TITUS
Johannes Chrysostomus, Commentary on St. John
Part No. 2
Chapter: 1
Page: I-5
Line: 1
წმიდისა
და
ნეტარისა
მამისა
ჩუენისა
Line: 2
იოანე
ოქროპირისა
კონსტანტინეპო\ლელ
Line: 3
მთავარეპისკოპოსისაჲ
თარგმა\ნებაჲ
Line: 4
იოანეს
სახარებისაჲ*
Line: 5
თავი
ა
Line: 6
წმიდისა
იოვანესთჳს
მახარებელისა
და
Line: 7
ღმრთისმეტყუელისა
Line: 8
მჴედართა
ამის
სოფლისათა
რაჟამს
იხილიან
ახლად
მოს\რული
Line: 9
ვინმე
უცხოჲსა
ქუეყანისა
მჴედარი
,
ახოვანი
და
სა\ხელგანთქმული
,
Line: 10
მეყსეულად
ყოველნი
შეკრბიან
ხილვად
Line: 11
ჴელოვნებისა
მისისა
და
ბრძოლისა
და
წარმოადგინიან
შორის
Line: 12
მათსა
,
და
ბევრეულნი
სიმრავლენი
ჰხედვიდიან
მისთა
საქ\მეთა
Line: 13
და
ყოველი
გონებაჲ
მათი
მუნ
არნ
.
Line: 14
და
კუალად
უკუეთუ
მსახიობელი
ვინმე
საკჳრველი
მივი\დის
,
Line: 15
ეგრეთვე
მსგავსად
ერნი
შემოკრბიან
და
დაუტევიან
Line: 16
ყოველი
საქმჱ
მათი
და
აღვიდიან
ადგილსა
მაღალსა
ხილვად
Line: 17
მისთა
ჴელოვნებათა
და
სახიობათა
.
Line: 18
ეგრეთვე
კუალად
ფილოსოფოსთა
შორის
უკუეთუ
ვინმე
Line: 19
უცხოჲ
ფილოსოფოსი
სახელოვანი
მოვიდის
,
ეგრეთვე
იქმო\დიან
;
Line: 20
რამეთუ
შემოკრბიან
ყოველნი
,
და
ხედვიდიან
მას
და
Line: 21
ისმენდიან
სიტყუათა
სიბრძნისა
მისისათა
და
გამოსცდიდიან
Line: 22
მას
მრავალითა
სიტყჳთა
,
ხოლო
უკუეთუ
კაცთა
ფილოსოფოს\თა
Line: 23
სოფლისათა
და
მსახიობელთა
და
მებრძოლთა
ზედა
ესე\ვითარი
Line: 24
საქმე
იქმნების
,
და
ესრეთ
ისწრაფიან
მრავალნი
Line: 25
ხილვად
და
სმენად
მათთა
სიტყუათა
ფრიადითა
სურვილითა
Line: 26
და
გულსმოდგინებითა
,
რაოდენ
უფროჲსად
თქუენ
თანა-გაც
Line: 27
სმენად
მრავლითა
მოსწრაფებითა
და
სურვილითა
სიტყუათა
Line: 28
არა
მსახიობელისა
და
ჴორციელისა
ფილოსოფოსისათა
,
Page: I-6
Line: 1
არამედ
კაცისა
ზეცით
მეტყუელისა
,
რომელი
ღაღადებს
და
Line: 2
აღმოიტყჳს
ჴმასა
მზისა
უბრწყინვალესსა
;
რამეთუ
მისმან
Line: 3
ჴმამან
ყოველი
სოფელი
დაიპყრა
და
აღავსო
და
კიდეთა
მის\თა
Line: 4
მიიწია
,
არა
თუ
სიმაღლისაგან
მისისა
,
არამედ
რამეთუ
Line: 5
საღმრთოჲთა
მადლითა
აღსძრავს
ენასა
თჳსსა
;
და
საკჳრველი
Line: 6
ესე
არს
,
რომელ
ესევითარსა
მას
სიმაღლესა
ზედა
მის
ჴმისასა
Line: 7
არა
არს
იგი
საწყინო
და
უშუერ
,
არამედ
უსაწადელეს
არს
Line: 8
და
უტკბილეს
უფროჲს
ყოვლისა
სიტკბოებისა
და
უმეტესად
Line: 9
დაატკბობს
სულსა
და
გონებასა
,
ვიდრეღა
საეშმაკონი
იგი
Line: 10
ჴმანი
მგოსანთა
მათ
ამის
სოფლისათანი
,
რომელნი-იგი
Line: 11
ეშმაკმან
დასთესნა
კაცთა
შორის
.
