგანნი ორნი.
Version: c  Link to cinant   
იყვნეს ზოგად სიმონ-პეტრე და თომა, რომელსა ერქუა მარჩბივ, და ნათანაელ, რომელი იყო კანაჲთ გალილეაჲსაჲთ, და ძენი ზებედესნი და სხუანი მოწაფეთა მისთაგანნი ორნი.
Version: cR    
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴆⴍⴂⴀⴃ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴇⴍⴋⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴄⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴐⴙⴁⴈⴅ, ⴃⴀ ⴌⴀⴇⴀⴌⴀⴡⴊ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴉⴀⴌⴀⴢⴇ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴀⴢⴑⴀⴢⴇ, ⴃⴀ ⴛⴄⴌⴈ ⴆⴄⴁⴄⴃⴡⴑⴌⴈ ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴍⴐⴌⴈ.
Version: cP    
ႨႷႥႬႤႱ ႦႭႢႠႣ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႧႭႫႠ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႤႰႵႭჃႠ ႫႠႰႹႡႨႥ, ႣႠ ႬႠႧႠႬႠჁႪ, ႰႭႫႤႪႨ ႨႷႭ ႩႠႬႠჂႧ ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠჂႧ, ႣႠ ႻႤႬႨ ႦႤႡႤႣჁႱႬႨ ႣႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠႢႠႬႬႨ ႭႰႬႨ.
Version: cD    
ႨႷႥႬႤႱ ႦႭႢႠႣ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႧႭႫႠ, ႰႭႫႤႪႱႠ ჀႰႵჃႠႬ ႫႠႰႹႡႨႥ, ႣႠ ႬႠႧႠႬႠႤႪ, ႰႭႫႤႪႨ ႨႷႭ ႩႠႬႠჂႧ ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠჂႧ, ႣႠ ႻჁႬႨ ႦႤႡႤႣႤႱႬႨ ႣႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠႢႠႬႬႨ ႭႰႬႨ.
Version: cE    
ႨႷႥႬႤႱ ႦႭႢႠႣ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႧႭႫႠ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႤႰႵႭჃႠ ႫႠႰႹႡႨႥ, ႣႠ ႬႠႧႠႬႠႤႪ, ႰႭႫႤႪႨ ႨႷႭ ႩႠႬႠჂႧ ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠჂႧ, ႣႠ ႻႤႬႨ ႦႤႡႤႣႤႱႬႨ ႣႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠႢႠႬႬႨ ႭႰႬႨ.
Version: cQ    
ႨႷႥႬႤႱ ႦႭႢႠႣ ႱႨႫႭႬႮႤႲႰႤ ႣႠ ႧႭႫႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႤႰႵႭჃႠ ႫႠႰႹႡႨႥ ' ႣႠ ႬႠႧႠႬႠႤႪ ' Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႨႷႭ ႩႠႬႠჂႱ ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠჂႧ ႣႠ ႻჁႬႨ ႦႤႡႤႣႤႱႬႨ ႣႠ ႱႾႭჃႠႬႨ [
Version: cAn 
Version: e    
იყვნეს ზოგად სიმონ-პეტრე და თომა, რომელსა ერქუა მარჩბივ, და ნათანაელ, რომელი იყო კანაჲთ გალილეაჲსაჲთ, და ძენი ზებედესნი და სხუანი მოწაფეთა მისთაგანნი ორნი.
Version: et 
Version: eF    
ႨႷႥႬႤႱ ႦႭႢႠႣ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႧႭႫႠ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႤႰႵႭჃႠ ႫႠႰႹႡႨႥ, ႣႠ ႬႠႧႠႬႠႤႪ, ႰႭႫႤႪ ႨႷႭ ႩႠႬႠႨႧ ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠჂႧ, ႣႠ ႻႤႬႨ ႦႤႡႤႣႤႱႬႨ ႣႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႭႼႠႴႤႧႠႢႠႬႬႨ ႭႰႬႨ.
Version: eG    
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴆⴍⴂⴀⴃ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴇⴍⴋⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴄⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴐⴙⴁⴈⴅ, ⴃⴀ ⴌⴀⴇⴀⴌⴀⴄⴊ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴉⴀⴌⴀⴢⴑ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴀⴢⴑⴈⴇ, ⴃⴀ ⴛⴡⴌⴈ ⴆⴄⴁⴄⴃⴄⴑⴌⴈ ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴍⴐⴌⴈ.
Version: eA    
ႨႷႥႬႤႱ ႦႭႢႠႣ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႧႭႫႠ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႤႰႵႭჃႠ ႫႠႰႹႡႨႥ, ႣႠ ႬႠႧႠႬႠႤႪ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႨႷႭ ႩႠႬႠჂႧ ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠჂႧ, ႣႠ ႻႤႬႨ ႦႤႡႤႣჁႱႬႨ ႣႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠႢႠႬႬႨ ႭႰႬႨ.
Version: eB    
ႨႷႥႬႤႱ ႦႭႢႠႣ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႧႭႫႠ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႤႰႵႭჃႠ ႫႠႰႹႡႨႥ, ႣႠ ႬႠႧႠႬႠႤႪ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႨႷႭ ႩႠႬႠჂႧ ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠჂႧ, ႣႠ ႻႤႬႨ ႦႤႡႤႣႤႱႬႨ ႣႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠႢႠႬႬႨ ႭႰႬႨ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
იყვნეს ზოგად სიმონ-პეტრე და თომა, რომელსა ერქუა მარჩბივ, და ნათანაელ, რომელი იყო კანაჲთ გალილეაჲსაჲთ, და ძენი ზებედესნი და სხუანი მოწაფეთაგანნი ორნი.
Version: gv    
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴆⴍⴂⴀⴃ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎ{ⴄ}ⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴇⴍⴋⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴄⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴐⴙⴁⴈⴅ : ⴃⴀ ⴌⴀⴇⴀⴌⴀⴄⴊ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴉⴀⴌⴀⴢⴇ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴀⴢⴑⴀⴢⴇ, ⴃⴀ ⴛⴄⴌⴈ ⴆⴄⴁⴄⴃⴄⴑⴌⴈ ⴃⴀ ⴑⴞ{ⴓⴀ}ⴌⴈ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴇⴀⴂ{ⴀ }ⴌⴌⴈ ⴍⴐⴌⴈ ⴍⴐⴌⴈ
Version: gH    
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴆⴍⴂⴀⴃ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴇⴍⴋⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴄⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴐⴙⴁⴈⴅ, ⴃⴀ ⴌⴀⴇⴀⴌⴀⴄⴊ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴉⴀⴌⴀⴢⴇ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴀⴢⴑⴀⴢⴇ, ⴃⴀ ⴛⴄⴌⴈ ⴆⴄⴁⴄⴃⴄⴑⴌⴈ ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴍⴐⴌⴈ.
Version: gI    
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴆⴍⴂⴀⴃ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴇⴍⴋⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴄⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴐⴙⴁⴈⴅ, ⴃⴀ ⴌⴀⴇⴀⴌⴀⴄⴊ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴉⴀⴌⴀⴢⴇ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴀⴢⴑⴀⴢⴇ, ⴃⴀ ⴛⴄⴌⴈ ⴆⴄⴁⴄⴃⴄⴑⴌⴈ ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴍⴐⴌⴈ.
Version: gK    
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴆⴍⴂⴀⴃ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴇⴍⴋⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴄⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴐⴙⴁⴈⴅ, ⴃⴀ ⴌⴀⴇⴀⴌⴀⴄⴊ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴉⴀⴌⴀⴢⴇ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴀⴢⴑⴀⴢⴇ, ⴃⴀ ⴛⴄⴌⴈ ⴆⴄⴁⴄⴃⴄⴑⴌⴈ ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴍⴐⴌⴈ.

Verse: 3 
Version: G  Link to gnt   
λέγει αὐτοῖς Σίμων Πέτρος, ῾Υπάγω ἁλιεύειν. λέγουσιν αὐτῷ, ᾽Ερχόμεϑα καὶ ἡμεῖς σὺν σοί. ἐξῆλϑον καὶ ἐνέβησαν εἰς τὸ πλοῖον, καὶ ἐν ἐκείνῃ τῇ νυκτὶ ἐπίασαν οὐδέν.
Version: H  Link to armnt   
Ասէ ցնոսա Սիմովն Պետրոս՝ երթամ ձուկն որսալ։ ասեն ցնա գամք եւ մեք ընդ քեզ։ Գնացին եւ մտին ի նաւ, եւ յայնմ գիշերի կալան՝ եւ ոչ ինչ։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუა მათ სიმონ-პეტრე: მივიდე თევზობად. ჰრქუეს მას: მივიდეთ ჩუენცა შენ თანა. და გამოვიდეს და აღჴდეს ნავსა. მას ღამესა არცა ერთ იპყრეს.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႱႨႫႭႬႮႤႲႰႤ ႫႨႥႨႣႤ ႧႤႥႦႭႡႠႣ : ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ႫႨႥႨႣႤႧ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႺႠ ႸႤႬ ႧႠႬႠ ႣႠ ႢႠႫႭႥႨႣႤႱ ႣႠ ႠႶჄႣႤႱ ႬႠႥႱႠ ႫႠႱ ႶႠႫႤႱႠ ႠႰႺႠ ႤႰႧ ႨႮႷႰႤႱ :
Version: L  Link to perikop2   
ჰრქუა მათ სიმონ-პეტრე: წარვიდე სათხევლობად. ჰრქუეს მას: მოვიდეთ შენ თანა ჩუენცა. განვიდეს და შევიდეს ნავსა. და მას ღამესა არარაჲ იპყრეს.
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუა მათ სიმონ-პეტრე: წარვიდეთ სათხევლობად. ჰრქუეს მას: მოვიდეთ ჩუენცა შენ თანა. განვიდეს და შევიდეს ნავსა. მას ღამესა არარაჲ იპყრეს.
Version: cR    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄ: ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ ⴑⴀⴇⴞⴄⴅⴊⴍⴁⴀⴃ. ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴇ ⴙⴓⴄⴌⴚⴀ ⴘⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ. ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴅⴈⴃⴄⴑ ⴌⴀⴅⴑⴀ. ⴋⴀⴑ ⴖⴀⴋⴄⴑⴀ ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ ⴈⴎⴗⴐⴄⴑ.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤ: ႼႠႰႥႨႣႤ ႱႠႧႾႤႥႪႭႡႠႣ. ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႫႭႥႨႣႤႧ ႹႭჃႤႬႺႠ ႸႤႬ ႧႠႬႠ. ႢႠႬႥႨႣႤႱ ႣႠ ႸႤႥႨႣႤႱ ႬႠႥႱႠ. ႫႠႱ ႶႠႫႤႱႠ ႠႰႠႰႠჂ ႨႮႷႰႤႱ.
Version: cD    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤ: ႼႠႰႥႨႣႤႧ ႱႠႧႾႤႥႪႭႡႠႣ. ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႫႭႥႨႣႤႧ ႹႭჃႤႬႺႠ ႸႤႬ ႧႠႬႠ. ႢႠႬႥႨႣႤႱ ႣႠ ႫႨႥႨႣႤႱ ႬႠႥႱႠ. ႫႠႱ ႶႠႫႤႱႠ ႠႰႠႰႠჂ ႨႮႷႰႤႱ.
Version: cE    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤ: ႼႠႰႥႨႣႤႧ ႱႠႧႾႤႥႪႭႡႠႣ. ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႫႭႥႨႣႤႧ ႹႭჃႤႬႺႠ ႸႤႬ ႧႠႬႠ. ႢႠႬႥႨႣႤႱ ႣႠ ႸႤႥႨႣႤႱ ႬႠႥႱႠ. ႫႠႱ ႶႠႫႤႱႠ ႠႰႠႰႠჂ ႨႮႷႰႤႱ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ჰრქუა მათ სიმონ-პეტრე: წარვიდეთ სათხევლობად. ჰრქუეს მას: მოვიდეთ ჩუენცა შენ თანა. განვიდეს და შევიდეს ნავსა. მას ღამესა არარაჲ იპყრეს.
Version: et 
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤ: ႼႠႰႥႨႣႤ ႱႠႧႾႤႥႪႭႡႠႣ. ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႹႭჃႤႬႺႠ ႼႠႰႥႨႣႤႧ ႸႤႬ ႧႠႬႠ. ႢႠႬႥႨႣႤႱ ႣႠ ႸႤႥႨႣႤႱ ႬႠႥႱႠ. ႣႠ ႫႠႱ ႶႠႫႤႱႠ ႠႰႠႰႠჂ ႨႮႷႰႤႱ.
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄ: ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ ⴑⴀⴇⴞⴄⴅⴊⴍⴁⴀⴃ. ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴙⴓⴄⴌⴚⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄⴇ ⴘⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ. ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴅⴈⴃⴄⴑ ⴌⴀⴅⴑⴀ. ⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴖⴀⴋⴄⴑⴀ ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ ⴈⴎⴗⴐⴄⴑ.
Version: eA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤ: ႼႠႰႥႨႣႤ ႱႠႧႾႤႥႪႭႡႠႣ. ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႫႭႥႨႣႤႧ ႹႭჃႤႬႺႠ ႸႤႬ ႧႠႬႠ. ႢႠႬႥႨႣႤႱ ႣႠ ႸႤႥႨႣႤႱ ႬႠႥႱႠ. ႣႠ ႫႠႱ ႶႠႫႤႱႠ ႠႰႠႰႠჂ ႨႮႷႰႤႱ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤ: ႼႠႰႥႨႣႤႧ ႱႠႧႾႤႥႪႭႡႠႣ. ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႹႭჃႤႬႺႠ ႫႭႥႨႣႤႧ. ႢႠႬႥႨႣႤႱ ႣႠ ႸႤႥႨႣႤႱ ႬႠႥႱႠ. ႫႠႱ ႶႠႫႤႱႠ ႠႰႠႰႠჂ ႨႮႷႰႤႱ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუა მათ სიმონ-პეტრე: წარვიდე სათხევლობად. -- ჰრქუეს მას: მოვიდეთ ჩუენცა შენ თანა. -- განვიდეს და შევიდეს ნავსა. და მას ღამესა არარაჲ იპყრეს.
Version: gv    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎ{ⴄ}ⴒⴐⴄ: ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ ⴑⴀⴇⴞⴄⴅⴊⴍⴁⴀⴃ. -- ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ ⴋⴀⴑ: ⴙ{ⴓⴄ}ⴌⴚⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄⴇ ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ. -- ⴂ{ⴀ}ⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴅⴈⴃⴄⴑ ⴌⴀⴅⴑⴀ. ⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴖⴀⴋⴄⴑⴀ ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ ⴈⴎⴗⴐⴄⴑ.
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄ: ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ ⴑⴀⴇⴞⴄⴅⴊⴍⴁⴀⴃ. -- ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴇ ⴙⴓⴄⴌⴚⴀ ⴘⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ. -- ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴅⴈⴃⴄⴑ ⴌⴀⴅⴑⴀ. ⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴖⴀⴋⴄⴑⴀ ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ ⴈⴎⴗⴐⴄⴑ.
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄ: ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ ⴑⴀⴇⴞⴄⴅⴊⴍⴁⴀⴃ. -- ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴇ ⴙⴓⴄⴌⴚⴀ ⴘⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ. -- ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴅⴈⴃⴄⴑ ⴌⴀⴅⴑⴀ. ⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴖⴀⴋⴄⴑⴀ ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ ⴈⴎⴗⴐⴄⴑ.
Version: gK    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄ: ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄⴇ ⴑⴀⴇⴞⴄⴅⴊⴍⴁⴀⴃ. -- ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴇ ⴙⴓⴄⴌⴚⴀ ⴘⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ. -- ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴄⴑ ⴃⴀ ⴘⴄⴅⴈⴃⴄⴑ ⴌⴀⴅⴑⴀ. ⴃⴀ ⴋⴀⴑ ⴖⴀⴋⴄⴑⴀ ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ ⴈⴎⴗⴐⴄⴑ.

Verse: 4 
Version: G  Link to gnt   
πρωίας δὲ ἤδη γενομένης ἔστη ᾽Ιησοῦς εἰς τὸν αἰγιαλόν· οὐ μέντοι ᾔδεισαν οἱ μαϑηταὶ ὅτι ᾽Ιησοῦς ἐστιν.
Version: H  Link to armnt   
Իբրեւ այդ եղեւ՝ կայր Յիսուս յեզր ծովուն, բայց ոչ ծանեան աշակերտքն թէ Յիսուս իցէ։
Version: a  Link to adisnt   
ვითარცა განთენა, დგა იესუ ზღჳსკიდესა მას, ხოლო არა იცნეს იესუ მოწაფეთა მათ, ვითარმედ იესუ არს.
Version: aC    
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႢႠႬႧႤႬႠ ႣႢႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႦႶႭჃႱႩႨႣႤႱႠ ႫႠႱ Ⴞ{ႭႪႭ} ႠႰႠ ႨႺႬႤႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႠႧ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႠႰႱ :.
Version: L  Link to perikop2   
და ვითარცა განთენებოდა, დგა იესუ ზღუისკიდესა მას, და არა უწყოდეს მოწაფეთა, ვითარმედ იესუ არს.
Version: c  Link to cinant   
და ვითარცა განთენებოდა, დადგა იესუ კიდესა ზედა, და არა უწყოდეს მოწაფეთა, რამეთუ იესუ არს.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴂⴀⴌⴇⴄⴌⴄⴁⴍⴃⴀ, ⴃⴀⴃⴂⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴉⴈⴃⴄⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴓⴜⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴈⴄⴑⴓ ⴀⴐⴑ.
Version: cP    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႢႠႬႧႤႬႤႡႭႣႠ, ႣႠႣႢႠ ႨႤႱႭჃ ႩႨႣႤႱႠ ႦႤႣႠ, ႣႠ ႠႰႠ ႭჃႼႷႭႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႨႤႱႭჃ ႠႰႱ.
Version: cD    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႢႠႬႧႤႬႤႡႭႣႠ, ႣႠႣႢႠ ႨႤႱႭჃ ႩႨႣႤႱႠ ႦႤႣႠ, ႣႠ ႠႰႠ ႭჃႼႷႭႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႤႱႭჃ ႠႰႱ.
Version: cE    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႢႠႬႧႤႬႤႡႭႣႠ, ႣႠႣႢႠ ႨႤႱႭჃ ႩႨႣႤႱႠ ႦႤႣႠ, ႣႠ ႠႰႠ ႭჃႼႷႭႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႤႱႭჃ ႠႰႱ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და ვითარცა განთენებოდა, დადგა იესუ კიდესა ზედა, და არა უწყოდეს მოწაფეთა, რამეთუ იესუ არს.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႢႠႬႧႤႬႤႡႭႣႠ, ႣႢႠ ႨႤႱႭჃ ႩႨႣႤႱႠ ႦႤႣႠ, ႣႠ ႠႰႠ ႭჃႼႷႭႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႭჃႴႠႪႨ ႠႰႱ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴂⴀⴌⴇⴄⴌⴄⴁⴍⴃⴀ, ⴃⴂⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴉⴈⴃⴄⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴓⴜⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ.
Version: eA    
ႣႠ ႥႨႧႠႰ ႢႠႬႧႤႬႣႤႡႭႣႠ, ႣႠႣႢႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႩႨႣႤႱႠ ႦႶჃႱႠႱႠ, ႣႠ ႠႰႠ ႭჃႼႷႭႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႠႰႱ.
Version: eB    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႢႠႬႧႤႬႤႡႭႣႠ, ႣႠႣႢႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႩႨႣႤႱႠ ႦႤႣႠ, ႣႠ ႠႰႠ ႭჃႼႷႭႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႠႰႱ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
და ვითარცა განთენდებოდა, დგა იესუ კიდესა ზედა, და არა უწყოდეს მოწაფეთა, ვითარმედ უფალი არს.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴇⴄⴌⴃⴄⴁⴍⴃⴀ, ⴃⴂⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴉⴈⴃⴄⴑⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴓⴜⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴇⴀ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴈ ⴀⴐⴑ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴂⴀⴌⴇⴄⴌⴃⴄⴁⴍⴃⴀ, ⴃⴂⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴉⴈⴃⴄⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴓⴜⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴂⴀⴌⴇⴄⴌⴃⴄⴁⴍⴃⴀ, ⴃⴂⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴉⴈⴃⴄⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴓⴜⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴂⴀⴌⴇⴄⴌⴃⴄⴁⴍⴃⴀ, ⴃⴂⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴉⴈⴃⴄⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴓⴜⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ.

