TITUS
Shahname 3: Prose parts: Baamiani
Part No. 13
Chapter: 13
Page of edition: 458
Line of edition: 1
აქა
ფეროზ
ტუსის
შვილისა
და
არდეშირისა
ომი
Line of edition: 2
ტუსის
შვილი
ფეროზ
მისისა
სიტყვისათვის
არმოსმენისა
,
ლულეს
რომე
Line of edition: 3
ხელთა
შეაპყრობინეს
,
საკანში
ჩაასმევინეს
,
იგი
ერთსა
ქეთეონისა
სეფე
ქალსა
Line of edition: 4
ამოეყვანა
,
მისთვის
ცოლად
შერთვისა
იმედი
დაედვა
და
იდუმალ
გაუშვა
.
Line of edition: 5
წასულიყო
,
ყველასთანანისა
საომარითა
შეკაზმული
იყო
,
დიდსა
ბარგისტანიანსა
Line of edition: 6
შეკაზმულსა
ცხენსა
შეჯდომილ
იყო
.
ეგეთცა
პირი
ბაამანისაკენ
ექნა
,
ერანელთა
Line of edition: 7
სადგომისაკენ
აუარა
მჴარი
.
ოდეს
გარე
მოიარა
,
არდაშერ
მარტო
ნახა
მინდორში
Line of edition: 8
და
მისი
გული
აბედი
ვითა
ენთებოდა
არდეშირის
ჯავრითა
.
პირი
მისკენ
დაამყარა
.
Line of edition: 9
და
არდაშერ
კითხა
:
რა
კაცი
მოჴვალ
ჩემს
წინა
სასიკვდილოდ
და
ეგზომ
Line of edition: 10
თავგაწირვით
.
მგონი
ვარ
,
ავატირო
შენი
დედა
შენზედ
.
Line of edition: 11
გურზი
გამოიწოდა
,
მოუჴდა
,
ფეროზ
თავსა
ფარი
დაიდვა
.
არდაშერ
ჴმალი
Line of edition: 12
გარდაკრა
,
რომე
ჭეჴა
ორთავე
ლაშქართა
შინა
ჴმა
გავიდა
,
მაგრამ
ფეროზს
ვერა
Line of edition: 13
ავნო
რა
.
ბაამანის
ლაშქართაკენ
გარიდნა
.
არდაშერს
ეგრე
ეგონა
,
ვითა
ჩემსა
Line of edition: 14
ნაკრავსა
ვერა
დაუდგნაო
და
გამექცაო
.
უკან
მისძაჴდა
:
ჩემის
ჭანგისაგან
ვერ
Line of edition: 15
წახვიდეო
მშვიდობითაო
.
მან
გონიერად
ნაწვართმან
საგდებელი
შეიჴსნა
და
Line of edition: 16
მოიმარჯვა
.
რა
სიაჴლოვესა
მოეწურა
,
მოუბრუნდა
,
ფეროზ
საგდებელი
გარდააგდო
,
Line of edition: 17
არდაშერს
წელთა
მოაბა
,
ბარკალთ
ქვეშე
გამოივლო
,
ცხენსა
დეზი
შემოსცა
.
Line of edition: 18
ცხენიდაღმან
ჩამოაგდო
,
დაათრია
.
მერმე
ჩამოჴდა
,
მაგრად
მჴარნი
შეუკრნა
და
Line of edition: 19
ეგრეთი
ჴელმწიფის
ბაამანის
წინ
მოიყვანა
და
ეგრე
მოაჴსენა
:
ბედნიერო
Line of edition: 20
ჴელმწიფეო
,
ამან
ჩემთვის
ორმო
თხარა
და
აწ
მოსამართლისა
საწუთროსა
Line of edition: 21
დამბადებლისა
მოსამართლობითა
თავ-ჩაქცევით
ესევე
ჩავარდა
.
ამისისა
ავკაცობის
Line of edition: 22
მუქაფა
თქვენ
აზღვევინეთ
.
Line of edition: 23
მისრელსა
ჴელმწიფესა
მისი
მოწონებული
,
მოწიფული
ჯომარდი
შვილი
Line of edition: 24
მოეგონა
,
გული
აუდუღდა
,
თვალნი
სისჴლისა
ცრემლითა
აევსნეს
,
ჴმალგამოწვდილი
Line of edition: 25
ზედ
მოუჴდა
,
მისითა
სისჴლითა
მიწასა
ლალის
ფერად
შეღებასა
ლამოდა
.
ბაამანს
Line of edition: 26
ეწყინა
და
არა
მოუშვა
,
ეგრე
მოაჴსენა
:
ღმერთმან
აშოროს
,
ეგეღა
ვის
Line of edition: 27
მოვაკვლევინო
,
რადგან
მშვიდობით
დარჩა
.
ჴელმწიფეთა
და
მთავართაგან
დიდსა
Line of edition: 28
უნდა
დათმობა
და
შენდობა
.
Line of edition: 29
არდაშერ
სირცხვილითა
პირსა
ვეღარა
შეხედვიდა
.
ეგრე
მოაჴსენა
:
ყოვლისა
Line of edition: 30
ქვეყანისა
შარიელო
,
ესრე
შემცოდემა
,
სირცხვილეულმა
თქვენსა
ბედნიერსა
პირსა
Line of edition: 31
ვითა
უჭვრიტო
,
ნეტამცა
მომკლა
და
[ა]მა
აუგსა
და
სირცხვილსა
ჩამამჴსნა
.
Line of edition: 32
ლულე
არდაშერის
შეპყრობა
შეიგნა
,
საწუთრო
თვალთა
წინა
დაუღამდა
Line of edition: 33
და
თვალთაგან
სისხლისა
ცრემლთა
ადენდა
,
და
მისისა
სიცოცხლისა
იმედსა
Line of edition: 34
აღარას
მოელოდა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Shahname 3: Prose parts: Baamiani
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.