TITUS
Martyrium Hadriani et Anatoliae
Part No. 23
Section: (23)
Line of ed.: 9
მას
ჟამსა
ზრახვა
ყო
მზლავრ\მან
Line of ed.: 10
ბილწთა
მათ
და
უშჯულო\თა
Line of ed.: 11
თანა
,
და
უბრძანა
დაწუვაჲ
Line of ed.: 12
ჴორცთა
მათთაჲ
ცეხლითა
.
და
Line of ed.: 13
თქუა
:
"ნუუკუე
მოვიდენ
გალი\ლეველნი
Line of ed.: 14
და
წარიხუნენ
ძუალნი
Line of ed.: 15
მათნი
:,
და
ნეტარი
იგი
ანატო\ლე
Line of ed.: 16
მიემალა
და
მოჰპარა
ჴელი
Line of ed.: 17
იგი
ანდრიანესი
და
შთაიგდო
Line of ed.: 18
უბეთა
მისთა
.
აღიხუნეს
მიერით\გან
Line of ed.: 19
მტარვალთა
მათ
ჴორცნი
იგი
Line of ed.: 20
წმიდათანი
და
მიიხუნეს
დაწუვად
Line of ed.: 21
ცეცხლითა
,
რამეთუ
წინავე
გა\ნემზადა
Line of ed.: 22
საჴუმილი
იგი
.
და
შე\უდგა
Line of ed.: 23
ნეტარი
ანატოლე
და
იპყ\რობდა
Line of ed.: 24
დამომწუთოლვარესა
Line of ed.: 25
სისხლსა
ჴელითა
თჳსითა
და
შე\იცხებდა
Line of ed.: 26
ჴორცთა
თჳსთა
.
ეგრევე
Line of ed.: 27
სხუანიცა
იგი
დედანი
შეუდგეს
Line of ed.: 28
კუალსა
მათსა
და
აზნაურნიცა
Line of ed.: 29
ვინმე
არამცირედნი
.
და
პატიოს\ნითა
Page of ed.: 227_(199)
Line of ed.: 1
მჩურითა
და
ძოწეულითა
Line of ed.: 2
დაიპყრობდეს
სისხლსა
მას
მომწ\თოლვარესა
Line of ed.: 3
ჴორცთა
მათგან
Line of ed.: 4
წმიდათაჲსა
და
შთაიმალვიდეს
Line of ed.: 5
უბეთა
თჳსთა
.
და
სამოსელსაცა
Line of ed.: 6
მტარვალთასა
მრავლითა
ოქ\როჲთა
Line of ed.: 7
და
თუალითა
პატიოს\ნითა
Line of ed.: 8
და
სამკაულითა
მოიყიდ\დეს
,
Line of ed.: 9
რამეთუ
დაბღალულ
იყვნეს
Line of ed.: 10
წმიდათა
მათ
სისხლითა
. [
Page of ms. A: 336]
Line of ed.: 11
და
ვითარცა
მიიწინეს
მტარ\ვალნი
Line of ed.: 12
იგი
საჴუმილსა
მას
,
Line of ed.: 13
შთასთხინეს
იგინი
.
და
დგეს
Line of ed.: 14
მუნ
მახლობელად
კეთილად
მსა\ხურნი
Line of ed.: 15
იგი
დედანი
,
რომელნი\იგი
Line of ed.: 16
დიდითა
ჴმითა
ტიროდეს
Line of ed.: 17
და
იტყოდეს
:
"მოგჳჴსენენით
Line of ed.: 18
ჩუენცა
,
უფალნო
,
თქუენსა
მა\გას
Line of ed.: 19
სასუენებელსა
".
ხოლო
ნე\ტარსა
Line of ed.: 20
მას
ანატოლეს
ეგულვა
Line of ed.: 21
შთავრდომად
საჴუმილსა
მას
Line of ed.: 22
და
ჴმობითა
დიდითა
იტყოდა
:
Line of ed.: 23
"გევედრებით
თქუენ
,
მონანო
Line of ed.: 24
ქრისტესნო
,
მივედრეთ
მეცა
Line of ed.: 25
თქუენ
თანა
".
და
ვითარცა
შთაჰ\სთხინეს
Line of ed.: 26
წმიდანი
იგი
საჴუმილ\სა
Line of ed.: 27
მას
,
მეყსეულად
იყო
ქუხი\ლი
Line of ed.: 28
ზეცით
და
წჳმაჲ
სასტიკი
,
Line of ed.: 29
და
ელვაჲ
და
ძრვაჲ
დიდი
.
და
Page of ed.: 228_(200)
Line of ed.: 1
შეძრწუნდა
ქალაქი
იგი
და
ყო\ველნი
Line of ed.: 2
იგი
ადგილნი
,
და
დაშრ\ტა
Line of ed.: 3
ცეცხლი
იგი
საჴუმილისაჲ
Line of ed.: 4
მის
ძლიერისა
მისგან
წჳმისა
.
