TITUS
Biblia Bacarii
Part No. 54
Book: Soph._(Zeph.)
Column: b
Chapter: 1
Line: 1
წინასწარმეტყველებაჲ
Line: 2
სოფონიასი
თავი
,
ა.
Verse: 1
Line: 3
სიტყუაჲ
უფლისაჲ
რომელი
იქმნა
სოფონიაჲს
მიმართ
Line: 4
ხუსისისა
,
ძისა
გოდოლიაჲსსა
,
ძისა
Line: 5
ამარიანისა
,
ძისა
ეზეკიანისა
,
დღე\თა
Line: 6
შინა
იოსიაჲსთა
ძისა
ამმონისთა
Line: 7
მეფისა
იუდიაჲსთა
*
Verse: 2
მოკლებით
მო\აკლდინ
Line: 8
პირისაგან
ქუჱყანისა
იტყჳს
უფალი
*
Verse: 3
მოაკლდინ
Line: 9
კაცი
და
საცხოვარი
,
მოაკლდინ
მფრინველნი
ცის\ანი
,
Line: 10
და
თევზნი
ზღჳსანი
,
და
მოუძლურდენ
Line: 11
უთნონი
,
და
აღვიხუამ
უსჯულოთა
პირისაგან
Line: 12
ქუჱყანისა
ოტყჳს
უფალი
*
Verse: 4
და
განვიპყრა
ჴელი
ჩემი
,
იუ\დას
Line: 13
ზედა
და
ყოველთა
დამკჳდრებულთა
ზედა
იჱრუსალიმის\ათა
Line: 14
და
აღვიხუნე
ადგილსა
ამისაგან
სახე\ლნი
Line: 15
ბაალისნი
,
და
სახელნი
მღდელთანი
*
Verse: 5
და
Line: 16
რომელნი
თაყუანისსცემენ
ბანებსა
ზედა
ძალსა
ცისასა
,
და
Line: 17
რომელნი
ფუცვენ
სახელსა
უფლისასა
მეფისა
მიმართ
მათისა
,
Line: 18
და
რომელნი
მიდრკებიან
უფლისაგან
*
Verse: 6
და
რომელნი
არ
გამო\ეძიებენ
Line: 19
უფალსა
,
და
რომელნი
არა
შეუდგან
უფალსა
*
Verse: 7
შე\შინდით
Line: 20
პირისაგან
უფლისა
ღმრთისა
მით
რამეთუ
ახლო
არს
დღე
Line: 21
უფლისა
,
რამეთუ
განმჰზადა
უფალმან
მსხუჱრპლი
თჳსი
,
წმიდა
ყუ\ნა
Line: 22
ჩინებულნი
თჳსნი
*
Verse: 8
და
იყოს
დღესა
შინა
მსხუჱ\რპლისა
Line: 23
უფლისასა
,
და
შურ
ვიგო
მთავართა
ზედა
.
Line: 24
და
სახლსა
ზედა
მეფისასა
,
და
ყოველთა
შემოსილთა
Line: 25
ზედა
სამოსლებითა
უცხოჲთა
*
Verse: 9
და
შურ
ვიგო
Line: 26
ყოველთა
ზედა
საჩინო
ქმნილთა
,
წინა
ბჭეებთა
ზედა
Line: 27
მას
დღესა
შინა
,
აღმავსებელთა
სახლისა
უფისა
ღმრთისა
მათ\ისა
,
Line: 28
უთნოობითა
და
ზაკუთა
*
Verse: 10
და
იყოს
მას
დღ\ესა
Line: 29
შინა
იტყჳს
უფალი
,
ჴმაჲ
ღაღადებისაჲ
ბჭისაგან
მწრეტე\ლთაჲსა
Line: 30
და
ვალალებისაჲ
მეორისაგან
და
Line: 31
შემუსრვაჲ
დიდი
ბორცუთაგან
*
Verse: 11
გოდებდით
Line: 32
დამამკჳდრებელნი
დაჭრილსა
,
რამეთუ
ემსგავსა
ყოველი
Line: 33
ერი
ქანაანს
,
მოისპნეს
ყოველნი
აღმაღებელნი
ვე\ცხლითა
*
Line: 34
Verse: 12
და
იყოს
მას
დღესა
შინა
გამოვიძიო
იჱრუსალ\ემი
Line: 35
ბაზმაკითა
,
და
შურ
ვიგო
მამა
კაცთა
ზედა
Line: 36
შეურაცხის
მყოფელთა
ნამარხევთა
ზედა
მათთა
