TITUS
Johannes Chrysostomus, Commentary on St. John
Part No. 13
Chapter: 12
Line: 23
თავი
იბ
Part: T
Line: 24
სიტყუაჲ
ესე
:
"და
ვიხილეთ
დიდებაჲ
მისი
,
ვი\თარცა
Line: 25
დიდებაჲ
მხოლოდშობილისაჲ
,
მამისა
მიერ
,
სავსე
Line: 26
მადლითა
და
ჭემარიტებითა
"
(1,14)
.
Part: t
თარგმანი
:
ნუუ\კუე
Line: 27
მძიმედ
აღგიჩნდა
პირველი
სიტყუაჲ
ჩუენი
,
რამეთუ
გა\ყუედრეთ
Line: 28
უდბებისათჳს
?
არამედ
უკუეთუმცა
ჩუენისა
თა\ვისათჳს
Line: 29
რასმე
დაგიმძიმებდი
,
სიტყუაჲმცა
გაქუნდა
.
ვინაჲთ\გან
Line: 30
უკუე
თქუენისა
უმჯობესისათჳს
ვიქმ
ყოველსავე
,
რაჲ\სათჳს
Line: 31
იყო
დამძიმებაჲ
და
არა
უფროჲსად
მმადლობდეთ
Line: 32
სიყუარულისა
მისთჳს
,
რომელი
მაქუს
თქუენდა
მიმართ
?
Page: I-83
Line: 1
რამეთუ
მეშინის
,
ნუუკუე
მე
ვშურებოდი
და
გასწავებდე
და
Line: 2
თქუენ
არა
ისმენდეთ
,
და
თანამდებ
საშჯელისა
იქმნნეთ
და
Line: 3
ამისთჳს
ზედაჲსზედა
გაჭირვებთ
,
რაჲთა
ისმენდეთ
ყოვლითა
Line: 4
გულითა
და
ღირს
იქმნნეთ
კეთილთა
მათ
ზეცისათა
,
არამედ
Line: 5
მოვედით
და
ვიწყოთ
სიტყუად
დღესცა
სახარებისათჳს
შემ\დგომითი
Line: 6
შემდგომად
,
რამეთუ
იტყჳს
:
Part: s
Line: 7
სახარებაჲ
:
"ვიხილეთ
დიდებაჲ
მისი
,
დიდებაჲ
,
ვი\თარცა
Line: 8
მხოლოდშობილისაჲ
,
მამისა
მიერ
,
სავსე
მადლითა
და
Line: 9
ჭეშმარიტებითა
"
(1,14)
.
Part: t
თარგმანი
:
ვითარმცა
გუეხილვა
,
Line: 10
უკუეთუმცა
არამსგავსითა
ამით
გუამითა
ჩუენითა
გამოჩი\ნებულ
Line: 11
იყო
.
რამეთუ
უკუეთუ
მოსე
,
რომელი
კაცივე
იყო
,
Line: 12
და
პირსა
მისსა
ვერ
მიხედვიდეს
,
არამედ
საბურავი
უჴმდა
Line: 13
მართალსა
მას
,
რაჲთამცა
შეუძლეს
სხუათა
პირსა
მისსა
ხედ\ვად
,
Line: 14
მაშა
,
ვითარმცა
შეუძლეთ
ღმრთეებისა
ძალსა
ხილვად
Line: 15
ნათლისა
მის
,
რომელი-იგი
თუალთშეუდგამ
არს
ზეცისა
Line: 16
ძალთაგანცა
,
ჩუენ
,
მიწათა
და
თიჴისაგანთა
,
ვითარმცა
შეუძ\ლეთ
Line: 17
მიხედვად
?
ამისთჳს
დაიმკჳდრა
ჩუენ
შორის
,
რაჲთა
Line: 18
ყოველსა
,
რომელსაცა
ენებოს
,
ძალ-ედვას
ხილვად
და
ზრახ\ვად
Line: 19
მისა
.
Line: 20
ხოლო
რაჲ
არს
სიტყუაჲ
ესე
,
რომელ
თქუა
,
ვითარმედ
:
Line: 21
"დიდებაჲ
,
ვითარცა
მხოლოდშობილისაჲ
,
მამისა
მიერ
?"