ხოლო
ესე
ჴმაი
ტკბილ
Line: 12
არს
და
შუენიერ
,
და
მის
ზედა
საშინელ
არს
და
ყოვლადწმი\და
,
Line: 13
და
ესოდენითა
საიდუმლოჲთა
სავსე
არს
და
კეთილთა
Line: 14
მომნიჭებელ
,
ვიდრეღა
რომელნიცა
მიიღებდენ
მას
სურვი\ლით
Line: 15
და
დაჰმარხვიდენ
გულთა
შინა
მათთა
,
არღარა
არიან
Line: 16
იგინი
კაც
ქუეყნის
,
არამედ
უზეშთაეს
ყოველთა
საქმეთა
Line: 17
ამის
სოფლისათა
აღმაღლდებიან
და
შეიცვალებიან
ანგელოზ\თა
Line: 18
წესად
;
და
ვითარცა
ცათა
შინა
მკჳდრ
იყვნეს
,
ესრეთ
Line: 19
იყოფებიან
ქუეყანასა
ზედა
.
Line: 20
რამეთუ
ძჱ
იგი
ქუხილისაჲ
,
საყუარელი
ქრისტესი
,
სუე\ტი
Line: 21
ყოვლისა
სოფლისა
ეკლესიათაჲ
,
რომელსა
ჰქონან
კლი\ტენი
Line: 22
ცათანი
,
რომელმან
სასუმელი
ქრისტესი
შესუა
და
Line: 23
ნათლის-ღებაჲ
მისი
ნათელ-იღო
,
რომელი
მიეყრდნა
მკერდსა
Line: 24
მას
მეუფისასა
დიდითა
კადნიერებითა
,
იგი
მოვალს
აწ
ჩუენ
Line: 25
შორის
სიტყუად
არა
ესრეთ
,
ვითარცა
მსახიობელნი
სოფ\ლისანი
Line: 26
შემკობილნი
პირითა
და
დაბურვილნი
თავითა
,
აღს\რულნი
Line: 27
სამღერელსა
მას
ადგილსა
,
რომელნი
იმღერდიან
Line: 28
ფერჴითა
,
შემკულნი
სამოსლითა
ოქროჲსაჲთა
;
არამედ
ესე
Line: 29
ნეტარი
შემოვალს
ჩუენ
შორის
შემოსილი
სამოსლითა
,
რომ\ლისა
Line: 30
შუენიერებაჲ
თუალთშეუდგამ
არს
,
რამეთუ
ქრისტე
Line: 31
ჰმოსიეს
და
ფერჴნი
შემოსილნი
განმზადებულებითა
სახა\რებისა
Line: 32
მის
მშჳდობისაჲთა
და
სარტყელი
ჰმოსიეს
არა
ტყა\ვისა
Line: 33
მეწამულისაჲ
,
ცურვებული
ოქროჲთა
,
არამედ
მოქსოვი\ლი
Page: I-7
Line: 1
ჭეშმარიტებითა
და
მორტყმული
წელთა
მისთა
Line: 2
სიწმინ/დითა
.
Line: 3
ესრეთ
შემოვალს
იგი
ჩუენებად
ჩუენდა
თავსა
თჳსსა
არა
Line: 4
ორგულებით
,
ანუ
ზაკუვით
, _
რამეთუ
არარაჲ
არს
ამათგანი
Line: 5
მის
თანა
, _
არამედ
განცხადებულითა
სახითა
განცხადებულ\სა
Line: 6
ჭეშმარიტებასა
მოგჳთხრობს
არა
ესრეთ
,
რაჲთამცა
სხუაჲ
Line: 7
იყო
და
სხუად
გუეჩუენებოდა
სიტყჳთა
და
სახითა
და
ჴმითა
,
Line: 8
არცა
ორღანოჲ
უჴმს
საგალობელად
გალობისა
მისისა
,
ათძა\ლი
Line: 9
ანუ
ორძალი
,
არამედ
ყოველსავე
ენითა
იქმს
,
რომლისა
Line: 10
ჴმაჲ
უტკბილეს
არს
ყოველსა
ათძალსა
და
ორძალსა
.
Line: 11
ხოლო
არს
ადგილი
გალობისა
მისისაჲ
ცაჲ
ყოველივე
,
და
Line: 12
სახილველ
_
სოფელი
,
და
მხილველ
და
მსმენელ
მისა
_
ყო\ველნივე
Line: 13
ანგელოზნი
და
კაცნი
,
რომელნიცა
ანგელოზ
არიან
,
Line: 14
ანუ
ანგელოზ-ყოფად
სურის
.