,
Line: 37
რომელნი
იტყჳან
გულთა
შინა
მათთა
,
Line: 38
არა
კეთილი
უყოს
უფალმან
,
არცა
უბოროტოს
*
Verse: 13
და
Line: 39
იყოს
ძალი
მათი
და
სატაცებლად
,
და
სახლნი
მათ\ნი
Line: 40
უჩინო
საქმელად
//
და
აშენებდენ
სახლებ\სა
Line: 41
და
არა
დაიმკჳდრონ
მათ
შინა
,
და
დაჰნერგვიდ\ენ
Line: 42
ვენაჴებსა
,
და
არა
სუან
ღჳნოჲ
მათი
*
Verse: 14
Line: 43
ახლოს
არს
დღე
უფლისა
დიდი
,
ახლოს
და
მოსწრ\აფე
Line: 44
ფრიად
,
ჴმაჲ
დღისა
უფლისაჲ
და
ფიცხლად
და\წესებულ
Line: 45
არს
ძლიერ
*
Verse: 15
დღე
რისხვ\ისა
Line: 46
დღე
იგი
,
ჭირისა
და
სალმობისა
,
დღე
საარებისა
Line: 47
და
უჩინო
ქმნისა
,
დღე
ალმურისა
და
ბნელ\ისა
Line: 48
დღე
ღრუბლისა
და
ნისლისა
*
Verse: 16
დღე
საყჳრ\ისა
Line: 49
და
ღაღადებისა
ქალაქთა
ზედა
მაგართა
და
ყუ\რეთა
Line: 50
ზედა
მაღალთა
*
Verse: 17
და
ვაჭირვო
კაცთა
და
Line: 51
ვიდოდინ
,
ვითარცა
ბრმანი
,
რამეთუ
შესცოდეს
უფალსა
,
და
დას\თხიოს
Line: 52
სისხლი
მათი
მიწად
,
დასთხიოს
სისხლი
Line: 53
მათი
ქუჱყანასა
,
და
ჴორცნი
მათნი
ვითარცა
სკორე
*
Verse: 18
Line: 54
და
ვეცხლი
მათი
და
ოქროჲ
მათი
ვერ
შემძ\ლებელ
Page: 730
Column: a
Line: 1
არს
განრინებად
მათდა
დღესა
შინა
რისხვისა
უფლისასა
*
Verse: 19
Line: 2
//
და
დღესა
ცეცხლისა
შურისა
მისისასა
Line: 3
აღისპოს
ყოველი
ქუჱყანაჲ
შენი
,
მით
რამეთუ
მოსრულებაჲ
,
და
სიმ\სწრაფლე
Line: 4
ყოს
ყოველთა
ზედა
,
დამკჳდრებულთა
ქუჱყანისა\თა
:_
Chapter: 2
Line: 5
თავი
,
ბ.
Verse: 1
Line: 6
შეკერბით
და
თან
შეიკრენით
ნათესავი
უწურ\თენელი
*
Line: 7
Verse: 2
უწინარეს
ქმნისა
თქუჱნისა
,
ვითარცა
ყვა\ვილი
Line: 8
თანა
წარმვლელი
დღისაჲ
,
პირველ
მოსავსა
Line: 9
თქჱნ
ზედა
,
დღისა
მის
რისხჳსა
გულის
წყრომისა
Line: 10
უფლისასა
*
Verse: 3
ეძიეთ
უფაი
ყოველთა
მდაბალთა
უჱყანისათა
,
Line: 11
მშჯავრსა
იქმოდეთ
,
სამართალ
მოიძიეთ
,
და
Line: 12
მიყგებდით
მათ
რაჲთა
დაიფარნეთ
დღესა
შინა
რისხჳ\სა
Line: 13
უფლისასა
*
Verse: 4
მით
რამეთუ
ღაზაჲ
დატაცებულ
იყოს
,
და
Line: 14
ასკალონი
უჩინო
საქმნელად
,
და
აზოტი
შუა\დღე
Line: 15
განიგდოს
,
და
აკარონი
აღმოიძიროს
*
Verse: 5
Line: 16
ვაჲ
დამმკჳდრებელთა
ნაწილის
საზომ\სა
Line: 17
ზღჳსასა
,
მსხემთა
კრიტელთა
,
სიტყუაჲ
უფლისაჲ
Line: 18
თქუჱნ
ზედა
,
ქანაან
ქუჱყანაჲ
უცხო
ტომთაჲ
,
და
Line: 19
წარგწყმედ
თქუჱნ
მკჳდრობისაგან
*
Verse: 6
და
