TITUS
Major Nomocanon
Part No. 740
Previous part

Part: 3     
Line of edition: 8        გ^ (3) ხოლო** გულისთქუმისა და გემოვნებისათჳს ქმნილთა ცოდვათაჲ
Line of edition: 9     
ესევითარი არს განყოფილებაჲ, რამეთუ რომელსამე სახელ-ედების
Line of edition: 10     
მრუშება, ხოლო რომელსამე სიძვა. ხოლო უმეტესისა ზედამიწევნით
Line of edition: 11     
გამოძიებისა მოქმედთაგანსა ვისმე სთნდა მრუშებად*** საგონებელ-ყოფაჲ
Line of edition: 12     
სიძვად წოდებულისა ცოდვისაჲ, ამისათჳს რამეთუ ერთი ხოლო არს
Line of edition: 13     
სჯულიერი მეუღლებაჲ ცოლისაჲ ქმრისა მიმართ და ქმრისაჲ ცოლისა მიმართ
Line of edition: 14     
და ყოველი, რომელი არა სჯულიერ იყოს, უეჭუელად უსჯულო / Ms. page: 223v 
Line of edition: 15     
არს და, რომელსა თჳსი არა აქუნდეს, ცხად არს, ვითარმედ უცხოჲ აქუს,
Line of edition: 16     
რამეთუ კაცისადა ერთი მოცემულ არს ღმრთისა მიერ შემწე და დედაკაცისადა
Line of edition: 17     
ერთი მინიჭებულ არს თავი. აწ უკუე რომელმან თჳსი ჭურჭელი
Line of edition: 18     
მოუგოს თავსა თჳსსა, ვითარცა სახელ-სდებს საღმრთოჲ მოციქული****,
Line of edition: 19     
შეუნდობს სჯული ჴუმევასა ბუნებითისა სამართლისასა. ხოლო
Line of edition: 20     
უკუეთუ ვინმე გარე განვიდეს თჳსისაგან, უცხოჲსა მიმართ მიიწევის
Line of edition: 21     
უეჭუელად. ხოლო უცხო თითოეულისათჳს არს ყოჳელი, რომელი არათჳსი
Line of edition: 22     
იყოს მისი, დაღათუ არა აღსაარებულად აქუნდეს მას სხუაჲ
Line of edition: 23     
ვინმე, რომლისად იწოდებოდის იგი. აწ სადმე არა შორს ბრალისაგან
Line of edition: 24     
მრუშებისა გამოჩნდა სიძვაჲცა მათთჳს, რომელნი უმეტესითა ზედამიწევნითა
Line of edition: 25     
და უცთომელითა გულისსიტყჳთა გამომეძიებელ არიან ესევითართა,
Line of edition: 26     
რომლისა მოწამე არს საღმრთოჲ წერილი, იტყოდის რაჲ, ვითარმედ
Line of edition: 27     
ნუ ფრიად სათნო-გიჩნს უცხოჲ*****. არამედ ვინაჲთგან უუძლურესთათჳს
Line of edition: 28     
იქმნა რაჲმე მამათა მიერ შენდობითი თანალმობაჲ, განიწვალა უკუე
Line of edition: 29     
ცოდვაჲ ზოგადითა და ნათესავოანითა განყოფითა ესრეთ, რაჲთა სიძვად******
Line of edition: 30     
ვიდრემე სახელ-იდებოდის თჳნიერ სხჳსა ვისისამე მიმძლაჳრებისა
Line of edition: 31     
და სხჳსა ჭურჭელთა ჴუმევისა ქმნით აღსრულებაჲ გულისთქუმისაჲ,
Line of edition: 32     
ხოლო******* მრუშებად -- მიხუეჭაჲ და მიმძლავრებაჲ უცხოჲსასა, რომელსა
Line of edition: 33     
შინა არს ცხოველთა პირუტყუთა განმხრწნელობაჲცა და ყრმათა
Line of edition: 34     
ტრფიალებაჲ, ამისთჳს რამეთუ ესენი ბუნებისა არიან მრუშება, ვინაჲთგან
Page of edition: 515   Line of edition: 1     
უცხოჲსა და ბუნებისა გარეგნისა მიმართ იქმნების უსამართლოებითი
Line of edition: 2     
ესე ვნებაჲ. ამის უკუე განყოფილებისა და ამას სახესა შინა ცოდვისასა
Line of edition: 3     
შთავრდომილისა საზოგადოჲ ვიდრემე კურნებაჲ არს, რაჲთა ესევითარისა
Line of edition: 4     
ამის ვნებულისა გულისთქუმისაგან და მისდა მიმართ მიმყვანებელთა გემოვნებათაგან
Line of edition: 5     
წმიდა-ყოს კაცმან თავი თჳსი მოქცევისა მიერ*. ხოლო სიძვითა
Line of edition: 6     
დაცემულთა მათ შორის არა შეუღლვილ არს მიმძლავრებითი მიმხუეჭელობაჲცა
Line of edition: 7     
ცოდვასა მას თანა. / Ms. page: 224r  ამისთჳს ორკეცად განსაზღვრებულ
Line of edition: 8     
არს ჟამი მოქცევისა და სინანულისაჲ მრუშებითა შეგინებულთა მათთჳს
Line of edition: 9     
და რომელნი სხუათა ბუნებისაგან უცხოთა ბოროტთა შინა დაეცნენ, რომელ
Line of edition: 10     
არს ცხოველთგანმხრწნელობაჲ და ყრმათა მიმართი ბორგნეულობაჲ,
