TITUS
Megrelian Texts Danelia-Canava: Part No. 117
Page of edition: 244
Line of edition: 1
გეგუ ე უკულაში ბოშიქ, მუშა რდ საქმენ. ქიმკიხუნუ̄ ე კოჩი ცხენიშა
Line of edition: 2
დო ქიმერთ ხენწფეში დოხორეშა. მინდორს ქვაბი ქიგედგ ბჟაში ეფშა.
Line of edition: 3
ქუგურენა მუკ-მუკი ირი სახენწიფოშე მულირი ბოშეფი დო ქეჩიებუნა მუნეფიში
Line of edition: 4
ამბე დო საჩიარს, მარა ბჟა ვაფუნს, ქორე გაჩემებული. ქიმერთ ხენწფეშა
Line of edition: 5
თე მოხუცებული კოჩქ დო თხუ̄:
Paragraph: 17
Line of edition: 6
_ მა ქომიღუნო ნება, ქევეჩიე ბჟას ირფელი ჩქიმი გაჭირება დო ქოფუას
Line of edition: 7
ბჟაქნ, ოსურო ქომუჩანთ თქვანი სქუას დო ვარი?
Paragraph: 18
Line of edition: 8
_ განჩინებით გინოჭყვადილი მაფ, _ უწუ̄ ხენწფექ, _ მიგიდაში სიტყვა
Line of edition: 9
დო რაგადი ბჟას იოფუნუანსნ, თის ოკო ქიმეფჩე ჩქიმი ოსურსქუა:
Paragraph: 19
Line of edition: 10
ოკონ, მუქ დეკინას, ოკონ, შხვას აჩუქას, ინა ვარე ჩქიმი საქმე.
Paragraph: 20
Line of edition: 11
_ აბა ჯგირია, _ თქუ ბადიდიქ.
Paragraph: 21
Line of edition: 12
მოლართ დო ქმკუდიოთ ბჟაში ეფშა ქვაბის ირ კოს გუკვიროდ: _ თე
Line of edition: 13
მოხუცებულს მუოთ ოკო თენა დო ვარდა ეში რაგადიქ მუ ოკო ჭკიოასიე.
Line of edition: 14
ქიდი̄ჭყ ე კოჩქ დუდი ე მუში გაჭირება დო ირფელი ართო ქოთქუ̄.
Paragraph: 22
Line of edition: 15
გა̄თუ̄ რაგადი დო ქოფუ̄ ბჟაქ.
Paragraph: 23
Line of edition: 16
ეჯგურა სა̄რკო ვოუძირ კოს დო უკვენს არძას. ათე ბოშეფი რენა თაქნ,
Line of edition: 17
თენენს ქუჩქუ ანწი მუშა რე საქმენი.
Paragraph: 24
Line of edition: 18
ხენწფექ ქიმიॢონ მუში ოსურსქუა დო ხეს ქდა̄კინუ̄ ბადიდის, ბადიდიქ
Line of edition: 19
მიკა̄რთ მუში სქუალენს დო უწუ̄:
Paragraph: 25
Line of edition: 20
_ თქვარ ქიॢით დარწმუნებული, მუჭო მა თქვანი მუმა ვორექსი. უჩაში
Line of edition: 21
სქუას ეკუთნებუდ ე ცირა, მარა, რადგანს სი გობლახი დო უმარდული რექ
Line of edition: 22
ჩქიმიწკმან, თეშენი უკულაშის ვარზენქ მა ეს, მუჭოთ ჭკვერი დო მარდიანი
Line of edition: 23
ॢოფე თინან თეში.
Paragraph: 26
Line of edition: 24
ეუკინ დო უკულაში სქუას ქდახვამ ოსურო რე ცირა. ექ იॢუ̄ ირკოჩიშო
Line of edition: 25
სახიოლოქ, დუდო ხენწფეშო, მუ საკურელიე, დო უკული შხკაშო.
Paragraph: 27
Line of edition: 26
ხენწფექ ხენწფალა გეგლენწყ დო მუში სინჯას ქდახვამუ, რადგანს
Line of edition: 27
თინა ღირსეული ბოში ॢოფენ. ბოშიქ მოლეॢონ არძა ბადიდი ი ॢუდეშარეფი
Line of edition: 28
დო აცხოვრენდ მუწკმა გემუანო.
Line of edition: 29
Text: XX
XX.
ხენწფე დო მუში სქუაშ არიკი
Paragraph: 1
Line of edition: 30
ხენწფე რე ართი დო სუმი სქუა ॢუნც. თოლქ დუდირთ ხენწფეს დო
Line of edition: 31
ქიმიჭანუ̄ მუში სქუალეფი დო უწუ̄:
Paragraph: 2
Line of edition: 32
_ მა ვამიძირნ ფეოი ქეანაში ფეცხი ქმომღათ, თინა
Line of edition: 33
დმოსქილიდუანსია.
Paragraph: 3
Line of edition: 34
გედოხოდ ცხენს უჩაშიქ დო მიდართ ართ დიხას. ართ დოხორეშა
Line of edition: 35
ქიმერთ. ათე დოხორე გინოჭკადირი ქორენ დო კოჩი ვენორე მითისი.
Paragraph: 4
Line of edition: 36
სტოლი გონწყილი ქორე. ათაქ ართი სალფეთქი გეჭოფ, აქ იშენი ვამურთმუდას
Copyright
TITUS Project
Frankfurt a/M 1999-2000. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.