რა\მეთუ
Line: 22
ვინაჲთგან
მრავალნი
იდიდნეს
წინაჲსწარმეტყუელთა\განნი
,
Line: 23
ვითარცა
თჳთ
მოსე
და
მერმე
ელია
და
ელისე
,
რო\მელთაგანი
Line: 24
ერთი
ცეცხლისა
ეტლითა
ამაღლდა
,
და
მეორესა
Line: 25
მას
ცეცხლისა
ეტლნი
გარემოადგეს
,
და
მერმე
კუალად
იდი\და
Line: 26
დანიელ
და
სამნი
ყრმანი
და
სხუანი
მრავალნი
,
რომელთა
Line: 27
ქმნეს
ნიშები
და
იდიდნეს
,
და
კუალად
ანგელოზნიცა
ეჩუენ\ნეს
Line: 28
კაცთა
და
თჳსისა
დიდებისა
ნათელი
გამოუცხადეს
.
და
Line: 29
არა
ანგელოზნი
ოდენ
,
არამედ
ქერობინიცა
ეჩუენა
წინაჲს\წარმეტყუელთა
Line: 30
დიდითა
დიდებითა
და
სერაბინი
ეგრეთვე
,
Line: 31
ხოლო
მახარებელი
ამის
ყოვლისაგან
აღგუამაღლებს
და
Line: 32
ბრწყინვალებასა
მას
დაბადებულთასა
თანაწარჰჴდების
და
Line: 33
მიმიყვანებს
ჩუენ
თავისა
მის
მიმართ
ყოველთა
კეთილთაჲსა
,
Line: 34
რამეთუ
იტყჳს
,
ვითარმედ
:
"არა
წინაჲსწარმეტყუელისაჲ
,
Line: 35
არცა
ანგელოზისაჲ
,
არცა
მთავარანგელოზისაჲ
,
არცა
უზეშ\თაესთა
Line: 36
მათ
ძალთა
სერაბინთა
და
ქერობინთა
,
არცა
სხუასა
Page: I-84
Line: 1
რასმე
დაბადებულთა
ბუნებისა
,
უკუეთუ
ოდენ
არს
სხუაჲ
Line: 2
სადა
უზეშთაესი
ბუნებაჲ
,
არამედ
თავადისა
მის
მეუფისაჲ
Line: 3
და
თავადისა
მის
მხოლოდშობილისა
ძისა
ღმრთისაჲ
.
და
ჩუენ
Line: 4
ყოველთა
უფლისა
დიდებაჲ
ვიხილეთ
,
ხოლო
სიტყუაჲ
ესე
,
Line: 5
"ვითარცა
მხოლოდშობილისაჲ
ესე
",
ვითარცა
ამას
ად\გილსა
Line: 6
არა
მსგავსებისაჲ
არს
,
არცა
იგავისაჲ
,
არა\მედ
Line: 7
დამტკიცებისა
და
უეჭუელობისაჲ
,
ვითარმცა
იტყოდა
,
Line: 8
ვითარმედ
:
"ვიხილეთ
ჩუენ
დიდებაჲ
ესევითარი
,
ვითარცა\-იგი
Line: 9
შუენოდა
და
ჯერ-იყო
,
რაჲთამცა
აქუნდა
მხოლოდშო\ბილსა
Line: 10
ძესა
ღმრთისასა
,
მეუფესა
მას
ყოველთასა
".
Line: 11
და
კუალად
კაცთასა
შორის
ჩუეულებაჲ
არს
ესევითარი
Line: 12
და
არა
დავიდუმო
იგიცა
თქუმად
.
ხოლო
ისმინეთ
,
თუ
რო\მელსა
Line: 13
ჩუეულებასა
ვიტყჳ
,
რამეთუ
იხილიან
ვიეთმე
მრავალ\გზის
Line: 14
მეფე
შემკული
თჳთოფერითა
სამკაულით
და
ქვათა
Line: 15
მიერ
პატიოსანთა
.
და
რაჟამს
ვიეთმე
მიუთხრობდენ
მისსა
მას
Line: 16
დიდებასა
,
იტყჳან
სიკეთესა
სამოსელთა
მისთასა
და
ქვათა
Line: 17
მათ
პატიოსანთა
შუენიერებასა
,
საყდრისა
მისისა
დიდებასა
.