Verse: 5 
Version: G  Link to gnt   
λέγει οὖν αὐτοῖς [ὁ] ᾽Ιησοῦς, Παιδία, μή τι προσϕάγιον ἔχετε; ἀπεκρίϑησαν αὐτῷ, Οὔ.
Version: H  Link to armnt   
Ասէ ցնոսա Յիսուս. մանկունք՝ միթէ՝ ունիք ինչ ուտելոյ։ Պատասխանի ետուն եւ ասեն ցնա, ոչ։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუა მათ იესუ: ყრმანო, გაქუს რაჲ ჭამადი? მიუგეს და ჰრქუეს: არა.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႷႰႫႠႬႭ ႢႠႵႭჃႱ ႰႠჂ ႽႠႫႠႣႨ ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႠႰႠ :..
Version: L  Link to perikop2   
ჰრქუა მათ იესუ: ყრმანო, საჭმელ გაქუს რაჲა? მიუგეს და ჰრქუეს: არა.
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუა მათ იესუ: ყრმანო, საჭმელ გაქუს რაჲა? მიუგეს და ჰრქუეს: არა.
Version: cR    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴗⴐⴋⴀⴌⴍ, ⴑⴀⴝⴋⴄⴊ ⴂⴀⴕⴓⴑ ⴐⴀⴢⴀ? ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴀⴐⴀ.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႷႰႫႠႬႭ, ႱႠႽႫႤႪ ႢႠႵႭჃႱ ႰႠჂႠ? ႫႨႭჃႢႤႱ ႫႠႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႠႰႠ.
Version: cD    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႷႰႫႠႬႭ, ႱႠႽႫႤႪ ႢႠႵႭჃႱ ႰႠჂႠ? ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႠႰႠ.
Version: cE    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႷႰႫႠႬႭ, ႱႠႽႫႤႪ ႢႠႵႭჃႱ ႰႠჂႠ? ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႠႰႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ჰრქუა მათ იესუ: ყრმანო, საჭმელ გაქუს რაჲა? მიუგეს და ჰრქუეს: არა.
Version: et 
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႷႰႫႠႬႭ, ႱႠႽႫႤႪႨ ႢႠႵႭჃႱ ႰႠჂႠ? ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႠႰႠჂ.
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴗⴐⴋⴀⴌⴍ, ⴑⴀⴝⴋⴄⴊⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑ ⴐⴀⴢⴀ? ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴀⴐⴀ.
Version: eA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႷႰႫႠႬႭ, ႱႠႽႫႤႪ ႢႠႵႭჃႱ ႰႠჂႠ? ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႠႰႠ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႷႰႫႠႬႭ, ႱႠႽႫႤႪ ႢႠႵႭჃႱ ႰႠჂႠ? ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႠႰႠ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუა მათ იესუ: ყრმანო, საჭმელი ნუ გაქუს რაჲა? -- მიუგეს და ჰრქუეს მას: არა.
Version: gv    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴗⴐⴋⴀⴌⴍ, ⴑⴀⴝⴋⴄⴊⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑ ⴐⴀⴢ? -- ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ ⴀⴐⴀ
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴗⴐⴋⴀⴌⴍ, ⴑⴀⴝⴋⴄⴊⴈ ⴌⴓ ⴂⴀⴕⴓⴑ ⴐⴀⴢⴀ? -- ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴀ.
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴗⴐⴋⴀⴌⴍ, ⴑⴀⴝⴋⴄⴊⴈ ⴌⴓ ⴂⴀⴕⴓⴑ ⴐⴀⴢⴀ? -- ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴀ.
Version: gK    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴗⴐⴋⴀⴌⴍ, ⴑⴀⴝⴋⴄⴊⴈ ⴌⴓ ⴂⴀⴕⴓⴑ ⴐⴀⴢⴀ? -- ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴀⴐⴀ.

Verse: 6 
Version: G  Link to gnt   
δὲ εἶπεν αὐτοῖς, Βάλετε εἰς τὰ δεξιὰ μέρη τοῦ πλοίου τὸ δίκτυον, καὶ εὑρήσετε. ἔβαλον οὖν, καὶ οὐκέτι αὐτὸ ἑλκύσαι ἴσχυον ἀπὸ τοῦ πλήϑους τῶν ἰχϑύων.
Version: H  Link to armnt   
Ասէ ցնոսա. արկէք յաջակողմն նաւին զուռկանդ՝ եւ գտանիցէք։ Արկին՝ եւ ոչ կարէին ձգել ի բազմութենէ անտի ձկանցն։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუა მათ: სდევითღა მარჯულ კერძო ნავისა მაგის სათრომელი ეგე და ჰპოოთ. სდვეს და ვერ უძლებდეს გამოზიდვად სიმრავლითა მით თევზთაჲთა.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႱႣႤႥႨႧႶႠ ႫႠႰႿႭჃႪ ႩႤႰႻႭ ႬႠႥႨႱႠ ႫႠႢႨႱ ႱႠႧႰႭႫႤႪႨ ႤႢႤ . ႣႠ ჀႮႭႭႧ ' ႱႣႥႤႱ ႣႠ ႥႤႰ ႭჃႻႪႤႡႣႤႱ ႢႠႫႭႦႨႣႥႠႣ ႱႨႫႰႠႥႪႨႧႠ ႫႨႧ ႧႤႥႦႧႠჂႧႠ ::.
Version: X  Link to saxareba   
[ႧႤႥႦ]ႧႠ[ჂႱႠ] //
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო თავადმან ჰრქუა მათ: სდევით ბადე იგი მარჯუენით ნავისა მის და ჰპოოთ. ხოლო მათ სდვეს და ვერღარა ეძლო გამოთრევად სიმრავლისა მისგან თევზისა.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო თავადმან ჰრქუა მათ: სდევით ბადჱ ეგე მარჯუენით კერძო ნავისა მის და ჰპოვოთ. ხოლო მათ სდვეს და ვერღარა ეძლო გამოთრევად მისა სიმრავლისაგან თევზთაჲსა.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴑⴃⴄⴅⴈⴇ ⴁⴀⴃⴡ ⴄⴂⴄ ⴋⴀⴐⴟⴓⴄⴌⴈⴇ ⴉⴄⴐⴛⴍ ⴌⴀⴅⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑ ⴃⴀ ⴠⴎⴍⴅⴍⴇ. ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴑⴃⴅⴄⴑ ⴃⴀ ⴅⴄⴐⴖⴀⴐⴀ ⴄⴛⴊⴍ ⴂⴀⴋⴍⴇⴐⴄⴅⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ ⴑⴈⴋⴐⴀⴅⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀⴢⴑⴀ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႱႣႤႥႨႧ ႡႠႣჁ ႤႢႤ ႫႠႰႿႭჃႤႬႨႧ ႩႤႰႻႭ ႬႠႥႨႱႠ ႫႨႱ ႣႠ ჀႮႭႥႭႧ. ႾႭႪႭ ႫႠႧ ႱႣႥႤႱ ႣႠ ႥႤႰႶႠႰႠ ႤႻႪႭ ႢႠႫႭႧႰႤႥႠႣ ႫႨႱႠ ႱႨႫႰႠႥႪႨႱႠႢႠႬ ႧႤႥႦႧႠჂႱႠ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ჀႱႣႤႥႨႧ ႡႠႣႤ ႤႢႤ ႫႠႰႿႭჃႤႬႨႧ ႩႤႰႻႭ ႬႠႥႨႱႠ ႫႨႱ ႣႠ ჀႮႭႭႧ. ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႱႣႥႤႱ ႣႠ ႥႤႰႶႠႰႠ ႤႻႪႭ ႢႠႫႭႧႰႤႥႠႣ ႫႨႱႠ ႱႨႫႰႠႥႪႨႱႠႢႠႬ ႧႤႥႦႧႠჂႱႠ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႱႣႤႥႨႧ ႡႠႣჁ ႤႢႤ ႫႠႰႿႭჃႤႬႨႧ ႩႤႰႻႭ ႬႠႥႨႱႠ ႫႨႱ ႣႠ ჀႮႭႥႭႧ. ႾႭႪႭ ႫႠႧ ႱႣႥႤႱ ႣႠ ႥႤႰႶႠႰႠ ႤႻႪႭ ႢႠႫႭႧႰႤႥႠႣ ႫႨႱႠ ႱႨႫႰႠႥႪႨႱႠႢႠႬ ႧႤႥႦႧႠჂႱႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო თავადმან ჰრქუა მათ: სდევით ბადჱ ეგე მარჯუენით კერძო ნავისა მის და ჰპოვოთ. ხოლო მათ სდვეს და ვერღარა ეძლო გამოთრევად მისა სიმრავლისაგან თევზთაჲსა.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႱႣႤႥႨႧ ႡႠႣႤ ႤႢႤ ႫႠႰႿႭჃႤႬႨႧ ႩႤႰႻႭ ႬႠႥႨႱႠ ႫႨႱ ႣႠ ჀႮႭႭႧ. ႾႭႪႭ ႫႠႧ ႱႣႥႤႱ ႡႠႣႤ ႨႢႨ ႣႠ ႥႤႰႶႠႰႠ ႤႻႪႭ ႢႠႫႭႧႰႤႥႠႣ ႱႨႫႰႠႥႪႨႧႠ ႫႨႧ ႧႤႥႦႧႠჂႧႠ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴑⴃⴄⴅⴈⴇ ⴁⴀⴃⴄ ⴄⴂⴄ ⴋⴀⴐⴟⴓⴄⴌⴈⴇ ⴉⴄⴐⴛⴍ ⴌⴀⴅⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑ ⴃⴀ ⴠⴎⴍⴍⴇ. ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴑⴃⴅⴄⴑ ⴁⴀⴃⴄ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴅⴄⴐⴖⴀⴐⴀ ⴄⴛⴊⴍ ⴂⴀⴋⴍⴇⴐⴄⴅⴀⴃ ⴑⴈⴋⴐⴀⴅⴊⴈⴇⴀ ⴋⴈⴇ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀⴢⴇⴀ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႱႣႤႥႨႧ ႡႠႣჁ ႨႢႨ ႫႠႰႿႭჃႤႬႨႧ ႩႤႰႻႭ ႬႠႥႨႱႠ ႫႨႱ ႣႠ ჀႮႭႭႧ. Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ႱႣႥႤႱ ႣႠ ႥႤႰႶႠႰႠ ႤႻႪႭ ႢႠႫႭႧႰႤႥႠႣ ႫႨႱႠ ႱႨႫႰႠႥႪႨႱႠႢႠႬ ႧႤႥႦႧႠჂႱႠ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႱႣႤႥႨႧ ႡႠႣჁ ႤႢႤ ႫႠႰႿႭჃႤႬႨႧ ႩႤႰႻႭ ႬႠႥႨႱႠ ႫႨႱ ႣႠ ჀႮႭႥႭႧ. Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ႱႣႥႤႱ ႣႠ ႥႤႰႶႠႰႠ ႤႻႪႭ ႢႠႫႭႧႰႤႥႠႣ ႫႨႱႠ ႱႨႫႰႠႥႪႨႱႠႢႠႬ ႧႤႥႦႧႠჂႱႠ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
ხოლო თავადმან ჰრქუა მათ: სდევით ბადე ეგე მარჯუენით კერძო ნავისა მაგის და ჰპოოთ. -- ხოლო მათ სდვეს ბადე იგი და ვერღარა ეძლო გამოთრევად სიმრავლისა მისგან თევზთაჲსა.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇⴀⴅⴀⴃⴋ{ⴀ}ⴌ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴑⴃⴄⴅⴈⴇ ⴁⴀⴃⴄ ⴄⴂⴄ ⴋⴀⴐⴟⴓⴄⴌⴈⴇ ⴉⴄⴐⴛⴍ ⴌⴀⴅⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑ ⴃⴀ ⴠⴎⴍⴍⴇ. -- ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴑⴃⴅⴄⴑ ⴁⴀⴃⴄⴢ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴅⴄⴐⴖⴀⴐⴀ ⴄⴛⴊⴍ ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴇⴐⴄⴅⴀⴃ ⴑⴈⴋⴐⴀⴅⴊⴈⴇⴀ ⴋⴈⴇ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀⴢⴇⴀ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴑⴃⴄⴅⴈⴇ ⴁⴀⴃⴄ ⴄⴂⴄ ⴋⴀⴐⴟⴓⴡⴌⴈⴇ ⴉⴄⴐⴛⴍ ⴌⴀⴅⴈⴑⴀ ⴋⴀⴂⴈⴑ ⴃⴀ ⴠⴎⴍⴍⴇ. -- ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴑⴃⴅⴄⴑ ⴁⴀⴃⴄ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴅⴄⴐⴖⴀⴐⴀ ⴄⴛⴊⴍ ⴂⴀⴋⴍⴇⴐⴄⴅⴀⴃ ⴑⴈⴋⴐⴀⴅⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀⴢⴑⴀ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴑⴃⴄⴅⴈⴇ ⴁⴀⴃⴄ ⴄⴂⴄ ⴋⴀⴐⴟⴓⴡⴌⴈⴇ ⴉⴄⴐⴛⴍ ⴌⴀⴅⴈⴑⴀ ⴋⴀⴂⴈⴑ ⴃⴀ ⴠⴎⴍⴍⴇ. -- ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴑⴃⴅⴄⴑ ⴁⴀⴃⴄ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴅⴄⴐⴖⴀⴐⴀ ⴄⴛⴊⴍ ⴂⴀⴋⴍⴇⴐⴄⴅⴀⴃ ⴑⴈⴋⴐⴀⴅⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀⴢⴑⴀ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴑⴃⴄⴅⴈⴇ ⴁⴀⴃⴄ ⴄⴂⴄ ⴋⴀⴐⴟⴓⴄⴌⴈⴇ ⴉⴄⴐⴛⴍ ⴌⴀⴅⴈⴑⴀ ⴋⴀⴂⴈⴑ ⴃⴀ ⴠⴎⴍⴍⴇ. -- ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴑⴃⴅⴄⴑ ⴁⴀⴃⴄ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴅⴄⴐⴖⴀⴐⴀ ⴄⴛⴊⴍ ⴂⴀⴋⴍⴇⴐⴄⴅⴀⴃ ⴑⴈⴋⴐⴀⴅⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀⴢⴑⴀ.

Verse: 7 
Version: G  Link to gnt   
λέγει οὖν μαϑητὴς ἐκεῖνος ὃν ἠγάπα ᾽Ιησοῦς τῷ Πέτρῳ, ῾Ο κύριός ἐστιν. Σίμων οὖν Πέτρος, ἀκούσας ὅτι κύριός ἐστιν, τὸν ἐπενδύτην διεζώσατο, ἦν γὰρ γυμνός, καὶ ἔβαλεν ἑαυτὸν εἰς τὴν ϑάλασσαν·
Version: H  Link to armnt   
Ասէ աշակերտն այն զոր սիրէրն Յիսուս ցՊետրոս. տէր է այն։ Սիմովն Պետրոս իբրեւ լուաւ թէ տէր է, արկաւ զիւրեւ զսփածանելին քանզի մերկ էր, եւ ընկեց զինքն ի ծովն։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუა მოწაფემან მან, რომელი უყუარდა იესუს, პეტრეს: უფალი არს. სიმონ-პეტრეს ვითარცა ესმა, ვითარმედ უფალი არს, მოირტყა საბრადნელი, რამეთუ შიშუელ იყო, და შთავარდა ზღუასა.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႭႼႠႴႤႫႠႬ ႫႠႬ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ ႭჃႷႭჃႠႰႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ ႮႤႲႰႤႱ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴈ ႠႰႱ :. ႱႨႫႭႬႮႤႲႰႤႱ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႤႱႫႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴈ ႠႰႱ ႫႭႨႰႲႷႠ ႱႠႡႰႠႣႬႤႪႨ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႨႸႭჃႤႪ ႨႷႭ ႣႠ ႸႧႠႥႠႰႣႠ ႦႶႭჃႠႱႠ :
Version: X  Link to saxareba   
ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႫႭႼႠႴႤႫႠႬ ႫႠႬ ႮႤႲႰႤႱ Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႨ ႾႭჃႷ/ႭჃႠႰႣႠ Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ Ⴍ(ჃႴႠ)ႪႨ ႠႰႱ [Ⴞ(ႭႪႭ)] ႱႨႫႭႬ ႮႤႲႰႤႱ Ⴅ(ႨႧႠႰႺ)Ⴀ ႾႤႱႫႠ Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ) Ⴍ(ჃႴႠ)ႪႨ ႠႰႱ ႸႤႱႠႫႭႱႤႪႨ ႫႭႨႰႲ/ႷႠ Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ) ႸႨႸႭჃႤႪ ႧႠႥႨ ႣႠ ႸႧႠႨႢႣႭ ႧႠႥႨ [Ⴇ]ჃႱႨ ႦႶႭჃႠႣ //
Version: L  Link to perikop2   
ჰრქუა პეტრეს მოწაფემან მან, რომელი უყუარდა იესუს, ვითარმედ: უფალი არს. ხოლო სიმონ-პეტრეს ვითარცა ესმა, რამეთუ უფალი არს, შესამოსელი მოირტყა, რამეთუ შიშუელ იყო, და შთაიგდო თავი თუისი ზღუასა.
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუა პეტრეს მოწაფემან მან, რომელი უყუარდა იესუს, ვითარმედ: უფალი არს. ხოლო სიმონ-პეტრეს ვითარცა ესმა, რამეთუ უფალი არს, შესამოსელი მოირტყა, რამეთუ შიშუელ იყო, და შთაიგდო თავი თჳსი ზღუად.
Version: cR    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴋⴀⴌ ⴋⴀⴌ ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ. ⴞⴍⴊⴍ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ, ⴘⴄⴑⴀⴋⴍⴑⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴐⴒⴗⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴈⴘⴓⴄⴊ ⴈⴗⴍ, ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴈⴂⴃⴍ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴆⴖⴓⴀⴃ.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႭႼႠႴႤႫႠႬ ႫႠႬ ႮႤႲႰႤႱ, ႰႭႫႤႪႨ ႨႢႨ ႭჃႷႭჃႠႰႣႠ ႨႤႱႭჃႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႭჃႴႠႪႨ ႠႰႱ. ႾႭႪႭ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤႱ ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႫႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႭჃႴႠႪႨ ႠႰႱ, ႸႤႱႠႫႭႱႤႪႨ ႫႭႨႰႲႷႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႸႨႸႭჃႤႪ ႨႷႭ, ႣႠ ႸႧႠႨႢႣႭ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႦႶႭჃႠႣ.
Version: cD    
ჀႰႵႭჃႠ ႮႤႲႰႤႱ ႫႭႼႠႴႤႫႠႬ ႫႠႬ, ႰႭႫႤႪႨ ႭჃႷႭჃႠႰႣႠ ႨႤႱႭჃႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႭჃႴႠႪႨ ႠႰႱ. ႾႭႪႭ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤႱ ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႫႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႭჃႴႠႪႨ ႠႰႱ, ႸႤႱႠႫႭႱႤႪႨ ႫႭႨႰႲႷႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႸႨႸႭჃႤႪ ႨႷႭ, ႣႠ ႸႧႠႨႢႣႭ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႦႶႭჃႠႣ.
Version: cE    
ჀႰႵႭჃႠ ႮႤႲႰႤႱ ႫႭႼႠႴႤႫႠႬ ႫႠႬ, ႰႭႫႤႪႨ ႭჃႷႭჃႠႰႣႠ ႨႤႱႭჃႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႭჃႴႠႪႨ ႠႰႱ. ႾႭႪႭ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤႱ ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႫႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႭჃႴႠႪႨ ႠႰႱ, ႸႤႱႠႫႭႱႤႪႨ ႫႭႨႰႲႷႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႸႨႸႭჃႤႪ ႨႷႭ, ႣႠ ႸႧႠႨႢႣႭ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႦႶႭჃႠႣ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ჰრქუა პეტრეს მოწაფემან მან, რომელი უყუარდა იესუს, ვითარმედ: უფალი არს. ხოლო სიმონ-პეტრეს ვითარცა ესმა, რამეთუ უფალი არს, შესამოსელი მოირტყა, რამეთუ შიშუელ იყო, და შთაიგდო თავი თჳსი ზღუად.
Version: et 
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႠ ႮႤႲႰႤႱ ႫႭႼႠႴႤႫႠႬ ႫႠႬ, ႰႭႫႤႪႨ ႭჃႷႭჃႠႰႣႠ ႨႤႱႭჃႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႭჃႴႠႪႨ ႠႰႱ. ႾႭႪႭ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤႱ ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႫႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႭჃႴႠႪႨ ႠႰႱ, ႫႭႨႰႲႷႠ ႸႤႱႠႫႭႱႤႪႨ ႧჃႱႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႸႨႸႭჃႤႪ ႨႷႭ, ႣႠ ႸႧႠႨႢႣႭ ႧႠႥႨ ႦႶႭჃႠႣ.
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴋⴀⴌ ⴋⴀⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ. ⴞⴍⴊⴍ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ, ⴋⴍⴈⴐⴒⴗⴀ ⴘⴄⴑⴀⴋⴍⴑⴄⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴈⴘⴓⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ, ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴈⴂⴃⴍ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴆⴖⴓⴀⴃ.
Version: eA    
ჀႰႵႭჃႠ ႮႤႲႰႤႱ ႫႭႼႠႴႤႫႠႬ ႫႠႬ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႭჃႷႭჃႠႰႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႭჃႴႠႪႨ ႠႰႱ. Ⴞ{ႭႪႭ} ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤႱ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႤႱႫႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႭჃႴႠႪႨ ႠႰႱ, ႱႠႫႭႱႤႪႨ ႫႭႨႰႲႷႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႨႸႭჃႤႪ ႨႷႭ, ႣႠ ႸႧႠႨႢႣႭ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႦႶႭჃႠႣ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႠ ႮႤႲႰႤႱ ႫႭႼႠႴႤႫႠႬ ႫႠႬ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႭჃႷႭჃႠႰႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႭჃႴႠႪႨ ႠႰႱ. Ⴞ{ႭႪႭ} ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤႱ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႤႱႫႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႭჃႴႠႪႨ ႠႰႱ, ႸႤႱႠႫႭႱႤႪႨ ႫႭႨႰႲႷႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႨႸႭჃႤႪ ႨႷႭ, ႣႠ ႸႧႠႨႢႣႭ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႦႶႭჃႠႣ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუა პეტრეს მოწაფემან მან, რომელი უყუარდა იესუს, ვითარმედ: უფალი არს. -- ხოლო სიმონ-პეტრეს ვითარცა ესმა, ვითარმედ უფალი არს, მოირტყა შესამოსელი თჳსი, რამეთუ შიშუელი იყო, და შთაიგდო თავი თჳსი ზღუად.
Version: gv    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴎ{ⴄ}ⴒⴐⴄⴑ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}{ⴋ}ⴀⴌ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣⴑ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴈⴀ ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴑⴈⴋⴍⴌⴑ-ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}ⴃ ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴈ ⴀⴐⴑ, ⴋⴍⴈⴐⴒⴗⴀ ⴘⴄⴑⴀⴋⴍⴑⴄⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴘⴈⴘⴓⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ, ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴈⴂⴃⴍ ⴇ{ⴀ}ⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴆⴖⴣ{ⴀ}ⴃ.
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴋⴀⴌ ⴋⴀⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ. -- ⴞⴍⴊⴍ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ, ⴋⴍⴈⴐⴒⴗⴀ ⴘⴄⴑⴀⴋⴍⴑⴄⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴈⴘⴓⴡⴊⴈ ⴈⴗⴍ, ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴈⴂⴃⴍ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴆⴖⴓⴀⴃ.
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴋⴀⴌ ⴋⴀⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ. -- ⴞⴍⴊⴍ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ, ⴋⴍⴈⴐⴒⴗⴀ ⴘⴄⴑⴀⴋⴍⴑⴄⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴈⴘⴓⴡⴊⴈ ⴈⴗⴍ, ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴈⴂⴃⴍ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴆⴖⴓⴀⴃ.
Version: gK    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴋⴀⴌ ⴋⴀⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ. -- ⴞⴍⴊⴍ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ, ⴋⴍⴈⴐⴒⴗⴀ ⴘⴄⴑⴀⴋⴍⴑⴄⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴈⴘⴓⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ, ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴈⴂⴃⴍ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴆⴖⴓⴀⴃ.

Verse: 8 
Version: G  Link to gnt   
οἱ δὲ ἄλλοι μαϑηταὶ τῷ πλοιαρίῳ ἦλϑον, οὐ γὰρ ἦσαν μακρὰν ἀπὸ τῆς γῆς ἀλλὰ ὡς ἀπὸ πηχῶν διακοσίων, σύροντες τὸ δίκτυον τῶν ἰχϑύων.
Version: H  Link to armnt   
Եւ այլ աշակերտքն նաւաւն իսկ գային. քանզի չէին հեռի ի ցամաքէն. այլ իբրեւ երկերիւր կանգնաւ, քարշէին զգործիսն հանդերձ ձկամբն։
Version: a  Link to adisnt   
და სხუანი იგი მოწაფენი მოვიდოდეს ნავითა, რამეთუ არა შორს იყვნეს ჴმელად, არამედ ვითარ ორას წყრთა ოდენ, მოეთრია ბადე იგი თევზებითურთ.
Version: aC    
ႣႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႨႢႨ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႭႥႨႣႭႣႤႱ ႬႠႥႨႧႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႸႭႰႱ ႨႷႥႬႤႱ ჄႫႤႪႠႣ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴅ{ႨႧႠ}Ⴐ ႭႰႠႱ ႼႷႰႧႠ ႭႣႤႬ ႫႭႤႧႰႨႠ ႡႠႣႤ ႨႢႨ ႧႤႥႦႤႡႨႧႭჃႰႧ :.
Version: X  Link to saxareba   
Ⴞ(ႭႪႭ) ႱႾ/ႭჃႠႬႨ ႫႭႼႠႴႤႬႨ [Ⴌ]ႠႥႨႧႠ ႫႭ-Ⴞ(ႭႪႭ)-ႥႨႣႭ/[Ⴃ]ႤႱ Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ) ႠႰႠ ႸႭႥ[Ⴐ]Ⴑ Ⴞ/ႨႷႥႬႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠ/[Ⴑ]Ⴀ Ⴀ(ႰႠႫႤ)Ⴃ ႭႰႠႱ ႼႷႰ/[Ⴇ]Ⴀ ႭႣႤႬ ႣႠ ႢႠ/[Ⴋ]ႭႾႨႧႰႤႥႣႤႱ ႡႠ/ႣႤႱႠ ႫႠႱ ႧႤႥႦႨႧႠ ႱႠႥႱႤႱႠ
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო სხუანი მოწაფენი ნავითა მოვიდეს, [რამეთუ] არა შორს იყვნეს ქუეყანასა, არამედ ორას წყრთასა ოდენ, და გამოითრევდეს ბადესა მას თევზითა სავსესა.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო სხუანი მოწაფენი ნავითა მოვიდოდეს, რამეთუ არა შორს იყვნეს ქუეყანასა, არამედ ორას წყრთა ოდენ, და გამოითრევდეს ბადესა მას თევზითა სავსესა.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴌⴀⴅⴈⴇⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴍⴐⴑ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴍⴐⴀⴑ ⴜⴗⴐⴇⴀ ⴍⴃⴄⴌ, ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴈⴇⴐⴄⴅⴃⴄⴑ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴇⴄⴅⴆⴈⴇⴀ ⴑⴀⴅⴑⴡⴑⴀ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႱႾႭჃႠႬႨ ႨႢႨ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႬႠႥႨႧႠ ႫႭႥႨႣႤႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႭႰႱ ႨႷႥႬႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႭႰႠႱ ႼႷႰႧႠ ႭႣႤႬ, ႣႠ ႢႠႫႭႨႧႰႤႥႣႤႱ ႡႠႣႤႱႠ ႫႠႱ ႧႤႥႦႨႧႠ ႱႠႥႱႤႱႠ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႬႠႥႨႧႠ ႫႭႥႨႣႤႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႭႰႱ ႨႷႥႬႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႭႰႠႱ ႼႷႰႧႠ ႭႣႤႬ, ႣႠ ႢႠႫႭႨႧႰႤႥႣႤႱ ႡႠႣႤႱႠ ႫႠႱ ႧႤႥႦႨႧႠ ႱႠႥႱႤႱႠ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႬႠႥႨႧႠ ႫႭႥႨႣႭႣႤႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႭႰႱ ႨႷႥႬႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႭႰႠႱ ႼႷႰႧႠ ႭႣႤႬ, ႣႠ ႢႠႫႭႨႧႰႤႥႣႤႱ ႡႠႣႤႱႠ ႫႠႱ ႧႤႥႦႨႧႠ ႱႠႥႱჁႱႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო სხუანი მოწაფენი ნავითა მოვიდოდეს, რამეთუ არა შორს იყვნეს ქუეყანასა, არამედ ორას წყრთა ოდენ, და გამოითრევდეს ბადესა მას თევზითა სავსესა.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႬႠႥႨႧႠ ႫႭႥႨႣႭႣႤႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႭႰႱ ႨႷႥႬႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႨႱႠႢႠႬ, ႠႰႠႫႤႣ ႭႰႠႱ ႼႷႰႧႠ ႭႣႤႬ, ႣႠ ႢႠႫႭႨႧႰႤႥႣႤႱ ႡႠႣႤႱႠ ႫႠႱ ႧႤႥႦႨႧႠ ႱႠႥႱႤႱႠ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴌⴀⴅⴈⴇⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴍⴐⴑ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴈⴑⴀⴂⴀⴌ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴍⴐⴀⴑ ⴜⴗⴐⴇⴀ ⴍⴃⴄⴌ, ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴈⴇⴐⴄⴅⴃⴄⴑ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴇⴄⴅⴆⴈⴇⴀ ⴑⴀⴅⴑⴄⴑⴀ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႬႠႥႨႧ ႫႭႥႨႣႭႣႤႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႸႭႰႱ ႨႷႥႬႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႨႱႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႭႰႠႱ ႼႷႰႧႠ ႭႣႤႬ, ႣႠ ႢႠႬႨႧႰႤႥႣႤႱ ႡႠႣႤႱႠ ႫႠႱ ႧႤႥႦႨႧႠ ႱႠႥႱႤႱႠ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႱႾႭჃႠႬႨ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႬႠႥႨႧႠ ႫႭႥႨႣႤႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႸႭႰႱ ႨႷႥႬႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႭႰႠႱ ႼႷႰႧႠ ႭႣႤႬ, ႣႠ ႢႠႫႭႨႧႰႤႥႣႤႱ ႡႠႣႤႱႠ ႫႠႱ ႧႤႥႦႨႧႠ ႱႠႥႱႤႱႠ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
ხოლო სხუანი მოწაფენი ნავითა მოვიდეს, რამეთუ არა შორს იყვნეს ქუეყანისაგან, არამედ ორას წყრთა ოდენ, და გამოითრევდეს ბადესა მას თევზითა სავსესა.
Version: gv    
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴑⴞ{ⴓⴀ}ⴌⴈ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴌⴈ ⴌⴀⴅⴈⴇⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴀⴐⴀ ⴘⴍⴐⴑ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴕ{ⴓⴄ}ⴗ{ⴀ}ⴌⴈⴑⴀⴂⴀⴌ. ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴍⴐⴀ ⴜⴗⴐⴇⴀ ⴍⴃⴄⴌ, ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴈⴇⴐⴄⴅⴃⴄⴑ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴇⴄⴅⴆⴈⴇⴀ ⴑⴀⴅⴑⴄⴑⴀ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴌⴀⴅⴈⴇⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴍⴐⴑ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴈⴑⴀⴂⴀⴌ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴍⴐⴀⴑ ⴜⴗⴐⴇⴀ ⴍⴃⴄⴌ, ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴈⴇⴐⴄⴅⴃⴄⴑ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴇⴄⴅⴆⴈⴇⴀ ⴑⴀⴅⴑⴄⴑⴀ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴌⴀⴅⴈⴇⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴍⴐⴑ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴈⴑⴀⴂⴀⴌ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴍⴐⴀⴑ ⴜⴗⴐⴇⴀ ⴍⴃⴄⴌ, ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴈⴇⴐⴄⴅⴃⴄⴑ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴇⴄⴅⴆⴈⴇⴀ ⴑⴀⴅⴑⴄⴑⴀ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴌⴀⴅⴈⴇⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴍⴐⴑ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴈⴑⴀⴂⴀⴌ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴍⴐⴀⴑ ⴜⴗⴐⴇⴀ ⴍⴃⴄⴌ, ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴈⴇⴐⴄⴅⴃⴄⴑ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴇⴄⴅⴆⴈⴇⴀ ⴑⴀⴅⴑⴄⴑⴀ.

Verse: 9 
Version: G  Link to gnt   
ὡς οὖν ἀπέβησαν εἰς τὴν γῆν βλέπουσιν ἀνϑρακιὰν κειμένην καὶ ὀψάριον ἐπικείμενον καὶ ἄρτον.
Version: H  Link to armnt   
Իբրեւ ելին ի ցամաք, տեսանեն կրակետղ կայծականց, եւ ձուկն մի ի վերայ, եւ հաց։
Version: a  Link to adisnt   
ვითარცა გამოვიდეს ჴმელად, ჰხედვენ: ნაკუერცხალი იდვა და თევზი ერთი მის ზედა და პური.
Version: aC    
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႢႠႫႭႥႨႣႤႱ ჄႫႤႪႠႣ ჀႾႤႣႥႤႬ ႬႠႩႭჃႤႰႺႾႠႪႨ ႨႣႥႠ ႣႠ ႧႤႥႦႨ ႤႰႧႨ ႫႨႱ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႣႠ ႮႭჃႰႨ :.
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ Ⴅ(ႨႧႠႰႺ)Ⴀ ႢႠႫႭჄႣႤႱ ႵႭჃႤ/ႷႠႬႠႣ ႨႾႨႪႤႱ ႬႠႩ/ႭჃႠႺႾႠႪႨ [Ⴋ]ႣႤႡႠႰ[Ⴡ] ႣႠ ႧႤႥႦႨ ႫႠႱ Ⴆ(ႤႣ)Ⴀ ႣႠ ႮႭჃႰႨ
Version: L  Link to perikop2   
და ვითარცა გამოჴდეს ქუეყანად, იხილეს ნაკურცხალი მდებარჱ და თევზი მას ზედა და პური.
Version: c  Link to cinant   
და ვითარცა გამოჴდეს ქუეყანად, იხილეს ნაკუერცხალი მდებარჱ და თევზი მას ზედა და პური.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴂⴀⴋⴍⴤⴃⴄⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴃ, ⴈⴞⴈⴊⴄⴑ ⴌⴀⴉⴓⴄⴐⴚⴞⴀⴊⴈ ⴋⴃⴄⴁⴀⴐⴡ ⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀ ⴎⴓⴐⴈ.
Version: cP    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႢႠႫႭჄႣႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႣ, ႨႾႨႪႤႱ ႬႠႩႭჃႤႰႺႾႠႪႨ ႫႣႤႡႠႰჁ ႣႠ ႧႤႥႦႨ ႫႠႱ ႦႤႣႠ ႣႠ ႮႭჃႰႨ.
Version: cD    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႢႠႫႭჄႣႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႣ, ႨႾႨႪႤႱ ႬႠႩႭჃႤႰႺႾႠႪႨ ႫႣႤႡႠႰႤ ႣႠ ႧႤႥႦႨ ႫႠႱ ႦႤႣႠ ႣႠ ႮႭჃႰႨ.
Version: cE    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႢႠႫႭჄႣႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႣ, ႨႾႨႪႤႱ ႬႠႩႭჃႤႰႺႾႠႪႨ ႫႣႤႡႠႰჁ ႣႠ ႧႤႥႦႨ ႫႠႱ ႦႤႣႠ ႣႠ ႮႭჃႰႨ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და ვითარცა გამოჴდეს ქუეყანად, იხილეს ნაკუერცხალი მდებარჱ და თევზი მას ზედა და პური.
Version: et 
Version: eF    
ႥႨႧႠႰႺႠ ႢႠႫႭჄႣႤႱ ჄႫႤႪႠႣ ႵႭჃႤႷႠႬႠႣ, ႨႾႨႪႤႱ ႬႠႩႭჃႤႰႺႾႠႪႨ ႺႤႺႾႪႨႱႠჂ ႫႣႤႡႠႰႤ ႣႠ ႧႤႥႦႨ ႫႠႱ ႦႤႣႠ ႣႠ ႮႭჃႰႨ.
Version: eG    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴂⴀⴋⴍⴤⴃⴄⴑ ⴤⴋⴄⴊⴀⴃ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴃ, ⴈⴞⴈⴊⴄⴑ ⴌⴀⴉⴓⴄⴐⴚⴞⴀⴊⴈ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴑⴀⴢ ⴋⴃⴄⴁⴀⴐⴄ ⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀ ⴎⴓⴐⴈ.
Version: eA    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႢႠႫႭჄႣႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႣ, ႨႾႨႪႤႱ ႬႠႩႭჃႤႰႺႾႠႪႨ ႫႣႤႡႠႰჁ ႣႠ ႧႤႥႦႨ ႫႨႱ ႦႤႣႠ ႣႠ ႮႭჃႰႨ.
Version: eB    
ႥႨႧႠႰ ႢႠႫႭჄႣႤႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႣ, ႨႾႨႪႤႱ ႬႠႩႭჃႤႰႺႾႠႪႨ ႫႣႤႡႠႰჁ ႣႠ ႧႤႥႦႨ ႫႠႱ ႦႤႣႠ ႣႠ ႮႭჃႰႨ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
და ვითარცა გამოჴდეს ქუეყანად, იხილეს ნაკუერცხალი მდებარჱ და თევზი მას ზედა და პური.
Version: gv    
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴤⴃⴄⴑ ⴤⴋⴄⴊⴀⴃ ⴕ{ⴓⴄ}ⴗ{ⴀ}ⴌ{ⴀ}ⴃ ⴈⴞⴈⴊⴄⴑ ⴌⴀⴉⴓⴄⴐⴚⴞ{ⴀ}ⴊⴈ ⴚ{ⴄ}ⴚⴞⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴢ ⴋⴃⴄⴁⴀⴐⴄⴢ ⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈ ⴋⴀⴑ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ ⴃⴀ ⴎⴍⴐⴈ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴂⴀⴋⴍⴤⴃⴄⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴃ, ⴈⴞⴈⴊⴄⴑ ⴌⴀⴉⴓⴡⴐⴚⴞⴀⴊⴈ ⴋⴃⴄⴁⴀⴐⴄ ⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀ ⴎⴓⴐⴈ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴂⴀⴋⴍⴤⴃⴄⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴃ, ⴈⴞⴈⴊⴄⴑ ⴌⴀⴉⴓⴡⴐⴚⴞⴀⴊⴈ ⴋⴃⴄⴁⴀⴐⴄ ⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀ ⴎⴓⴐⴈ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴂⴀⴋⴍⴤⴃⴄⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴃ, ⴈⴞⴈⴊⴄⴑ ⴌⴀⴉⴓⴡⴐⴚⴞⴀⴊⴈ ⴋⴃⴄⴁⴀⴐⴄ ⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀ ⴎⴓⴐⴈ.

Verse: 10 
Version: G  Link to gnt   
λέγει αὐτοῖς ᾽Ιησοῦς, ᾽Ενέγκατε ἀπὸ τῶν ὀψαρίων ὧν ἐπιάσατε νῦν.
Version: H  Link to armnt   
Ասէ ցնոսա Յիսուս. բերէք ինձ՝ ի ձկանց այտի՝ զոր դուքդ կալարուք այժմիկ։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუა მათ იესუ: მომართუთ თევზთა მაგათგან, რომელ თქუენ იპყართ აწ.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႫႠႰႧႭჃႧ ႧႤႥႦႧႠ ႫႠႢႠႧႢႠႬ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႨႮႷႠႰႧ ႠႼ
Version: X  Link to saxareba   
ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႫႠႧ Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ [ႫႭႨ]ႶႤႧ ႧႤႥႦႧႠ ႫႠႢႠႧႢႠ/ႬႨ Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႨ ႾႨႮႷႰႠႧ ႠႼ
Version: L  Link to perikop2   
ჰრქუა მათ იესუ: მოიღეთ თევზთა მათგან, რომელ იპყართ აწ.
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუა მათ იესუ: მოიღეთ თევზთა მაგათგანი, რომელ იპყართ აწ.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႫႭႨႶႤႧ ႧႤႥႦႧႠ ႫႠႢႠႧႢႠႬႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႨႮႷႠႰႧ ႠႼ.
Version: cD    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႫႭႨႶႤႧ ႧႤႥႦႧႠ ႫႠႢႠႧႢႠႬႨ, ႰႭႫႤႪ ႨႮႷႠႰႧ ႠႼ.
Version: cE    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႫႭႨႶႤႧ ႧႤႥႦႧႠ ႫႠႢႠႧႢႠႬႨ, ႰႭႫႤႪ ႨႮႷႠႰႧ ႠႼ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ჰრქუა მათ იესუ: მოიღეთ თევზთა მაგათგანი, რომელ იპყართ აწ.
Version: et 
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႫႭႨႶႤႧ ႧႤႥႦႧႠ ႫႠႧႢႠႬႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႨႮႷႠႰႧ.
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴍⴈⴖⴄⴇ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴎⴗⴀⴐⴇ.
Version: eA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႫႭႨႶႤႧ ႧႤႥႦႧႠ ႫႠႧႢႠႬႨ, Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႨႮႷႠႰႧ ႠႼ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႫႭႨႶႤႧ ႧႤႥႦႧႠ ႫႠႢႠႧႢႠႬႨ, Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႨႮႷႠႰႧ ႠႼ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუა მათ იესუ: მოიღეთ თევზთა მათგანი, რომელ იპყართ.
Version: gv    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴋⴍⴈⴖⴄⴇ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇⴂ{ⴀ}ⴌⴈ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊ ⴈⴎⴗⴀⴐⴇ.
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴍⴈⴖⴄⴇ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴈⴎⴗⴀⴐⴇ.
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴍⴈⴖⴄⴇ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴈⴎⴗⴀⴐⴇ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴍⴈⴖⴄⴇ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴈⴎⴗⴀⴐⴇ.

Verse: 11 
Version: G  Link to gnt   
ἀνέβη οὖν Σίμων Πέτρος καὶ εἵλκυσεν τὸ δίκτυον εἰς τὴν γῆν μεστὸν ἰχϑύων μεγάλων ἑκατὸν πεντήκοντα τριῶν· καὶ τοσούτων ὄντων οὐκ ἐσχίσϑη τὸ δίκτυον.
Version: H  Link to armnt   
Եմուտ Սիմովն Պետրոս, եւ ձգէր զգործին ի ցամաք լի մեծամեծ ձկամբք, հարեւր եւ յիսուն եւ երիւք։ Եւ այնչափ ինչ կայր, եւ ոչ պատառեցաւ գործին։
Version: a  Link to adisnt   
შევიდა სიმონ-პეტრე და გამოზიდვიდა სათრომელსა მას ჴმელად სავსესა დიდ-დიდითა თევზებითა, ასერგასისდასამითა. ესთენითა სავსე იყო და არა განსთქდა ბადე იგი.
Version: aC    
ႸႤႥႨႣႠ ႱႨႫႭႬႮႤႲႰႤ ႣႠ ႢႠႫႭႦႨႣႥႨႣႠ ႱႠႧႰႭႫႤႪႱႠ ႫႠႱ ჄႫႤႪႠႣ ႱႠႥႱႤႱႠ ႣႨႣႣႨႣႨႧႠ ႧႤႥႦႤႡႨႧႠ ႠႱႤႰႢႠႱႨႱႣႠႱႠႫႨႧႠ ႤႱႧႤႬႨႧႠ ႱႠႥႱႤ ႨႷႭ ႣႠ ႠႰႠ ႢႠႬႱႧႵႣႠ ႡႠႣႤ ႨႢႨ
Version: X  Link to saxareba   
ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႱႨႫႭႬ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႢႠႫႭႾႨႧ/ႰႤႥႣႠ ႡႠႣႤႱႠ ႫႠႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႣ ႱႠႥႱႤ/ႱႠ ႣႨႣ-ႣႨႣႨႧႠ ႧႤႥ/ႦႨႧႠ Ⴐ(ႭႫႤ)Ⴊ ႾႨႷႭ ႠႱ/ႤႰႢႠႱႨႱ ႣႠ ႱႠႫ ႣႠ ႤႱႭႣႤႬ ႾႨႷႭ ႣႠ ႠႰႠ ႢႠႬႾႧႵႣႠ ႡႠ/ႣჁ ႨႢႨ
Version: L  Link to perikop2   
გამოვიდა სიმონ-პეტრე და გამოითრევდა ბადესა მას ქუეყანად, სავსესა თევზითა, რომელ იყო ას ერგასის [და სამ].
Version: c  Link to cinant   
გამოვიდა სიმონ-პეტრე და გამოითრევდა ბადესა მას ქუეყანად, სავსესა დიდ-დიდითა თევზითა, რომელ იყო ასერგასისდასამ. და ესოდენ იყო, და არა განხთქდა ბადჱ იგი.
Version: cP    
ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႢႠႫႭႨႧႰႤႥႣႠ ႡႠႣႤႱႠ ႫႠႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႣ, ႱႠႥႱႤႱႠ ႣႨႣ-ႣႨႣႨႧႠ ႧႤႥႦႨႧႠ, ႰႭႫႤႪ ႨႷႭ ႠႱႤႰႢႠႱႨႱႣႠႱႠႫ. ႣႠ ႤႱႭႣႤႬ ႨႷႭ, ႣႠ ႠႰႠ ႢႠႬႱႵႣႠ ႡႠႣჁ ႨႢႨ.
Version: cD    
ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႢႠႫႭႨႧႰႤႥႣႠ ႡႠႣႤႱႠ ႫႠႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႣ, ႱႠႥႱႤႱႠ ႣႨႣ-ႣႨႣႨႧႠ ႧႤႥႦႨႧႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႨႷႭ ႠႱႤႰႢႠႱႨႱႣႠႱႠႫ. ႣႠ ႤႱႭႣႤႬ ႨႷႭ, ႣႠ ႠႰႠ ႢႠႬႱႵႣႠ ႡႠႣႤ ႨႢႨ.
Version: cE    
ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႢႠႫႭႨႧႰႤႥႣႠ ႡႠႣႤႱႠ ႫႠႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႣ, ႱႠႥႱႤႱႠ ႣႨႣ-ႣႨႣႨႧႠ ႧႤႥႦႨႧႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႨႷႭ ႠႱႤႰႢႠႱႨႱႣႠႱႠႫ. ႣႠ ႤႱႭႣႤႬ ႨႷႭ, ႣႠ ႠႰႠ ႢႠႬႱႵႣႠ ႡႠႣჁ ႨႢႨ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
გამოვიდა სიმონ-პეტრე და გამოითრევდა ბადესა მას ქუეყანად, სავსესა დიდ-დიდითა თევზითა, რომელ იყო ასერგასისდასამ. და ესოდენ იყო, და არა განხთქდა ბადჱ იგი.
Version: et 
Version: eF    
ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤႺႠ ႣႠ ႢႠႫႭႨႧႰႤႥႣႠ ႵႭჃႤႷႠႬႠႣ ႡႠႣႤႱႠ ႫႠႱ, ႱႠႥႱႤႱႠ ႣႨႣ-ႣႨႧႠ ႧႤႥႦႨႧႠ, ႰႭႫႤႪ ႨႷႭ ႠႱ ႤႰႢႠႱႨႱႣႠႱႠႫ. ႤႱႭႣႤႬ ႨႷႭ, ႣႠ ႠႰႠ ႢႠႬႱႧႵႣႠ ႡႠႣႤ ႨႢႨ.
Version: eG    
ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄⴚⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴈⴇⴐⴄⴅⴃⴀ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴃ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ ⴋⴀⴑ, ⴑⴀⴅⴑⴄⴑⴀ ⴃⴈⴃ-ⴃⴈⴃⴈⴇⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈⴇⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴈⴗⴍ ⴀⴑ ⴄⴐⴂⴀⴑⴈⴑⴃⴀⴑⴀⴋ. ⴄⴑⴍⴃⴄⴌ ⴈⴗⴍ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴌⴑⴇⴕⴃⴀ ⴁⴀⴃⴄ ⴈⴂⴈ.
Version: eA    
ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႢႠႫႭႨႧႰႤႥႣႠ ႡႠႣႤႱႠ ႫႠႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႣ, ႱႠႥႱႤႱႠ ႣႨႣ-ႣႨႣႨႧႠ ႧႤႥႦႨႧႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႨႷႭ ႠႱႤႰႢႠႱႨႱႨႣႠႱႠႫ. ႣႠ ႤႱႭႣႤႬ ႨႷႭ, ႣႠ ႠႰႠ ႢႠႬႾႧႵႣႠ ႡႠႣჁ ႨႢႨ.
Version: eB    
ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႢႠႫႭႨႧႰႤႥႣႠ ႡႠႣႤႱႠ ႫႠႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠႣ, ႱႠႥႱႤႱႠ ႣႨႣ-ႣႨႣႨႧႠ ႧႤႥႦႨႧႠ, Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႨႷႭ ႠႱႤႰႢႠႱႨႱႣႠႱႠႫ. ႣႠ ႤႱႭႣႤႬ ႨႷႭ, ႣႠ ႠႰႠ ႢႠႬႾႧႵႣႠ ႡႠႣჁ ႨႢႨ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
აღვიდა სიმონ-პეტრეცა და გამოითრევდა ბადესა მას ქუეყანად, სავსესა დიდ-დიდითა თევზითა, რომელი იყო ასერგასისდასამ. ესოდენ იყო, და არა განსთქდა ბადე იგი.
Version: gv    
ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎ{ⴄ}ⴒⴐⴄⴚⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴈⴇⴐⴄⴅⴃⴀ ⴕ{ⴓⴄ}ⴗ{ⴀ}ⴌ{ⴀ}ⴃ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴑⴀⴅⴑⴄⴑⴀ ⴃⴈⴃ-ⴃⴈⴃⴈⴇⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈⴇⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊ ⴈⴗⴍ ⴀⴑⴄⴐⴂⴀⴑⴈⴑⴃⴀⴑⴀⴋ. ⴄⴑⴄⴍⴃⴄⴌ ⴈⴗⴍ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴌⴑⴇⴕⴃⴀ ⴁⴀⴃⴄ ⴈⴂⴈ.
Version: gH    
ⴀⴖⴅⴈⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄⴚⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴈⴇⴐⴄⴅⴃⴀ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴃ, ⴑⴀⴅⴑⴄⴑⴀ ⴃⴈⴃ-ⴃⴈⴃⴈⴇⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈⴇⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴀⴑⴄⴐⴂⴀⴑⴈⴑⴃⴀⴑⴀⴋ. ⴄⴑⴍⴃⴄⴌ ⴈⴗⴍ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴌⴑⴇⴕⴃⴀ ⴁⴀⴃⴄ ⴈⴂⴈ.
Version: gI    
ⴀⴖⴅⴈⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄⴚⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴈⴇⴐⴄⴅⴃⴀ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴃ, ⴑⴀⴅⴑⴄⴑⴀ ⴃⴈⴃ-ⴃⴈⴃⴈⴇⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈⴇⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴀⴑⴄⴐⴂⴀⴑⴈⴑⴃⴀⴑⴀⴋ. ⴄⴑⴍⴃⴄⴌ ⴈⴗⴍ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴌⴑⴇⴕⴃⴀ ⴁⴀⴃⴄ ⴈⴂⴈ.
Version: gK    
ⴀⴖⴅⴈⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄⴚⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴈⴇⴐⴄⴅⴃⴀ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴃ, ⴑⴀⴅⴑⴄⴑⴀ ⴃⴈⴃ-ⴃⴈⴃⴈⴇⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈⴇⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴀⴑⴄⴐⴂⴀⴑⴈⴑⴃⴀⴑⴀⴋ. ⴄⴑⴍⴃⴄⴌ ⴈⴗⴍ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴌⴑⴇⴕⴃⴀ ⴁⴀⴃⴄ ⴈⴂⴈ.

Verse: 12 
Version: G  Link to gnt   
λέγει αὐτοῖς ᾽Ιησοῦς, Δεῦτε ἀριστήσατε. οὐδεὶς δὲ ἐτόλμα τῶν μαϑητῶν ἐξετάσαι αὐτόν, Σὺ τίς εἶ; εἰδότες ὅτι κύριός ἐστιν.
Version: H  Link to armnt   
Ասէ ցնոսա Յիսուս. եկայք ճաշեցէք։ եւ ոչ ոք յաշակերտացն իշխէր հարցանել՝ թէ դու ով ես, զի գիտէին թէ տէրն է։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუა იესუ: მოედით, ვისადილნეთ. და ვერვინ მოწაფეთაგანი იკადრებდა კითხვად მისა, ვითარმედ: შენ ვინ ხარ? უწყოდეს, რამეთუ უფალი არს.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႤႣႨႧ ႥႨႱႠႣႨႪႬႤႧ ႣႠ ႥႤႰႥႨႬ ႫႭႼႠႴႤႧႠႢႠႬႨ ႨႩႠႣႰႤႡႣႠ ႩႨႧႾႥႠႣ ႫႨႱႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႸႤႬ ႥႨႬ ႾႠႰ ႭჃႼႷႭႣႤႱ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴈ ႠႰႱ :.
Version: X  Link to saxareba   
ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႫႠႧ Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . ႣႠ ႠႰႠႥႨႬ ႨႩႠႣႰႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠႢႠႬႫႠႬ . . . . . . . . . . . . . ႸႤႬ . . . . . . . . . . . . .
Version: L  Link to perikop2   
ჰრქუა იესუ: მოვედით და ვისადილნეთ. და არღარავინ იკადრა მოწაფეთაგანმან კითხვად, ვითარმედ: შენ ვინ ხარ? იცოდეს, რამეთუ უფალი თუით არს.
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუა მათ იესუ: მოვედით და ისადილენით. და არღარავინ იკადრა მოწაფეთაგანმან კითხვად მისა, ვითარმედ: შენ ვინ ხარ? იცოდეს, რამეთუ უფალი თჳთ იგი არს.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႫႭႥႤႣႨႧ ႣႠ ႥႨႱႠႣႨႪႬႤႧ. ႣႠ ႠႰႶႠႰႠႥႨႬ ႨႩႠႣႰႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠႢႠႬႫႠႬ ႩႨႧႾႥႠႣ ႫႨႱႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႸႤႬ ႥႨႬ ႾႠႰ? ႨႺႭႣႤႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႭჃႴႠႪႨ ႧჃႧ ႨႢႨ ႠႰႱ.
Version: cD    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႫႭႥႤႣႨႧ ႣႠ ႨႱႠႣႨႪႤႬႨႧ. ႣႠ ႠႰႶႠႰႠႥႨႬ ႨႩႠႣႰႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠႢႠႬႫႠႬ ႩႨႧႾႥႠႣ ႫႨႱႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႸႤႬ ႥႨႬ ႾႠႰ? ႨႺႭႣႤႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႭჃႴႠႪႨ ႧჃႧ ႨႢႨ ႠႰႱ.
Version: cE    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႫႭႥႤႣႨႧ ႣႠ ႨႱႠႣႨႪႤႬႨႧ. ႣႠ ႠႰႶႠႰႠႥႨႬ ႨႩႠႣႰႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠႢႠႬႫႠႬ ႩႨႧႾႥႠႣ ႫႨႱႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႸႤႬ ႥႨႬ ႾႠႰ? ႨႺႭႣႤႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႭჃႴႠႪႨ ႧჃႧ ႨႢႨ ႠႰႱ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႫႨႱႠ : Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ ႥႨႬ Ⴞ{Ⴀ}Ⴐ ႨႺႭႣႤႱ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႧჃႧ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴈ ႨႢႨ ႠႰႱ ::
Version: e    
ჰრქუა მათ იესუ: მოვედით და ისადილენით. და არღარავინ იკადრა მოწაფეთაგანმან კითხვად მისა, ვითარმედ: შენ ვინ ხარ? იცოდეს, რამეთუ უფალი თჳთ იგი არს.
Version: et 
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႫႭႥႤႣႨႧ ႣႠ ႥႨႱႠႣႨႪႬႤႧ. ႣႠ ႠႰႠႥႨႬ ႨႩႠႣႰႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠႢႠႬႫႠႬ ႩႨႧႾႥႠႣ ႫႨႱႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႸႤႬ ႥႨႬ ႾႠႰ? ႭჃႼႷႭႣႤႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႧჃႧ ႭჃႴႠႪႨ ႠႰႱ.
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴍⴅⴄⴃⴈⴇ ⴃⴀ ⴅⴈⴑⴀⴃⴈⴊⴌⴄⴇ. ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴈⴉⴀⴃⴐⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀⴂⴀⴌⴋⴀⴌ ⴉⴈⴇⴞⴅⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴌ ⴞⴀⴐ? ⴓⴜⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴇⴣⴇ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ.
Version: eA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႫႭႥႤႣႨႧ ႣႠ ႨႱႠႣႨႪႤႬႨႧ. ႣႠ ႠႰႶႠႰႠႥႨႬ ႨႩႠႣႰႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠႢႠႬႫႠႬ ႩႨႧႾႥႠႣ ႫႨႱႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႸႤႬ ႥႨႬ ႾႠႰ? ႨႺႭႣႤႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႭჃႴႠႪႨ ႧჃႧ ႨႢႨ ႠႰႱ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႫႭႤႣႨႧ, ႥႨႱႠႣႨႪႤႬႨႧ. ႣႠ ႠႰႶႠႰႠႥႨႬ ႨႩႠႣႰႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠႢႠႬႫႠႬ ႩႨႧႾႥႠႣ ႫႨႱႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႸႤႬ ႥႨႬ ႾႠႰ? ႨႺႭႣႤႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႧჃႧ ႭჃႴႠႪႨ ႨႢႨ ႠႰႱ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუა მათ იესუ: მოვედით და ისადილენით! -- და არავინ იკადრა მოწაფეთაგანმან კითხვად მისა, ვითარმედ: შენ ვინ ხარ? -- იცოდეს ყოველთა, რამეთუ უფალი არს.
Version: gv    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴋ{ⴍⴅⴄ}ⴃ{ⴈ}ⴇ ⴃⴀ ⴅⴈⴑⴀⴃⴈⴊⴌⴄⴇ! -- ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴈⴉⴀⴃⴐⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀⴂ{ⴀ}ⴌⴋ{ⴀ}ⴌ ⴉⴈⴇⴞⴅ{ⴀ}ⴃ ⴋⴈⴑⴀ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴅⴈⴌ ⴞⴀⴐ? ⴓⴜⴗⴍⴃⴄⴑ ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}ⴇⴣⴇ ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴈ ⴀⴐⴑ.
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴍⴅⴄⴃⴈⴇ ⴃⴀ ⴈⴑⴀⴃⴈⴊⴄⴌⴈⴇ! -- ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴈⴉⴀⴃⴐⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀⴂⴀⴌⴋⴀⴌ ⴉⴈⴇⴞⴅⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴌ ⴞⴀⴐ? -- ⴈⴚⴍⴃⴄⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ.
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴍⴅⴄⴃⴈⴇ ⴃⴀ ⴈⴑⴀⴃⴈⴊⴄⴌⴈⴇ! -- ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴈⴉⴀⴃⴐⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀⴂⴀⴌⴋⴀⴌ ⴉⴈⴇⴞⴅⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴌ ⴞⴀⴐ? -- ⴈⴚⴍⴃⴄⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ.
Version: gK    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴍⴅⴄⴃⴈⴇ ⴃⴀ ⴈⴑⴀⴃⴈⴊⴄⴌⴈⴇ! -- ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴈⴉⴀⴃⴐⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀⴂⴀⴌⴋⴀⴌ ⴉⴈⴇⴞⴅⴀⴃ ⴋⴈⴑⴑⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴌ ⴞⴀⴐ? -- ⴈⴚⴍⴃⴄⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴀⴐⴑ.

Verse: 13 
Version: G  Link to gnt   
ἔρχεται ᾽Ιησοῦς καὶ λαμβάνει τὸν ἄρτον καὶ δίδωσιν αὐτοῖς, καὶ τὸ ὀψάριον ὁμοίως.
Version: H  Link to armnt   
Գայ Յիսուս՝ եւ առնու զհացն՝ եւ տայ նոցա, նոյնպէս եւ զձուկնն։
Version: a  Link to adisnt   
მოიღო პური იგი იესუ და მისცემდა მათ, ეგრეცა თევზსა მას.
Version: aC    
ႫႭႨႶႭ ႮႭჃႰႨ ႨႢႨ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႫႨႱႺႤႫႣႠ ႫႠႧ ႤႢႰႤႺႠ ႧႤႥႦႱႠ ႫႠႱ :
Version: X  Link to saxareba   
. . . . . . . . . . ႫႭ/ႥႨႣႠ Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ ႫႭႨႶႭ ႮႭჃႰႨ ႨႢႨ [Ⴃ]Ⴀ ႫႨႾႺႠ ႫႠႧ ႣႠ ႧႤႥႦႨ ႨႢႨ ႤႢ/ႰႤႥႤ
Version: L  Link to perikop2   
მოვიდა იესუ და მოიღო პური და მისცა მათ, თევზი იგი ეგრევე.
Version: c  Link to cinant   
მოვიდა იესუ და მოიღო პური იგი და მისცა მათ, და თევზი იგი ეგრევე.
Version: cP    
ႫႭႥႨႣႠ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ႫႭႨႶႭ ႮႭჃႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႨႱႺႠ ႫႠႧ, ႣႠ ႧႤႥႦႨ ႨႢႨ ႤႢႰႤႥႤ.
Version: cD    
ႫႭႥႨႣႠ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ႫႭႨႶႭ ႮႭჃႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႨႱႺႠ ႫႠႧ, ႣႠ ႧႤႥႦႨ ႨႢႨ ႤႢႰႤႥႤ.
Version: cE    
ႫႭႥႨႣႠ ႭჃႴႠႪႨ ႣႠ ႫႭႨႶႭ ႮႭჃႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႨႱႺႠ ႫႠႧ, ႣႠ ႧႤႥႦႨ ႨႢႨ ႤႢႰႤႥႤ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႫႭႥႨႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ : ႣႠ ႫႭႨႶႭ ႮႭჃႰႨ ႨႢႨ : ႣႠ ႫႨႱႺႠ : ႫႠႧ : ႣႠ ႧႤႥႦႨ ႨႢႨ ႤႢႰႤႥႤ :
Version: e    
მოვიდა იესუ და მოიღო პური იგი და მისცა მათ, და თევზი იგი ეგრევე.
Version: et 
Version: eF    
ႫႭႨႶႭ ႨႤႱႭჃ ႮႭჃႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႨႱႺႠ ႫႠႧ, ႣႠ ႧႤႥႦႨ ႨႢႨ ႤႢႰႤႥႤ.
Version: eG    
ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴎⴓⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴀ ⴋⴀⴇ, ⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴂⴐⴄⴅⴄ.
Version: eA    
ႫႭႥႨႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႫႭႨႶႭ ႮႭჃႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႨႱႺႠ ႫႠႧ, ႣႠ ႧႤႥႦႨ ႨႢႨ ႤႢႰႤႥႤ.
Version: eB    
ႫႭႥႨႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႫႭႨႶႭ ႮႭჃႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႨႱႺႠ ႫႠႧ, ႣႠ ႧႤႥႦႨ ႨႢႨ ႤႢႰႤႥႤ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
მოვიდა იესუ და მოიღო პური იგი და მისცა მათ, და თევზი იგი ეგრეთვე.
Version: gv    
ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴎⴍⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴇⴄⴅⴆⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴂⴐⴄⴅⴄ.
Version: gH    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴎⴓⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴀ ⴋⴀⴇ, ⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴂⴐⴄⴇⴅⴄ.
Version: gI    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴎⴓⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴀ ⴋⴀⴇ, ⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴂⴐⴄⴇⴅⴄ.
Version: gK    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴎⴓⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴀ ⴋⴀⴇ, ⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴂⴐⴄⴇⴅⴄ.

Verse: 14 
Version: G  Link to gnt   
τοῦτο ἤδη τρίτον ἐϕανερώϑη ᾽Ιησοῦς τοῖς μαϑηταῖς ἐγερϑεὶς ἐκ νεκρῶν.
Version: H  Link to armnt   
Զայս երիցս անգամ երեւեցաւ Յիսուս աշակերտացն՝ յարուցեալ ի մեռելոց։
Version: a  Link to adisnt   
ესე სამგზის განეცხადა იესუ მოწაფეთა მათ, ვინაჲთგან აღდგა მკუდრეთით.
Version: aC    
ႤႱႤ ႱႠႫႢႦႨႱ ႢႠႬႤႺႾႠႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႠႧ ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႠႶႣႢႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ
Version: X  Link to saxareba   
ႤႱႤ ႱႠႫ ႢႦႨႱ ႢႠႫႭႾႭჃ/ႺႾႠႣႠ Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ ႫႭႼႠႴႤ/ႧႠ ႧჃႱႧႠ ႠႶ-ႰႠჂ-/ႣႢႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ
Version: L  Link to perikop2   
ესე სამგზის გამოეცხადა იესუ [მოწაფეთა თუისთა], აღ-რაჲ-დგა იგი მკუდრეთით.
Version: c  Link to cinant   
ესე სამგზის გამოეცხადა იესუ თავი თჳსი მოწაფეთა თჳსთა, აღ-რაჲ-დგა მკუდრეთით.
Version: cP    
ႤႱႤ ႱႠႫႢႦႨႱ ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႠ ႨႤႱႭჃ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ, ႠႶ-ႰႠჂ-ႣႢႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: cD    
ႤႱႤ ႱႠႫႢႦႨႱ ႢႠႫႭႤႺႾႠႣႠ ႨႤႱႭჃ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ, ႠႶ-ႰႠჂ-ႣႢႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: cE    
ႤႱႤ ႱႠႫႢႦႨႱ ႢႠႫႭႤႺႾႠႣႠ ႨႤႱႭჃ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ, ႠႶ-ႰႠჂ-ႣႢႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႤႱႤ ႱႠႫႢႦႨႱ ႢႠႫႭႤႺႾႠ : ႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႠႶႰႠჂႣႢႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ :
Version: e    
ესე სამგზის გამოეცხადა იესუ თავი თჳსი მოწაფეთა თჳსთა, აღ-რაჲ-დგა მკუდრეთით.
Version: et 
Version: eF    
ႤႱႤ ႱႠႫႢႦႨႱ ႢႠႫႭႤႺႾႠႣႠ ႨႤႱႭჃ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ, ႠႶ-ႰႠჂ-ႣႢႠ ႨႢႨ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: eG    
ⴄⴑⴄ ⴑⴀⴋⴂⴆⴈⴑ ⴂⴀⴋⴍⴄⴚⴞⴀⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ, ⴀⴖ-ⴐⴀⴢ-ⴃⴂⴀ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: eA    
ႤႱႤ ႱႠႫႢႦႨႱ ႢႠႫႭႤႺႾႠႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ, ႠႶ-ႰႠჂ-ႣႢႠ ႫႩჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: eB    
ႤႱႤ ႱႠႫႢႦႨႱ ႢႠႫႭႤႺႾႠႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ, ႠႶ-ႰႠჂ-ႣႢႠ ႫႩႭჃႣႰႤႧႨႧ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
ესე სამგზის გამოეცხადა იესუ მოწაფეთა თჳსთა, აღ-რაჲ-დგა მკიდრეთით.
Version: gv    
ⴄⴑⴄ ⴑⴀⴋⴂⴆⴈⴑ ⴂ{ⴀⴋ}ⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ, ⴀⴖ-ⴐ{ⴀ}ⴢ-ⴃⴂⴀ ⴋⴉⴓⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: gH    
ⴄⴑⴄ ⴑⴀⴋⴂⴆⴈⴑ ⴂⴀⴋⴍⴄⴚⴞⴀⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ, ⴀⴖ-ⴐⴀⴢ-ⴃⴂⴀ ⴋⴉⴈⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: gI    
ⴄⴑⴄ ⴑⴀⴋⴂⴆⴈⴑ ⴂⴀⴋⴍⴄⴚⴞⴀⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ, ⴀⴖ-ⴐⴀⴢ-ⴃⴂⴀ ⴋⴉⴈⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.
Version: gK    
ⴄⴑⴄ ⴑⴀⴋⴂⴆⴈⴑ ⴂⴀⴋⴍⴄⴚⴞⴀⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ, ⴀⴖⴃⴂⴀ ⴐⴀⴢ ⴋⴉⴈⴃⴐⴄⴇⴈⴇ.

