TITUS
Iohannes Damascenus, Dialectica (Eprem Mcire)
Part No. 10
Previous part

Chapter: 7  
Line of edition: 23  ზ̂. თჳსისათჳს


Paragraph: 1  
Line of edition: 24       თჳსი ოთხ-სახედ ითქუმის: პირ\ველად
Line of edition: 25    
უკუე თჳსად სახელ-ედების,
Line of edition: 26    
რომელი-იგი ერთისა ვისმე სახესა
Line of edition: 27    
ზედა იყოს და არა ყოველთასა, ვი\თარ-იგი
Line of edition: 28    
არიან ქუეყანისმზომელო\ბაჲ
Line of edition: 29    
კაცთაჲ, რამეთუ ერთი ვინმე
Line of edition: 30    
კაცი იყვის ქუეყანის-მზომელ და
Line of edition: 31    
არა ყოველნი კაცნი არიან
Line of edition: 31    
ქუეყანის/მზომელ.

Paragraph: 2  
Line of edition: 32       
ხოლომეორედ, რომელი-იგი
Line of edition: 33    
ყოველთა კაცთაჲ იყვის თჳსი და არა
Line of edition: 34    
ერთისა ვისიმე, ვითარ-იგი არს
Line of edition: 35    
ორფერჴობაჲ. რამეთუ არა
Page of edition: 90   Line of edition: 1    
ერთი ვინმე კაცი არს ორფერჴ, არა\მედ
Line of edition: 2    
ყოველნი კაცნი და უფროჲსღა
Line of edition: 3    
ტრედნიცა და სხუანი მფრინველნი.

Paragraph: 3  
Line of edition: 4       
ხოლო მესამე თჳსი არს, რომე\ლი-იგი
Line of edition: 5    
მხოლოდ განეკუთნების ყო\ველთა
Line of edition: 6    
კაცთა, არამედ არა სამარა\დისოდ,
Line of edition: 7    
ვითარ-იგი არს მჴცოვანებაჲ
Line of edition: 8    
კაცისაჲ, რომელი-იგი ყოველთა კაც\თა
Line of edition: 9    
შეეტყუების, ხოლო არა სამარა\დისოდ,
Line of edition: 10    
არამედ ჟამსა ოდენ
Line of edition: 10    
სიბერი/სასა.

Paragraph: 4  
Line of edition: 11       
ხოლო მეოთხე თჳსი არს, რო\მელი-იგი
Line of edition: 12    
წინა-უკმო სამთა მათ პირ\ველ-თქუმულთაჲსა
Line of edition: 13    
იქმნების, ესე იგი
Line of edition: 14    
არს, ყოვლადვე და მხოლოდ და მა\რადის,
Line of edition: 15    
ვითარ-იგი არს მოცინარობაჲ
Line of edition: 16    
კაცისაჲ და მჴჳვანობაჲ ცხენისაჲ და
Line of edition: 17    
სხუანი მსგავსნი ამათნი. რამეთუ
Line of edition: 18    
მხოლოდ კაცი არს, რომელსა აქუს
Line of edition: 19    
სიცილი და ყოველსა კაცსა აქუს და
Line of edition: 20    
მარადის, დაღაცათუ არა მარადის
Line of edition: 21    
იოუმევს მას.

Paragraph: 5  
Line of edition: 22       
და ამის აწ მოსწავებულისა პი\რისათჳს
Line of edition: 23    
მოვალსს სიტყუაჲ ფილო\სოფოსთამიერი,
Line of edition: 24    
რომელსა აწ აღვ\სწერთ
Line of edition: 25    
და ვიტყჳთ: "თჳსი არს
Line of edition: 26    
სახე, რომელი ყოვლადვე და მხო\ლოდ
Line of edition: 27    
და მარადის იყოს", რომელსა
Line of edition: 28    
ამას სამ-სახედ განჰყოფენ: რაჟამს
Line of edition: 29    
იტყოდინ ესრეთ შეერთებისათჳს
Line of edition: 30    
ორღანოთაჲსა, ვითაღმედ ბრჭალ\ბრტყელ
Line of edition: 31    
არს კაცი; და მოქმედები\საგან,
Line of edition: 32    
ვითარ-იგი აღმართ-მავალ
Line of edition: 33    
არს ცეცხლ; და ძალისაგან, ვითარ\იგი
Line of edition: 34    
ვიტყოდით ცეცხლისათჳს, ვითარმედ
Line of edition: 35    
აქუს მას ძალი განმატფო\ბელი,
Line of edition: 36    
აღმატებული უფროჲს სხუათა
Page of edition: 91   Line of edition: 1    
გუამთა მჴურვალებასა.
Line of edition: 2    
და ეწოდების ამას თჳსებასა თჳსებაჲ
Line of edition: 3    
მოპოვნებითი, რომელი-იგი ზედა და\ერთვინ
Line of edition: 4    
თჳსებასა არსებითსა.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Iohannes Damascenus, Dialectica (Eprem Mcire).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 12.5.2015. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.