TITUS
Iohannes Damascenus, Dialectica (Eprem Mcire)
Part No. 10
Chapter: 7
Line of edition: 23
ზ̂.
თჳსისათჳს
Paragraph: 1
Line of edition: 24
თჳსი
ოთხ-სახედ
ითქუმის
:
პირ\ველად
Line of edition: 25
უკუე
თჳსად
სახელ-ედების
,
Line of edition: 26
რომელი-იგი
ერთისა
ვისმე
სახესა
Line of edition: 27
ზედა
იყოს
და
არა
ყოველთასა
,
ვი\თარ-იგი
Line of edition: 28
არიან
ქუეყანისმზომელო\ბაჲ
Line of edition: 29
კაცთაჲ
,
რამეთუ
ერთი
ვინმე
Line of edition: 30
კაცი
იყვის
ქუეყანის-მზომელ
და
Line of edition: 31
არა
ყოველნი
კაცნი
არიან
Line of edition: 31
ქუეყანის/მზომელ
.
Paragraph: 2
Line of edition: 32
ხოლომეორედ
,
რომელი-იგი
Line of edition: 33
ყოველთა
კაცთაჲ
იყვის
თჳსი
და
არა
Line of edition: 34
ერთისა
ვისიმე
,
ვითარ-იგი
არს
Line of edition: 35
ორფერჴობაჲ
.
რამეთუ
არა
Page of edition: 90
Line of edition: 1
ერთი
ვინმე
კაცი
არს
ორფერჴ
,
არა\მედ
Line of edition: 2
ყოველნი
კაცნი
და
უფროჲსღა
Line of edition: 3
ტრედნიცა
და
სხუანი
მფრინველნი
.
Paragraph: 3
Line of edition: 4
ხოლო
მესამე
თჳსი
არს
,
რომე\ლი-იგი
Line of edition: 5
მხოლოდ
განეკუთნების
ყო\ველთა
Line of edition: 6
კაცთა
,
არამედ
არა
სამარა\დისოდ
,
Line of edition: 7
ვითარ-იგი
არს
მჴცოვანებაჲ
Line of edition: 8
კაცისაჲ
,
რომელი-იგი
ყოველთა
კაც\თა
Line of edition: 9
შეეტყუების
,
ხოლო
არა
სამარა\დისოდ
,
Line of edition: 10
არამედ
ჟამსა
ოდენ
Line of edition: 10
სიბერი/სასა
.
Paragraph: 4
Line of edition: 11
ხოლო
მეოთხე
თჳსი
არს
,
რო\მელი-იგი
Line of edition: 12
წინა-უკმო
სამთა
მათ
პირ\ველ-თქუმულთაჲსა
Line of edition: 13
იქმნების
,
ესე
იგი
Line of edition: 14
არს
,
ყოვლადვე
და
მხოლოდ
და
მა\რადის
,
Line of edition: 15
ვითარ-იგი
არს
მოცინარობაჲ
Line of edition: 16
კაცისაჲ
და
მჴჳვანობაჲ
ცხენისაჲ
და
Line of edition: 17
სხუანი
მსგავსნი
ამათნი
.
რამეთუ
Line of edition: 18
მხოლოდ
კაცი
არს
,
რომელსა
აქუს
Line of edition: 19
სიცილი
და
ყოველსა
კაცსა
აქუს
და
Line of edition: 20
მარადის
,
დაღაცათუ
არა
მარადის
Line of edition: 21
იოუმევს
მას
.
Paragraph: 5
Line of edition: 22
და
ამის
აწ
მოსწავებულისა
პი\რისათჳს
Line of edition: 23
მოვალსს
სიტყუაჲ
ფილო\სოფოსთამიერი
,
Line of edition: 24
რომელსა
აწ
აღვ\სწერთ
Line of edition: 25
და
ვიტყჳთ
:
"თჳსი
არს
Line of edition: 26
სახე
,
რომელი
ყოვლადვე
და
მხო\ლოდ
Line of edition: 27
და
მარადის
იყოს
",
რომელსა
Line of edition: 28
ამას
სამ-სახედ
განჰყოფენ
:
რაჟამს
Line of edition: 29
იტყოდინ
ესრეთ
შეერთებისათჳს
Line of edition: 30
ორღანოთაჲსა
,
ვითაღმედ
ბრჭალ\ბრტყელ
Line of edition: 31
არს
კაცი
;
და
მოქმედები\საგან
,
Line of edition: 32
ვითარ-იგი
აღმართ-მავალ
Line of edition: 33
არს
ცეცხლ
;
და
ძალისაგან
,
ვითარ\იგი
Line of edition: 34
ვიტყოდით
ცეცხლისათჳს
,
ვითარმედ
Line of edition: 35
აქუს
მას
ძალი
განმატფო\ბელი
,
Line of edition: 36
აღმატებული
უფროჲს
სხუათა
Page of edition: 91
Line of edition: 1
გუამთა
მჴურვალებასა
.
Line of edition: 2
და
ეწოდების
ამას
თჳსებასა
თჳსებაჲ
Line of edition: 3
მოპოვნებითი
,
რომელი-იგი
ზედა
და\ერთვინ
Line of edition: 4
თჳსებასა
არსებითსა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Iohannes Damascenus, Dialectica (Eprem Mcire)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 12.5.2015. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.