TITUS
Megrelian Texts Danelia-Canava: Part No. 108
Page of edition: 226
Line of edition: 1
მაფაში სქუასნი, თეში ვაალინით-და, მა ხათეე ქუმუურქ დო
Line of edition: 2
უბადო საქვარს რღოლანთია":
Paragraph: 113
Line of edition: 3
არძოს ართო გაგმეეთხუ̄ დო მუში ॢუდეშა მიდართ.
Line of edition: 4
Text: XVI
XVI.
სუმი ჭკუერი სიტყვა
Paragraph: 1
Line of edition: 5
ქოॢოფე, ქოॢოფე, ქოॢოფე, ქოॢოფენ დო მუთა ॢოფე. ართი ქიॢანას,
Line of edition: 6
ართი სახენწიფოს, ართი მუხურს, ართი სოფერს ქოॢოფე ართი ომბოლი,
Line of edition: 7
ეფერი ღარიბი, ეფერი, ნამუდა ცა დო დიხას შქა დღას მუთა ნოპალუე.
Paragraph: 2
Line of edition: 8
ქოორე თაშინი, ამუდღა რე ჭუმე რე, გიღანი რე, თე მარას, თი მარას, ათე
Line of edition: 9
თუთას, თი თუთასნი, _ მიშეელ ჯარი დო გონებაშა. იფირქ, იფირქ,
Line of edition: 10
იფიქრ დო ბოლოს გინოჭყვიდ: "ბედიშ ოგორშა ოკო მიდავრთეევე". გაწმოდირთ
Line of edition: 11
ძალამი ოჭუმაოეს, ღორონთი ქოშინუუ, მორძგვიშე დიირთ
Line of edition: 12
დო გინიილ მუში მახორობაშე. იდ, იდ, იდ, ცა იდ, დიხა იდ, ტყა
Line of edition: 13
იდ, ვე იდ, რზენი იდ, გოლა იდ, მუთი ქიიდნი, თინა ქიდ დო მიოჯინნი,
Line of edition: 14
ართი ჯგიოი მიოჯინალი კოჩი აშო ქმუურსუნი, ქოძირ თე ბოშიქ.
Line of edition: 15
ულას მუუძინო ეთი კოს ჯიქურო ქაწოხვად.
Paragraph: 3
Line of edition: 16
_ გომორძგუა ჯგირი ბოშისია! _ უწუუ ახვალამირი კოჩქ: _ სოშა
Line of edition: 17
მეურქია?
Paragraph: 4
Line of edition: 18
_ დორონთქ გოგიმორძგვას, ჰატონია! _ ქიმეუზადუუ ბოშიქ: _ მა ჭე
Line of edition: 19
მუთუნიში ოშიიბუშა გახოლუუქია.
Paragraph: 5
Line of edition: 20
_ ქდომიდირთი ქირაშა სუმი წანაში ბორჯით დო სუმი ეფერი ჭკუ̄ერი
Line of edition: 21
სიტყვას ქდგოგურუანქია, ნამუდა საწმოხონოთ ქწმგოდირთასია,
Line of edition: 22
_ უწუუ ჭკუ̄ერი კოჩქ. ბოშიქ ოॢია უწუუ დო მიდააॢუნ.
Paragraph: 6
Line of edition: 23
ართი წანამოწანას ქაალინნი, ჭკუ̄ერი კოჩქ ბოშის ქდააგურუუ:
Paragraph: 7
Line of edition: 24
მუთი ოზეშ გალე ქოძირეე, ოზეშა გამნააॢოთია". მაჟირა წანამოწანაქ
Line of edition: 25
მიკიილნი, ხოლო ქუუწუუ ბოშის: "ძალამი წადილო ვართხუას-და, ეში
Line of edition: 26
კოს მუთუნს ნოთხიინქია". მიკიილ მასუმა წანაქთი დო აკოთეებას,
Line of edition: 27
გოტეება-ბორჯის, ჭკუ̄ერი კოჩქ ბოში ქიმიიჭანუუ დო ათაში დოზოკულ:
Paragraph: 8
Line of edition: 28
"ოსურს სანამუსოს ნმუუწინქია". გამეეთხუუ, დოხვამუ დო ॢუდეშა გუუტუუ.
Line of edition: 29
მოლართ ე ბოშიქ. იდ, იდ, იდ, დღა იდ, სერი იდ, დიხა იდ,
Line of edition: 30
წყარი იდ დო მუში მახორობაშა ქმორთნი, ხორუას ხე ქიმეთხ, ოზე
Line of edition: 31
გეშაღობ დო მუჭოთი ნაგურეფი აფუდუნი, თეში, მუსთი ოზეში გალე ქოძირნსნი
Line of edition: 32
ირიფელს ოზეშა მუნიმაარღვანს. ართი ორდოს ოზეს გინიილ
Line of edition: 33
დო მეურსნი, ჭითა გვერი ქოძირ. ქგააშინ ჭკუ̄ერი კოჩიში დნაგურეფიქ
Line of edition: 34
დო ე გვერითი ოზეშა გამნაॢოთ. მიკიილ ართი მარუოქნი, ე
Line of edition: 35
ბოშიქ მუში ოზეს, სიდეთი თი გვერი, ვარდუო, გიოॢოთნი, თი არდგის
Line of edition: 36
ბრეელი ხვითოეფი გვერს ქუუსქუუდნი. ქომირ. მუ საკურელიე, ბოშის
Line of edition: 37
ძალამქ ახიოლ ე ამბეექ. ხვითოეფი კართეშა ქიდინიიკორობუ, გვერითი
Line of edition: 38
გეიॢონ დო ॢუდეს ოგვაჯეს ქიდინახუნუ̄. გვერი ირი დღას თითო ხვითოს
Copyright
TITUS Project
Frankfurt a/M 1999-2000. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.