TITUS
Megrelian Texts Danelia-Canava: Part No. 86

Page of edition: 182 




Line of edition: 1 

Text: XII

XII.
როშაპი დო როკაპიშ არიკი


Paragraph: 1    
Line of edition: 2 
   ქოॢოფე მოხუცებული ჩილი დო ქომონჯი. თენეფი რდეს უსქე. ქომონჯი
Line of edition: 3 
   ორდ მონადირე, მარა ათე მონადირეს უღუდ განსაზდრულო სანადირო
Line of edition: 4 
   ადგილი, თიშ იშო ორდ როშაპიში. ათე როშაპიში ადგილს თოფიში
Line of edition: 5 
   გოॢოთამა ვეშილებედ: მუში ადგილიში ძგას ოॢოთიკონ, იშენი უჩქდ
Line of edition: 6 
   როშაპის, მუჭო მუში ადგილს ორდნი. ბოლო დროს მოხუცებული
Line of edition: 7 
   ჩილი დო ქომონჯის გეურჩქინდეს ართი ქომოლისქუაქ. ათე ბაღანა ამდღა
Line of edition: 8 
   რენ, იში უმოსი ჭუმე რე, ჭუმე რენ, იში უმოსი გიღანი, დო ბაღანაქ
Line of edition: 9 
   მალას მირდ. ეფერი ჟამს ბადიდიქ მიდართ სანადიროშა. ქოძირ ართი
Line of edition: 10 
   ჩე ირემი. გამათხოზ ათე მოხუცებულქ ათე ირემს, მარა ირემქ იშო გემიშერტ
Line of edition: 11 
   ათე როშაპიში ადგილიშა. ათე მოხუცებულს ვამუთმინ შურქ დო
Line of edition: 12 
   ქაॢოთ თოფი, მარა დაჩირთ ტყვიაქ. ეფერი ჟამს გოგურგინ მუდგაქირენ
Line of edition: 13 
   დო დიძახ:

Paragraph: 2    
Line of edition: 14 
   _ მინირექ ჩქიმი ადგილს თოფი ოॢოთიე?

Paragraph: 3    
Line of edition: 15 
   გიშელ ჭიჭე ხანქ დო ქმორთ ათე ბადიდიშა როშაპიქ. უწუ ბადიდის:

Paragraph: 4    
Line of edition: 16 
   _ თოფი მუშენი ოॢოთი ჩქიმი ტყასია? ॢოთამა ვეშილებედუნი ხომ
Line of edition: 17 
   ქოჲჩქდუა? მარა სი მუთას რღოლანქ დო სქანი ქომოლსქუა ქუმომიჩქვია.

Paragraph: 5    
Line of edition: 18 
   ათე დროს ბადიდიქ გარა ქიდიჭყ დო უწუ:

Paragraph: 6    
Line of edition: 19 
   _ პატონი, სქანი ॢუდეშა ინა ვაგუნი, სოლე გუტუა?

Paragraph: 7    
Line of edition: 20 
   როშაპიქ უწუ:

Paragraph: 8    
Line of edition: 21 
   სქანი ჭიშქარიშე გეგნიॢონი დო უკული სოლეგიდა იდასნი, იშენი
Line of edition: 22 
   ჩქიმი ॢუდეშა ქმურსია.

Paragraph: 9    
Line of edition: 23 
   მოლართ ბადიდიქ დო გომნიგარ ოზესნი, სქუაქ ქმაზად მუმის დო
Line of edition: 24 
   უწუ: _ მუშენ იგარქ მუაჩქიმია.

Paragraph: 10    
Line of edition: 25 
   მუმაქ გარებულო უწუ: _ ოგარალი ვარი დუდი მაფ, სქუა, ოყვილარია,
Line of edition: 26 
   _ დო უწუ, თე ბოშიქ ოჭუმარეს როშაპიშ ॢუდშა ოკო მიდართასნი.

Paragraph: 11    
Line of edition: 27 
   _ თეშენი იგარდიავო უკულია, _ უწუ ბოშიქ. ორზოლი დომიჭით დო
Line of edition: 28 
   ოჭუმარეს ადრე გინიბლენქია სი ეშენი ვეგარავა, _ უწუ მუმას.

Paragraph: 12    
Line of edition: 29 
   მაჟირა ოჭუმარეს ორზოლი გაგმუნწყის დო გინილ ბოშიქ როშაპიშ
Line of edition: 30 
   ॢუდეს მაულარო. იდ, იდ დო ართი დიხას წყარი პიჯიშა გიშელ. დიკაჯინ
Line of edition: 31 
   თუდოლეშე დო ქმოფურინუნც სუმი ტორონჯინი, ქოძირ. ე ბოშიქ
Line of edition: 32 
   იფიერ:

Paragraph: 13    
Line of edition: 33 
   _ მა იშენი ოდინაფუშა მეურქ დო დაბა ჭიჭე ხანს ათე ტორონჯენს ქუჯინექია,
Line of edition: 34 
   _ დო დატყობ ათაქ ფეშერონს.

Paragraph: 14    
Line of edition: 35 
   ეფერი ჟანს ათე ბოში მითოხენ ათაქინეშე ხოლოს, წყარიშ ძგას ქეკაფურინეს.
Line of edition: 36 
   დიფართხალეს დო გიშელეს ბურდდაშე ზისნახე ცირენექ. დიჭყეს
Line of edition: 37 
   თე წყარს ტანიში ბონუა. ბოშიქ იფიქრ:



Copyright TITUS Project Frankfurt a/M 1999-2000. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.