ARMAZI
Kartlis Cxovreba II
Part No. 333

Page of edition: 333  Line of edition: 1    მისი. და უბრძანა ესრეთ: "რომელნიცა შეიპყრობთ მეფესა გიორგისა და მოიყვანს
Line of edition: 2    
ჩემ თანა, მივანიჭებ წყალობასა და საბოძვარსა ურიცხუსა".

Line of edition: 3    
და წარვიდენ სპასალარნი და სპანი მისნი და მოაოჴრეს ყოველი ქუეყანა და ვერ
Line of edition: 4    
შეიპყრეს მეფე გიორგი. და რომელნიმე შეიპყრნეს ყმანი მეფის გიორგისანი და
Line of edition: 5    
ჰკითხვიდენ, თუ სადა არს გიორგი მეფე. ხოლო მათ \ არარა იცოდენ, და ვერა გაიგეს
Line of edition: 6    
რა მეფის გიორგისა, შემოიქცენ და მოვიდნენ ლანგ-თემურისა თანა და მოაჴსენეს
Line of edition: 7    
ვერ-შეპყრობა მეფისა. დაჭმუნდა ლანგ-თემურ დაჭმუნვებითა დიდითა და აღიყარნეს
Line of edition: 8    
და წარმოვიდეს მუნითგან და მოვიდეს ყარაბაღად.

Line of edition: 9    მაშინ იყო თ[ა]ირ სულტანი ქუეყანისა ჯალაისა, სჯულითა მაჰმადიანი. ოდეს
Line of edition: 10    
მოვიდა ლანგ-თემურ ქუეყანასა მისსა, აღუდგა წინა ესე თ[ა]ირ სულტანი და მრავალი
Line of edition: 11    
ზიანი უყო სპათა ლანგ-თემურისათა; და მერმე ვერღარა დაუდგა, წარმოვიდა და მოვიდა
Line of edition: 12    
მეფესა გიორგის თანა. ხოლო მეფემან გიორგი მიუპყრო პატივი დიდი და
Line of edition: 13    
ჰკითხევდა და უსმენდა \ თქმულთა მისთა.

Line of edition: 14    
და რაჟამს იხილა მეფემან გიორგი მძლავრება ესევითარი ლანგ-თემურისა,
Line of edition: 15    განიგულა შერიგება და მორჩილება ლანგ-თემურისა. წარავლინა კაცი და \ მოუწოდა
Line of edition: 16    
კაცსა მას, რომელი მოსრულ იყო რჯულითა მაჰმადიანი, სახელით ისმაილ, ესე
Line of edition: 17    
განაგო მოციქულად ლანგ-თემურისა თანა. ხოლო რაჟამს შეიგნა საქმე ესე სულტან[მან]
Line of edition: 18    
თაირ, ფრიად დაუშალა მისვლა და შერიგება ლანგ-თემურისა თანა. ხოლო
Line of edition: 19    
მეფემან არა უსმინა და წარგზავნა კაცი იგი და შესთუალა სიტყუა მორჩილობისა
Line of edition: 20    
ესრეთ, ვითარმედ: "მოვალ შენდა და დაგემონები და მორჩილ ვიქმნები შენი, ვყოთ
Line of edition: 21    
მშჳდობა და მოგცემ ხარაჯასა".

Line of edition: 22    
და რა მივიდა მოციქული ლანგ-თემურისა თანა და ესმა სიტყუანი ესე, ფრიად
Line of edition: 23    
განიხარა და სათნო უჩნდა. გააბრუნა მოციქული იგი და შეუთუალა ესრეთ: "უ\კეთუ
Line of edition: 24    
მოხვიდე წინაშე ჩემსა და შემომრიგდე, მეცა მიპატივებია დანაშავები შენი".

Line of edition: 25    
მაშინ განიზრახა თჳსგან და თქუა ესრეთ, ვითარმედ: მატყუებს მეფე გიორგი
Line of edition: 26    და არა მოვალსო ჩემ თანაო. და მაშინ წარმოემართა ივანე ათაბაგსა ზედა ამისთჳს,
Line of edition: 27    
რომ მორჩილობდა მეფესა გიორგის მორჩილებითა დიდითა; და რაჟამს ეწყო ლანგ-თემურს
Line of edition: 28    მეფე გიორგი, მაშინ ივანე ათაბაგი თან ახლდა, და \ ამისთჳს დიდად მტერ
Line of edition: 29    
იყო მისთჳს. და წარემართა ზემო ქართლსა ზედა. ჩადგა და აღაოჴრა ქუეყანა და
Line of edition: 30    
ამოსწყჳტა მრავალი სული. დაარღჳვნა წმიდანი ეკლესიანი, ხატნი და ჯუარნი და,
Line of edition: 31    
რაოდენნიცა შეიპყრნა კაცნი ქრისტეანენი, დაჰპატიჟნა სჯული მაჰმადისა და, რომელიცა
Line of edition: 32    
მორჩილ ექმნა, თანა წარიყვანა და, რომელიცა არა მორჩილ იქმნეს, მოსრნა
Line of edition: 33    
პირითა მახვილისათა.




This text is part of the ARMAZI edition of Kartlis Cxovreba II.

Copyright ARMAZI Project, Frankfurt a/M, 27.9.2002. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.