Line: 18
და
ვინაჲთგან
ესე
ყოველი
და
ესევითარი
მრავალი
თქჳან
Line: 19
და
ვერ
გამოაჩინიან
სრულიად
სიტყჳთა
დიდებაჲ
მისი
,
მერმე
Line: 20
იტყჳან
:
ვითარმედ
:
"რასა
მრავალსა
ვიტყოდით
?
ესევითარი
Line: 21
იყო
,
ვითარცა
მეუფჱ
ჭეშმარიტად
".
და
სიტყჳთა
მით
არა
Line: 22
თუ
ესე
ჰნებავს
გამოჩინებად
,
ვითარმედ
მსგავს
მეუფისა
იყო
,
Line: 23
არამედ
მეუფე
იყო
ჭეშმარიტად
.
და
ეგრეთვე
უკუე
მახარე\ბელმან
Line: 24
თქუა
:
"ვითარცა
მხოლოდშობოლისაჲო
,
რაჲთამცა
Line: 25
დიდი
იგი
დიდებაჲ
მისი
გულისხმა-გჳყო
,
რომელი
ენითა
არა
Line: 26
ითქუმის
,
რამეთუ
სხუანი
ყოველნი
წინაჲსწარმეტყუელნი
Line: 27
ბრძანებითა
იქმოდეს
ყოველსავე
,
ხოლო
იგი
,
ვითარცა
მეუფე
,
Line: 28
ყოველსავე
ჴელმწიფებით
.
ამისთჳსცა
უკჳრდა
ერსა
,
ვითარ
Line: 29
ჴელმწიფებით
ასწავებდა
,
რამეთუ
გამოჩნდეს
ანგელოზნიცა
Line: 30
დიდებით
ქუეყანასა
ზედა
,
ვითარცა
დანიელის
ზე
და
დავი\თის
Line: 31
ზე
და
მოსეს
ზე
,
არამედ
ვითარცა
მონანი
მეუფისანი
ეს\რეთ
Line: 32
იქმოდეს
ყოველსავე
,
ხოლო
იგი
,
ვითარცა
მეუფჱ
,
Line: 33
მპყრობელი
ყოვლისაჲვე
,
და
იგი
ყოველი
ქმნა
უნდოჲთა
სა\ხითა
Line: 34
გამოჩინებულმან
სიმდაბლით
,
გარნა
ეგრეცა
დაბადე\ბულთა
Line: 35
იცნეს
დამბადებელი
მათი
და
ვარსკულავი
ზეცით
Line: 36
მოგუთა
მოუწოდდა
თაყუანის-ცემად
მისა
და
ანგელოზთა
Page: I-85
Line: 1
მჴედრობასა
.
ყოველი
ადგილი
,
ვინაჲცა
იმქნა
,
თჳსთა
გან\გებულებითა
Line: 2
აღევსო
და
ყოველნი
დაბადებულნი
ურთიერ\თას
Line: 3
ახარებდეს
დიდსა
მას
საიდუმლოსა
:
მწყემსთა
_
ანგე\ლოზნი
,
Line: 4
და
ქალაქისათა
მათ
_
მწყემსნი
და
მარიამ
და
ელი\საბედს
Line: 5
_
გაბრიელ
და
ტაძარსა
შინა
_
ანა
და
სჳმეონ
,
და
Line: 6
არა
მათ
ოდენ
,
არამედ
ჩჩჳლმან
მანცა
,
არღა
მოსრულმან
Line: 7
ნათლად
,
მოქალაქემან
უდაბნოჲსამან
და
თანამოსახელემან
Line: 8
ამის
მახარებლისამან
,
იოვანე
,
საშოსა
შინა
დედისასა
ქადაგა
,
Line: 9
ჰკრთებოდა
რაჲ
საშოსა
დედისასა
ხილვასა
ღმრთისმშობე\ლისასა
.
Line: 10
და
ყოველნი
განსცხრებოდეს
სასოებითა
მით
და
Line: 11
ესე
ყოველი
იყო
შობასა
მისსა
.
