TITUS
Kaixosro, Omainiani
Part No. 47
Chapter: XLVI
Strophe/Paragraph: T
Verse/Line: 108/10
აქა
კეისრისაგან
ომაინ
ჭაბუკის
ქების
გაგონება
Strophe/Paragraph: A
Verse/Line: 108/11
რა
ის
მოციქული
კოსტანტინეპოლს
93
*
მივიდა
,
კეისარმან
ვეზირნი
Verse/Line: 108/12
გვერც
დაისხა
და
იგი
მოციქული
იხმო
,
ამბავი
ჰკითხა
.
"და
ესრეთ
Verse/Line: 108/13
მოგახსენათ
:
"თქვენ
უფროსი
და
ჩვენ
უმცროსი
,
და
,
რაც
თქვენი
Verse/Line: 108/14
ბრძანება
იქნების
,
დია
,
ღმერთო
,
თავსა
გვიძეს
."
კეისარი
მეცნიერობით
Verse/Line: 108/15
სავსე
იყო
და
უცხოს
ამბვის
სმენა
იამებოდა
,
მას
მოციქულს
Verse/Line: 108/16
უბრძანა
:
"თუ
რამ
უცხო
სანახავი
რამე
გენახოს
,
გვიამბე
."
Verse/Line: 108/17
მან
მოახსენა
:
"ხელმწიფეო
,
ინდოთა
ხელმწიფის
შვილი
მოვიდა
,
მაგრამ
Verse/Line: 108/18
თვით
ხაყანჩინ
94
*
მის
საქმეს
გაეკვირა
,
რომე
მისებრივ
სხვა
Verse/Line: 108/19
კაცი
არავის
უნახავს
არცა
თვალად
და
შვენიერებითა
,
არცა
ტანად
Verse/Line: 108/20
და
სისრულითა
,
არცა
გულად
და
მეომრობითა
,
არცა
გონიერებითა
,
Verse/Line: 108/21
ყოვლის
სიბრძნითა
და
მსწავლულობითა
,
თვით
სადავეთა
Verse/Line: 108/22
მხმარებელი
--
არვის
უნახავს
.
მისი
ქება
კაცის
ენისაგან
არ
ითქმის
.
Verse/Line: 108/23
და
ღვთის
სიტყვით
შემკობილი
არის
.
მისსა
მჭვრეტელს
სიკვდილი
Verse/Line: 108/24
აღარ
მოეგონების
."
კეისარმა
უბრძანა
:
"მაგისთანა
საქებარი
კაცი
Verse/Line: 108/25
რის
მიზეზისათვის
მოსულა
?"
მან
მოახსენა
:
"სახელად
ომაინ-ჭაბუკი
Verse/Line: 108/26
ჰქვიან
,
და
ჩინ-მაჩინის
ხელმწიფესთან
სარი-დევ
მოვიდა
და
მისი
ამბავი
Verse/Line: 108/27
მან
მოახსენა
.
მეც
გვერც
ვახლდი
.
პირველად
დიდგვარობა
,
Verse/Line: 108/28
შვიდთა
სრულთა
სამეფოთა
ინდოეთის
მეფეთ
მეფის
,
ტარიელის
Verse/Line: 108/29
შვილის
,
სარიდანის
,
შვილობა
და
მერმე
ზღვათა
მეფის
,
შვილისაგან
,
Verse/Line: 108/30
მისრეთის
ხელმწიფის
ქალის
სახის
მოცემა
.
ომაინისაგან
მაზედ
გამიჯნურება
Verse/Line: 108/31
და
ტილისმის
ცხენით
წასვლა
;
ზავარ
ფალავანის
სიკვდილი
Verse/Line: 108/32
და
მისრეთის
ხელმწიფის
ქალის
მარტოსაგან
მოყვანა
;
მერმე
თეთრის
Verse/Line: 108/33
დევის
სიკვდილი
;
მისის
საპატრონოს
დაჭირვა
;
დევთა
იმ
ქვეყნიდან
Verse/Line: 108/34
ერთად
გაყრა
--
რაც
გაეგონა
და
ენახა
,
ყველა
მოახსენა
.
Verse/Line: 108/35
რა
ამბავი
დაასრულა
,
იგი
პირმთვარე
დევისაგან
მოპარული
Verse/Line: 109/1
ქალი
სთხოვა
თურანის
ხელმწიფესა
,
და
ქალი
მისცა
.
შვილი
გაგზავნა
,
Verse/Line: 109/2
დაჰპატიჟა
.
მას
სიმდაბლე
ექნა
და
სიმამრის
სანახავად
მოვიდა
.
Verse/Line: 109/3
ხაყანჩინ
დიდის
სიხარულით
ნახა
.