ვი\თარცა
Line of ed.: 5
იხილეს
მტარვალთა
მათ
Line of ed.: 6
საშინელებაჲ
იგი
დიდი
,
ივლტო\დეს
.
Line of ed.: 7
და
რომელნიმე
მათგანნი
Line of ed.: 8
მოსწყდეს
სივლტოლასა
მას
ში\ნა
,
Line of ed.: 9
და
მიიმართეს
მორწმუნეთა
Line of ed.: 10
მათ
,
რომელნი
იგი
მუნ
დგეს
,
Line of ed.: 11
ნეტარი
იგი
ანატოლე
მოყუსებითურთ
,
წარიტაცნეს
წმიდათა
მათ
Line of ed.: 12
ძუალნი
.
და
იყვნეს
ჴორცნი
მათნი
გებულ
,
რამეთუ
თმაჲ
ერთისა\ცა
Line of ed.: 13
მათგანისაჲ
არა
შეტუსვილ
იყო
.
Page of ms. A: 377
Line of ed.: 14
კაცი
ერთი
ვინმე
,
კეთი\ლად
Line of ed.: 15
მსახური
და
მოშიში
Line of ed.: 16
ღმრთისაჲ
,
ცოლითურთ
მიუჴდა
Line of ed.: 17
და
ევედრებოდა
ანატოლეს
და
Line of ed.: 18
სხუათა
მათ
ძმათა
და
ჰრქუა
:
Line of ed.: 19
"ჩუენ
მიერკერძო
ამის
ქალაქი\სანი
Line of ed.: 20
ვიყოფოდეთ
,
რამეთუ
ვიხი\ლეთ
Line of ed.: 21
უშჯულოებაჲ
ამის
ქალაქი\სანი
Line of ed.: 22
ვიყოფოდეთ
,
რამეთუ
ვიხი\ლეთ
Line of ed.: 23
უშჯულოებაჲ
ამის
ქალაქი\საჲ
Line of ed.: 24
და
უკეთურებაჲ
მოსისხლი\სა
Line of ed.: 25
მაგის
მეფისაჲ
და
მრავლით
Line of ed.: 26
ჟამითგან
ვივლტოდეთ
ბიზინტი\ად
.
Line of ed.: 27
აწ
გნებავს
თუ
მოგუეცენით
Line of ed.: 28
ჩუენ
წმიდანი
ეგე
,
და
შევსხნეთ
Line of ed.: 29
ეგენი
ნავსა
და
წარვიხუნეთ
და
Line of ed.: 30
დავჰმარხნეთ
ეგენი
ჩუენ
თანა
,
Line of ed.: 31
ვიდრემდე
აღესრულოს
მეფე
ესე
.
Page of ed.: 229_(201)
Line of ed.: 1
და
მაშინ-ღა
უშენნეთ
საყოფელ\ნი
Line of ed.: 2
თაყუანის-საცემელად
,
რამეთუ
Line of ed.: 3
ჩუეულ
ვართ
ჩუენ
ესრე
ყოფად
,
Line of ed.: 4
უკუეთუ
აქა
დაუტევნეთ
,
ესმეს
Line of ed.: 5
მეფესა
მას
,
და
მერმე
ბრძანოს
Line of ed.: 6
დაწუვაჲ
ცეცხლითა
და
ვიპოვ\ნეთ
Line of ed.: 7
ჩუენ
მაგათდა
მიმართ
შეცო\დებულ
,
Line of ed.: 8
რომელნი-იგი
ღმერთმან
Line of ed.: 9
იჴსნა
ცეცხლისა
მისგან
ქუხილი\თა
Line of ed.: 10
მით
და
ძრვითა
და
წჳმითა
:.
Line of ed.: 11
და
სათნო
უჩნდა
სიტყუაჲ
იგი
Line of ed.: 12
წინაშე
მათსა
.
მას
ჟამსა
შესხნეს
Line of ed.: 13
იგინი
მაკუკებსა
და
წიაღ
იხუ\ნეს
Line of ed.: 14
ბიზანტიად
,
რამეთუ
ქარი
Line of ed.: 15
იგიცა
შემწე
ექმნა
მათ
.
ხოლო
Line of ed.: 16
ნეტარი
იგი
ანატოლე
მუნვე
Line of ed.: 17
დაშთა
და
აქუნდა
მის
თანა
ჴე\ლი
Line of ed.: 18
იგი
ანდრიანესი
და
წარგ\რაგნა
Line of ed.: 19
იგი
საკუმეველითა
[
Page of ms. A: 338]
Line of ed.: 20
და
საცხებელითა
ძოწეულსა
და
Line of ed.: 21
დადვა
იგი
ცხედარსა
,
სასთუ\ნალსა
Line of ed.: 22
თჳსსა
,
და
სხუამან
არავინ
Line of ed.: 23
უწყოდა
,
გარნა
მან
ხოლო
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Martyrium Hadriani et Anatoliae
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 26.9.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.