Line: s8 ეჩქას ლჷგნანღო
Line: s9 ლაზარეშ აჩად იესო
Line: s10 ქრისდე იერუსალიმთეისგა,
Line: s11 ხოშამ ლეღინთ
Line: s12 პასექიშ,
Line: s13 ეჩქას ობაშ მარემ
Line: s14 ანკვიშხ აშხლარ
Line: s15 ბზაკალიშ იერდ
Line: s16 მუღვიარ სგებინ
Line: s17 ესხვითხ ი ხაყლახ
Line: s18 ოსანა გეზალ დავითიშ,
Line: s19 ლუმზირელი
Line: s20 მეჴედ ჟახახენქა
Line: s21 ფუსთაშ, ოსანა
Line: s22 ლჷკლათხაისგა ი
Line: s1 ერხი ჭიშხარ
Line: s2 ჩუქვაისგა ხორშივხ
Line: s3 ლერქვარს მინე
Line: s4 ლექვემს შუკჟი
Line: s5 ჟილახესგურდა იესო
Line: s6 ჰვილს, ხედვა ლჷკაზმე
Line: s7 ლასვ ლერქვარეშ
Line: s8 ლირშივშ ლეთვრიარეშ
Line: s9 იეჯჟი ლასვ
Line: s10 ღჷნმეფეშ სგალიზი
Line: s11 იერუსალიმთე.
| Line: g11 შემდგომად ლაზარეს
Line: g12 აღდგომისა
Line: g13 რაჟამს შევიდა
Line: g14 იერუსალიმად
Line: g15 მოახლებასა პასექის
Line: g16 დღესასწაულისასა, მაშინ
Line: g17 მრავალთა ერთა
Line: g18 აღხვნენ რტონი
Line: g19 ფინიკთანი, გამოვიდენ
Line: g20 მიგებებად მისსა და
Line: g21 ღაღადებდენ: ოსანა
Line: g22 ძესა დავითისსა,
Line: g23 კურთხეულ არს
Line: g24 მომავალი სახელითა
Line: g25 უფლისათა! ოსანნა
Line: g1 მაღალთა შინა!
Line: g2 ხოლო სხვანი
Line: g3 დაუფენდენ სამოსელსა
Line: g4 თჳსსა გზასა ზედა.
Line: g5 დასჯდა იესო კიცვსა,
Line: g6 რომელი კაზმულ-იყო
Line: g7 სამოსლითა
Line: g8 მოწაფეთთა. ესე
Line: g9 ვითარითა სახითა
Line: g10 იქმნა დღესასწაულობითი
Line: g11 სამეუფეო
Line: g12 შესვლა მისი 3იერუსალიმად.
| Line: r8 Когда после
Line: r9 воскресения Лазарева,
Line: r10 Иисус шел в
Line: r11 Иерусалим по случаю
Line: r12 приблизившагося
Line: r13 праздника Пасхи, тогда
Line: r14 многие из народа
Line: r15 взяли пальмовыя
Line: r16 ветви, вышли Ему на
Line: r17 встречу, и восклицали:
Line: r18 осана, Сыну
Line: r19 Давидову! благословен
Line: r20 грядый во имя
Line: r21 Господне! осанна в
Line: r22 вышних! Иные постилали
Line: r1 одежды свои по
Line: r2 дороге. Иисус сел
Line: r3 на овла, покрытаго
Line: r4 одеждами учеников.
Line: r5 Таким образом
Line: r6 произошел торжественный
Line: r7 царский вход
Line: r8 Его в Иерусалим.
|