TITUS
Iohannes Damascenus, Dialectica (Eprem Mcire)
Part No. 11
Previous part

Chapter: 8  
Line of edition: 5  ჱ̂. შესმენითთა სიტყუათათჳს


Paragraph: 1  
Line of edition: 6       ყოველი შესმენაჲ ანუ უმრავ\ლესთა
Line of edition: 7    
პირთა მიერ ითქუმის ანუ
Line of edition: 8    
სწორებითთა, ხოლო უდარესთ ზე\და _
Line of edition: 9    
არაოდეს. და მრავალთა მიერ
Line of edition: 10    
ესრეთ, რაჟამს საყოველთაონი იგი
Line of edition: 11    
კერძნი შეასმენდნენ კერძოჲსათა მათ.
Line of edition: 12    
საყოველთაოდ უკუე ითქუმიან ზე\მონი
Line of edition: 13    
და ზოგებითად კერძოდ _
Line of edition: 14    
ქუემონი. და საყოველთაოჲ იგი სი\ტყუაჲ
Line of edition: 15    
ყოველთა არსთათჳს ითქუ\მის,
Line of edition: 16    
ამისთჳსცა შემთხუევითსა არ\სობა
Line of edition: 17    
ეწოდების. ხოლო ვერ-შემძლე\ბელ
Line of edition: 18    
ვართ თქუმად, ვითარმედ არსო\ბაჲ
Line of edition: 19    
არსება არს, რამეთუ არა ხოლო
Line of edition: 20    
თუ არსება არა არს არსობისა იგი
Line of edition: 21    
სახელი, არამედ შემთხუევითიცა არს.

Paragraph: 2  
Line of edition: 22       
და ეგრეთვე ნათესავნი შემას\მენელ-ექმნებიან
Line of edition: 23    
სახეთა, ვითარცა
Line of edition: 24    
უფროჲს მათსა საყოველთაონი, ხო\ლო
Line of edition: 25    
სახენი ვერ შეასმენენ ნათესავ\თა,
Line of edition: 26    
რამეთუ სახენი ზოგებითნი კერ\ძონიღა
Line of edition: 27    
არიან ნათესავთანი. შეისმი\ნების
Line of edition: 28    
უკუე არსებაჲ ცხოველად და
Line of edition: 29    
ცხოველი _ კაცად, რამეთუ ცხოვე\ლი
Line of edition: 30    
არსება არს და კაცი ცხოველ არს.

Paragraph: 3  
Line of edition: 31       
ხოლო არღარა გარე-მოიქცე\ვიან
Line of edition: 32    
შესმენანი ესე, რამეთუ ყოვე\ლი
Line of edition: 33    
კაცი ცხოველ არს, არამედ არა
Line of edition: 34    
ყოველი ცხოველი კაც არს, რამეთუ
Line of edition: 35    
ცხენიცა და ძაღლი ცხოველნივე
Line of edition: 36    
არიან. ეგრეთვე კუალად ყოველი
Line of edition: 37    
ცხოველი არსება არს, ხოლო არა
Line of edition: 38    
ყოველი არსებაჲ ცხოველ
Line of edition: 39    
არს, რამეთუ ქვაჲცა და ძელი არ\სება
Line of edition: 40    
არიან, რომელნი-ესე არა ცხო/ველნი
Line of edition: 41    
არიან.

Page of edition: 92  
Paragraph: 4  
Line of edition: 1       
ეგრეთვე სახე შემასმენელ-ექ\მნების
Line of edition: 2    
გარემო მისსა მყოფსა მას
Line of edition: 3    
განუკუეთებლობასა გუამთასა, ვი\თარცა
Line of edition: 4    
უმეტეს მათსა საყოველ\თაოჲ.
Line of edition: 5    
ხოლო განუკუეთელობაჲ
Line of edition: 6    
გუამთაჲ ვერ შეასმენს სახესა, რა\მეთუ
Line of edition: 7    
ზოგებითი ნაწილი არს სახი\საჲ
Line of edition: 8    
გუამი. რამეთუ პეტრე კაცი
Line of edition: 9    
არს და პავლე კაცი არს, ხოლო არა
Line of edition: 10    
ყოველი კაცი პეტრე არს გინა პავ\ლე,
Line of edition: 11    
რამეთუ არიან სხუანიცა გუა\მოვნებანი
Line of edition: 12    
განფენილნი სახისაგან
Line of edition: 13    
კაცისა.