იყოს
კრი\ტი
Line: 20
საძოვარ
სამწყსოთა
,
დაბაკ
ცხოვართა
*
Verse: 7
Line: 21
და
იყოს
წილის
საზომი
ზღჳსაჲ
,
დაშთომილთა
Line: 22
ახლისა
იუდაჲსთად
,
მათ
ზედა
ძოვდენ
სახლ\თა
Line: 23
შორის
ასკალონისათა
,
მიმწუხრი
დაივანებ\ენ
Line: 24
პირისაგან
ძეთა
იუდაჲსთა
,
რამეთუ
მოიხილა
Line: 25
მათ
ზედა
უფალმან
ღმერთმან
და
მოაქცის
ტყუჱობაჲ
მათი
*
Verse: 8
მე\სმნე
Line: 26
ყუჱდრებანიცა
მოაბისნი
,
და
ჴუჱდნანი
Line: 27
ძეთა
ამმონისთანი
,
რომელთა
მიერ
ყუჱდრიდეს
ერ\სა
Line: 28
ჩემსა
,
და
განდიდნებოდეს
საზღვართა
ზედა
ჩემ\თა
*
Line: 29
Verse: 9
ამისთჳს
ცხოველ
ვარ
მე
იტყჳს
უფალი
,
ძალ\თა
,
Line: 30
ღმერთინ
ისრაჱლისაჲ
.
მით
რამეთუ
მოაბი
ვითარცა
სოდომაჲ
იყ\ოს
,
Line: 31
და
ძენი
ამმონისნი
ვითარცა
გომორრაჲ
,
და
Line: 32
დამასკოჲ
განფიწლებულ
ვითარცა
ხუავი
კალოჲსაჲ
და
Line: 33
ზედა
უჩინო
ქმნილი
საუკუნოდ
,
და
ნეშტნი
ერისა
ჩემი\სანი
Line: 34
ჰბასრობდენ
მას
,
და
ნეშტთა
ნათესავისა
ჩემ\ისათა
Line: 35
დაიმკჳდრნენ
იგინი
*
Verse: 10
ესე
მათ
გინებისა
Line: 36
წილ
მისისა
,
მით
რამეთუ
აყუჱდრეს
და
განდიდნეს
უფლისა
Line: 37
თანა
ყოვლისა
მპყრობელისა
*
Verse: 11
საჩინო
იქმნეს
მათ
ზედა
Line: 38
უფალი
,
და
მოასრულნეს
ყოველნი
ღმერთნი
წარმართთა
ქუჱყნისა\თანი
Line: 39
და
თაყუანის
სცეს
მას
თითოეულმან
ადგილისა\გან
Line: 40
თჳსისა
,
ყოველნი
ჭალაკნი
წარმართნი
*
Verse: 12
და
Line: 41
თქუჱნიცა
ითიოპნი
წყლულებ
მახჳლისა
ჩემისა
იყ\ვნეთ
*
Line: 42
Verse: 13
და
განვირთხამ
ჴელსა
ჩემსა
ბღოარ\სა
Line: 43
ზედა
და
წარვსწყმედ
ასსურასტანელსა
,
და
Line: 44
დავდვა
ნინევი
ურწყულად
ვითარცა
უდაბნოჲ
*
Verse: 14
Line: 45
//
და
ძოვდენ
საშუალ
მისსა
სამწყონი
,
და
Line: 46
ყოველნი
მჴეცნი
ქუჱყნისანი
,
და
მიწის
ლომნი
,
და
ექი\ნნი
,
Line: 47
ბაბოვნებისა
,
შორის
მისისა
დაწვენ
,
და
მჴ\ეცნი
Line: 48
ჴმობდენ
,
ნათხართა
შორის
მისთა
,
ყორან\ნი
Line: 49
ბჭოოვნებისა
შორის
მისისა
,
მით
რამეთუ
ნაძჳ
აღს\ადგომელ
Line: 50
მისსა
*
Verse: 15
ესე
ქალაქი
ხენეშაჲ
,
დამ\კჳდრებული
Line: 51
სასოებით
,
მეტყუჱლი
შორის
გულისა
თჳსისა
,
მე
Line: 52
ვარ
და
არა
იყოს
ჩემ
თანა
მერმე
,
ვითარ
იქმნა
Line: 53
უჩინო
საქმნელად
საძოარ
მჴეცთა
,
ყოველმან
თან
Line: 54
წარმავალმან
მის
მიერ
და
ისტჳნოს
,
და
შეიძრნეს
Column: b
Line: 1
ჴელნი
თჳსნი
:_
Chapter: 3
Line: 2
თავი
,
გ.