რამეთუ
ესევითართა
ოდენ
Line: 15
ძალ-უც
კეთილად
სმენად
მისა
და
საქმით
ქმნაჲ
;
რამეთუ
Line: 16
ესევითარი
ჯერ-არს
,
რაჲთა
იყოს
მსმენელ
მისა
,
რომელი
Line: 17
იქმოდის
სიტყუათა
მათ
საქმით
,
ხოლო
რომელი
საქმით
არა
Line: 18
იქმოდის
,
მან
არა
უწყის
,
რაჲ-ესე
ესმის
,
არამედ
ვითარცა
Line: 19
ყრმათა
ჩჩჳლთა
ესმის
და
არა
უწყიან
,
რაჲ-იგი
ესმის
;
Line: 20
არამედ
შუებასა
და
განცხრომასა
სოფლისასა
შექცეულ
Line: 21
არიან
,
ვითარცა
ყრმანი
_
მღერასა
,
და
ამათცა
ესმიედ
სიტ\ყუანი
Line: 22
ესე
,
ხოლო
ვერარას
შემძლებელ
არიან
გულისხმის\ყოფად
,
Line: 23
ვინაჲთგან
თიჴისა
და
ალიზისა
ქმნასა
დაუმონებიან
Line: 24
თავნი
,
რომელ
არს
ცოდვაჲ
.
არამედ
ამის
მოციქულისა
წინა\შე
Line: 25
ზეცისა
ძალნი
დგანან
განკჳრვებულნი
შუენიერებისა
Line: 26
მისთჳს
სულისა
მისისა
და
სიბრძნისა
მის
გონებისა
მისისა
და
Line: 27
სათნოებათა
მისთა
სიკეთისა
,
რომლისა
მიერ
შეაყუარა
მან
Line: 28
თავი
თჳსი
ქრისტესა
და
მოიღო
მადლი
იგი
სულისა
წმიდისაჲ
.
Line: 29
რამეთუ
ვითარცა
ორძალი
კეთილად
მოზავებული
,
ოქრო\ვანი
Line: 30
და
ქვითა
პატიოსნითა
შემკული
,
ოქროვანთა
ჴმათა
აღ\მომტეობელი
,
Line: 31
ესრეთ
მოჰმზადა
სული
თჳსი
და
მისცა
იგი
Line: 32
სულსა
წმიდასა
,
რაჲთა
იტყოდის
იგი
მის
მიერ
.
და
ამისთჳს
Line: 33
არღარა
მეთევზური
იგი
,
არცა
ძჱ
ზებედესი
სცემს
ორძალსა
Line: 34
ამას
,
არამედ
სული
წმიდაჲ
,
რომელმან
იცნის
ყოველნი
სიღ\რმენი
Line: 35
ღმრთისა
საქმეთანი
და
ამისთჳს
არღარაჲ
კაცობრივი
Line: 36
გუესმის
.
ამის
მიერ
,
არამედ
ყოველი
,
რომელსაცა
იტყჳს
,
Page: I-8
Line: 1
საიდუმლოთაგან
არს
სულისა
წმიდისათა
და
სიღმეთა
მათ\გან
Line: 2
საღმრთოთა
საიდუმლოთა
,
რომელი
ანგელოზთაცა
არა
Line: 3
იცოდეს
ამისა
პირველ
,
რამეთუ
მათცა
ჩუენ
თანავე
ცნეს
Line: 4
სიტყუათა
მიერ
იოვანესთა
ესე
საიდუმლონი
.
Line: 5
და
ამას
მოასწავებს
მოციქული
პავლე
,
რომელი
იტყჳს
:
Line: 6
"რაჲთა
საცნაურ
იქმნას
აწ
მთავრობათა
და
ჴელმწიფებათა
Line: 7
ეკლესიისა
მიერ
მრავალსახჱ
იგი
ღმრთისა
სიბრძნე
".
უკუე\თუ
Line: 8
მთავრობათა
და
ჴელმწიფებათა
და
ქერობინთა
და
სერა\ბინთა
Line: 9
ეკლესიისა
მიერ
ცნეს
ესე
ყოველი
,
საცნაურ
არს
,
ვი\თარმედ
Line: 10
იგინიცა
სამე
ფრიადითა
მოსწრაფებითა
ისმნენ
Line: 11
ჴმასა
იოვანესსა
.
რამეთუ
ესეცა
არამცირედი
პატივი
მოგუე\ცა
,
Line: 12
რომელ
ჩუენ
თანა
ცნეს
ანგელოზთა
,
რაჲ-იგი
არა
იცო\დეს
,
Line: 13
ხოლო
რომელ
არა
ჩუენ
თანა
ოდენ
,
არამედ
ჩუენ
მიერ\ცა
,
Line: 14
ამისთჳს
რაჲღა
ვთქუა
,
რომელნი
ესევითარნი
ვიყვენით
,
Line: 15
რომელ
არა
ჯერ-არს
აწ
თქუმად
,
თუ
ვინ
ვიყვენით
,
ანუ
ვი\თარნი
Line: 16
და
ესევითარსა
პატივსა
მივიწიენით
.
