ARMAZI
Kartlis Cxovreba II
Part No. 370
Page of edition: 370
Line of edition: 1
ხოლო
საჩინო
ბარათაშვილი
იყო
სპასპეტი
, \
კაცი
ყოვლის
კეთილით
შემკული
Line of edition: 2
და
არა
მორჩილი
დაუთხანისა
და
არცა
ყიზილბაშთა,
სიყუარულისათჳს
სჳმონისა.
Line of edition: 3
ხოლო
დღესა
ერთსა
მოვიდოდა
კოჯრისაკენ
და
,
რა
მოვიდა
ჴევის
თავსა
გელიყარისასა,
Line of edition: 4
მუნ
კახაბერი
ყორღანაშვილი
შემოეყარა
წინა
,
რომელმან
უწინამძღურა
ყიზილბაშთა
Line of edition: 5
და
დააჭერინა
მეფე
სჳმონ.
და
რა
იცნა
საჩინომ
კახაბერი
ყორღანაშვილი,
Line of edition: 6
შეიპყრა
და
გარდააგდო
კლდესა
მას
გელიყარისასა.
და
რა
მიგორევდა
ჩაღმა
,
იტყოდა
Line of edition: 7
თჳთვე
ლექსსა
ამას
:
Line of edition: 8
ყორღან-ოღლი
"
ქარაფინდა
,
ხელი
ჰკრეს
და
გადაფრინდა
"
Line of edition: 9
ხოლო
კახსა
ბატონსა
ალექსანდრეს
ესუა
ცოლად
ასული
ამილახორისა
.
და
ესხნეს
Line of edition: 10
ხუთ
ძე
:
დავით,
ერეკლე,
გიორგი,
კოსტანტინე,
როსტომ,
ასული
ერთი
ნესტან-დარეჯან.
Line of edition: 11
ხოლო
ესე
ნესტან-დარეჯან
მიათხოვა
დადიანსა
მანუჩარს,
ძესა
მამიასასა,
Line of edition: 12
ზითჳთა
დიდითა
.
ხოლო
ძე
მისი
ერეკლე
გაუარშივდა
\
ალექსანდრეს
და
წარვიდა
Line of edition: 13
სტამბოლს.
Line of edition: 14
და
რა
ესმა
შაჰ-თამაზს
წარსვლა
მისი
სტამბოლს,
განრისხდა
შაჰ-თამაზ
და
Line of edition: 15
ჰგონებდა
ბატონის
ალექსანდრესაგან
საქმესა
ამას
.
და
წარემართა
შაჰ-თამაზ
სპითა
Line of edition: 16
ურიცხჳთა
ალექსანდრესა
ზედა
და
მოვიდა
შაჰ-თამაზ
ყარაბაღს
Line of edition: 17
შეწუხდა
ბატონი
ალექსანდრე.
ხოლო
იყო
სახლთ-უხუცესი
ჩოლაყაშვილი
და
მან
Line of edition: 18
უთხრა
კახთა
და
ბატონს
ალექსანდრეს,
რომე
"რაც
ამაზედ
ცოდვა
იქნას
ყველასი
Line of edition: 19
იყოსო
და
მე
მოვარჩენ
კახეთსაო
ამოწყვეტისაგანო
".
და
მაშინ
მისცეს
ჴელით-წერილი
Line of edition: 20
ყოველთავე
მკჳდრთა
კახეთისათა,
რაც
მაშიგ
ცოდვა
იქმნას
,
ჩუენი
იყოსო
.
Line of edition: 21
მაშინ
განიზრახა
ესრეთ
:
ქაისოსრო
ათაბაგი
მომკუდარიყო
და
ძე
მისი
მანუჩარ
Line of edition: 22
მცირე
დარჩომილიყო
,
არა
ეძლო
პყრობა
ზემო
ქართლისა
მანუჩარს
და
დედისიმედი
Line of edition: 23
პატრონობდა
.
ესე
არჩია
კახ
ბატონის
სახლთუხუცესმა
ჩოლოყაშვილმა,
რომ
დედისიმედი
Line of edition: 24
უღ(ვ)თო
ქალი
არისო
და
გლისპიო
,
და
მიუმცნოთ
ესრეთ
:
Line of edition: 25
ვარაზას
"
შაჰ-თამაზ
ყაენი
მანდ
მოჰყავსო
, \
ნებავს
ამოწყუეტა
სამცხისაო
და
ძისა
Line of edition: 26
შენისაო
მანუჩარის
სიკუდილიო
,
და
მრავალგზის
მოგაყივნა
ქუეყანასა
ზედაო
და
Line of edition: 27
თჳთონ
უნდა
ეგ
ქუეყანა
დაიჭიროსო
.
და
მანდ
გაბატონდესო
.
და
დაიჭირე
ვარაზა,
Line of edition: 28
მოჰკალ
და
მერმე
შაჰ-თამაზ
ყაენი
ვეღარ
მოვა
და
გაბრუნდება
და
წავა
და
მორჩება
Line of edition: 29
ქუეყანაო
".
Line of edition: 30
და
რა
ესმა
დედისიმედსა,
დაიჯერა
ამისთჳს
,
რომ
იყო
უჭკუო
და
უმეცარი
,
Line of edition: 31
გლისპი
და
ღმრთის
უშიშარი
ქალი
იყო
,
და
შეიპყრა
ვარაზა
შალიკაშვილი
ღალატითა
Line of edition: 32
და
მოკლა
.
ესე
ვარაზა
იყო
შვილი
ოთარ
შალიკაშვილისა
და
ცოლის-ძმა
Line of edition: 33
შაჰ-თამაზ
ყაენისა
.
This text is part of the
ARMAZI
edition of
Kartlis Cxovreba II
.
Copyright
ARMAZI Project
, Frankfurt a/M, 27.9.2002. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.