Verse: 15 
Version: G  Link to gnt   
῞Οτε οὖν ἠρίστησαν λέγει τῷ Σίμωνι Πέτρῳ ᾽Ιησοῦς, Σίμων ᾽Ιωάννου, ἀγαπᾷς με πλέον τούτων; λέγει αὐτῷ, Ναί, κύριε, σὺ οἶδας ὅτι ϕιλῶ σε. λέγει αὐτῷ, Βόσκε τὰ ἀρνία μου.
Version: H  Link to armnt   
Եւ իբրեւ ճաշեցին, ասէ ցՍիմովն Պետրոս Յիսուս. Սիմովն Յովնանու, սիրես զիս առաւել քան զդոսա։ Ասէ ցնա. այո տէր, եւ դու գիտես զի սիրեմ զքեզ։ Ասէ ցնա, արածեա զգառինս իմ։
Version: a  Link to adisnt   
და ვითარ ისადილნეს, ჰრქუა სიმონ-პეტრეს იესუ: სიმონ იონაჲსო, გიყუარ მე უმეტეს ამათსა? ჰრქუა მან: ჰე, უფალო, შენ უწყი, რამეთუ მიყუარ შენ. ჰრქუა მას: დამწყსენ კრავნი ჩემნი.
Version: aC    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠ}Ⴐ ႨႱႠႣႨႪႬႤႱ ჀႰႵႭჃႠ ႱႨႫႭႬႮႤႲႰႤႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤ ႭჃႫႤႲႤႱ ႠႫႠႧႱႠ :. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႬ ჀჁ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႸႤႬ ႭჃႼႷႨ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႣႠႫႼႷႱႤႬ : ႩႰႠႥႬႨ ႹႤႫႬႨ :.
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႾႨႱႠႣႨႪႬႤႱ ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႱႨႫႭႬ . . . ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ ႢႨ/ႷႭჃႠႰ ႫႤႠ ႾႭჃႴႰႭ[ჂႱ] ႠႫႠႧႱႠ ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႫႠ[Ⴑ] ჀႤ Ⴍ(ჃႴႠႪ)Ⴍ ႸႼႤႬ ႾႨႺႨ Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ) ႫႨ/ႷႭჃႠႰ ႸႤႬ ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ [Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ] ႫႠႱ ႣႠႠႻႭႥႤႬ Ⴉ[Ⴐ]/ႠႥႬႨ ႹႤႫႬႨ
Version: L  Link to perikop2   
და ოდეს ისადილნეს, ჰრქუა სიმონ-პეტრეს იესუ: სიმონ იონაჲსო, გიყუარ მეა? ჰრქუა მას პეტრე: ჰე, უფალო, შენ იცი, რამეთუ მიყუარ შენ. და ჰრქუა მას: დააძოვენ კრავნი ჩემნი.
Version: c  Link to cinant   
და ოდეს ისადილნეს, ჰრქუა სიმონ-პეტრეს იესუ: სიმონ იონაჲსო, გიყუარ მეა უფროჲს ამათსა? ჰრქუა მას პეტრე: ჰე, უფალო, შენ უწყი, რამეთუ მიყუარ შენ. ჰრქუა მას იესუ: დააძოვენ კრავნი ჩემნი.
Version: cP    
ႣႠ ႭႣႤႱ ႨႱႠႣႨႪႬႤႱ, ჀႰႵႭჃႠ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤႱ ႨႤႱႭჃ: ႱႨႫႭႬ ႨႭჀႠႬჁႱႭ, ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ ႭჃႴႰႭჂႱ ႠႫႠႧႱႠ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ: ჀႤ, ႭჃႴႠႪႭ, ႸႤႬ ႭჃႼႷႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ: ႣႠႠႻႭႥႤႬ ႩႰႠႥႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: cD    
ႣႠ ႭႣႤႱ ႨႱႠႣႨႪႬႤႱ, ჀႰႵႭჃႠ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤႱ ႨႤႱႭჃ: ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ, ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ ႭჃႴႰႭჂႱ ႠႫႠႧႱႠ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ: ჀႤ, ႭჃႴႠႪႭ, ႸႤႬ ႭჃႼႷႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ: ႣႠႠႻႭႥႤႬ ႩႰႠႥႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: cE    
ႣႠ ႭႣႤႱ ႨႱႠႣႨႪႬႤႱ, ჀႰႵႭჃႠ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤႱ ႨႤႱႭჃ: ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ, ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ ႭჃႴႰႭჂႱ ႠႫႠႧႱႠ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ: ჀႤ, ႭჃႴႠႪႭ, ႸႤႬ ႭჃႼႷႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ: ႣႠႠႻႭႥႤႬ ႩႰႠႥႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: cQ 
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႭႣႤႱ : ႨႱႠႣႨႪႬႤႱ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႱႨႫႭႬႮႤႲႰႤႱ : Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ : ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ ႭჃႴႰႭჂႱ ႠႫႠႧႱႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ ჀჁ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ ႨႺႨ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} : ႫႨႷႭჃႠႰ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ : ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ ႣႠႠႻႭႥႤႬ ႩႰႠႥႬႨ ႹႤႫႬႨ
Version: e    
და ოდეს ისადილნეს, ჰრქუა სიმონ-პეტრეს იესუ: სიმონ იონაჲსო, გიყუარ მეა უფროჲს ამათსა? ჰრქუა მას პეტრე: ჰე, უფალო, შენ უწყი, რამეთუ მიყუარ შენ. ჰრქუა მას იესუ: დააძოვენ კრავნი ჩემნი.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႭႣႤႱ ႨႱႠႣႨႪႬႤႱ, ჀႰႵႭჃႠ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤႱ ႨႤႱႭჃ: ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ, ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ ႭჃႴႰႭჂႱ ႠႫႠႧႱႠ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ: ჀჁ, ႭჃႴႠႪႭ, ႸႤႬ ႭჃႼႷႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ: ႠႻႭႤႬ ႩႰႠႥႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴑⴀⴃⴈⴊⴌⴄⴑ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴈⴍⴌⴀⴢⴑⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄⴀ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴀⴋⴀⴇⴑⴀ? ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴎⴄⴒⴐⴄ: ⴠⴄ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴘⴄⴌ ⴓⴜⴗⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴈⴗⴓⴀⴐ ⴘⴄⴌ. ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴃⴀⴀⴛⴍⴅⴄⴌ ⴉⴐⴀⴅⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ.
Version: eA    
ႣႠ ႭႣႤႱ ႨႱႠႣႨႪႬႤႱ, ჀႰႵႭჃႠ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ, ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ ႭჃႴႰႭჂႱ ႠႫႠႧႱႠ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ: ჀႤ, Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႸႤႬ ႭჃႼႷႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႠႻႭႥႤႬ ႩႰႠႥႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: eB    
ႣႠ ႭႣႤႱ ႨႱႠႣႨႪႬႤႱ, ჀႰႵႭჃႠ ႱႨႫႭႬ-ႮႤႲႰႤႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ, ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ ႭჃႴႰႭჂႱ ႠႫႠႧႱႠ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ: ჀႤ, Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႸႤႬ ႭჃႼႷႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႣႠႠႻႭႥႤႬ ႩႰႠႥႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
და ოდეს ისადილნეს, ჰრქუა სიმონ-პეტრეს იესუ: სიმონ იონაჲსო, გიყუარ მეა უფროჲს ამათსა? -- ჰრქუა მას პეტრე: ჰე, უფალო, შენ უწყი, რამეთუ მიყუარ შენ. -- ჰრქუა მას იესუ: აძოვენ კრავნი ჩემნი!
Version: gv    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴑⴀⴃⴈⴊⴌⴄⴑ, ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴈⴍⴌⴀⴢⴑⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴀⴋⴀⴇⴑⴀ? -- ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴎ{ⴄ}ⴒⴐⴄ: ⴠⴄ, ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ, ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴓⴜⴗⴈ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴈⴗⴓⴀⴐ ⴘ{ⴄ}ⴌ. -- ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴃⴀⴀⴛⴍⴅⴄⴌ ⴉⴐ{ⴀ}ⴅⴌⴈ ⴙ{ⴄ}ⴋⴌⴈ!
Version: gH    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴑⴀⴃⴈⴊⴌⴄⴑ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴈⴍⴌⴀⴢⴑⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄⴀ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴀⴋⴀⴇⴑⴀ? -- ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴎⴄⴒⴐⴄ: ⴠⴄ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴘⴄⴌ ⴓⴜⴗⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴈⴗⴓⴀⴐ ⴘⴄⴌ. -- ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴀⴛⴍⴅⴄⴌ ⴉⴐⴀⴅⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ!
Version: gI    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴑⴀⴃⴈⴊⴌⴄⴑ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴈⴍⴌⴀⴢⴑⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄⴀ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴀⴋⴀⴇⴑⴀ? -- ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴎⴄⴒⴐⴄ: ⴠⴄ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴘⴄⴌ ⴓⴜⴗⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴈⴗⴓⴀⴐ ⴘⴄⴌ. -- ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴀⴛⴍⴅⴄⴌ ⴉⴐⴀⴅⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ!
Version: gK    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴑⴀⴃⴈⴊⴌⴄⴑ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌ-ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴈⴍⴌⴀⴢⴑⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄⴀ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴀⴋⴀⴇⴑⴀ? -- ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴎⴄⴒⴐⴄ: ⴠⴡ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴘⴄⴌ ⴓⴜⴗⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴈⴗⴓⴀⴐ ⴘⴄⴌ. -- ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴀⴛⴍⴅⴄⴌ ⴉⴐⴀⴅⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ!

Verse: 16 
Version: G  Link to gnt   
λέγει αὐτῷ πάλιν δεύτερον, Σίμων ᾽Ιωάννου, ἀγαπᾷς με; λέγει αὐτῷ, Ναί, κύριε, σὺ οἶδας ὅτι ϕιλῶ σε. λέγει αὐτῷ, Ποίμαινε τὰ πρόβατά μου.
Version: H  Link to armnt   
Դարձեալ ասէ ցնա, Սիմովն Յովնանու սիրես զիս։ ասէ ցնա. այո տէր, եւ դու գիտես զի սիրեմ զքեզ։ Ասէ ցնա՝ արածեա զոչխարս իմ։
Version: a  Link to adisnt   
მერმე ჰრქუა მას: სიმონ იონაჲსო, გიყუარ მე? ჰრქუა მას: ჰე, უფალო, რამეთუ მიყუარ შენ, ჰრქუა მას: დამწყსენ საცხოვარნი ჩემნი.
Version: aC    
ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ჀჁ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ ႣႠႫႼႷႱႤႬ ႱႠႺႾႭႥႠႰႬႨ ႹႤႫႬႨ :
Version: X  Link to saxareba   
ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႫႠႱ ႫႤႭ[ႰႤႣ ႱႨ]/ႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ ႢႨႷ[ႭჃ]/ႠႰ ႫႤႠ ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႫႠ[Ⴑ] ჀႤ Ⴍ(ჃႴႠႪ)Ⴍ ႸႤႬ ႾႨႺႨ Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ) [ႫႨ]/ႷႭჃႠႰ ႸႤႬ ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ [ႫႠႱ] Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ ႣႠႫႼႷႱႤႬ ႺႾႭ/ႥႠႰႬႨ ႹႤႫႬႨ
Version: L  Link to perikop2   
მერმე ჰრქუა მას იესუ: სიმონ იონაჲსო, გიყუარ მეა? ჰრქუა მას პეტრე: ჰე, უფალო, შენ იცი, რამეთუ მიყუარ შენ. ჰრქუა მას იესუ: დამწყსენ ცხოვარნი ჩემნი.
Version: c  Link to cinant   
მერმე ჰრქუა მას მეორედ: სიმონ იონაჲსო, გიყუარ მეა? ჰრქუა მას პეტრე: ჰე, უფალო, შენ იცი, რამეთუ მიყუარ შენ. ჰრქუა მას იესუ: დამწყსენ ცხოვარნი ჩემნი.
Version: cP    
ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႫႤႭႰႤႣ: ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ, ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ: ჀႤ, ႭჃႴႠႪႭ, ႸႤႬ ႨႺႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ: ႣႠႫႼႷႱႤႬ ႺႾႭႥႠႰႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: cD    
ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႫႤႭႰႤႣ: ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ, ႢႨႷႭჃႠႰႠ ႫႤ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ: ჀႤ, ႭჃႴႠႪႭ, ႸႤႬ ႨႺႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ: ႣႠႫႼႷႱႤႬ ႺႾႭႥႠႰႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: cE    
ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႫႤႭႰႤႣ: ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ, ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ: ჀႤ, ႭჃႴႠႪႭ, ႸႤႬ ႨႺႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ: ႣႠႫႼႷႱႤႬ ႺႾႭႥႠႰႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ ႫႤႭႰႤႣ ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤ : ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ ჀჁ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ : Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ ႨႺႨ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႨႷႭჃႠႰ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ : ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠႠႫႼႷႱႤႬ ႺႾႭႥႠႰႬႨ ႹႤႫႬႨ ::
Version: e    
მერმე ჰრქუა მას მეორედ: სიმონ იონაჲსო, გიყუარ მეა? ჰრქუა მას პეტრე: ჰე, უფალო, შენ იცი, რამეთუ მიყუარ შენ. ჰრქუა მას იესუ: დამწყსენ ცხოვარნი ჩემნი.
Version: et 
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႫႤႰႫႤ ႫႤႭႰႤႣ: ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႨ, ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ: ჀჁ, ႭჃႴႠႪႭ, ႸႤႬ ႭჃႼႷႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ: ႣႠႫႼႷႱႤႬ ႺႾႭႠႰႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴄⴍⴐⴄⴃ: ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴈⴍⴌⴀⴢⴑⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄⴀ? ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴎⴄⴒⴐⴄ: ⴠⴄ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴘⴄⴌ ⴓⴜⴗⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴈⴗⴓⴀⴐ ⴘⴄⴌ. ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴃⴀⴋⴜⴗⴑⴄⴌ ⴚⴞⴍⴅⴀⴐⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ.
Version: eA    
ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႤႭႰႤႣ: ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ, ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ: ჀႤ, Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႸႤႬ ႨႺႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႠႻႭႥႤႬ ႺႾႭႥႠႰႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: eB    
ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႫႤႭႰႤႣ: ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ, ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ: ჀႤ, Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႸႤႬ ႨႺႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႣႠႠႻႭႥႤႬ ႺႾႭႥႠႰႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუა მათ მერმეცა მეორედ: სიმონ იონაჲსო, გიყუარ მეა? -- ჰრქუა მას პეტრე: ჰე, უფალო, შენ იცი, რამეთუ მიყუარ შენ. -- ჰრქუა მას იესუ: დამწყსენ ცხოვარნი ჩემნი!
Version: gv    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴄⴍⴐⴄⴃ: ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴈⴍⴌⴀⴢⴑⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄⴀ? -- ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴎ{ⴄ}ⴒⴐⴄ: ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ, ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴈⴚⴈ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴈⴗⴓⴀⴐ ⴘ{ⴄ}ⴌ. -- ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋⴀⴑ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴃⴀⴋⴜⴗⴑⴄⴌ ⴚⴞⴍⴅⴀⴐⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ!
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴋⴄⴐⴋⴄⴚⴀ ⴋⴄⴍⴐⴄⴃ: ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴈⴍⴌⴀⴢⴑⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄⴀ? -- ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴎⴄⴒⴐⴄ: ⴠⴄ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴘⴄⴌ ⴈⴚⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴈⴗⴓⴀⴐ ⴘⴄⴌ. -- ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴃⴀⴋⴜⴗⴑⴄⴌ ⴚⴞⴍⴅⴀⴐⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ!
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴋⴄⴐⴋⴄⴚⴀ ⴋⴄⴍⴐⴄⴃ: ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴈⴍⴌⴀⴢⴑⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄⴀ? -- ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴎⴄⴒⴐⴄ: ⴠⴄ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴘⴄⴌ ⴈⴚⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴈⴗⴓⴀⴐ ⴘⴄⴌ. -- ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴃⴀⴋⴜⴗⴑⴄⴌ ⴚⴞⴍⴅⴀⴐⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ!
Version: gK    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴋⴄⴐⴋⴄⴚⴀ ⴋⴄⴍⴐⴄⴃ: ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴈⴍⴌⴀⴢⴑⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄⴀ? -- ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴎⴄⴒⴐⴄ: ⴠⴡ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴘⴄⴌ ⴈⴚⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴈⴗⴓⴀⴐ ⴘⴄⴌ. -- ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴃⴀⴋⴜⴗⴑⴄⴌ ⴚⴞⴍⴅⴀⴐⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ!