ამისთჳს
უკუე
მივ\ყოთ
Line: 17
ყოველთა
სასმენელი
ჩუენი
დუმილით
ნუ
დღეს
ოდენ
,
Line: 18
არამედ
ყოვლადვე
,
რამეთუ
ყოვლადვე
კეთილ
არს
ამათ
სიტ\ყუათა
Line: 19
სმენად
.
რამეთუ
უკუეთუ
მეფისა
სიტყუათა
მარადის
Line: 20
სურვიელ
ვართ
სმენად
,
თუ
რაჲ
თქუა
,
ანუ
რაჲ
ქმნა
,
ანუ
რასა
Line: 21
განიზრახავს
,
რომელთაგან
არარაჲ
სარგებელ
არიან
ჩუენდა
,
Line: 22
არა
უფროჲსად
ვისწრაფოთა
სმენად
სიტყუათა
მათ
,
რო\მელთა
Line: 23
ღმერთი
იტყჳს
საწადელთა
მათ
და
სასურველთა
და
Line: 24
ჩუენდა
დიდად
სარგებელთა
?
რამეთუ
ყოველივე
,
რასაცა
Line: 25
ღმერთი
იტყჳს
,
ამან
კეთილად
გჳთხრა
ჩუენ
,
რომელი-ესე
Line: 26
მეგობარ
არს
მისი
საყუარელი
;
და
უფროჲსად
თავადი
იგი
Line: 27
ღმერთი
და
მეუფჱ
ყოველთაჲ
აქუს
თავსა
შორის
თჳსსა
მეტ\ყუელად
;
Line: 28
და
რაჲ-იგი
მან
მოიღო
მამისაგან
,
ამას
მოსცა
საი\დუმლოჲ
,
Line: 29
რამეთუ
თავადი
იტყჳს
,
ვითარმედ
:
"თქუენ
ხართ
Line: 30
მეგობარნი
ჩემნი
,
რამეთუ
ყოველივე
,
რაჲ-იგი
მესმა
მამი\საგან
,
Line: 31
გითხარ
თქუენ
".
ხოლო
აწ
,
ვითარცა-იგი
უკუეთუმცა
Line: 32
ვიხილეთ
ვინმე
ზეცით
გამოჩინებული
ჰაერთა
შინა
ცათასა
Line: 33
და
გჳთხრობდამცა
ყოველსა
თჳთოეულად
,
რაჲ-იგი
იქმნების
Line: 34
ცათა
შინა
,
ყოველნივემცა
მივისწრაფდით
სმენად
მისა
,
ეს\რეთვე
Line: 35
აწ
ვყოთ
,
რამეთუ
ესე
მაღალი
და
დიდი
კაცი
ზეცით
Line: 36
გუეტყჳს
,
რაოდენსაცა
გუეტყოდის
,
რამეთუ
არა
ამის
სოფ\ლისაგანი
Line: 37
არს
,
ვითარცა
უფალი
იტყჳს
,
ვითარმედ
:
"თქუენ
Page: I-9
Line: 1
არა
ამის
სოფლისაგანნი
ხართ
",
არამედ
აქუს
ამას
ნუგეში\ნისმცემელად
Line: 2
იგი
სული
თავსა
შორის
თჳსსა
მეტყუელად
,
Line: 3
რომელი-იგი
ყოველსა
ადგილსა
მიიწევის
,
რომელმან
ესრეთ
Line: 4
იცნის
საქმენი
ღმრთისანი
,
ვითარცა
სულმან
კაცისამან
საქ\მენი
Line: 5
თჳსნი
.
სული
იგი
სიწმიდისაჲ
,
სული
ჭეშმარიტებისაჲ
,
Line: 6
სული
წრფელი
,
მთავარი
აღმყვანებელი
ზეცად
,
მიმცემელი
Line: 7
სხუათა
თუალთა
სულიერთა
და
კეთილადმხედველთა
,
რომე\ლი
Line: 8
უჩუენებს
მომავალთა
საქმეთა
,
ვითარცა
ქმნულთა
,
რო\მელი
Line: 9
ჴორცთა
შინა
მყოფთა
კაცთა
ზეცისა
საქმეთა
ხილვად
Line: 10
ღირს-ჰყოფს
.