Paragraph: 5  
Line of edition: 14       
ხოლო თითო-სახე არიან შეს\მენანი
Line of edition: 15    
სახეთანი, რომელთაცა თანა
Line of edition: 16    
იყვნენ განუკუეთელობანი გუამთა
Line of edition: 17    
მათთანი, რამეთუ საყოველთაო არი\ან
Line of edition: 18    
თითო-სახენი იგი განყოფილება\ნი
Line of edition: 19    
სახეთანი. ინაჲთგან სიტყჳერი
Line of edition: 20    
უსაკუთრესი და საყოველთაო არს
Line of edition: 21    
უფროჲს ყოველთა სიტყუათასა სა\ხესა
Line of edition: 22    
შინა კაცისასა, რამეთუ ყოვე\ლი
Line of edition: 23    
კაცი სიტყჳერ არს, ხოლო არა
Line of edition: 24    
ყოველი სიტყჳერი კაც არს. რამეთუ
Line of edition: 25    
ანგელოზი სიტყჳერ არს, არამედ არა
Line of edition: 26    
კაც რას. ესე არს უმრავლესთა პირ\თათჳს
Line of edition: 27    
განფენილი შესმენაჲ.

Paragraph: 6  
Line of edition: 28       
ხოლო ერთისა შესმენაჲ ესე
Line of edition: 29    
არს, რაჟამს გარე-მოიქცეოდის სი\ყუაჲ
Line of edition: 30    
იგი შესმენათაჲ, რამეთუ შე\ისმინებიან
Line of edition: 31    
თჳსებათა სახეთანი, რო\მელი-იგი
Line of edition: 32    
არაინ თჳს და კულად
Line of edition: 33    
გარე-მოიქცევიან სახენი შემასმე\ნელად
Line of edition: 34    
თჳსებათა თჳსთა.
Line of edition: 35    
რამეთუ ყოველი კაცი მოცინარ არს
Line of edition: 36    
და ყოველი მოცინარი კაც არს. რა\მეთუ
Line of edition: 37    
დაღაცათუ ითქუმის სიცილი
Line of edition: 38    
ციდამტკავლისაჲ, არამედ არა გ\ლითადი
Line of edition: 39    
არს სიცილი იგი მისი, გარ\ნა
Line of edition: 40    
ხოლო იჩემებს სახისა მსგავსება\სა,
Line of edition: 41    
რამეთუ მამსგავსებელ და მძუე\ლავ
Line of edition: 42    
არს ცხოველი იგი.

Page of edition: 93  
Paragraph: 7  
Line of edition: 1       
და რაჲთა შემოკლებულად
Line of edition: 2    
ვთქუა, ვითარცა შესმენაჲ იგი ნათე\სავთაჲ
Line of edition: 3    
სახეთათჳს და თითოსახეო\ბისაჲ
Line of edition: 4    
სახეთათჳს და სახეთაჲ განუ\კუეთელობისათჳს
Line of edition: 5    
გუამთაჲსა უმ\რავლესთა
Line of edition: 6    
ზედა განეფინების, ხო.ლო
Line of edition: 7    
სახეთათჳს თქუმული იგი შეს\მენაჲ
Line of edition: 8    
ერთსა პირსა ზედა არს. და
Line of edition: 9    
სწორებით თქუმული იგი გარე-მო\იქცევის
Line of edition: 10    
და შეასმენს ნაცვლად
Line of edition: 11    
შესმენისა მითვე წესითა სიტყჳსაჲ\თა,
Line of edition: 12    
ვითარ-იგი შესმენილ იყოს მის
Line of edition: 13    
მიერ.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Iohannes Damascenus, Dialectica (Eprem Mcire).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 12.5.2015. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.