TITUS
Megrelian Texts Danelia-Canava: Part No. 85

Page of edition: 180 

Line of edition: 1 
   _ მუ ორენიავა _ და, ათე დო თე კოჩიში სქუავა ამუსერი ოსურც იგურგინყნცია.
Line of edition: 2 
   რი მოჭყუდუქიავა მუში საქომონჯოსია ართი პილატოკი დასახელუა;
Line of edition: 3 
   თის ქმომღანქ-და, სქანი ოსური იპეირქია (იპი-რქია), ვარდა
Line of edition: 4 
   ვამორკოქია ათე ძღაბიქია დეპირუა თი რიგი პილატოკიშ კეთებავა. ვაკეთინუა.
Line of edition: 5 
   ამნიჯი ქუმულან დო დოॢვილუნანია. დითა, ჭყვადილიში სქუაშავა.
Line of edition: 6 
   მუჭო ძღაბიქ ქიგემდინუა!

Paragraph: 123    
Line of edition: 7 
   _ ვენგარათია! _ გელეღ ალიშქერქოუქ დო პილატოკი ქიმეჩ.
Line of edition: 8 
   _ ათენა ქიმუღითია დო უკულიავა სქანი ძღაბის ვაॢვილუნანია.

Paragraph: 124    
Line of edition: 9 
   პილატოკი მიდეღეს; მოჭყუდიქ ვარია ქოთქუ: _ პილატოკი ქომიღუნია
Line of edition: 10 
   მარა, თეში შიონახებელი კოლოფი მოკონია.

Paragraph: 125    
Line of edition: 11 
   გეგნარღუ ბოშიქ ხათე სტოლარეფიშა კათა. ზაკაზი ქიმიოჩამაფუ კოლოფიში,
Line of edition: 12 
   მარა სტოლარც ვაკეთინ. მუჭო ძღაბინი თეში, სტოლარქ ხოლო
Line of edition: 13 
   ცოცხოლო ონგარალო გორთ. ალიშქერქოუქ თის ხოლო კოლოფი ქიმეჩ
Line of edition: 14 
   დო თი კოჩი ხოლო ქიპატიუ.

Paragraph: 126    
Line of edition: 15 
   კოლოფი მოჭყუდის ქიმუღეს. მოჭყუდიქ კოლოფი ქოძირუნი, ღურა გათოუ,
Line of edition: 16 
   მინილ ოთახშა დო ნგარა ქდაჭყ.

Paragraph: 127    
Line of edition: 17 
   ალიშქერქოუ დო მუში მაॢალენქ ქმორთეს, სოდე დიარა ორდნი, თექ.
Line of edition: 18 
   ალიშქერქოუ კოც ვაუჩინებ. მინილ მუშ ოთახშა, სოდე ძღაბი მულენგარდნ,
Line of edition: 19 
   თექ. ალიშქერქოუქ გეჭოფ მუში ჭიჭე ჩონგური, ქდაჭყ ლაॢაფი.
Line of edition: 20 
   გიობირ ლექსეფი. ირფელი მუში გაჭირყბა ძღაბის ქგაგანუ. ძღაბიქთ
Line of edition: 21 
   ქიჩინ ხონარით, მუჭო ალიშქერქოუ ქორენი; მარა ალიშქერქოუ ეგულებ
Line of edition: 22 
   ღურელო, რადგანაც პილატოკიქ დო კოლოფიქ ართო ქაშუნი. ჭიჭე
Line of edition: 23 
   მკაჯინ ალიშქერქოუს, სახეთ ქიჩინ. გეხარ, გურქ მუკართ. გასხუპეს
Line of edition: 24 
   ართიანც, ჯუდეს აუარებელი.

Paragraph: 128    
Line of edition: 25 
   მოჭყუდი გაგმირხჲს, ანწი, ითამ ოგვირგვინყბელო; მარა მოჭყუდიქ
Line of edition: 26 
   თიშ წოხოლე ჭიჭე ქობალიში ზელი მითხუ. გაკეთ ქოთომიში სახე-დადული
Line of edition: 27 
   დო მუმული. ჟირხოლო სტოლს ქიგლახუნუ. ქარაგადაფუ თინენც
Line of edition: 28 
   ირფელი მუ დო ალიშქერქოუში გაჭირება. ბოლოს გიორაგადუ:

Paragraph: 129    
Line of edition: 29 
   _ ათე რიგიში მოქმედი ჯიმალენც მუ ხვადნია?

Paragraph: 130    
Line of edition: 30 
   თელო დაპეჯებული კათენქ ქოუსუდეს ეთი რიგი კოც რაშიშ კუდელიშ
Line of edition: 31 
   ეკოსქუაფა, ეთის ეკოॢვლუა.

Paragraph: 131    
Line of edition: 32 
   ირფელქ ქირაგადუ. ალიშქერქუქ მუკილ; გაგმარჩქინ თინა, მუჭო
Line of edition: 33 
   თექ მუს ქაღოლნ.

Paragraph: 132    
Line of edition: 34 
   გეხარ წვიულ კათენც გურქ, ალიშქერქოუ ქოძირესნი. უნჩაში ჯიმა
Line of edition: 35 
   ხელათ რაშიშ კუდელც ქეკაკირეს. ალიშქერქუს ძღაბიშა გვირგვინი ქიგუდგეს.
Line of edition: 36 
   იॢუ კამპანია-შუმაქ, მათი თექი ვორდი. ობანდალაია შმილი
Line of edition: 37 
   ქოჩქ ამდღა თაქ მოფრთი.



Copyright TITUS Project Frankfurt a/M 1999-2000. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.