TITUS
Shahname 3: Prose parts: Baamiani
Part No. 49
Chapter: 49
Page of edition: 508
Line of edition: 1
აქა
ქოიალის
და
საამის
ომი
და
სიკვდილი
საამისა
Line of edition: 2
რა
ჴელმწიფისა
ნაბრძანები
ფალავანმან
ქოიალ
გაიგონა
,
შარიარსა
Line of edition: 3
მოაჴსენა
,
ვითა
:
ესე
საამ
ვინ
არის
,
არა
მიბრძანება
.
რომე
ამა
საწუთროსა
Line of edition: 4
ჴელმწიფენი
მას
აქებენ
ყოველნი
და
მას
აჴსენებენ
.
აწე
მისი
თავი
თქვენსა
წინა
Line of edition: 5
მოვიღო
და
მისითა
სიკვდილითა
მისსა
მამასა
მას
ზედა
გული
დავსწვა
.
Line of edition: 6
და
ესე
მოაჴსენა
,
და
ფიცხლად
შეეკაზმა
და
გარეთ
გამოვიდა
,
ასრე
რომე
,
Line of edition: 7
ვითა
ლომი
ნადირისათვის
აჴლდეს
,
აგრე
წამსა
აჴლტა
და
ცხენისაკენ
წავიდა
.
Line of edition: 8
ზედა
მოჴლტომით
შეჯდა
და
მივიდა
ნიმრუზის
ლაშქართა
შიგან
და
დაიძაჴნა
:
Line of edition: 9
უთხარით
,
რომე
საამ
ომგამოცდილი
ჩემსა
წინა
მოვიდეს
.
მოედანსა
შიგან
მე
მისად
Line of edition: 10
ომად
მოვსრულ
ვარ
,
ჩემის
ჴელმწიფის
გულისათვის
მას
შევებმი
.
Line of edition: 11
რა
გულოვანმან
საამ
ესე
გაიგონა
,
მოიკრა
ჴელი
და
მძიმე
ლაჴტი
აიღო
,
Line of edition: 12
მასვე
წამსა
ქოიალს
წინა
მოვიდა
და
ორთა
სპილოსა
ვითა
მეომართა
ერთმანერთს
Line of edition: 13
შეუტივეს
მაჴვილითა
,
ჴლმითა
,
მძიმითა
ლაჴტითა
და
საგდებლითა
.
დიდჴანს
Line of edition: 14
იბრძოდეს
და
ერთმანეთსა
ვერა
ავნეს
რა
.
დაიღალნეს
და
ცხენნიცა
დაეღალნეს
.
Line of edition: 15
ცოტად
უკუდგეს
,
ცხენთა
მოუსვენნეს
.
მტვერითა
ამოვსებული
პირი
ამოირღვნეს
და
Line of edition: 16
ქვეითად
ერთმანერთსა
შეეჭიდნეს
.
ზიდვიდეს
,
იბრძოდეს
და
მორევნა
არა
Line of edition: 17
რომლისაგან
ჩნდა
.
გაიყარნეს
.
ორთავე
წყურვილითა
ოფლი
ჩამოსდიოდა
,
მთვრალთა
Line of edition: 18
აქლემთა
ვითა
პირსა
ლოშქრი
მოსდიოდა
.
და
ცხენთავე
შესჴდენ
და
ერთმანერთსა
Line of edition: 19
სარტყელსა
ჴელი
ჩაუგდეს
,
ძლიერად
წამოზიდვითა
ფალავანსა
საამს
მუზარადი
Line of edition: 20
წაეღვარა
.
ქოიალ
ჴმალი
ამოიწოდა
და
კისერსა
დაკრა
,
თავი
ტანისაგან
მოაშორვა
.
Line of edition: 21
აიღო
თავი
,
ჴელმწიფის
ბაამანის
წინაშე
გაგზავნა
.
ჴელმწიფე
და
მისნი
ლაშქარნი
Line of edition: 22
ერთობ
დამჴიარულდეს
.
Line of edition: 23
და
რა
ფარემუზ
მისი
ფალავანი
შვილი
საამ
მოკლული
ნაჴა
,
ცხენისაგან
Line of edition: 24
ჩამოიჭრა
,
ტანისამოსი
გარდაიჴივა
და
თავსა
მიწა
გარდაიყარა
,
ღვიძლდამწვარმან
Line of edition: 25
თრთოლა
დაიწყო
და
უჭკოდ
გაჴდა
.