Line: 11
ამისთჳს
უკუე
ვქმნათ
ფრიად
მყუდროებაჲ
;
ნუმცა
ვინ
Line: 12
არს
უდებ
,
ნუმცა
ვინ
არს
მოძილ
,
ნუმცა
ვინ
არს
შეგინებულ
Line: 13
აქა
შემომავალთაგანი
,
არამედ
აღვამაღლნეთ
თავნი
ჩუენნი
Line: 14
ზეცად
,
რამეთუ
სიტყუათა
ამათ
ცათა
შინა
იტყჳს
ესე
მათდა
Line: 15
მიმართ
,
რომელთა
მოქალაქობაჲ
ცათა
შინა
არს
.
უკუეთუ
Line: 16
კულა
ქუეყანასა
ზედა
დავადგრეთ
გონებითა
,
არარაჲ
სარგე\ბელ-გუეყოს
Line: 17
ამათ
სიტყუათაგან
,
რამეთუ
სიტყუანი
იოვანეს\ნი
Line: 18
არა
მათა
მიმართ
არიან
ყოველთა
,
რომელთა-იგი
არა
Line: 19
ჰნებავს
ბილწისა
ცხორებისაგან
გამოსლვად
.
რამეთუ
ქუხილი
Line: 20
შეაშინებს
გულთა
,
ხოლო
ამისი
ჴმაჲ
არცა
ერთსა
მორწმუ\ნეთაგანსა
Line: 21
შეაშფოთებს
,
არამედ
უფროჲსად
დააცხრობს
ყო\ველსავე
Line: 22
ამბოხებასა
და
შფოთსა
,
ვინაჲცა
მიიწიოს
,
არამედ
Line: 23
ოდენ
ეშმაკთა
შეაძრწუნებს
და
რომელნიცა
მათ
ჰმონებდენ
.
Line: 24
ამისთჳს
უკუე
დაწყნარებით
ვისმენდეთ
,
რაჲთა
ესრეთ
Line: 25
ვიხილოთ
,
თუ
ვითარ
შეაშინებს
ეშმაკთა
,
დავაწყნაროთ
ყო\ველივე
Line: 26
სახე
გარეგანი
და
უფროჲსად
გონებისაჲ
.
რამეთუ
Line: 27
რაჲ
არს
სარგებელი
დუმილისაგან
პირისა
,
რაჟამს
სული
Line: 28
ამბოხებასა
და
შფოთსა
შინა
იყოს
?
მე
მას
ვეძიებ
,
დაწყნა\რებასა
Line: 29
გონებისა
და
სულისასა
და
მათ
სასმენელთა
ვითხოვ
,
Line: 30
რამეთუ
ჩუენი
ესე
მგალობელი
ესევითარი
არს
.
Line: 31
ამისთჳს
უკუე
ერთიმცა
იპოების
სურვილი
საფასეთაჲ
,
Line: 32
ანუ
დიდებისა
ცუდისაჲ
,
ანუ
მძლავრებაჲ
გულისწყრომი\საჲ
,
Line: 33
ანუ
გულისთქუმათა
ბოროტთაჲ
,
გინა
სხუათა
მათ
ვნე\ბათა
Line: 34
შფოთი
,
რამეთუ
უკუეთუ
არა
განწმდენ
სასმენელნი
Line: 35
ამათ
ყოველთა
ბოროტთა
ნივთთაგან
,
ვერ
შეუძლონ
სმენად
Line: 36
სიტყუათა
ამათ
,
ვითარცა
ჯერ-არს
,
ანუ
გულისხმის-ყოფად
,
Page: I-10
Line: 1
ვითარცა
შეჰგავს
საიდუმლოთა
ამათ
მიუწდომელთა
.
რამეთუ
Line: 2
უკუეთუ
წინწილასა
და
ფანდურსა
ვერვინ
დაისწავლის
,
უკუ\ეთუ
Line: 3
არა
ყოველი
გონებაჲ
თჳსი
მუნ
შემშჭუალოს
,
ვითარ
Line: 4
შეუძლოთ
საღმრთოთა
ამათ
საიდუმლოთა
დაჴსნილობით
Line: 5
სმენად
?
ამისთჳს
ქრისტე
უფალი
იტყოდა
:
"ნუ
მისცემთ
Line: 6
სიწმიდესა
ძაღლთა
და
ნუცა
დაასხამთ
მარგალიტსა
წინაშე
Line: 7
ღორთა
".
ხოლო
მარგალიტად
ამათ
სიტყუათა
Line: 8
სახელ-სდვა
,
რამეთუ
ესენი
ფრიად
უპატიოსნეს
არიან
მარ\გალიტისა
;
Line: 9
არამედ
ამისთჳს
შეამსგავსნა
ესენი
მარგალიტსა
,
Line: 10
რამეთუ
არარაჲ
არს
ჩუენ
შორის
მის
ნივთისა
უპატიოსნეს
.