ხოლო
აღიზარდა
რაჲ
,
მერმე
Line: 12
კუალად
იყვნეს
უზეშთაესნი
საქმენი
,
რამეთუ
არღარა
ვარ\სკულავი
Line: 13
და
ცაჲ
,
არცა
ანგელოზნი
და
მთავარანგელოზნი
,
Line: 14
არცა
გაბრიელ
და
მიქაელ
,
არამედ
თავადი
მამაჲ
წამებდა
ზე\ცით
Line: 15
და
ნუგეშინისმცემელი
იგი
სული
ფრინვიდა
ზეცით
მოს\რული
Line: 16
და
დაადგრა
მას
თანა
.
ჭეშმარიტად
ამის
ყოვლისათჳს
Line: 17
იტყოდა
:
"ვიხილეთ
დიდებაჲ
მისი
,
დიდებაჲ
,
ვითარცა
მხო\ლოდშობილისაჲ
,
Line: 18
მამისა
მიერ
",
რამეთუ
შემდგომად
ამისა
Line: 19
არღარა
მწყემსნი
და
ვარსკულავი
,
არამედ
თჳთ
ჴმაჲ
მათ
Line: 20
საქმეთაჲ
ქადაგებდა
,
რამეთუ
განისმა
ყოველსა
ასურეთსა
Line: 21
საქმე
მისი
მაშინვე
.
მაშინ
ქუეყანაჲცა
იქმნა
,
რამეთუ
ცათა
Line: 22
მეუფჱ
მოსრულ
იყო
განცხადებულად
,
და
ყოველნი
ღაღა\დებდეს
,
Line: 23
ვითარმედ
:
"მეუფჱ
ცათაჲ
მოვიდა
",
და
ეშმაკნი
Line: 24
ივლტოდეს
,
და
მთავარი
მათი
შეძრწუნდა
,
სიკუდილი
იდევ\ნებოდა
,
Line: 25
მერმე
სრულიად
უჩინო
იქმნა
და
მკუდართა
აღმოუ\ტევებდა
Line: 26
საფლავები
,
და
ეშმაკთა
ეშმაკნი
განიოტებოდეს
და
Line: 27
უძლურთა
სენნი
განიკურნებოდეს
,
და
იყვნეს
ჭეშმარიტად
Line: 28
საქმენი
საკჳრველნი
,
რომელთათჳს
სუროდა
წინაჲსწარმეტ\ყუელთა
Line: 29
ხილვად
და
ვერ
იხილეს
,
რამეთუ
იხილენმცა
მაშინ
Line: 30
თუალნი
,
მიწისაგან
ახილვად
შექმნულნი
,
და
საწადელი
იგი
Line: 31
საქმჱ
,
რომელი
ყოველთავემცა
სუროდა
ხილვად
;
ვითარ
პირ\ველ
Line: 32
ადამ
მიწისგან
დაჰბადა
ღმერთმან
,
მას
ყოველსა
ერთსა
Line: 33
შინა
წამსა
აჩუენებდა
უაღრესსა
მას
ასოსა
ზედა
გუამისასა
Line: 34
და
ყოველსა
გუამსა
შეანაწევრებდა
დაჴსნილთა
მათ
ასოთა
.
Page: I-86
Line: 1
ჴელნი
მომკუდარნი
შეიძრვოდეს
,
ფერჴნი
დაჴსნილნი
მეყსა
Line: 2
შინა
ხლდებოდეს
,
ყურნი
დაყოფილნი
განეხუმოდეს
და
ენაჲ
,
Line: 3
შეკრული
უტყუებითა
,
დიდად
ჴმობდა
,
რამეთუ
ვითარცა
Line: 4
ჴელოვანმან
მან
ხუროთმოძღუარმან
სახლი
,
მრავალჟამითგან
Line: 5
დაძუელებული
,
გაანახლის
,
ესრეთ
შეიმოსა
ბუნებაჲ
კაცობ\რივი
,
Line: 6
ესრეთ
შემუსრვილნი
ასონი
მისნი
განამტკიცნა
და
Line: 7
დაჴსნილნი
შეანაწევრნა
და
სრულიად
დაცემულნი
აღადგინნა
.