მისთა
ლაშქართა
შიგან
ზარი
და
ტირილი
Line of edition: 26
შეიქნა
და
,
რა
ფარემუზ
ჭკუათა
მოვიდა
,
ამას
მოსთქმიდა
:
ჱე
,
მამისა
სულო
და
Line of edition: 27
გულო
,
თვალთა
სინათლეო
,
რა
ნადიმად
სჯდი
ლაშქართა
შიგან
.
ვითა
გავსილი
Line of edition: 28
მთვარე
,
ეგრე
სჩანდი
და
ომსა
შიგან
მთვრალსა
პილოსა
გვანდი
,
ვინ
მოგთხარა
Line of edition: 29
მძიმე
კლდე
თავის
ადგილისაგან
და
ვინ
დაგცა
მთვრალი
პილო
ფერჴთაგან
.
აწ
Line of edition: 30
ვისთვის
მოვიჭირვო
ომსა
შიგან
და
ან
ვისთვისღა
მინდოდეს
სიცოცხლე
ქვეყანასა
Line of edition: 31
ზედა
.
ნეტამცა
მე
შენგან
უწინ
მოვეკალ
,
ნუთუმცა
ამა
ჭირსა
და
ჯავრსა
Line of edition: 32
ჩამოვჴსნოდი
და
აწე
შენი
სული
წმინდათა
თანა
წავიდა
სამოთხესა
შინა
,
კარგის
Line of edition: 33
მოქმედთა
თანა
იჴარებს
.
ასრე
მოსთქმიდა
,
ტიროდა
ერთობილნი
სპანი
და
Line of edition: 34
ლაშქარნი
.
მიწათა
შინა
არეულიყვნეს
და
მძიმე
გლოვა
დაიდვეს
,
ტანისამოსი
და
Line of edition: 35
გული
დაიფრიწეს
.
აგრე
გულდამწვარნი
ზევე
უკუბრუნდენ
,
თავსა
მიწა
უკუყრილნი
Line of edition: 36
გლოვად
დასჴდენ
.
Line of edition: 37
ქოიალ
გამარჯვებული
ჴელმწიფის
წინაშე
მივიდა
და
ჴელმწიფემ
ეგრე
Line of edition: 38
უთხრა
:
ჱე
,
ლომო
საჴელოვანო
,
ამა
საქმესა
,
რომ
შენ
ქენ
,
ფასი
არ
დაედების
.
Line of edition: 39
ნუთუ
ღმერთმან
შემოგზღოს
.
მოიჴადა
ქაიანური
ქუდი
და
მძიმე
რომ
იაგუნდისა
Line of edition: 40
კუბო
ჯდა
,
სამოც
ათას
დრაკანად
დაფასებული
იყო
,
ხოსროულისა
ტანისამოსითა
Line of edition: 41
შემოსა
და
კარგი
აბჯარი
და
ოქროს
აკაზმულობანი
,
ცხენი
და
სჴვაცა
,
დია
Line of edition: 42
საქონელი
მისცა
.
და
ნადიმად
დასჴდეს
,
მერმე
ოქროს
ტაბაკი
მოაღებინა
და
საამის
Line of edition: 43
თავი
მის
ზედა
დადვა
,
ფარემუზს
გაუგზავნა
.
რა
ფარემუზ
საამის
Page of edition: 509
Line of edition: 1
თავი
ნაჴა
,
სისხლისა
ცრემლითა
ატირდა
და
გულწყლულსა
თვალთაგან
ცრემლი
Line of edition: 2
რუ
ვითა
სდიოდეს
.
Line of edition: 3
მას
ღამესა
ტირილსა
და
მოთქმის
მეტი
არა
იყო
რა
და
მასვე
ღამესა
Line of edition: 4
საამის
თავი
ქალაქისაკენ
გაგზავნა
,
რა
ზაალმან
ნაჴა
და
ფარემუზის
და
საამის
Line of edition: 5
ცოლშვილთა
,
დღე
და
ღამე
ყოველ
ტირილითა
,
ზარითა
და
მოთქმითა
ტიროდეს
.