Line: 11
ამისთჳსცა
წერილი
სიტკბოებასა
სიტყუათა
ღმრთისათა
მრა\ვალგზის
Line: 12
თაფლსა
მიამსგავსებს
.
არა
თუ
სიტკბოებისა
მათისა
Line: 13
საზომი
არს
თაფლისა
მსგვასებაჲ
,
არამედ
თაფლისა
უტკბი\ლესი
Line: 14
არარაჲ
არს
ჩუენ
შორის
.
უკუეთუ
არა
,
ისმინე
,
რასა
Line: 15
იტყჳს
წინაჲსწარმეტყუელი
და
გამოაჩინებს
გარდამატებუ\ლებასა
Line: 16
სიკეთისა
მათისასა
,
ვითარმედ
:
"გულისსათქუმელ
Line: 17
არიან
იგინი
უფროჲს
ოქროჲსა
და
ანთრაკისა
პატიოსნისა
Line: 18
მრავლისა
,
და
უტკბილეს
არიან
უფროჲს
თაფლისა
გოლეუ\ლისა
",
Line: 19
არამედ
მათთჳს
არს
ესე
ესრეთ
,
რომელთა
გონებაჲ
Line: 20
წმიდად
მხედველ
არს
.
ამისთჳსცა
შესძინა
,
ვითარმედ
:
"მონა\მან
Line: 21
შენმან
იცვნეს
იგინი
",
და
სხუასა
ადგილსა
თქუა
,
ვი\თარმედ
:
Line: 22
"ტკბილ
არიან
სასასა
ჩემსა
უფროჲს
თაფლისა
სიტ\ყუანი
Line: 23
შენნი
".
და
კუალად
იტყჳს
:
"უფროჲს
თაფლისა
პირსა
Line: 24
ჩემსა
",
რამეთუ
მრთელ
იყო
გონებაჲ
მისი
.
ამისთჳს
უკუე
Line: 25
ჩუენცა
ნუმცა
უძლურნი
სულითა
მოუჴდებით
სიტყუათა
Line: 26
ამათ
,
არამედ
განვიკურნნეთ
სულნი
ჩუენნი
და
ესრეთ
ვის\მენდეთ
,
Line: 27
რამეთუ
ამისთჳს
ვთქუენ
მრავალნი
ესე
სიტყუანი
Line: 28
და
არღარა
მითქუამს
მისთანა
სიტყუათაგანი
,
რაჲთა
თითოეულ\მან
Line: 29
ჩუენმან
ყოველი
სახე
უძლურებისაჲ
განსდევნოთ
,
და
,
Line: 30
ვითარცა
ცად
შემავალნი
,
ესრეთ
შემოხჳდეთ
წმიდად
ყოვლი\საგან
Line: 31
ვნებისა
და
ზრუნვისა
.
Line: 32
რამეთუ
უკუეთუ
არა
ესრეთ
კეთილად
განიწმინდნეთ
Line: 33
სულნი
თქუენნი
,
ვერაჲ
ირგოთ
ამიერ
.
და
ნუ
ვინ
იტყჳნ
,
თუ
:
Page: I-11
Line: 1
"ვითარ
შეუძლო
ქმნად
ამის
საქმისა
მეყსა
შინა
?"
რაჲ
არს
Line: 2
უბოროტეს
ავაზაკობისა
?
არამედ
იხილეთ
,
ავაზაკი
იგი
ვითარ
Line: 3
სათნოებასა
მიიწია
მეყსა
შინა
და
სამოთხისა
მკჳდრად
გა\მოჩნდა
,
Line: 4
რომელმან
არა
დღენი
იჴმარნა
,
არცა
თუ
ნახევარი
Line: 5
დღისაჲ
,
არამედ
წამსა
შინა
თუალისასა
,
რამეთუ
შესაძლებელ
Line: 6
არს
მყისსა
შინა
შეცვალებაჲ
და
თიჴისა
წილ
ოქროჲსად
Line: 7
ქმნაჲ
თავთა
თჳსთაჲ
,
ვინაჲთგან
საქმე
ესე
ნებასა
ჩუენსა
ზე\და
Line: 8
არს
:
გინა
თუ
შეცვალებაჲ
,
გინა
თუ
დადგომაჲ
ბოროტსა
Line: 9
ზედა
.
წერილ
არს
,
ვითარმედ
:
"უკუეთუ
გინდეს
და
ისმინოთ
Line: 10
ჩემი
,
კეთილი
ქუეყანისაჲ
შჭამოთ
".
