TITUS
Svan Prose Texts II (Lower Bal)
Part No. 9
Previous part

Text: 9 
Page of edition: 8 
Line of edition: 17 
IX. კვიციანრეშ შვა̈ნთე ლიჴედ რა̈ჭხენ


Link to spto2g
Line of edition: 18       ლჷმა̈რდხ ჟიბე რა̈ჭს სემი ლახვბა, საბრალ ლიზგე ხარენახ.
Line of edition: 19    
ხოხრა ლახვბას ხოქვახ: -- მინს როქ მა̈ჲ ხუღვეხ, ეჯი ხოშავ მუხვბა
Line of edition: 20    
ესსად, მინ როქუ აჩადხ, იმგვალეგ ქუნემ ლა̈ცვრას ა̈ნთხენეხ.

Link to spto2g
Line of edition: 21       
ქახაგანხ ლახვა̈რს, სგა̈ხჴედჷნხ ჩოლურთე. ამეჩუ ა̈დგილ ა̈ნთხეხ
Line of edition: 22    
მჷწდის. ნენსგაშ მუხვბე მჷწდის ასად, ხოხრა მუხვბე ლახვა̈რს ანღრი
Line of edition: 23    
სგა̈ხჴედჷნ გულთე გულა̈ თახა̈შ სგვებნე ლეთ. ბიმბულა̈რთე ხოშა
Line of edition: 24    
ბევას სგა ლა̈ხმუშგვრან. ბევად მასა̈რდ პა̈ტივ ხა̈ყერ. ხეჭვდიალ:
Line of edition: 25    
-- იმღა როქ ახჴედჷნენა შვა̈ნთე?

Link to spto2g
Line of edition: 26       
კვიციანდ მიჩა გაჭირება ქოხუმბავე: -- ქუნემ ლა̈ცვრა-ლა̈ლზიგალ
Line of edition: 27    
დემეგ ხუღვე.

Link to spto2g
Line of edition: 28       
ბევად იმედ ხა̈ქვე: -- ნომა როქუ ხაყვლენი, მჷხა̈რ ბეჩვია̈შ ფუსდ
Line of edition: 29    
ისლამ გა̈ბრელთე ლა̈მზირთე ჴედნი. ეჯის მა̈გ როქ ჩუ ხა̈მედა.
Line of edition: 30    
ბევად ხა̈ქვე კვიციანს: -- ჯი როქ გიცა̈რს ხაჩქვა̈რი, ამნოშ გა̈ბრელს
Line of edition: 31    
სგა ლა̈ხჴჷრენ. შომა̈ჲ ისლამ მიჩა აფხნეგა̈რ ა̈ნჴდენიხ,
Line of edition: 32    
ეჩქას {ვ}ოდო გა̈ბრელ ჩვა̈დღონოს, ეჩქად ყორ ნჷმ ოთკარა.

Link to spto2g
Page of edition: 9 
Line of edition: 1    
მერმა ლადეღ ბევად გიცა̈რ ქანჴიდ ჩვა̈ზიჰ. ყვიჟე გვი
Line of edition: 2    
'ანტყაბეხ, ლემზჷრა̈რ ანნაყეხ გა̈ბრელს ჟი ლახმეზრეხ. ბევა
Line of edition: 3    
ქორთე ანტა̈ხ. კვიციანდ ლაჴვმია̈შ ყორა̈რ სგა̈შხენქა ჩვაკილ.

Link to spto2g
Line of edition: 4       
აჩად დრო̈ვ, ისლამ მიჩა ვა̈ზრა̈რ ლა̈მზირთე ანჴა̈დხ, ლაჴვმია̈შ
Line of edition: 5    
ყორს ლახაგანხ. ლაჴვმია̈შ ყორ მად ა̈დკარან. ღვეშგდ ატახ.
Line of edition: 6    
მერმამჷნ სგა ლა̈ხტახ.

Link to spto2g
Line of edition: 7       
-- გა̈ბრელ, მა̈ჲ როქ ოთდავშა მიჩ, ერე მიჩა ნა̈მზჷრს დემ
Line of edition: 8    
იკვდუნე?