ბაბრები
რომ
დაეხოცა
,
იქ
დავხვდი
,
Verse/Line: 109/4
და
აწ
აქათ
გამომგზავნეს
.
"კეისარმან
უბრძანა
:
"რას
ეჭობ
,
Verse/Line: 109/5
რომე
იქ
ხანი
დაყოს
რამე
?"
მან
მოახსენა
:
"მისრეთის
ასულიც
თან
Verse/Line: 109/6
ახლავს
და
ხანის
დაყოფისა
არა
ვიცი
რა
."
მას
კაცსა
ეს
ამბავი
Verse/Line: 109/7
მწვეთ
დაუმადლა
და
საბოძვარი
უბოძა
,
და
ომაინის
სიყვარულით
Verse/Line: 109/8
გული
აევსო
და
მისის
ნახვისათვის
საეჭვოს
ჩავარდა
.
მესამეს
დღეს
Verse/Line: 109/9
კეისარმან
შვიდი
ვეზირი
იხმო
და
ესრეთ
უბრძანა
,
ვითა
:
"მწადიან
,
Verse/Line: 109/10
რომე
ცოტას
ხანს
ჩემის
საპატრონოით
წავიდე
და
უცხოს
ალაგას
Verse/Line: 109/11
უცხო
კაცნი
ვნახო
და
თქვენის
გამორჩევით
ვქნა
."
ამაზედ
ვეზირნი
Verse/Line: 109/12
დაღონდენ
,
და
ვეზირთ
უფროსმან
მოახსენა
:
"ხელმწიფეო
,
ცას
ქვეშ
Verse/Line: 109/13
მეოთხე
წილი
თქვენი
არის
,
და
სხვა
მეფენიც
თქვენს
ფარმანს
95
*
Verse/Line: 109/14
ქვეშ
არიან
.
სხვა
ალაგას
რა
არის
ასეთი
,
რომე
შენს
ქვეყანას
არ
Verse/Line: 109/15
იყოს
?
აროდეს
თქვენის
გვარის
მეფენი
ამ
ქალაქით
არ
გასულან
,
Verse/Line: 109/16
არამთუ
ჩვენ
სხვაგან
წასვლის
ნება
დაგვერთოს
.
ღმერთმან
ნუ
ყოს!
"
Verse/Line: 109/17
სხვანიც
დაემოწმენ
.
ხელმწიფე
გაგულისდა
და
ესრეთ
უბრძანა
:
"ჩემი
Verse/Line: 109/18
მამა-პაპანი
ამ
ქალაქისაგან
არ
გასულან
,
მაგრამე
სიკვდილს
მაშინც
Verse/Line: 109/19
ვერ
მორჩომიან
.
თავმან
ჩემმან
,
მაგგვარს
ნუღარას
მეტყვით
,
თვარადა
Verse/Line: 109/20
სიკვდილს
ვეღარა
მოგეფარებისთ
რა!
"
ისინი
შეშინდენ
და
ესრეთ
Verse/Line: 109/21
მოახსენეს
:
"ჩვენ
მონანი
ვართ
."
ამაზედ
უფროსი
შვილი
მოიყვანა
Verse/Line: 109/22
და
სახელმწიფოს
ტახტზე
დასვა
,
სამეფო
ხმალი
შემოარტყა
და
Verse/Line: 109/23
გვირგვინი
თავს
დაადგა
,
ხელმწიფედ
დალოცა
,
სახელმწიფო
და
საჭურჭლე
Verse/Line: 109/24
მიაბარა
და
ესრეთ
უთხრა
:
"რომ
კიდეც
მოვიდე
,
ხელმწიფობას
Verse/Line: 109/25
მაშინც
აღარ
შეგეცილები
."
შვილმა
მამას
ფერხთა
აკოცა
.
Verse/Line: 109/26
მესამეს
დღეს
სამი
ათასის
კაცით
და
ხელმწიფურის
წესით
გამოემართა
.
Verse/Line: 109/27
რა
თავის
ქვეყანას
გამოსცილდა
,
სპარსთა
ქვეყანას
მოვიდა
Verse/Line: 109/28
დიდის
მორჭმულობითა
.
Strophe/Paragraph: N
Verse/Line: n.p.108/11
კონსტანტინეპოლეს]
კოსანდიპოლეს
_
A
,
კონსტანტინოპოლის
_
C
,
კონსტანტინუპოლის
_
K
.
^
Verse/Line: n.p.108/18
ხაყანჩინ]
საყანჩინ
_
C
,
D
.
^
Verse/Line: n.p.109/13
ფარმანს]
ფარვანს
_
A
,
C
.
^
This text is part of the
TITUS
edition of
Kaixosro, Omainiani
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.