ჰხედავა
,
ვითარ
ნებაჲ
Line: 11
ოდენ
საჴმარ
არს
და
მოსწრაფებაჲ
სულისაჲ
ნებასა
თანა
,
და
Line: 12
ნებაჲ
ოდენ
არა
სარგებელ
არს
,
უკუეთუ
არა
მოსწრაფებაჲცა
Line: 13
იყოს
.
Line: 14
რამეთუ
ყოველთა
ჰნებავს
აღსლვაჲ
ზეცად
,
არამედ
საქ\მეთა
Line: 15
მიერ
ჯერ-არს
ნებისა
გამოჩინებაჲ
,
ვითარცა-იგი
ვა\ჭართა
Line: 16
ჰნებავს
განმდიდრებაჲ
,
გარნა
არა
ნებასა
ზედა
ოდენ
Line: 17
დაადგრებიან
,
არამედ
საქმეთაცა
იქმან
,
და
ნავსა
მოიმზადე\ბენ
,
Line: 18
და
ზღუათა
განჰვლიან
,
და
ოქროსა
ივასხებენ
,
და
უცხოსა
Line: 19
ქუეყანასა
მივლენ
და
მრავალთა
ღელვათა
თავს-იდებენ
.
Line: 20
ეგრეთ
უკუე
გჳჴმს
ჩუენცა
გამოჩინებად
ნებისა
ჩუენისა
,
Line: 21
რამეთუ
ჩუენცა
ვალთ
ზღუასა
შინა
,
არა
ქუეყანით
ქუეყანად
Line: 22
მიმყვანებელსა
,
არამედ
ქუეყანით
ზეცად
აღმყვანებელსა
.
Line: 23
ამისთჳს
უკუე
ვყოთ
გონებაჲ
ჩუენი
კეთილად
მენავეთმოძ\ღურად
,
Line: 24
და
მივსცნეთ
მას
მენავენი
მორჩილნი
და
მოვმზადოთ
Line: 25
ნავი
მტკიცე
,
რაჲთა
არცა
ზრუნვათაგან
სოფლისათა
დაითქ\მოდის
,
Line: 26
არცა
ზუაობისა
ქარითა
მიმოიტაცებოდის
,
არამედ
Line: 27
იყოს
იგი
წარუტაცებელად
და
სუბუქცა
.
და
უკუეთუ
ესევი\თარი
Line: 28
იყოს
ნავი
ჩუენი
და
ესრეთ
იყოს
მენავეთმოძღუარი
და
Line: 29
მენავენი
,
კეთილად
ვლოთ
და
ძჱ
ღმრთისაჲ
,
ჭეშმარიტი
იგი
Line: 30
მენავეთმოძღუარი
,
მოვიყვანოთ
ჩუენდა
,
რომელმან
არა
Line: 31
უტეოს
ნავსა
ჩუენსა
დათქმად
,
არამედ
დაღაცათუ
ბევრე\ულნი
Line: 32
ქარნი
ქროდიან
,
შეჰრისხენ
ქართაცა
და
ზღუასაცა
,
Line: 33
და
ქმნას
დაყუდება
დიდ
.
Line: 34
ესრეთ
უკუე
მოჰმზადენით
თავნი
თქუენნი
და
ხვალისა
Line: 35
დღე
მოვედით
ეკლესიად
,
და
ესრეთ
მიგითხრნეთ
სიტყუანი
Line: 36
დიდისა
იოვანესნი
,
დავსთესნეთ
იგინი
თქუენ
შორის
,
არამედ
Page: I-12
Line: 1
ნუმცა
გზა
ხართ
,
ნუცა
კლდე
,
ნუცა
ეკლოვან
,
არამედ
იყ\ვენით
Line: 2
ქუეყანა
კეთილ
და
ნაყოფიერ
,
რაჲთა
ჩუენცა
გულს\მოდგინებით
Line: 3
ვსთესვიდეთ
თესლთა
,
უკუეთუ
ვიხილოთ
ქუე\ყანაჲ
Line: 4
იგი
წმიდად
.
უკუეთუ
კულა
ქვიანი
იყოს
და
ეკლოვან
Line: 5
და
ფიცხელ
,
შენდობა-ყავ
,
რამეთუ
ვერ
ძალ-მიც
ამაოდ
შრო\მაჲ
,
Line: 6
რამეთუ
უგუნურება
არს
ქუეყანასა
უქმსა
თესვად
Line: 7
თეს/ლისა
.
Line: 8
რომელიცა
ამას
ტაბლასა
მოვიდეს
,
არა
უჴმს
მას
საეშმა\კოთა
Line: 9
ტაბლათა
დაჯდომაჲ
,
რამეთუ
რაჲ
ზიარებაჲ
არს
სი\მართლისა
Line: 10
და
უშჯულოებისა
?