Verse: 1
Line: 3
ეჰა
საჩინო
და
გამოჴსნილი
ქალაქი
,
ტრედმან
*
Verse: 2
Line: 4
არა
ისმინა
ჴმისა
,
არ
შეიწყნარა
წურთაჲ
Line: 5
უფალისა
მიმართ
არა
ესჳიდა
და
უფლისა
მიმართ
მისისა
არ
მი\ეახლა
*
Line: 6
Verse: 3
//
მთავარნი
მისნი
მის
შორის
ვითარცა
ლომ\ნი
Line: 7
მყჳრალნი
,
არა
მოაკლდებოდეს
განთიადმი
*
Verse: 4
Line: 8
წინაჲსწარმეტყუჱლნი
მისნი
სულ
შემოსილნი
მამრნი
შეურაცხის
Line: 9
მყოფელნი
,
მღდელნი
მისნი
შეაბილწებენ
წმიდათა
Line: 10
და
აუთნოებენ
შჯულსა
*
Verse: 5
ხოლო
უფალი
მართალი
საშ\უალ
Line: 11
მისსა
,
და
არა
ყოს
უსამართლოჲ
განთ\იად
,
Line: 12
განთიად
მოსცეს
მშჯავრი
თჳსი
ნათლად
,
და
Line: 13
არ
დაიმალა
,
და
არა
ცნა
უსამართლოება
Line: 14
მიჴდასა
შინა
*
Verse: 6
და
არა
ძლევისა
მიმართ
უსამ\თლოებაჲ
,
Line: 15
და
და
ვამჴუჱნ
ამპარტავანნი
,
Line: 16
უჩინო
იქმნენ
ყურენი
მათნი
მოვაოჴრენ
Line: 17
გზანი
მათნი
,
რაჲ
თურთით
არ
წარსავლელად
Line: 18
მოაკლდეს
ქალაქნი
მათნი
,
ამისთჳს
არცა
ერთი\სა
Line: 19
ვის
ყოფისა
,
არცა
დამკჳდრებითა
*
Verse: 7
ვთ\ქუ
Line: 20
გარნა
შეშუნდით
ჩემგან
,
შეიწყნარეთ
წუ\ართაჲ
,
Line: 21
და
არ
მოესრულნეთ
თუალთაგან
მისთა
Line: 22
ყოველნი
რაოდენნი
შურ
ვიგენ
მას
ზედა
,
განემზადე
Line: 23
აღიმსუჱ
,
განხრწნილ
არს
ყოველი
მოკუფხლვ\აჲ
Line: 24
მათი
*
Verse: 8
ამისთჳს
დამითმე
მე
იტყჳს
უფალი
დღე\დმი
Line: 25
აღდგომისა
ჩემისა
საწამებელად
ჩემდა
მით
Line: 26
რამეთუ
მშჯავრი
ჩემი
შესაკრებელსა
მიმართ
ნათეს\ავისაჲსა
,
Line: 27
შეწყნარებად
მეფეთა
,
გარდაცემად
Line: 28
მათ
ზედა
რისხვაჲ
ჩემი
,
ყოველივე
რისხვა
გულის
წყ\რომისა
Line: 29
ჩემისა
: //
მით
რამეთუ
ცეცხლისა
მიერ
შურისა
Line: 30
ჩემისაჲსა
განილიოს
ყოვეი
ქუჱყანაჲ
*
Verse: 9
რამეთუ
მაშინ
მოვ\აქციო
Line: 31
ერთა
ზედა
ენასაჲთა
ნათესავადმი
მი\სსა
,
Line: 32
ხდად
ყოველთა
სახელი
უფალი
,
მონებდენ
იგინი
მას
Line: 33
ერთსა
ქუჱშე
უღელისა
*
Verse: 10
კიდეთგან
მდინარეთა
Line: 34
ეთიოპისათა
,
შეიწყნარნე
განთესულთა
შორის
ჩემ\თა
,
Line: 35
მომართუმიდენ
მე
მსხუერპლთა
ჩემთა
*
Verse: 11
Line: 36
მას
დღესა
შინა
არ
სირცხჳლეულ
იქმნე
,
ყოველთა\გან
Line: 37
სიმარჯუეთა
შენთა
,
რომლითა
იუთნოე
ჩემდამო
Line: 38
რამეთუ
მაშინ
მოგძარცუნე
შენგან
სიხუნეშენი
გინები\სა
Line: 39
შენისანი