Line of edition: 11     
რამეთუ ორკეც იქმნების, ვითარცა ვიტყოდე, ესევითართა ამათ ზედა
Line of edition: 12     
ცოდვაჲ: ერთი უკუე უწესოჲთა ამით გემოვნებითა და მეორე იგი მიმძლავრებითა
Line of edition: 13     
უცხოჲსაჲთა** შენივთებული. ხოლო არს*** რაჲმე განყოფილებაჲ
Line of edition: 14     
ესევითარი სახესაცა შინა სინანულისა მათისასა, რომელნი გემოვნებითისა
Line of edition: 15     
მოქმედ იქმნენ ცოდვისა. რომელმან უკუე თავით თჳსით
Line of edition: 16     
აღიაროს ცოდვაჲ თჳსი და თჳთაღძრვით წადიერ იქმნეს შემასმენელობასა
Line of edition: 17     
და ფარულთა საქმეთა თჳსთასა, ვითარცა აწვე ეგერა დამწყებელი კურნებასა
Line of edition: 18     
მის ვნებისასა და**** სასწაულსა უმჯობესად შეცვალებისა თჳსისასა
Line of edition: 19     
წარმომაჩინებელი, უკაცთმოყუარესსა მიემთხჳოს განკანონებასა. ხოლო
Line of edition: 20     
რომელი შესწავებულ იქმნეს სიბოროტესა ზედა და ანუ იჭჳსა რაჲსმე,
Line of edition: 21     
ანუ შემასმენელისა მიერ უნებლიეთ ემხილოს, უგანგრძობილეს და უფიცხეს
Line of edition: 22     
იქმნეს განკანონებაჲცა მისი და, რაჟამს უცთომელითა გამოკულევითა
Line of edition: 23     
გამოიძიონ განწმედილებაჲ მისი, მაშინღა შეიწყნარონ იგი ზიარებად
Line of edition: 24     
სიწმიდეთა. ხოლო არს კანონი მათი***** ესევითარი, რაჲთა სიძვითა შეგინებულნი
Line of edition: 25     
იგი სამთა უკუე წელიწადთა სრულიად განჴდილ იყვნენ ლოცვისაგან
Line of edition: 26     
მორწმუნეთაჲსა, ხოლო სამთა სხუათა მხოლოდ მსმენელობისა
Line of edition: 27     
ოდენ ზიარ-იყვნენ მათისა და კუალად სამთა სხუათა წეღიწადთა მოქცევით
Line of edition: 28     
შევრდომილთა თანა ილოცვიდენ და მერმეღა ღირს-იქმნენ ზიარებასა
Line of edition: 29     
სიწმიდეთასა. ხოლო რომელთა უმოსწრაფესი იჴუმიონ მოქცევაჲ
Line of edition: 30     
და ცხორებისა მიერ აჩუენონ კეთილისა მიმართ კუალადქცევაჲ, უჴმს
Line of edition: 31     
მას, რომლისადა რწმუნებულ იყოს განმგებელ-ყოფაჲ მათი უმჯობესობისათჳს
Line of edition: 32     
საეკლესიოჲსა განგებულებისა, შემოკლებაჲ ჟამსა მსმენელობისა
Line of edition: 33     
მათისასა და მსწრაფლ შეყვანებაჲ შევრდომით მლოცველთა თანა და
Line of edition: 34     
კუალად შემოკლებაჲ ამისცა ჟამისაჲ და მსწრაფლ მინიჭებაჲ ზიარე/ბისაჲ Ms. page: 224v 
Line of edition: 35     
და რაჲთა კეთილად გამოცდილებასა თჳსსა შინა განიკითხოს და განსაჯოს
Page of edition: 516   Line of edition: 1     
მოქალაქობაჲ განკურნებულისაჲ მის, რამეთუ ვითარ-იგი ღორთა
Line of edition: 2     
მიგდებაჲ მარგალიტისაჲ უჯერო არს*, ეგრეთვე რომელნი სიწმიდისა და
Line of edition: 3     
უვნებელობისა მიერ ეგერა პატივსა კაცებისასა მიწევნულ იყვნენ, პატიოსნისა
Line of edition: 4     
მის მარგალიტისაგან დაკლებაჲ მათი უწესო არს. ხოლო**
Line of edition: 5     
მრუშებაჲ და სხუათა მათ სახეთა არაწმიდებისათაებრ ქმნილი უსჯულოებაჲ,
Line of edition: 6     
ვითარცა პირველ თქუმულ არს, ყოვლითურთ მითვე ეგევითარითა
Line of edition: 7     
მსჯავრითა განიკურნოს, ვითარ-იგი ვნებაჲცა სიძვისაჲ, რომლისაჲ მხოლოდ
Line of edition: 8     
ჟამი ოდენ ორკეც იქმნების. არამედ აქაცა სათანადო არს, რაჲთა
Line of edition: 9     
გამოძიებით განხილულ იქმნეს გულსმოდგინებაჲ განკურნებულისაჲ მის
Line of edition: 10     
ვითარცა სახედ სიძვითა შეგინებულთა. მათთჳს თქუმულ არს, რაჲთა გინათუ
Line of edition: 11     
მსწრაფლ, გინა მყოვარ იქმნეს მათი ღირს-ყოფაჲ ზიარებისაჲ.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Major Nomocanon.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.