TITUS
Martyrium Hadriani et Anatoliae
Part No. 25
Section: (25)
Line of ed.: 20
და
განიპყრა
ძილისა
მისგან
Line of ed.: 21
და
დაუტევა
ყოველივე
საცხო\რებელი
Line of ed.: 22
თჳსი
,
გარნა
ჴელი
იგი
Line of ed.: 23
ანდრიანესი
წარიღო
,
და
შეჯ\და
Line of ed.: 24
ნავსა
.
და
მწლაფრ
მივიდო\და
,
Line of ed.: 25
სადა
იყვნეს
ჴორცნი
იგი
Line of ed.: 26
წმიდათანი
მათ
.
პოვნა
სხუანიცა
Line of ed.: 27
ვინმე
ოტებულნი
მორწმუნენი
Line of ed.: 28
პირისაგან
მის
მეფისაჲსა
,
და
Line of ed.: 29
წარემართა
მათ
თანა
ნავითა
.
Line of ed.: 30
ვითარცა
ესმა
მთავარსა
მას
,
რო\მელი
Line of ed.: 31
ითხოვდა
მას
ცოლად
,
ვი\თარმედ
Page of ed.: 233_(205)
Line of ed.: 1
ივლტის
,
შევიდა
წინა\შე
Line of ed.: 2
მეფისა
მის
და
გამოითხოვნა
Line of ed.: 3
შემწენი
,
და
წარიყვანნა
მრა\ვალნი
Line of ed.: 4
ერისაგანნი
.
შესხდეს
ნავ\სა
Line of ed.: 5
და
სდევდეს
მას
.
და
მიევლო
Line of ed.: 6
ვითარ
ათას
ოდენ
ასპარეზ
,
ქა\რი
Line of ed.: 7
წინაუკუნი
აღდგა
და
უკუნ\სწინა
Line of ed.: 8
იგინი
[
Page of ms. A: 341]
მუნვე
კუალ\სა
,
Line of ed.: 9
ვინაჲცა
წარმოსრულ
იყვნეს
.
Line of ed.: 10
მრავალნი
მათგანნიცა
მოსყდეს
Line of ed.: 11
სასტიკად
ღელვათა
მათ
აღძ\რულთაგან
,
Line of ed.: 12
დაინთქნეს
.
და
ვი\თარცა
Line of ed.: 13
შუვა
ღამე
ოდენ
იყო
,
Line of ed.: 14
სული
მაცთური
ეჩუენა
ანატო\ლეს
Line of ed.: 15
და
მისთანათა
მსგავსად
ნა\ვისა
,
Line of ed.: 16
რომელსა
ეუცნეს
მენავეთ
Line of ed.: 17
მოძღუარნი
,
რეცა
თუ
ფრიად
Line of ed.: 18
ჴელოვანნი
.
და
ჰრქუა
მათ
მე\ნავეთ-მოძღუარმან
Line of ed.: 19
მან
დიდი\თა
Line of ed.: 20
ჴმითა
:
"ვინაჲ
წარმოხუედით
,
Line of ed.: 21
ანუ
რომლად
გეგულების
მისლ\ვაჲ
?"
Line of ed.: 22
და
მათ
ჰრქუეს
:
"ნიკომე\დიაჲთ
Line of ed.: 23
წარმოვედით
და
ბიზინ\ტიად
Line of ed.: 24
მიგჳმართავს
".
ჰრქუა
მათ
:
Line of ed.: 25
"ცთომილ
ხართ
,
არა
არს
ეგე
Line of ed.: 26
გზაჲ
,
მარცხლ
კერძო
მიაქცი\ეთ
".
Line of ed.: 27
რამეთუ
ეგულებოდა
მათი
Line of ed.: 28
უფსკრულად
მიყვანებაჲ
,
რაჲ\თამცა
Line of ed.: 29
წარყმიდნა
.
ეგონა
მათ
,
Page of ed.: 234_(206)
Line of ed.: 1
ვითარმედ
ნანდჳლვე
მენავენი
Line of ed.: 2
არიან
,
აღდგეს
და
აქციეს
აფ\რაჲ
Line of ed.: 3
იგი
,
რაჲთამცა
მიიმართეს
Line of ed.: 4
მუნ
მიმართ
,
ვინაჲ
კერძოცა
Line of ed.: 5
ჰრქუა
მათ
მაცთურმან
მან
და
Line of ed.: 6
მუნთქუეს
ოდენ
წმიდაჲ
იგი
ან\დრიანე
Line of ed.: 7
გამოეცხადა
ნავითა
მცი\რითა
Line of ed.: 8
და
ახლითა
ჴმითა
ჰრქუა
Line of ed.: 9
მათ
:
"მოჰმართეთ
,
ვითარცა
მო\ხუალთ
,
Line of ed.: 10
ნუ
ისმენთ
მისსა
,
რამე\თუ
Line of ed.: 11
იგი
თავადი
არს
შთამთქმე\ლი
Line of ed.: 12
და
წარწყმედაჲ
თქუენი
ჰნე\ბავს
".
Line of ed.: 13
და
მუნთქუესვე
მოისპო
Line of ed.: 14
სული
იგი
უკეთური
.
და
ნეტარ\მან
Line of ed.: 15
ანატოლე
იხილა
წმიდაჲ
იგი
Line of ed.: 16
ანდრიანე
, [
Page of ms. A: 342]
რამეთუ
წინა
Line of ed.: 17
უძღოდა
მათ
.
აღივსო
სიხარუ\ლითა
Line of ed.: 18
და
მაღლითა
ჴმითა
ჰრქუა
:
Line of ed.: 19
"აჰა
,
უფალი
იგი
ჩემი
".
და
მუნთ\ქუესვე
Line of ed.: 20
მიეფარა
მათგან
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Martyrium Hadriani et Anatoliae
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 26.9.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.