,
და
არღა
მერმე
შესძინო
დიდ
მო\ქადულობად
Line: 40
მთასა
ზედა
წმიდასა
ჩემსა
*
Verse: 12
და
დაუტ\ეო
Line: 41
შენ
შორის
ერი
მშჳდი
და
მდაბალი
,
და
მკრძალ\ობდენ
Line: 42
სახელისაგან
უფლისა
*
Verse: 13
ნეშტნი
ისრაჱლისანი
,
და
Line: 43
არა
იქმოდინ
უსამართლოსა
,
არცა
იტყოდინ
ამ\აოთა
,
Line: 44
და
არა
იპოოს
პირსა
შინა
მათსა
ენაჲ
Line: 45
მზაკუვარი
,
მით
რამეთუ
ძოვდენ
და
დაწვებოდინ
,
Line: 46
და
არ
იყოს
შემაშინებელი
მათი
*
Verse: 14
იხარებდ
ფრიად
Line: 47
ასული
სიონისაჲ
,
ქადაგებად
ასული
იჱრუსალიმისაჲ
,
იშუ\ჱბდ
Line: 48
და
ძნობდი
ყოვლით
გამო
გულით
შენით
,
ასული
იჱრუსა\ლიმისაჲ
*
Line: 49
Verse: 15
მოგძარცუნა
უფალმან
უსამართლოება\ნი
Line: 50
შენნი
,
გიჴსნა
შენ
,
ჴელისაგან
მტერთა
შენთასა
,
Line: 51
მეფობდეს
უფალი
შორის
შენსა
,
არა
იხილნე
ბოროტნი
არ\ღა
Line: 52
მერმე
*
Verse: 16
მას
ყოველთა
შინა
ჰრქუას
უფალმან
იჱრუსალიმ\სა
Line: 53
მინდობილ
იყავ
,
სიონ
ნუ
და
ჰჴსნდებიედ
Line: 54
ჴელნი
შენნი
*
Verse: 17
უფალი
ღმერთი
შენი
შორის
ძლიერი
Page: 731
Column: a
Line: 1
ჴსნად
შენდა
და
მოაწიოს
შენ
ზედა
შუჱბა
,
და
განგ\აახლოს
Line: 2
შენ
შეყუარების
მიერ
მისისა
და
იშუჱბდ\ის
Line: 3
შენ
ზედა
ძნობია
მიე
,
ვითარცა
დღესა
დღესასწაულ\ისსა
*
Line: 4
Verse: 18
და
შეკრიბნეს
შემუსრვილნი
,
ვაჲ
Line: 5
ვინ
მოიღო
მის
ზედა
ყუჱდრებაჲ
*
Verse: 19
აჰა
ესე\რა
Line: 6
მე
ვჰყოფ
შენ
შორის
შენთჳს
,
მას
ჟამსა
შინა
იტყჳს
Line: 7
უფალი
,
და
აცხოვნეს
განრწმუნებული
,
და
განგდებუ\ლი
Line: 8
შევიწყნარო
,
და
დავსცნე
მე
იგინი
სიქ\ადულად
,
Line: 9
და
სახელოვნად
ყოველთა
ქუჱყანასა
*
Verse: 20
Line: 10
და
არა
ჰრცხუჱნოდის
ყე
მას
ჟამსა
შინა
,
ოდეს
კეთ\ილი
Line: 11
გიყო
თქუჱნ
,
და
ჟამსა
შინა
ოდეს
შეგიწყნარნე
Line: 12
თქუჱნ
,
მით
რამეთუ
მიგცნე
თქუჱნ
სახელდებულად
,
და
Line: 13
სიქადულად
ყოველთა
შორის
ერთა
ქუჱყანისათა
მოქ\ცევასა
Line: 14
ჩემგან
ტყუჱობისა
თქუჱნისასა
Line: 15
წინაშე
თქუჱნსა
იტყჳს
უფალი
:_
Verse: expl.
Line: 16
დასასრული
სოფონია
წინასწარმეტყველისა
,
აქუს
თავსა
Line: 17
შორის
თჳსსა
,
თავი
გ.
This text is part of the
TITUS
edition of
Biblia Bacarii
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 20.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.