Line: 8
ხოლო
რაჲ
ვინ
თქუას
დაბადებისა
მისთჳს
სულისა
,
რომე\ლი
Line: 9
ფრიად
უსაკჳრველეს
იყო
დაბადებასა
ჴორცთასა
,
რამე\თუ
Line: 10
დიდ
არს
ჴორცთაცა
განკურნებაჲ
,
არამედ
ფრიად
უზეშ\თაეს
Line: 11
არს
სულისა
,
რაოდენ-იგი
სული
უზეშთაეს
არს
ჴორ\ცთასა
Line: 12
და
არა
ამით
ოდენ
არს
საკჳრველი
,
რომელ
სული
Line: 13
უაღრეს
არს
ჴორცთასა
,
არამედ
ამითცა
,
რომელ
ჴორცნი
,
Line: 14
ვინაჲცა
ენებოს
შემოქმედსა
,
შეიცვალებიან
,
ხოლო
სული
Line: 15
თჳთ
უფლად
დაბადებულ
არს
და
ჴელმწიფებაჲ
აქუს
მიდრე\კად
,
Line: 16
ვინაჲცა
ენებოს
,
გინა
თუ
კეთილისა
მიმართ
,
გინა
თუ
Line: 17
ბოროტისა
,
და
იძულებით
არავის
მოიყვნებს
ღმერთი
სათ\ნოებად
,
Line: 18
რამეთუ
იძულებით
ქმნილი
არა
სათნოებაჲ
არს
,
Line: 19
არამედ
ნებსით
ჯერ-არს
მოსლვაჲ
სათნოებად
.
და
ამისთჳს
Line: 20
უძნელეს
არს
მისი
კურნებაჲ
,
არამედ
იგიცა
კეთილად
წარე\მართებოდა
Line: 21
და
არაოდენ
ბოროტისაგან
მოაქცევდა
სულთა
,
Line: 22
არამედ
თავსაცა
სათნოებათასა
აღიყვანებდა
და
მეზუერე
მო\ციქულ
Line: 23
იქმნებოდა
,
და
მდევარი
და
მგმობარი
_
ქადაგ
ყოვ\ლისა
Line: 24
სოფლისა
და
მოგუნი
_
მოძღუარ
ჰურიათა
,
და
ავაზაკი
_
Line: 25
მოქალაქე
სამოთხისა
და
მეძავი
სარწმუნოებითა
ბრწყინვიდა
Line: 26
და
სამარიტელი
იგიცა
მეძავი
მომაქცეველ
ქალაქისა
მის
იქ\მნა
Line: 27
და
ქანანელმან
სარწმუნოებითა
განდევნა
ეშმაკი
ასული\საგან
Line: 28
თჳსისა
.
და
სხუანი
უძჳრესნი
ამათ
მეფეთა
კრებულსა
Line: 29
შემოვიდეს
და
ყოველივე
მეყსა
შინა
შეიცვალა
ჴორცთა
ვნე\ბანი
,
Line: 30
სულთა
სალმობანი
და
სიმრთელედ
სათნოებისა
მივიდო\დეს
.
Line: 31
და
ამას
არა
ორნი
და
სამნი
,
ანუ
ათნი
და
ასნი
კაცნი
,
Line: 32
არამედ
ქალაქნი
დიდნი
და
ნათესავნი
მოიქცეოდეს
.