Verse: 17 
Version: G  Link to gnt   
λέγει αὐτῷ τὸ τρίτον, Σίμων ᾽Ιωάννου, ϕιλεῖς με; ἐλυπήϑη Πέτρος ὅτι εἶπεν αὐτῷ τὸ τρίτον, Φιλεῖς με; καὶ λέγει αὐτῷ, Κύριε, πάντα σὺ οἶδας, σὺ γινώσκεις ὅτι ϕιλῶ σε. λέγει αὐτῷ, Βόσκε τὰ πρόβατά μου.
Version: H  Link to armnt   
Ասէ ցնա երիցս անգամ. Սիմովն Յովնանու սիրես զիս։ Տրտմեցաւ Պետրոս՝ զի ասաց ցնա երիցս՝ թէ սիրես զիս. եւ ասէ ցնա. տէր դու զամենայն գիտես. եւ դու իսկ՝ զամենայն ճանաչես, եւ եթէ սիրեմ զքեզ։ Ասէ ցնա Յիսուս. արածեա զոչխարս իմ։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუა მას სამგზის: სიმონ ჲონაჲსო, გიყუარ მე? დაწუხნა პეტრე, რამეთუ ჰრქუა მას სამგზის: გიყუარ მე? -- და ჰრქუა მას: უფალო, შენ ყოველი უწყი და შენ ყოველი სცნი და რამეთუ მიყუარ შენ. ჰრქუა მას იესუ: დამწყსენ ცხოვარნი ჩემნი.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႱႠႫႢႦႨႱ ႱႨႫႭႬ ჂႭႬႠჂႱႭ ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤ ::.:.: ႣႠႼႭჃႾႬႠ ႮႤႲႰႤ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႱႠႫႢႦႨႱ ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤ : ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႸႤႬ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ ႭჃႼႷႨ : ႣႠ ႸႤႬ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ ႱႺႬႨ ' ႣႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႨႷႭჃႠႰ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ ' ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠႫႼႷႱႤႬ ႺႾႭႥႠႰႬႨ ႹႤႫႬႨ .
Version: X  Link to saxareba   
ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႫႠႱ Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ ႫႤႱႠႫ[ႤႣ] ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ [ႢႨ]/ႷႭჃႠႰ ႫႤႠ
Version: L  Link to perikop2   
მერმე ჰრქუა მას მესამედ: სიმონ იონაჲსო, გიყუარ მეა? შეწუხნა პეტრე, რამეთუ ჰრქუა მას მესამედ, ვითარმედ: გიყუარ მეა? და ჰრქუა: უფალო, შენ იცი ყოველი, შენ ყოველი უწყი, რამეთუ მიყუარ შენ. ჰრქუა მას იესუ: დააძოვენ ცხოვარნი ჩემნი.
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუა მას იესუ მესამედ: სიმონ იონაჲსო, გიყუარ მეა? შეწუხნა პეტრე, რამეთუ ჰრქუა მას მესამედ, ვითარმედ: გიყუარ? ჰრქუა მას პეტრე: უფალო, ყოველი შენ იცი და შენ ყოველი უწყი, რამეთუ მიყუარ შენ. ჰრქუა მას იესუ: დამწყსენ ცხოვარნი ჩემნი.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ ႫႤႱႠႫႤႣ: ႱႨႫႭႬ ႨႭჀႠႬჁႱႭ, ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ? ႸႤႼႭჃႾႬႠ ႮႤႲႰႤ, ႰႠႫႤႧႭჃ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႫႤႱႠႫႤႣ: ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ? ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႷႭႥႤႪႨ ႸႤႬ ႨႺႨ ႣႠ ႸႤႬ ႷႭႥႤႪႨ ႭჃႼႷႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ: ႣႠႫႼႷႱႤႬ ႺႾႭႥႠႰႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: cD    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ ႫႤႱႠႫႤႣ: ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ, ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ? ႸႤႼႭჃႾႬႠ ႮႤႲႰႤ, ႰႠႫႤႧႭჃ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႫႤႱႠႫႤႣ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႢႨႷႭჃႠႰ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ: ႭჃႴႠႪႭ, ႷႭႥႤႪႨ ႸႤႬ ႨႺႨ ႣႠ ႸႤႬ ႷႭႥႤႪႨ ႭჃႼႷႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ: ႣႠႫႼႷႱႤႬ ႺႾႭႥႠႰႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: cE    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ ႫႤႱႠႫႤႣ: ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ, ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ? ႸႤႼႭჃႾႬႠ ႮႤႲႰႤ, ႰႠႫႤႧႭჃ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႫႤႱႠႫႤႣ: ႭჃႴႠႪႭ, ႷႭႥႤႪႨ ႸႤႬ ႨႺႨ ႣႠ ႸႤႬ ႷႭႥႤႪႨ ႭჃႼႷႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ: ႣႠႫႼႷႱႤႬ ႺႾႭႥႠႰႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ . Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႤႱႠႫႤႣ ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ ႢႨႷჃႠႰ ႫႤႠ : ႸႤႼႭჃႾႬႠ ႮႤႲႰႤ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ ႫႤႱႠႫႤႣ ႢႨႷႭჃႠႰ : ႫႤႠ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ ႨႺႨ : ႣႠ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ ႭჃႼႷႨ ႣႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ : ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠႫႼႷႱႤႬ ႺႾႭႥႠႰႬႨ ႹႤႫႬႨ :::::
Version: e    
ჰრქუა მას იესუ მესამედ: სიმონ იონაჲსო, გიყუარ მეა? შეწუხნა პეტრე, რამეთუ ჰრქუა მას მესამედ, ვითარმედ: გიყუარ? ჰრქუა მას პეტრე: უფალო, ყოველი შენ იცი და შენ ყოველი უწყი, რამეთუ მიყუარ შენ. ჰრქუა მას იესუ: დამწყსენ ცხოვარნი ჩემნი.
Version: et 
Version: eF    
ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ ႫႤႱႠႫႤႣ: ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ, ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ? ႸႤႼႭჃႾႬႠ ႮႤႲႰႤ, ႰႠႫႤႧႭჃ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႫႤႱႠႫႤႣ: ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ? ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႸႤႬ ႷႭႥႤႪႨ ႭჃႼႷႨ ႣႠ ႸႤႬ ႷႭႥႤႪႨ ႨႺႨ, ႣႠ ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ: ႣႠႫႼႷႱႤႬ ႺႾႭႠႰႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: eG    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴃ: ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴈⴍⴌⴀⴢⴑⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄⴀ? ⴘⴄⴜⴓⴞⴌⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴃ: ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄⴀ? ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴘⴄⴌ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴓⴜⴗⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴈⴚⴈ, ⴃⴀ ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴈⴗⴓⴀⴐ ⴘⴄⴌ. ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴃⴀⴋⴜⴗⴑⴄⴌ ⴚⴞⴍⴅⴀⴐⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ.
Version: eA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႤႱႠႫႤႣ: ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ, ႢႨႷႭჃႠႰ ႫႤႠ? ႸႤႼႭჃႾႬႠ ႮႤႲႰႤ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႫႤႱႠႫႤႣ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႢႨႷႭჃႠႰ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႸႤႬ ႨႺႨ ႣႠ ႸႤႬ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႸႤႬ ႨႺႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႣႠႫႼႷႱႤႬ ႺႾႭႥႠႰႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႤႱႠႫႤႣ: ႱႨႫႭႬ ႨႭႬႠჂႱႭ, ႢႨႷႭჃႠႰႠ ႫႤ? ႸႤႼႭჃႾႬႠ ႮႤႲႰႤ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႫႤႱႠႫႤႣ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႢႨႷႭჃႠႰ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႸႤႬ ႭჃႼႷႨ ႣႠ ႸႤႬ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႭჃႼႷႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႨႷႭჃႠႰ ႸႤႬ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႣႠႫႼႷႱႤႬ ႺႾႭႥႠႰႬႨ ႹႤႫႬႨ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
კუალად ჰრქუა მას იესუ მესამედ: სიმონ იონაჲსო, გიყუარ მეა? -- შეწუხნა პეტრე, რამეთუ ჰრქუა მას მესამედ: გიყუარ მეა? -- და ჰრქუა მას: უფალო, შენ ყოველი უწყი და ყოველი იცი, რამეთუ მიყუარ შენ. -- ჰრქუა მას იესუ: დამწყსენ ცხოვარნი ჩემნი!
Version: gv    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴃ: ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴈⴍⴌⴀⴢⴑⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄⴀ? -- ⴘⴄⴜⴍⴞⴌⴀ ⴎ{ⴄ}ⴒⴐⴄ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴃ: ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄⴀ? -- ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ: ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ, ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ ⴓⴜⴗⴈ ⴃⴀ ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ ⴈⴚⴈ ⴃⴀ ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴈⴗⴓⴀⴐ ⴘ{ⴄ}ⴌ. -- ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴃⴀⴋⴜⴗⴑⴄⴌ ⴚⴞⴍⴅⴀⴐⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ!
Version: gH    
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴃ: ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴈⴍⴌⴀⴢⴑⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄⴀ? -- ⴘⴄⴜⴓⴞⴌⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴃ: ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄ? -- ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴘⴄⴌ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴓⴜⴗⴈ ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴈⴚⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴈⴗⴓⴀⴐ ⴘⴄⴌ. -- ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴃⴀⴋⴜⴗⴑⴄⴌ ⴚⴞⴍⴅⴀⴐⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ!
Version: gI    
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴃ: ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴈⴍⴌⴀⴢⴑⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄⴀ? -- ⴘⴄⴜⴓⴞⴌⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴃ: ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄ? -- ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴘⴄⴌ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴓⴜⴗⴈ ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴈⴚⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴈⴗⴓⴀⴐ ⴘⴄⴌ. -- ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴃⴀⴋⴜⴗⴑⴄⴌ ⴚⴞⴍⴅⴀⴐⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ!
Version: gK    
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴃ: ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴈⴍⴌⴀⴢⴑⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄⴀ? -- ⴘⴄⴜⴓⴞⴌⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴃ: ⴂⴈⴗⴓⴀⴐ ⴋⴄ? -- ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴘⴄⴌ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴓⴜⴗⴈ ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴈⴚⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴈⴗⴓⴀⴐ ⴘⴄⴌ. -- ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴃⴀⴋⴜⴗⴑⴄⴌ ⴚⴞⴍⴅⴀⴐⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ!

Verse: 18 
Version: G  Link to gnt   
ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ὅτε ἦς νεώτερος, ἐζώννυες σεαυτὸν καὶ περιεπάτεις ὅπου ἤϑελες· ὅταν δὲ γηράσῃς, ἐκτενεῖς τὰς χεῖράς σου, καὶ ἄλλος σε ζώσει καὶ οἴσει ὅπου οὐ ϑέλεις.
Version: H  Link to armnt   
Ամէն ամէն ասեմ քեզ. զի մինչ մանուկն էիր՝ անձամբ անձին գօտի ածէիր, եւ երթայիր յո եւ կամէիր եւ յորժամ ծերասցիս, ձեռս ի վեր կալցես՝ եւ այլք ածցեն քեզ գօտի, եւ տարցին ուր ոչ կամիցիս։
Version: a  Link to adisnt   
მართლიად მართალსა გეტყჳ შენ, რამეთუ ვიდრე ყრმა იყავ, თავით შეირტყი სარტყელი და მიხჳდი, ვიდრეცა გნებავნ. ხოლო რაჟამს დაჰბერდე, აღგიპყრნენ ჴელნი და სხუანი შეგარტყმიდენ და მიგიყვანებდენ, სადაჲთ შენ არა გინდეს.
Version: aC    
ႫႠႰႧႪႨႠႣ ႫႠႰႧႠႪႱႠ ႢႤႲႷჃ ႸႤႬ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႷႰႫႠ ႨႷႠႥ ႧႠႥႨႧ ႸႤႨႰႲႷႨ ႱႠႰႲႷႤႪႨ ' ႣႠ ႫႨႾႭჃႣႨ Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႺႠ ႢႬႤႡႠႥႬ : Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ ႣႠჀႡႤႰႣႤ ႠႶႢႨႮႷႰႬႤႬ ჄႤႪႬႨ ႣႠ ႱႾႭჃႠႬႨ ႸႤႢႠႰႲႷႫႨႣႤႬ ႣႠ ႫႨႢႨႷႥႠႬႤႡႣႤႬ ႱႠႣႠჂႧ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ ႠႰႠ ႢႨႬႣႤႱ :
Version: L  Link to perikop2   
ამენ, ამენ გეტყჳ შენ: ოდეს იყავ ჭაბუკ, შეირტყი თავით თჳსით და ხჳდოდი, ვიდრე გნებავნ. ხოლო ოდეს დაჰბერდე, განგიპყრნენ ჴელნი შენნი და სხუათა შეგარტყან და მიგიყვანონ, ვიდრე-იგი შენ არა გინდეს.
Version: c  Link to cinant   
ამენ, ამენ გეტყჳ შენ: ოდეს იყავ ჭაბუკ, შეირტყი თავით თჳსით და ხჳდოდი, ვიდრეცა გნებავნ. ხოლო რაჟამს დაჰბერდე, განგიპყრნენ ჴელნი შენნი და სხუათა შეგარტყან შენ და წარგიყვანონ შენ, ვიდრე შენ არა გინდეს.
Version: cP    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႸႤႬ: ႭႣႤႱ ႨႷႠႥ ႽႠႡႭჃႩ, ႸႤႨႰႲႷႨ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႣႠ ႾჃႣႭႣႨ, ႥႨႣႰႤႺႠ ႢႨႬႤႡႬ. ႾႭႪႭ ႰႠႯႠႫႱ ႣႠჀႡႤႰႣႤ, ႢႠႬႨႮႷႰႬႤ ჄႤႪႬႨ ႸႤႬႬႨ ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ ႸႤႢႠႰႲႷႠႬ ႸႤႬ ႣႠ ႼႠႰႢႨႷႥႠႬႭႬ ႸႤႬ, ႥႨႣႰႤ ႸႤႬ ႠႰႠ ႢႨႬႣႤႱ.
Version: cD    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႸႤႬ: ႭႣႤႱ ႨႷႠႥ ႽႠႡႭჃႩ, ႸႤႨႰႲႷႨ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႣႠ ჀႾჃႣႭႣႨ, ႥႨႣႰႤႺႠ ႢႬႤႡႠႥႬ. ႾႭႪႭ ႰႠႯႠႫႱ ႣႠჀႡႤႰႣႤ, ႢႠႬႢႨႮႷႰႬႤႬ ჄႤႪႬႨ ႸႤႬႬႨ ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ ႸႤႢႠႰႲႷႠႬ ႸႤႬ ႣႠ ႼႠႰႢႨႷႥႠႬႭႬ ႸႤႬ, ႥႨႣႰႤ ႸႤႬ ႠႰႠ ႢႨႬႣႤႱ.
Version: cE    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႸႤႬ: ႭႣႤႱ ႨႷႠႥ ႽႠႡႭჃႩ, ႸႤႨႰႲႷႨ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႣႠ ჀႾჃႣႭႣႨ, ႥႨႣႰႤႺႠ ႢႬႤႡႠႥႬ. ႾႭႪႭ ႰႠႯႠႫႱ ႣႠჀႡႤႰႣႤ, ႢႠႬႢႨႮႷႰႬႤႬ ჄႤႪႬႨ ႸႤႬႬႨ ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ ႸႤႢႠႰႲႷႠႬ ႸႤႬ ႣႠ ႼႠႰႢႨႷႥႠႬႭႬ ႸႤႬ, ႥႨႣႰႤ ႸႤႬ ႠႰႠ ႢႨႬႣႤႱ.
Version: cQ 
Version: cAn    
Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ ႢႤႲႷႭჃႨ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ ႭႣႤႱ ႨႷႠႥ ႽႠႡႭჃႩ ႸႤႨႰႲႷႨ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႣႠ ႸႤႾႭჃႨႣႨ Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႺႠ ႢႨႬႤႡႬ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႰႠჂႯႠႫႱ ႣႠჀႡႤႰႣႤ ႢႠႬႢႨႮႷႰႬႤႬ : ჄႤႪႬႨ Ⴘ{ႤႬ}ႬႨ ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ ႸႤႢႠႰႲႷႠႬ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ ႣႠ ႼႠႰႢႨႷႥႠႬႭႬ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ ႠႰႠ ႢႨႬႣႤႱ ::
Version: e    
ამენ, ამენ გეტყჳ შენ: ოდეს იყავ ჭაბუკ, შეირტყი თავით თჳსით და ხჳდოდი, ვიდრეცა გნებავნ. ხოლო რაჟამს დაჰბერდე, განგიპყრნენ ჴელნი შენნი და სხუათა შეგარტყან შენ და წარგიყვანონ შენ, ვიდრე შენ არა გინდეს.
Version: et 
Version: eF    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႸႤႬ: ႭႣႤႱ ႨႷႠႥ ႽႠႡႭჃႩ, ႸႤႨႰႲႷႨ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႣႠ ႾჃႣႭႣႨ, ႥႨႣႰႤႺႠ ႢႬႤႡႠႥႬ. ႾႭႪႭ ႰႠႯႠႫႱ ႣႠჀႡႤႰႣႤ, ႢႠႬႢႨႮႷႰႬႤႬ ჄႤႪႬႨ ႸႤႬႬႨ ႣႠ ႼႠႰႢႨႷႥႠႬႭႬ, ႥႨႣႰႤႺႠ ႸႤႬ ႠႰႠ ႢႨႬႣႤႱ.
Version: eG    
ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴘⴄⴌ: ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴗⴀⴅ ⴝⴀⴁⴓⴉ, ⴘⴄⴈⴐⴒⴗⴈ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴃⴀ ⴞⴓⴃⴍⴃⴈ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴚⴀ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴌ. ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴃⴀⴠⴁⴄⴐⴃⴄ, ⴂⴀⴌⴂⴈⴎⴗⴐⴌⴄⴌ ⴤⴄⴊⴌⴈ ⴘⴄⴌⴌⴈ ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴇⴀ ⴘⴄⴂⴀⴐⴒⴗⴀⴌ ⴘⴄⴌ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴂⴈⴗⴅⴀⴌⴍⴌ ⴘⴄⴌ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴚⴀ ⴘⴄⴌ ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴌⴃⴄⴑ.
Version: eA    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႸႤႬ: ႭႣႤႱ ႨႷႠႥ ႽႠႡႭჃႩ, ႸႤႨႰႲႷႨ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႣႠ ႾჃႣႭႣႨ, Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႺႠ ႢႬႤႡႠႥႬ. Ⴞ{ႭႪႭ} ႰႠႯႠႫႱ ႣႠჀႡႤႰႣႤ, ႢႠႬႢႨႮႷႰႬႤႬ ჄႤႪႬႨ ႸႤႬႬႨ ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ ႸႤႢႠႰႲႷႠႬ ႸႤႬ ႣႠ ႼႠႰႢႨႷႥႠႬႭႬ ႸႤႬ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႸႤႬ ႠႰႠ ႢႨႬႣႤႱ.
Version: eB    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႸႤႬ: ႭႣႤႱ ႨႷႠႥ ႽႠႮႭჃႩ, ႸႤႨႰႲႷႨ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႣႠ ႾჃႣႭႣႨ, Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႺႠ ႢႬႤႡႬ. Ⴞ{ႭႪႭ} ႰႠႯႠႫႱ ႣႠჀႡႤႰႣႤ, ႢႠႬႢႨႮႷႰႬႤႬ ჄႤႪႬႨ ႸႤႬႬႨ ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ ႸႤႢႠႰႲႷႠႬ ႸႤႬ ႣႠ ႼႠႰႢႨႷႥႠႬႭႬ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႸႤႬ ႠႰႠ ႢႨႬႣႤႱ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
ამენ, ამენ გეტყჳ შენ: ოდეს იყავ ჭაბუკ, შეირტყი თავით თჳსით და ხჳდოდი, ვიდრეცა გნებავნ. ხოლო რაჟამს დაჰბერდე, განიპყრნე ჴელნი შენნი, და სხუამან შეგარტყას შენ და წარგიყვანოს, ვიდრეცა შენ არა გინდეს.
Version: gv    
ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ, ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ ⴂ{ⴄ}ⴒⴗ{ⴓ}ⴢ ⴘ{ⴄ}ⴌ: ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴗ{ⴀ}ⴅ ⴝⴀⴁⴍⴉ, ⴘⴄⴈⴐⴒⴗⴈ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴃⴀ ⴞⴓⴈⴃⴍⴃⴈ, ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄⴚⴀ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴌ. ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴐ{ⴀ}ⴏ{ⴀⴋ}ⴑ ⴃⴀⴠⴁⴄⴐⴃⴄ, ⴂ{ⴀ}ⴌⴂⴈⴎⴗⴐⴌⴄⴌ ⴤ{ⴄ}ⴊⴌⴈ ⴘ{ⴄ}ⴌⴌⴈ, ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴇⴀ ⴘⴄⴂⴀⴐⴒⴗⴀⴌ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴂⴈⴗⴅⴀⴌⴍⴌ ⴘ{ⴄ}ⴌ, ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴌⴃⴄⴑ.
Version: gH    
ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴘⴄⴌ: ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴗⴀⴅ ⴝⴀⴁⴓⴉ, ⴘⴄⴈⴐⴒⴗⴈ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴃⴀ ⴞⴣⴃⴍⴃⴈ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴚⴀ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴌ. ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴃⴀⴠⴁⴄⴐⴃⴄ, ⴂⴀⴌⴈⴎⴗⴐⴌⴄ ⴤⴄⴊⴌⴈ ⴘⴄⴌⴌⴈ, ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴋⴀⴌ ⴘⴄⴂⴀⴐⴒⴗⴀⴑ ⴘⴄⴌ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴂⴈⴗⴅⴀⴌⴍⴑ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴚⴀ ⴘⴄⴌ ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴌⴃⴄⴑ.
Version: gI    
ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴘⴄⴌ: ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴗⴀⴅ ⴝⴀⴁⴓⴉ, ⴘⴄⴈⴐⴒⴗⴈ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴃⴀ ⴞⴣⴃⴍⴃⴈ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴚⴀ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴌ. ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴃⴀⴠⴁⴄⴐⴃⴄ, ⴂⴀⴌⴈⴎⴗⴐⴌⴄ ⴤⴄⴊⴌⴈ ⴘⴄⴌⴌⴈ, ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴋⴀⴌ ⴘⴄⴂⴀⴐⴒⴗⴀⴑ ⴘⴄⴌ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴂⴈⴗⴅⴀⴌⴍⴑ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴚⴀ ⴘⴄⴌ ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴌⴃⴄⴑ.
Version: gK    
ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴘⴄⴌ: ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴗⴀⴅ ⴝⴀⴁⴓⴉ, ⴘⴄⴈⴐⴒⴗⴈ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴃⴀ ⴞⴣⴃⴍⴃⴈ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴚⴀ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴌ. ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴃⴀⴠⴁⴄⴐⴃⴄ, ⴂⴀⴌⴈⴎⴗⴐⴌⴄ ⴤⴄⴊⴌⴈ ⴘⴄⴌⴌⴈ, ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴋⴀⴌ ⴘⴄⴂⴀⴐⴒⴗⴀⴑ ⴘⴄⴌ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴂⴈⴗⴅⴀⴌⴍⴑ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴚⴀ ⴘⴄⴌ ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴌⴃⴄⴑ.