ანუ
რომელი-ეგე
ისმენ
სიტ\ყუათა
Line: 11
იოვანესთა
და
მის
მიერ
სულისა
წმიდისათა
,
და
კუა\ლად
Line: 12
მისა
შემდგომად
წარხუალ
სმენად
სიტყუათა
მეძავთა
Line: 13
დედათასა
და
ზრახვად
მათდა
?
ვითარ
შეუძლო
სიწმიდით
Line: 14
სმენად
ამათ
სიტყუათა
,
რომელი-ეგე
ინგორები
ესევითარსა
Line: 15
მწჳრესა
შინა
?
Line: 16
აჰა
,
ესერა
,
წინაჲსწარ
გეტყჳ
ყოველთა
:
ნუ
ვინ
ამის
ტაბ\ლისა
Line: 17
მეპურისტეთაგანი
განიხრწნის
სულსა
თჳსსა
ბოროტთა
Line: 18
ცოდვათა
მიერ
,
რამეთუ
იცით
თქუენ
,
ნათელ-ღებულთა
მა\გათ
,
Line: 19
რავდენნი
აღთქუმანი
აღგჳთქუენით
ჩუენ
,
და
არა
ჩუენ
,
Line: 20
არამედ
უფროჲსად
ქრისტესა
,
რაჟამს-იგი
ნათელ-გცემდა
.
Line: 21
არა
იჯმენითა
ეშმაკისაგან
და
ყოველთაგან
საქმეთა
მისთა
?
Line: 22
ამისთჳს
შიშ
არს
,
ნუუკუე
დათრგუნოს
ვინ
აღთქუმაჲ
იგი
,
Line: 23
და
ესრეთ
ღირს
იქმნეს
სატანჯველთა
მრავალთა
და
განვარ\დეს
Line: 24
მათ
საიდუმლოთაგან
.
Line: 25
არა
ხედავა
ქუეყანისა
მეფეთა
,
რამეთუ
არა
შეცოდებულ\თა
,
Line: 26
არამედ
მეგობართა
იზიარებენ
საიდუმლოთა
.
აწ
მოცი\ქული
Line: 27
მოსრულ
არს
ზეცით
,
ღმრთის
მიერ
ჩუენდა
მომართ
,
და
Line: 28
თქუენ
მის
წილ
საეშმაკოთა
სიტყუათა
ისმენთა
?
რავდენთა
Line: 29
სატანჯველთა
ღირს
არს
საქმე
ესე
?
რამეთუ
ვითარცა
არა
Line: 30
ჯერ-არს
დაჯდომად
ტაბლასა
ეშმაკთასა
,
ეგრეთვე
არცა
სმენაჲ
Line: 31
სიტყუათა
საეშმაკოთაჲ
ჯერ-არს
,
არცა
შემოსლვად
სამოსლი\თა
Line: 32
ხენეშითა
ბრწყინვალესა
ამას
ტაბლასა
და
ბევრეულითა
Line: 33
კეთილითა
სავსესა
,
რომელი
თავადსა
ღმერთსა
დაუგიეს
.
რა\მეთუ
Line: 34
ესეოდენ
არს
ძალი
მისი
,
რომელ
მყისსა
შინა
ზეცად
Line: 35
აღგჳყვანებს
,
უკუეთუ
ოდენ
წმიდითა
გონებითა
ვისმენდეთ
Page: I-13
Line: 1
მას
,
რამეთუ
შეუძლებელ
არს
,
რომელი
ესრეთ
ისმენდეს
სიტ\ყუათა
Line: 2
ღმრთისათა
,
რაჲთამცა
სოფლისა
ამის
სიმდაბლესა
ში\ნა
Line: 3
ეგო
,
არამედ
ფრთოვან
იქმნების
და
ზეცისა
სავანედ
მიი\წევის
Line: 4
და
საუნჯეთა
მათ
კეთილთასა
მიემთხუევის
,
რომელ\თაცა
Line: 5
ღირსმცა
ვართ
ყოველნი
მიმთხუევად
მადლითა
და
Line: 6
კაცთმოყუარებითა
უფლისა
ჩუენისა
იესუ
ქრისტესითა
,
რომ\ლისა
Line: 7
მიერ
და
რომლის
თანა
მამასა
ჰშუენის
დიდებაჲ
სუ\ლით
Line: 8
წმიდითურთ
აწ
და
მარადის
და
უკუნითი
უკუნისამდე
,
Line: 9
ამენ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Johannes Chrysostomus, Commentary on St. John
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.