Link to spto2g
Line of edition: 9       
კვიციანდ სგაშხენქა ოსცა̈დ: -- გა̈ბრელ როქ დემეგ ლი მიზეზ,
Line of edition: 10    
ჯი როქ ლი საბრალ მარე, ჯოდიახენ ნა̈ჴედ, მიჩ როქ ხასმა
Line of edition: 11    
მიჩა ჟახე, ეშხუ-ჲორი მარემ ქუნემ ლიცვრე ჩუ როქ ხა̈მედა,
Line of edition: 12    
მიჩი როქ იმედ ხარ, ერე ქუნ ათცვირე.

Link to spto2g
Line of edition: 13       
ისლამდ ხა̈ქვე: -- გა̈ბრელღო როქ, ლა̈დიშ ლიმზჷრ ნომოუ
Line of edition: 14    
ოთდავშე მიჩ როქ ქუნ ხა̈ცვრე.

Link to spto2g
Line of edition: 15       
კვიციანდ ყორა̈რ ჩოთკარე. უშხვარ ხეწადხ ში ლახვემხ. ეჯ
Line of edition: 16    
ლადეღ ისლამდ მიჩა აფხნეგა̈რდ ლიმზჷრ ჩვაჩმინხ. ნებოზს
Line of edition: 17    
ქორთე ანტახხ. კვიციან მასა̈რდ ლახლატჷნ, თხვიმ ვა̈ზირდ ხეყა̈დ.
Line of edition: 18    
შომა̈ჲ ისლამ ჩა̈დმეჩან, კვიციანს სგა̈ხშემ მიჩეშთე: -- ჯი როქ მიჩ
Line of edition: 19    
ხეფსუნი, ეჩა მჷქაფდ ანჴადუ ჯი, ქავ ა̈დზელალე ბეჩვიჲსგა ლეჲხური
Line of edition: 20    
ჟავ ა̈ნთხე ჯი როქ ქა ლაჰო̈დნე.

Link to spto2g
Line of edition: 21       
კვიციან ლექვა ანჴა̈დ უშხვანა̈რთე. ამეჩუ ნაგჭურს ხორდა სემი
Line of edition: 22    
დინა. ნაგჭურიშ ხოხრა დინა მასა̈რდ ლახლატჷნ. ნაგჭურს
Line of edition: 23    
ნაღვჟურა̈რ დემეგ ხორდა ლეჟა ატა̈ხ ისლამიშთე: -- ემმა როქ ჟჷრ
Line of edition: 24    
ბაც ხარ, მიჩ როქ ნაგჭურიშ ხოხრა დინა ხაკუჩ ხახვდ.

Link to spto2g
Line of edition: 25       
ისლამდ ლა̈ჲჴერნე აფხნეგა̈რ სგესჩიჟე. კვიციანს სემი გეზალ
Line of edition: 26    
ა̈ხწესან: ეშხუს ბედან ათჟა̈ხ, მერმა -- ძაღუ, მესმა -- აბრამ. შომა̈ჲ
Line of edition: 27    
ნაგჭურ იდგა̈რივ (\ იდგა̈რიდა), ეჩქას ჩუ ა̈დჭა̈ბ მიჩა ჩიჟაცახა̈ნ:
Line of edition: 28    
-- მა̈ჲ როქ დო ა̈დფიშრენეს მიჩა ნა̈თსა̈ვ, ლიჯგრის ლიმრიეს მიჩა
Line of edition: 29    
საფლა̈ვჟი თვით ლაგა̈ფს დია̈რს მეზგემ ქუნჟი ჩოვ ადა̈სგვხ.

Link to spto2g
Line of edition: 30       
კვიციანიშ სემი ნაღვჟურ გეზლირხენქა ნაშხა ბაბაშერ, ძაღუშერ
Line of edition: 31    
აბრამშერ.


(სამსონ კვიციანი. დოლი. .თოფურია. 8.VIII.1955)



Next part



This text is part of the TITUS edition of Svan Prose Texts II (Lower Bal).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 24.1.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.