Line of edition: 6
მერმე
ფარემუზ
ერთსა
კვირასა
გლოვად
იჯდა
და
არცა
დაიძინებდა
და
Line of edition: 7
არცა
რას
სჭამდა
.
მერვესა
დღესა
ერთობ
ნაღვლიანად
შეიქნა
,
და
მალვით
ადგა
Line of edition: 8
მარტო
და
ცხენსა
შეჯდა
,
და
ღამით
კარვიდაღმან
გამოვიდა
,
ტანისამოსი
და
ცხენის
Line of edition: 9
სამოსი
,
დასაჴურავი
,
ყველა
შავად
შეაღებინა
.
ტირილითა
წამოვიდა
,
ლაშქართა
Line of edition: 10
გარე
შემოუარა
მარტომან
,
გულწყლულმან
ცისა
პირი
მიწასა
მიაპყრა
,
თვალთაგან
Line of edition: 11
პირსა
ცრემლი
ჩამოსდიოდა
და
ამას
იტყოდა
:
ჱე
,
ღმერთო
,
ყოვლისა
შემოქმედო
და
Line of edition: 12
ყოვლისა
მჴედველო
,
დამბადებელო
,
შენ
უწყი
და
შენ
ჴედავ
რაგვარ
დამწვარი
ვარ
Line of edition: 13
და
ცეცხლი
გულსა
მწვავს
,
და
მას
ვიაჯ
შენთა
წყალობათაგან
,
რომე
ამას
ღამე
Line of edition: 14
ქოიალ
ცხენოსანი
,
ანუ
ქვეითი
წინა
შემყარო
და
ჩემი
გული
ამა
წვისა
და
Line of edition: 15
ტკივილისაგან
დააცჴრო
,
და
ჩემი
შვილი
ჩემგან
მადრიალი
შეიქნას
,
და
ჩემთა
Line of edition: 16
უფროსთა
და
მეყვისთა
სული
გაუმჴიარულდეს
.
წყალობით
ჩემზედა
მოიჴილე
,
ასრე
Line of edition: 17
სულითა
და
ჴორცითა
ვიწვები
.
ამას
ღამე
ერთი
ჩემი
გულისა
ნება
ამისრულე
,
ასრე
Line of edition: 18
დამაჩნდების
,
ვითამცა
ჩემსა
შვილსა
საამს
ცოცხალსა
წამომიყენებ
.
შენთა
უჴვთა
Line of edition: 19
წყალობათაგან
ყველა
ადვილად
იქნების
.
ღამე
ორსულად
არის
და
ვნაჴოთ
,
ჩემზე
Line of edition: 20
რასა
შობს
.
Line of edition: 21
მივიდოდა
მტირალი
და
ცხენსა
ფიცხლად
მოარბევდა
,
ორთავე
თვალითა
Line of edition: 22
სისჴლისა
ცრემლითა
ტიროდა
.
რა
ერანელთა
ლაშქართა
სიახლოვესა
მივიდა
,
Line of edition: 23
ანასდეულად
შეჴედნა
და
რაზომნიმე
ფალავანნი
მსჴდომნი
დაინაჴნა
და
ერთი
Line of edition: 24
საჴელდებული
ფალავანი
ყველასა
ზევით
იჯდა
.
ქუდი
მზისა
შუქსა
უგვანდა
და
Line of edition: 25
უნათობდა
და
წინა
მეჩანგენი
უდგეს
და
დიდსა
ინდოურსა,
უცხო
სურნელსა
Line of edition: 26
უკმევდეს
და
წინა
უძღვნიდეს
,
ძველსა
,
ფეროვანსა
ღვინოსა
სმიდეს
,
ერთობ
Line of edition: 27
მჴიარულად
ისჴდეს
გამოსვენებით
.
ამ
საუბარსა
უბნობდეს
,
რომე
ფარემუზის
Line of edition: 28
ზურგი
და
დასტანისა
და
საამისა
შენ
შესდრიკე
.
ჱე
,
ფალავანო
,
კარგსაჴელოვა
-
Line of edition: 29
ნო
ქოიალ,
შენ
აამაღლე
ჩვენისა
ჴელმწიფისა
თავი
და
საჴელი
თქვენ
იყვენით
,
Line of edition: 30
ლაშქართა
ჩვენთა
თავი
შენ
ასაჴელენ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Shahname 3: Prose parts: Baamiani
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.