Verse: 19 
Version: G  Link to gnt   
τοῦτο δὲ εἶπεν σημαίνων ποίῳ ϑανάτῳ δοξάσει τὸν ϑεόν. καὶ τοῦτο εἰπὼν λέγει αὐτῷ, ᾽Ακολούϑει μοι.
Version: H  Link to armnt   
Զայս ասաց՝ նշանակեալ թէ որով մահու փառաւոր առնիցէ զԱստուած։ Եւ զայս իբրեւ ասաց՝ ասէ ցնա եկ զկնի իմ։
Version: a  Link to adisnt   
ესე თქუა, რამეთუ მოასწავებდა, რომლითა სიკუდილითა ადიდოს ღმერთი. და ესე ვითარცა თქუა, ჰრქუა მას: მომდევდი მე!
Version: aC    
ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႭႠႱႼႠႥႤႡႣႠ Ⴐ{ႭႫ}ႪႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႠႣႨႣႭႱ : Ⴖ{ႫႤႰႧ}Ⴈ ႣႠ ႤႱႤ Ⴅ{ႨႧႠ}ႰႺႠ ႧႵႭჃႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႫႭႫႣႤႥႣႨ ႫႤ :..
Version: L  Link to perikop2   
ესე თქუა და აუწყა, რომლითა სიკუდილითა ადიდოს ღმერთი. და ესე ვითარცა თქუა, მერმე ჰრქუა მას: შემომიდეგ მე.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო ესე თქუა და აუწყა, რომლითა სიკუდილითა ადიდოს ღმერთი. და ესე ვითარცა თქუა, მერმე ჰრქუა მას: შემომიდეგ მე.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ ႣႠ ႠႭჃႼႷႠ, ႰႭႫႪႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႠႣႨႣႭႱ ႶႫႤႰႧႨ. ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ, ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႸႤႫႭႫႨႣႤႢ ႫႤ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ ႣႠ ႠႭჃႼႷႠ, ႰႭႫႪႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႠႣႨႣႭႱ ႶႫႤႰႧႨ. ႣႠ ႤႱႤ ႥႨႧႠႰႺႠ ႧႵႭჃႠ, ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႸႤႫႭႫႨႣႤႢ ႫႤ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ ႣႠ ႠႭჃႼႷႠ, ႰႭႫႪႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႠႣႨႣႭႱ ႶႫႤႰႧႨ. ႣႠ ႤႱႤ ႥႨႧႠႰႺႠ ႧႵႭჃႠ, ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႸႤႫႭႫႨႣႤႢ ႫႤ.
Version: cQ 
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႱႤ ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ ႣႠ ႠႭჃႼႷႠ Ⴐ{ႭႫႪ}ႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႠႣႨႣႭႱ Ⴖ{ႫႤႰႧ}Ⴈ : ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႤႱႤ ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႤႰႫႤ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢ ႫႤ :
Version: e    
ხოლო ესე თქუა და აუწყა, რომლითა სიკუდილითა ადიდოს ღმერთი. და ესე ვითარცა თქუა, მერმე ჰრქუა მას: შემომიდეგ მე.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ ႣႠ ႠႭჃႼႷႠ, ႰႭႫႪႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႠႣႨႣႭႱ ႭჃႴႠႪႨ. ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ, ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႸႤႫႭႫႨႣႤႢ ႫႤ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴀ ⴃⴀ ⴀⴓⴜⴗⴀ, ⴐⴍⴋⴊⴈⴇⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈⴇⴀ ⴀⴃⴈⴃⴍⴑ ⴓⴔⴀⴊⴈ. ⴃⴀ ⴄⴑⴄ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴇⴕⴓⴀ, ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂ ⴋⴄ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ ႣႠ ႠႭჃႼႷႠ, ႰႭႫႪႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႠႣႨႣႭႱ ႶႫႤႰႧႨ. ႣႠ ႤႱႤ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႧႵႭჃႠ, ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႸႤႫႭႫႨႣႤႢ ႫႤ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႱႤ ႧႵႭჃႠ ႣႠ ႠႭჃႼႷႠ, ႰႭႫႪႨႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႧႠ ႠႣႨႣႭႱ ႶႫႤႰႧႨ. ႣႠ ႤႱႤ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႧႵႭჃႠ, ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႸႤႫႭႫႨႣႤႢ ႫႤ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
ხოლო ესე თქუა და აუწყებდა, რომლითა სიკუდილითა ადიდოს ღმერთი. და ვითარცა ესე თქუა, ჰრქუა მას: შემომიდეგ მე!
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴄⴑⴄ ⴇⴕ{ⴓ}ⴀ ⴃⴀ ⴀⴓⴜⴗⴀ, ⴐ{ⴍⴋ}ⴊⴈⴇⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈⴇⴀ ⴀⴃⴈⴃⴍⴑ ⴖ{ⴋⴄⴐ}ⴇⴈ. ⴃⴀ ⴄⴑⴄ ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴇⴕ{ⴓ}ⴀ, ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋⴀⴑ: ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂ ⴋⴄ!
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴀ ⴃⴀ ⴀⴓⴜⴗⴄⴁⴃⴀ, ⴐⴍⴋⴊⴈⴇⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈⴇⴀ ⴀⴃⴈⴃⴍⴑ ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ. ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴀ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂ ⴋⴄ!
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴀ ⴃⴀ ⴀⴓⴜⴗⴄⴁⴃⴀ, ⴐⴍⴋⴊⴈⴇⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈⴇⴀ ⴀⴃⴈⴃⴍⴑ ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ. ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴀ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂ ⴋⴄ!
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴀ ⴃⴀ ⴀⴓⴜⴗⴄⴁⴃⴀ, ⴐⴍⴋⴊⴈⴇⴀ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈⴇⴀ ⴀⴃⴈⴃⴍⴑ ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ. ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴀ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂ ⴋⴄ!

Verse: 20 
Version: G  Link to gnt   
᾽Επιστραϕεὶς Πέτρος βλέπει τὸν μαϑητὴν ὃν ἠγάπα ᾽Ιησοῦς ἀκολουϑοῦντα, ὃς καὶ ἀνέπεσεν ἐν τῷ δείπνῳ ἐπὶ τὸ στῆϑος αὐτοῦ καὶ εἶπεν, Κύριε, τίς ἐστιν παραδιδούς σε;
Version: H  Link to armnt   
Դարձաւ Պետրոս՝ եւ տեսանէ զաշակերտն զոր սիրէր Յիսուս՝ զի երթայր զկնի, որ եւ անկաւ զլանջօքն նորա՝ եւ ասէ, տէր ով է որ մատնելոցն է զքեզ։
Version: a  Link to adisnt   
მიექცა პეტრე და იხილა მოწაფე იგი, რომელ უყუარდა იესუს, რამეთუ მისდევდა, რომელცა მიეყრდნა მკერდსა და ჰკითხა: უფალო, ვინ არს მიმცემელი შენი?
Version: aC    
ႫႨႤႵႺႠ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႫႭႼႠႴႤ ႨႢႨ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႭჃႷႭჃႠႰႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႨႱႣႤႥႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႺႠ ႫႨႤႷႰႣႬႠ ႫႩႤႰႣႱႠ ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႥႨႬ ႠႰႱ ႫႨႫႺႤႫႤႪႨ ႸႤႬႨ
Version: L  Link to perikop2   
მოიქცა პეტრე და იხილა მოწაფჱ იგი, რომელი უყუარდა იესუს, რომელიცა-იგი მიეყრდნა სერობასა მკერდსა მისსა და ჰრქუა: ვინ არს, უფალო, რომელი მიგცემს შენ?
Version: c  Link to cinant   
მოიქცა პეტრე და იხილა მოწაფეჱ იგი, რომელი უყუარდა იესუს, რომელიცა-იგი მიეყრდნა სერობასა მას მკერდსა მისსა და ჰრქუა მას: უფალო, ვინ არს, რომელი მიგცემს შენ?
Version: cP    
ႫႭႨႵႺႠ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႫႭႼႠႴႤჁ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႭჃႷႭჃႠႰႣႠ ႨႤႱႭჃႱ, ႰႭႫႤႪႨႺႠ-ႨႢႨ ႫႨႤႷႰႣႬႠ ႱႤႰႭႡႠႱႠ ႫႠႱ ႫႩႤႰႣႱႠ ႫႨႱႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႥႨႬ ႠႰႱ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႨႢႺႤႫႱ ႸႤႬ?
Version: cD    
ႫႭႨႵႺႠ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႫႭႼႠႴႤ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႭჃႷႭჃႠႰႣႠ ႨႤႱႭჃႱ, ႰႭႫႤႪႨႺႠ-ႨႢႨ ႫႨႤႷႰႣႬႠ ႱႤႰႭႡႠႱႠ ႫႠႱ ႫႩႤႰႣႱႠ ႫႨႱႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႥႨႬ ႠႰႱ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႨႢႺႤႫႱ ႸႤႬ?
Version: cE    
ႫႭႨႵႺႠ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႫႭႼႠႴჁ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႭჃႷႭჃႠႰႣႠ ႨႤႱႭჃႱ, ႰႭႫႤႪႨႺႠ-ႨႢႨ ႫႨႤႷႰႣႬႠ ႱႤႰႭႡႠႱႠ ႫႠႱ ႫႩႤႰႣႱႠ ႫႨႱႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႥႨႬ ႠႰႱ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႨႢႺႤႫႱ ႸႤႬ?
Version: cQ 
Version: cAn    
ႫႭႨႵႺႠ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႫႭႼႠႴႤ ႨႢႨ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႭჃႷႭჃႠႰႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႨႺႠ ႨႢႨ ႫႨႤႷႰႣႬႠ ႱႤႰႭႡႠႱႠ ႫႩႤႰႣႱႠ ႫႨႱႠ : ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႥႨႬ ႠႰႱ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႨႢႺႤႫႱ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ :
Version: e    
მოიქცა პეტრე და იხილა მოწაფეჱ იგი, რომელი უყუარდა იესუს, რომელიცა-იგი მიეყრდნა სერობასა მას მკერდსა მისსა და ჰრქუა მას: უფალო, ვინ არს, რომელი მიგცემს შენ?
Version: et 
Version: eF    
ႫႭႨႵႺႠ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႫႭႼႠႴႤ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႭჃႷႭჃႠႰႣႠ ႨႤႱႭჃႱ, ႰႭႫႤႪႨႺႠ ႫႨႤႷႰႣႬႠ ႱႤႰႭႡႠႱႠ ႫႠႱ ႫႩႤႰႣႱႠ ႫႨႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႥႨႬ ႠႰႱ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႨႢႺႤႫႱ ႸႤႬ?
Version: eG    
ⴋⴍⴈⴕⴚⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴡ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴚⴀ-ⴈⴂⴈ ⴋⴈⴄⴗⴐⴃⴌⴀ ⴑⴄⴐⴍⴁⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴉⴄⴐⴃⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴅⴈⴌ ⴀⴐⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴈⴂⴚⴄⴋⴑ ⴘⴄⴌ?
Version: eA    
ႫႭႨႵႺႠ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႫႭႼႠႴჁ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႭჃႷႭჃႠႰႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႨႺႠ-ႨႢႨ ႫႨႤႷႰႣႬႠ ႱႤႰႭႡႠႱႠ ႫႠႱ ႫႩႤႰႣႱႠ ႫႨႱႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႥႨႬ ႠႰႱ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႨႢႺႤႫႱ ႸႤႬ?
Version: eB    
ႫႭႨႵႺႠ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႫႭႼႠႴႤჁ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႭჃႷႭჃႠႰႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႨႺႠ ႫႤႤႷႰႣႬႠ ႱႤႰႭႡႠႱႠ ႫႠႱ ႫႩႤႰႣႱႠ ႫႨႱႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႥႨႬ ႠႰႱ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႨႢႺႤႫႱ ႸႤႬ?
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
მოიქცა პეტრე და იხილა მოწაფჱ იგი, რომელი უყუარდა იესუს, მისდევდა რაჲ, რომელი-იგი მიეყრდნა სერობასა მას მკერდსა მისსა, და ჰრქუა მას: უფალო, ვინ არს, რომელი მიგცემს შენ?
Version: gv    
ⴋⴍⴈⴕⴚⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴢ ⴈⴂⴈ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴀ ⴈⴄⴑⴍⴣⴑ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈⴚⴀ-ⴈⴂⴈ ⴋⴈⴄⴗⴐⴃⴌⴀ ⴑⴄⴐⴍⴁⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴉⴄⴐⴃⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ, ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ: ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ, ⴅⴈⴌ ⴀⴐⴑ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴋⴈⴂⴚⴄⴋⴑ ⴘ{ⴄ}ⴌ?
Version: gH    
ⴋⴍⴈⴕⴚⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ, ⴋⴈⴑⴃⴄⴅⴃⴀ ⴐⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴋⴈⴄⴗⴐⴃⴌⴀ ⴑⴄⴐⴍⴁⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴉⴄⴐⴃⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ, ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴅⴈⴌ ⴀⴐⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴈⴂⴚⴄⴋⴑ ⴘⴄⴌ?
Version: gI    
ⴋⴍⴈⴕⴚⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ, ⴋⴈⴑⴃⴄⴅⴃⴀ ⴐⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴋⴈⴄⴗⴐⴃⴌⴀ ⴑⴄⴐⴍⴁⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴉⴄⴐⴃⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ, ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴅⴈⴌ ⴀⴐⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴈⴂⴚⴄⴋⴑ ⴘⴄⴌ?
Version: gK    
ⴋⴍⴈⴕⴚⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴓⴗⴓⴀⴐⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ, ⴋⴈⴑⴃⴄⴅⴃⴀ ⴐⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴋⴈⴄⴗⴐⴃⴌⴀ ⴑⴄⴐⴍⴁⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴉⴄⴐⴃⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ, ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴅⴈⴌ ⴀⴐⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴈⴂⴚⴄⴋⴑ ⴘⴄⴌ?

Verse: 21 
Version: G  Link to gnt   
τοῦτον οὖν ἰδὼν Πέτρος λέγει τῷ ᾽Ιησοῦ, Κύριε, οὗτος δὲ τί;
Version: H  Link to armnt   
Զնա տեսեալ Պետրոսի, ասէ ցՅիսուս. տէր, իսկ սա զի։
Version: a  Link to adisnt   
ესე ვითარ იხილა პეტრე, ჰრქუა იესუს: უფალო, ამისა რაჲ?
Version: aC    
ႤႱႤ Ⴅ{ႨႧႠ}Ⴐ ႨႾႨႪႠ ႮႤႲႰႤ ჀႰႵႭჃႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႠႫႨႱႠ ႰႠჂ ::.:.
Version: L  Link to perikop2   
ესე იგი იხილა პეტრე და ჰრქუა: უფალო, მისთჳს რაჲ სთქუ?
Version: c  Link to cinant   
ესე ვითარცა-იგი იხილა პეტრე, და ჰრქუა იესუს: უფალო, ამისთჳს რაჲ სთქუ?
Version: cP    
ႤႱႤ ႥႨႧႠႰႺႠ-ႨႢႨ ႨႾႨႪႠ ႮႤႲႰႤ, ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႨႤႱႭჃႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႠႫႨႱႧჃႱ ႰႠჂ ႱႧႵႭჃ?
Version: cD    
ႤႱႤ ႨႢႨ ႨႾႨႪႠ ႮႤႲႰႤ, ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႨႤႱႭჃႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႠႫႨႱႧჃႱ ႰႠჂ ჀႱႧႵႭჃ?
Version: cE    
ႤႱႤ ႨႢႨ ႨႾႨႪႠ ႮႤႲႰႤ, ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႨႤႱႭჃႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႠႫႨႱႧჃႱ ႰႠჂ ႱႧႵႭჃ?
Version: cQ 
Version: cAn    
ႤႱႤ ႨႢႨ : ႨႾႨႪႠ ႮႤႲႰႤ ႣႠ : ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႠႫႨႱႧჃႱ ႰႠჂ ႱႧႵႭჃ :
Version: e    
ესე ვითარცა-იგი იხილა პეტრე, და ჰრქუა იესუს: უფალო, ამისთჳს რაჲ სთქუ?
Version: et 
Version: eF    
ႤႱႤ ႥႨႧႠႰႺႠ ႨႾႨႪႠ ႮႤႲႰႤ, ჀႰႵႭჃႠ ႨႤႱႭჃႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႠႫႨႱႧჃႱ ႰႠჂ ႱႧႵႭჃ?
Version: eG    
ⴄⴑⴄ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴐⴀⴢ ⴑⴇⴕⴓ?
Version: eA    
ႤႱႤ ႨႢႨ ႨႾႨႪႠ ႮႤႲႰႤ, ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႠႫႨႱႧჃႱ ႰႠჂ ႱႧႵႭჃ?
Version: eB    
ႤႱႤ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႨႾႨႪႠ ႮႤႲႰႤ, ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႠႫႨႱႧჃႱ ႰႠჂ ჀႱႧႵႭჃ?
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
ესე ვითარცა იხილა პეტრე, ჰრქუა იესუს: უფალო, ხოლო ესე რაჲ?
Version: gv    
ⴄⴑⴄ ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄ, ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣⴑ: ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ, ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴐⴀⴢ ⴑⴇⴕⴓ
Version: gH    
ⴄⴑⴄ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴐⴀⴢ?
Version: gI    
ⴄⴑⴄ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴐⴀⴢ?
Version: gK    
ⴄⴑⴄ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄ, ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴐⴀⴢ?

Verse: 22 
Version: G  Link to gnt   
λέγει αὐτῷ ᾽Ιησοῦς, ᾽Εὰν αὐτὸν ϑέλω μένειν ἕως ἔρχομαι, τί πρὸς σέ; σύ μοι ἀκολούϑει.
Version: H  Link to armnt   
Ասէ ցնա Յիսուս. եթէ կամիմ զի կացցէ դա՝ մինչեւ ես գամ. քեզ զի փոյթ է, դու եկ զկնի իմ։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუა მას იესუ: უკუეთუ მინდეს, რაჲთა დგეს ეგე ჩემდა მოსლვადმდე. შენდა რაჲ? შენ მომდევდ მე.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႨႬႣႤႱ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႢႤႱ ႤႢႤ ႹႤႫႣႠ ႫႭႱႪႥႠႣႫႣႤ ႸႤႬႣႠ ႰႠჂ ႸႤႬ ႫႭႫႣႤႥႣ ႫႤ :.
Version: L  Link to perikop2   
ჰრქუა მას იესუ: უკუეთუ მინდეს ყოფაჲ მაგისი ვიდრე მოსლვად ჩემდადმდე, შენდა რაჲ? შენ შემომიდეგ მე.
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუა მას იესუ: უკუეთუ მინდეს ყოფაჲ მაგისი, ვიდრე მოვიდე. შენდა რაჲ? შენ მე შემომიდეგ.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႨႬႣႤႱ ႷႭႴႠჂ ႫႠႢႨႱႨ, ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႫႭႥႨႣႤ. ႸႤႬႣႠ ႰႠჂ? ႸႤႬ ႫႤ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢ.
Version: cD    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႨႬႣႤႱ ႷႭႴႠჂ ႫႠႢႨႱႨ, ႥႨႣႰႤ ႫႭႥႨႣႤ. ႸႤႬႣႠ ႰႠჂ? ႸႤႬ ႫႤ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢ.
Version: cE    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႨႬႣႤႱ ႷႭႴႠჂ ႫႠႢႨႱႨ, ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႫႭႥႨႣႤ. ႸႤႬႣႠ ႰႠჂ? ႸႤႬ ႫႤ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႭჃႩႭჃႤႧჃ ႫႨႬႣႤႱ : ႷႭႴႠჂ ႫႠႢႨႱႨ Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႤ ႫႭႥႨႣႤ Ⴘ{Ⴄ}ႬႣႠ ႰႠჂ ႠႰႱ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ ႫႤ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢ :
Version: e    
ჰრქუა მას იესუ: უკუეთუ მინდეს ყოფაჲ მაგისი, ვიდრე მოვიდე. შენდა რაჲ? შენ მე შემომიდეგ.
Version: et 
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႨႬႣႤႱ ႷႭႴႠჂ ႫႠႢႨႱႨ, ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႫႭႥႨႣႤ. ႸႤႬႣႠ ႰႠჂ ႠႰႱ? ႸႤႬ ႫႤ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢ.
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ ⴗⴍⴔⴀⴢ ⴋⴀⴂⴈⴑⴈ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄ. ⴘⴄⴌⴃⴀ ⴐⴀⴢ? ⴘⴄⴌ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂ.
Version: eA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႨႬႣႤႱ ႷႭႴႠჂ ႫႠႢႨႱႨ, Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႤ ႫႭႥႨႣႤ. ႸႤႬႣႠ ႰႠჂ? ႸႤႬ ႫႤ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႨႬႣႤႱ ႷႭႴႠჂ ႫႠႢႨႱႨ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႫႭႥႨႣႤ. ႸႤႬႣႠ ႰႠჂ? ႸႤႬ ႫႤ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუა მას იესუ: უკუეთუ მინდეს ყოფაჲ მაგისი, ვიდრემდე მოვიდე, შენდა რაჲ? შენ მე შემომიდეგ!
Version: gv    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴓⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ ⴗⴍⴔⴀⴢ ⴋⴀⴂⴈⴑⴈ, ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄⴋⴃⴄ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄ, ⴘ{ⴄ}ⴌⴃⴀ ⴐⴀⴢ? ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴋⴄ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂ!
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴓⴉⴓⴡⴇⴓ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ ⴗⴍⴔⴀⴢ ⴋⴀⴂⴈⴑⴈ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄ, ⴘⴄⴌⴃⴀ ⴐⴀⴢ? ⴘⴄⴌ ⴋⴄ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂ!
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ ⴗⴍⴔⴀⴢ ⴋⴀⴂⴈⴑⴈ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄ, ⴘⴄⴌⴃⴀ ⴐⴀⴢ? ⴘⴄⴌ ⴋⴄ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂ!
Version: gK    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ ⴗⴍⴔⴀⴢ ⴋⴀⴂⴈⴑⴈ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄ, ⴘⴄⴌⴃⴀ ⴐⴀⴢ? ⴘⴄⴌ ⴋⴄ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂ!

Verse: 23 
Version: G  Link to gnt   
ἐξῆλϑεν οὖν οὗτος λόγος εἰς τοὺς ἀδελϕοὺς ὅτι μαϑητὴς ἐκεῖνος οὐκ ἀποϑνῄσκει. οὐκ εἶπεν δὲ αὐτῷ ᾽Ιησοῦς ὅτι οὐκ ἀποϑνῄσκει, ἀλλ', ᾽Εὰν αὐτὸν ϑέλω μένειν ἕως ἔρχομαι[, τί πρὸς σέ];
Version: H  Link to armnt   
Եւ ել բանս այս յեղբարս, եւ համարեցան թէ աշակերտն այն ոչ մեռանիցի. եւ ոչ ասաց նմա Յիսուս, եթէ ոչ մեռանիցի. այլ թէ կամիմ ես թէ կացցէ դա մինչեւ ես գամ։
Version: a  Link to adisnt   
და განჴდა სიტყუაჲ იგი ძმათა მიმართ, ვითარმედ მოწაფჱ იგი არა მოკუდეს. და არა ჰრქუა მას იესუ: არა მოკუდეს, არამედ: თუ მინდეს, ვითარმედ თუ დგეს ჩემდა მოსლვადმდე.
Version: aC    
ႣႠ ႢႠႬჄႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႻႫႠႧႠ ႫႨႫႠႰႧ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႫႭႼႠႴჁ ႨႢႨ ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ : ႣႠ ႠႰႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ . ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ ' Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႧႭჃ ႫႨႬႣႤႱ ' Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႧႭჃ ႣႢႤႱ ႹႤႫႣႠ ႫႭႱႪႥႠႣႫႣႤ :.
Version: L  Link to perikop2   
და განჴდა სიტყუაჲ ესე ძმათა შორის, ვითარმედ მოწაფჱ იგი არა მოკუდეს და არა ჰრქუა მას იესუ, ვითარმედ: არა მოკუდეს, არამედ: უკუეთუ მინდეს ყოფაჲ მაგისი, ვიდრე მე მოვიდე.
Version: c  Link to cinant   
და განჴდა სიტყუაჲ ესე ძმათა შორის, ვითარმედ მოწაფეჱ იგი არა მოკუდეს. და არა ჰრქუა მას იესუ, ვითარმედ: არა მოკუდეს, არამედ: უკუეთუ მინდეს მაგისი ყოფაჲ, ვიდრე მოსლვად ჩემდამდე.
Version: cP    
ႣႠ ႢႠႬჄႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႤႱႤ ႻႫႠႧႠ ႸႭႰႨႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႫႭႼႠႴႤჁ ႨႢႨ ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ. ႣႠ ႠႰႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႠႰႠႫႤႣ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႨႬႣႤႱ ႫႠႢႨႱႨ ႷႭႴႠჂ, ႥႨႣႰႤ ႫႭႱႪႥႠႣ ႹႤႫႣႠႫႣႤ.
Version: cD    
ႣႠ ႢႠႬჄႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႤႱႤ ႻႫႠႧႠ ႸႭႰႨႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႫႭႼႠႴႤ ႨႢႨ ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ. ႣႠ ႠႰႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႠႰႠႫႤႣ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႨႬႣႤႱ ႫႠႢႨႱႨ ႷႭႴႠჂ, ႥႨႣႰႤ ႫႭႱႪႥႠႣ ႹႤႫႣႠႫႣႤ.
Version: cE    
ႣႠ ႢႠႬჄႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႤႱႤ ႻႫႠႧႠ ႸႭႰႨႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႫႭႼႠႴႤ ႨႢႨ ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ. ႣႠ ႠႰႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႠႰႠႫႤႣ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႨႬႣႤႱ ႫႠႢႨႱႨ ႷႭႴႠჂ, ႥႨႣႰႤ ႫႭႱႪႥႠႣ ႹႤႫႣႠႫႣႤ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႣႠ ႢႠႬჄႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႤႱႤ ႻႫႠႧႠ ႸႭႰႨႱ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႫႭႼႠႴႤ ႨႢႨ ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ : ႣႠ ႠႰႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ Ⴀ{ႠႰႠႫႤ}Ⴃ ႭჃႩႭჃႤႧჃ ႫႨႬႣႤႱ ႫႠႢႨႱႨ ႷႭႴႠჂ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႫႭႱႪႥႠႣ ႹႤႫႣႠႫႣႤ
Version: e    
და განჴდა სიტყუაჲ ესე ძმათა შორის, ვითარმედ მოწაფეჱ იგი არა მოკუდეს. და არა ჰრქუა მას იესუ, ვითარმედ: არა მოკუდეს, არამედ: უკუეთუ მინდეს მაგისი ყოფაჲ, ვიდრე მოსლვად ჩემდამდე.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႢႠႬჄႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႤႱႤ ႻႫႠႧႠ ႸႭႰႨႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႫႭႼႠႴႤ ႨႢႨ ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ. ႣႠ ႠႰႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, ႠႰႠႫႤႣ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႨႬႣႤႱ ႫႠႢႨႱႨ ႷႭႴႠჂ, ႥႨႣႰႤ ႫႭႱႪႥႠႣ ႹႤႫႣႠႫႣႤ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴤⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴄⴑⴄ ⴛⴋⴀⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴋⴍⴜⴀⴔⴡ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴉⴃⴄⴑ. ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ ⴋⴀⴂⴈⴑⴈ ⴗⴍⴔⴀⴢ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ ⴙⴄⴋⴃⴀⴋⴃⴄ.
Version: eA    
ႣႠ ႢႠႬჄႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႤႱႤ ႻႫႠႧႠ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႫႭႼႠႴჁ ႨႢႨ ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ. ႣႠ ႠႰႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႨႬႣႤႱ ႫႠႢႨႱႨ ႷႭႴႠჂ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႫႭႱႪႥႠႣ ႹႤႫႣႠႫႣႤ.
Version: eB    
ႣႠ ႢႠႬჄႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႤႱႤ ႻႫႠႧႠ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႫႭႼႠႴႤჁ ႨႢႨ ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ. ႣႠ ႠႰႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႠႰႠ ႫႭႩႭჃႣႤႱ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႨႬႣႤႱ ႫႠႢႨႱႨ ႷႭႴႠჂ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႫႭႱႪႥႠႣ ႹႤႫႣႠႫႣႤ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
და განჴდა სიტყუაჲ ესე ძმათა შორის, ვითარმედ: მოწაფჱ იგი არა მოკუდეს. -- და არა ჰრქუა მას იესუ, ვითარმედ: არა მოკუდეს, არამედ: უკუეთუ მინდეს მაგისი ყოფაჲ ვიდრე მოსლვად ჩემდამდე, შენდა რაჲ?
Version: gv    
ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴤⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴄⴑⴄ ⴛⴋⴀⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴢ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ. -- ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋⴀⴑ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ: ⴓⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ ⴋⴀⴂⴈⴑⴈ ⴗⴍⴔⴀⴢ ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ ⴙⴄⴋⴃⴀⴋⴃⴄ,
Version: gH    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴤⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴄⴑⴄ ⴛⴋⴀⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴋⴍⴜⴀⴔⴄ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ. -- ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ ⴋⴀⴂⴈⴑⴈ ⴗⴍⴔⴀⴢ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ ⴙⴄⴋⴃⴀⴋⴃⴄ, ⴘⴄⴌⴃⴀ ⴐⴀⴢ?
Version: gI    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴤⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴄⴑⴄ ⴛⴋⴀⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴋⴍⴜⴀⴔⴄ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ. -- ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ ⴋⴀⴂⴈⴑⴈ ⴗⴍⴔⴀⴢ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ ⴙⴄⴋⴃⴀⴋⴃⴄ, ⴘⴄⴌⴃⴀ ⴐⴀⴢ?
Version: gK    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴤⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴄⴑⴄ ⴛⴋⴀⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴋⴍⴜⴀⴔⴄ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ. -- ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴈⴌⴃⴄⴑ ⴋⴀⴂⴈⴑⴈ ⴗⴍⴔⴀⴢ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ ⴙⴄⴋⴃⴀⴋⴃⴄ, ⴘⴄⴌⴃⴀ ⴐⴀⴢ?

Verse: 24 
Version: G  Link to gnt   
Οὗτός ἐστιν μαϑητὴς μαρτυρῶν περὶ τούτων καὶ γράψας ταῦτα, καὶ οἴδαμεν ὅτι ἀληϑὴς αὐτοῦ μαρτυρία ἐστίν.
Version: H  Link to armnt   
Այս աշակերտ է որ վկայէ վասն այսոցիկ. որ եւ գրեացն իսկ զայսոսիկ. եւ գիտեմք, եթէ ճշմարիտ է վկայութիւն նորա։
Version: a  Link to adisnt   
ესე არს მოწაფჱ იგი, რომელი წამებს მისთჳს, რომელმანცა აღწერა ესე, და უწყით, რამეთუ ჭეშმარიტ არს წამებაჲ მისი.
Version: aC    
ႤႱႤ ႠႰႱ ႫႭႼႠႴჁ ႨႢႨ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႼႠႫႤႡႱ ႫႨႱႧჃႱ ' Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}ႬႺႠ ႠႶႼႤႰႠ ႤႱႤ ႣႠ ႭჃႼႷႨႧ . Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ ႫႨႱႨ .:.
Version: L  Link to perikop2   
ესე არს იგი მოწაფჱ, რომელი წამებს მისთჳს და რომელმან დაწერა ესე. ვიცით, რამეთუ ჭეშმარიტ არს წამებაჲ მისი.
Version: c  Link to cinant   
ესე არს მოწაფეჱ იგი, რომელი წამებს ამისთჳს და რომელმან დაწერა ესე. და ვიცით, რამეთუ ჭეშმარიტ არს წამებაჲ მისი.
Version: cP    
ႤႱႤ ႠႰႱ ႫႭႼႠႴႤჁ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႼႠႫႤႡႱ ႠႫႠႧႧჃႱ ႣႠ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႣႠႼႤႰႠ ႤႱႤ. ႣႠ ႥႨႺႨႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ ႫႨႱႨ.
Version: cD    
ႤႱႤ ႠႰႱ ႫႭႼႠႴႤ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႼႠႫႤႡႱ ႠႫႨႱႧჃႱ ႣႠ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႣႠႼႤႰႠ ႤႱႤ. ႣႠ ႥႨႺႨႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ ႫႨႱႨ.
Version: cE    
ႤႱႤ ႠႰႱ ႫႭႼႠႴႤ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႼႠႫႤႡႱ ႠႫႨႱႧჃႱ ႣႠ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႣႠႼႤႰႠ ႤႱႤ. ႣႠ ႥႨႺႨႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ ႫႨႱႨ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႤႱႤ ႠႰႱ ႫႭႼႠႴႤ ႨႢႨ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႼႠႫႤႡႱ ႠႫႨႱႧჃႱ ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႣႠႼႤႰႠ ႤႱႤ ႣႠ ႥႨႺ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ ႫႨႱႨ
Version: e    
ესე არს მოწაფეჱ იგი, რომელი წამებს ამისთჳს და რომელმან დაწერა ესე. და ვიცით, რამეთუ ჭეშმარიტ არს წამებაჲ მისი.
Version: et 
Version: eF    
ႤႱႤ ႠႰႱ ႫႭႼႠႴႤ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႼႠႫႤႡႱ ႠႫႠႧႧჃႱ ႣႠ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႣႠႼႤႰႠ ႤႱႤ. ႣႠ ႥႨႺႨႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ ႫႨႱႨ.
Version: eG    
ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴡ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴜⴀⴋⴄⴁⴑ ⴀⴋⴀⴇⴇⴣⴑ ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴃⴀⴜⴄⴐⴀ ⴄⴑⴄ. ⴃⴀ ⴓⴜⴗⴈⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ.
Version: eA    
ႤႱႤ ႠႰႱ ႫႭႼႠႴႤ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႼႠႫႤႡႱ ႠႫႨႱႧჃႱ ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႣႠႼႤႰႠ ႤႱႤ. ႣႠ ႥႨႺႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ ႫႨႱႨ.
Version: eB    
ႤႱႤ ႠႰႱ ႫႭႼႠႴႤჁ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႼႠႫႤႡႱ ႠႫႠႧႧჃႱ ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႣႠႼႤႰႠ ႤႱႤ. ႣႠ ႭჃႼႷႨႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ ႫႨႱႨ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
ესე არს მოწაფჱ იგი, რომელი წამებს ამათთჳს და რომელმან დაწერა ესე, და უწყით, რამეთუ ჭეშმარიტ არს წამებაჲ მისი.
Version: gv    
ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴢ ⴈⴂⴈ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴜⴀⴋⴄⴁⴑ ⴀⴋⴀⴇⴇⴣⴑ ⴃⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴃⴀⴜⴄⴐⴀ ⴄⴑⴄ, ⴃⴀ ⴓⴜⴗⴈⴇ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ.
Version: gH    
ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴜⴀⴋⴄⴁⴑ ⴀⴋⴀⴇⴇⴣⴑ ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴃⴀⴜⴄⴐⴀ ⴄⴑⴄ, ⴃⴀ ⴓⴜⴗⴈⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ.
Version: gI    
ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴜⴀⴋⴄⴁⴑ ⴀⴋⴀⴇⴇⴣⴑ ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴃⴀⴜⴄⴐⴀ ⴄⴑⴄ, ⴃⴀ ⴓⴜⴗⴈⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ.
Version: gK    
ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴜⴀⴋⴄⴁⴑ ⴀⴋⴀⴇⴇⴣⴑ ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴃⴀⴜⴄⴐⴀ ⴄⴑⴄ, ⴃⴀ ⴓⴜⴗⴈⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ.

Verse: 25 
Version: G  Link to gnt   
῎Εστιν δὲ καὶ ἄλλα πολλὰ ἐποίησεν ᾽Ιησοῦς, ἅτινα ἐὰν γράϕηται καϑ' ἕν, οὐδ' αὐτὸν οἶμαι τὸν κόσμον χωρῆσαι τὰ γραϕόμενα βιβλία.
Version: H  Link to armnt   
Բայց է եւ այլ ինչ բազում զոր արար Յիսուս, զոր եթէ գրեալ էր մի ըստ միոջէ, կարծեմ թէ՝ եւ ոչ աշխարհս բաւական էր տանել զգիրսն, որ թէ գրեալ էին։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო არს სხუაცა მრავალ, რავდენი ქმნა იესუ, რომელი თუმცა აღწერილ იყო თითოეულად, ვერმცა სოფელმან ამან დაიტია დაწერილი იგი წიგნები.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႠႰႱ ႱႾႭჃႠႺႠ ႫႰႠႥႠႪ ႰႠႥႣႤႬႨ ႵႫႬႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ . Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ ႧႭჃႫႺႠ ႠႶႼႤႰႨႪ ႨႷႭ ႧႨႧႭႤႭჃႪႠႣ ႥႤႰႫႺႠ ႱႭႴႤႪႫႠႬ ႠႫႠႬ ႣႠႨႲႨႠ ႣႠႼႤႰႨႪႨ ႨႢႨ ႼႨႢႬႤႡႨ ::..
Version: L  Link to perikop2   
და არიან სხუანიცა მრავალნი სასწაულნი, რომელნი ქმნნა იესუ, რომელნი, უკუეთუმცა დაწერილ იყვნეს თითოეულად, არღა ვჰგონებ, ვითარმედ სოფელმან ამან დაიტია აღწერილი წიგნები.
Version: c  Link to cinant   
და არიან სხუანიცა მრავალ, რომელ ქმნნა იესუ, რომელნი, თუმცა დაიწერებოდეს თითოეულად, არცაღა ვჰგონებ, ვითარმცა სოფელმან ამან დაიტია აღწერილი წიგნები.
Version: cP    
ႣႠ ႠႰႨႠႬ ႱႾႭჃႠႺႠ ႫႰႠႥႠႪ, ႰႭႫႤႪႨ ႵႫႬႠ ႨႤႱႭჃ, ႰႭႫႤႪႬႨ, ႧႭჃႫႺႠ ႣႠႨႼႤႰႤႡႭႣႤႱ ႧႨႧႭႤႭჃႪႠႣ, ႠႰႺႠႶႠ ႥჀႢႭႬႤႡ, ႥႨႧႠႰႫႺႠ ႱႭႴႤႪႫႠႬ ႠႫႠႬ ႣႠႨႲႨႠ ႠႶႼႤႰႨႪႨ ႼႨႢႬႤႡႨ.
Version: cD    
ႣႠ ႠႰႨႠႬ ႱႾႭჃႠႬႨႺႠ ႫႰႠႥႠႪ, ႰႭႫႤႪ ႵႫႬႬႠ ႨႤႱႭჃ, ႰႭႫႤႪႬႨ, ႧႭჃႫႺႠ ႣႠႨႼႤႰႤႡႭႣႤႱ ႧႨႧႭႤႭჃႪႠႣ, ႠႰႺႠႶႠ ႥჀႢႭႬႤႡ, ႥႨႧႠႰႫႺႠ ႱႭႴႤႪႫႠႬ ႠႫႠႬ ႣႠႨႲႨႠ ႠႶႼႤႰႨႪႨ ႼႨႢႬႤႡႨ.
Version: cE    
ႣႠ ႠႰႨႠႬ ႱႾႭჃႠႬႨႺႠ ႫႰႠႥႠႪ, ႰႭႫႤႪ ႵႫႬႬႠ ႨႤႱႭჃ, ႰႭႫႤႪႬႨ, ႧႭჃႫႺႠ ႣႠ[ႨႼႤႰႤႡႭႣႤႱ ႧႨႧႭႤႭჃႪ]ႠႣ, ႠႰႺႠႶႠ ႥჀႢႭႬႤႡ, ႥႨႧႠႰႫႺႠ ႱႭႴႤႪႫႠႬ ႠႫႠႬ ႣႠႨႲႨႠ ႠႶႼႤႰႨႪႨ ႼႨႢႬႤႡႨ.
Version: cQ 
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} : ႠႰႨႠႬ ႱႾႭჃႠჂႺႠ ႫႰႠႥႠႪ Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨ ႵႫႬႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨ ႧჃႫႺႠ ႣႠႨႼႤႰႤႡႭႣႤႱ ႧႨႧჃႤႭჃႪႠႣ ႠႰႺႠႶႠႫႺႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႫ{Ⴀ}Ⴌ Ⴑ{Ⴍ}Ⴔ{Ⴄ}ႪႫ{Ⴀ}Ⴌ ႣႠႨႲႨႠ ႣႠႼႤႰႨႪႨ ႼႨႢႬႤႡႨ
Version: e    
და არიან სხუანიცა მრავალ, რომელ ქმნნა იესუ, რომელნი, თუმცა დაიწერებოდეს თითოეულად, არცაღა ვჰგონებ, ვითარმცა სოფელმან ამან დაიტია აღწერილი წიგნები.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႠႰႱ ႱႾႭჃႠჂႺႠ ႫႰႠႥႠႪ, ႰႠႥႣႤႬႨ ႵႫႬႠ ႨႤႱႭჃ, ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႠႶႼ...
Version: eG    
ⴃⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈⴚⴀ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴕⴋⴌⴌⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓⴋⴚⴀ ⴃⴀⴈⴜⴄⴐⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴇⴈⴇⴓⴄⴓⴊⴀⴃ, ⴀⴐⴚⴀⴖⴀ ⴅⴠⴂⴍⴌⴄⴁ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ ⴀⴋⴀⴌ ⴃⴀⴈⴒⴈⴀ ⴀⴖⴜⴄⴐⴈⴊⴈ ⴜⴈⴂⴌⴄⴁⴈ.
Version: eA    
ႣႠ ႱႾႭჃႠႬႨႺႠ ႫႰႠႥႠႪႬႨ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႵႫႬႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႧႭჃႫႺႠ ႣႠႨႼႤႰႤႡႭႣႤႱ ႧႨႧႭႤႭჃႪႠႣ, ႠႰႺႠႶႠ ႥႢႭႬႤႡ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႱႭႴႤႪႫႠႬ ႠႫႠႬ ႣႠႨႲႨႠ ႠႶႼႤႰႨႪႨ ႼႨႢႬႤႡႨ, ႠႫႤႬ.
Version: eB    
ႣႠ ႠႰႨႠႬ ႱႾႭჃႠႺႠ ႫႰႠႥႠႪ ႱႠႱႼႠႭჃႪ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႵႫႬႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ, ႧႭჃႫႺႠ ႣႠႨႼႤႰႤႡႭႣႤႱ ႧႨႧႭႤႭჃႪႠႣ, ႠႰႶႠႫႺႠ ႱႭႴႤႪႫႠႬ ႠႫႠႬ ႣႠႨႲႨႠ ႠႶႼႤႰႨႪႨ ႼႨႢႬႤႡႨ.
Version: ek 
Version: g  Link to giornt   
და არიან სხუანიცა მრავალ, რომელ ქმნნა იესუ, რომელნი თუმცა დაიწერებოდეს თითოეულად, არცაღა ვჰგონებ, ვითარცა სოფელმან ამან დაიტია აღწერილი წიგნები.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴑⴞ{ⴓⴀ}ⴌⴈⴚⴀ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴌⴈ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴌⴈ ⴕⴋⴌⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ, ⴓⴉⴓⴇⴓⴋⴚⴀ ⴃⴀⴈⴜⴄⴐⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴇⴈⴇⴍⴄⴓⴊⴀⴃ, ⴀⴐⴚⴀⴖⴀ ⴅⴠⴂⴍⴌⴄⴁ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ ⴀⴋⴀⴌ ⴃⴀⴈⴒⴈⴀ ⴀⴖⴜⴄⴐⴈⴊⴈ ⴜⴈⴂⴌⴄⴁⴈ :.:.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈⴚⴀ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴕⴋⴌⴌⴀ ⴈⴄⴑⴓ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴇⴓⴋⴚⴀ ⴃⴀⴈⴜⴄⴐⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴇⴈⴇⴍⴄⴓⴊⴀⴃ, ⴀⴐⴚⴀⴖⴀ ⴅⴠⴂⴍⴌⴄⴁ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ ⴀⴋⴀⴌ ⴃⴀⴈⴒⴈⴀ ⴀⴖⴜⴄⴐⴈⴊⴈ ⴜⴈⴂⴌⴄⴁⴈ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈⴚⴀ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴕⴋⴌⴌⴀ ⴈⴄⴑⴓ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴇⴓⴋⴚⴀ ⴃⴀⴈⴜⴄⴐⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴇⴈⴇⴍⴄⴓⴊⴀⴃ, ⴀⴐⴚⴀⴖⴀ ⴅⴠⴂⴍⴌⴄⴁ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ ⴀⴋⴀⴌ ⴃⴀⴈⴒⴈⴀ ⴀⴖⴜⴄⴐⴈⴊⴈ ⴜⴈⴂⴌⴄⴁⴈ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴑⴞⴓⴀⴌⴈⴚⴀ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴕⴋⴌⴌⴀ ⴈⴄⴑⴓ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴇⴓⴋⴚⴀ ⴃⴀⴈⴜⴄⴐⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴇⴈⴇⴍⴄⴓⴊⴀⴃ, ⴀⴐⴚⴀⴖⴀ ⴅⴠⴂⴍⴌⴄⴁ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ ⴀⴋⴀⴌ ⴃⴀⴈⴒⴈⴀ ⴀⴖⴜⴄⴐⴈⴊⴈ ⴜⴈⴂⴌⴄⴁⴈ.



This text is part of the TITUS edition of Tetraevangelium (synopsis completa).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 10.12.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.