რაჲ
ვინ
Line: 33
თქუას
სიბრძნისა
მისთჳს
დიდისა
,
ზეცისა
წესთა
სათნოები\სათჳს
,
Line: 34
ანგელოზთა
მჴედრობისა
წესიერებისათჳს
,
რამეთუ
Line: 35
ესევითარი
ცხორებაჲ
გუასწავა
ჩუენ
,
ესევითარნი
შჯულნი
Line: 36
დაგჳსხნა
ჩუენ
,
ესევითარი
მოქალაქობაჲ
გუაცნო
,
რაჲთა
Page: I-87
Line: 1
უკუეთუ
აღვასრულნეთ
მცნებანი
მისნი
,
ვიქმნნეთ
სწორ
ან\გელოზთა
,
Line: 2
მსგავს
ღმრთისა
ძალისაებრ
ჩუენისა
,
დაღაცათუ
Line: 3
უდარეს
ყოველთა
კაცთასა
ვიყვნეთ
,
ესე
უკუე
ყოველი
საკ\ჳრველებაჲ
Line: 4
შემოკრიბა
მახარებელმან
ჴორცთა
და
სულისაჲ
Line: 5
და
ნივთთაჲ
,
ბრძანებანი
და
ნიჭი
იგი
მიუწუდომელნი
და
Line: 6
ცათა
უმაღლესნი
შჯულნი
და
მოქალაქობაჲ
,
და
საუკუნენი
Line: 7
იგი
აღთქუმანი
და
ვნებანი
მისნი
,
და
მის
ყოვლისათჳს
საკჳრ\ველი
Line: 8
ესე
სიტყუაჲ
ღაღად-ყო
,
ვითარმედ
:
"ვიხილეთ
დიდე\ბაჲ
Line: 9
მისი
,
დიდებაჲ
,
ვითარცა
მხოლოდშობილისაჲ
,
მამისა
Line: 10
მიერ
სავსე
მადლითა
და
ჭეშმარიტებითა
",
რამეთუ
არა
საკ\ჳრველებათათჳს
Line: 11
ოდენ
გჳკჳრს
იგი
,
არამედ
ვნებათათჳსცა
,
Line: 12
ვითარ-იგი
შეემშჭუალა
ჯუარსა
და
იგუემა
,
და
ყურიმალსა
Line: 13
იცა
,
და
ინერწყუა
მათგან
,
რომელთა
მიმართ
იქმნნეს
ესეო\დენნი
Line: 14
კეთილნი
,
რამეთუ
მათთჳსცა
,
რომელნი
საგონებელ
Line: 15
არიან
,
ვითარცა
საყუარელნი
,
ესევე
სიტყუაჲ
ღირს
არს
,
რა\მეთუ
Line: 16
თავადმანცა
დიდად
უწოდა
საქმესა
ამას
.
რამეთუ
არა
Line: 17
თუ
სიყუარულისა
და
წყალობისათჳს
ოდენ
იყვნეს
საქმენი
Line: 18
იგი
,
არამედ
ძალისაცა
მიუწუდომელისა
,
რამეთუ
მაშინ
სი\კუდილი
Line: 19
დაიჴსნებოდა
და
წყევაჲ
აღიჴოცებოდა
,
ეშმაკნი
Line: 20
მოიწყლვოდეს
და
უჩინო
იქმნებოდეს
და
წარიდევნებოდეს
Line: 21
და
ჴელითწერილი
ცოდვისაჲ
ჯუარსა
შეემსჭუალვოდა
.
და
Line: 22
ვინაჲთგან
უხილავად
იქმოდა
სასწაულთა
,
ამისთჳს
ხილულ\ნიცა
Line: 23
რაჲმე
გამოაჩინნა
.
და
რაჟამს
ჯუარს-აცუეს
,
ძელსა
Line: 24
ზედა
დამშჭუალულმან
გამოაჩინა
,
ვითარმედ
ჭეშმარიტად
Line: 25
მხოლოდშობილი
ძე
ღმრთისაჲ
არს
და
ყოველთა
დაბადე\ბულთა
Line: 26
მეუფჱ
,
რამეთუ
ვიდრეღა
სანატრელი
იგი
გუამი
Line: 27
ჯუარსა
ზედა
იყო
,
გარემიაქცია
მზემან
ნათელი
თჳსი
და
Line: 28
ქუეყანაჲ
იძრვოდა
და
მკუდარნი
აღდგებოდეს
და
ლოდი
Line: 29
აღეღებოდა
.
და
საფლავით
დაბეჭდულით
აღდგა
მკუდარი
იგი
Line: 30
ჯუარცუმული
და
დაფლული
,
და
ძალითა
მოწაფენი
აღავსნა
Line: 31
და
წარავლინნა
ყოველსა
სოფელსა
მკურნალად
ბუნებისა
Line: 32
კაცთაჲსა
და
მასწავლელად
ცხორებისა
ანგელოზებრისა
,
Line: 33
დაჴსნად
ძალსა
ეშმაკთასა
და
მახარებელად
უკუდავებისა
Line: 34
სულთაჲსა
და
ცხორებისა
საუკუნოჲსა
და
კეთილთა
მათ
სა\უკუნეთა
Line: 35
დაუსრულებელთა
,
რომელნი
მიუწუდომელ
არიან
Line: 36
გონებისაგან
.
ესე
ყოველი
უკუე
და
ამისა
უმრავლესი
მოი\გონა
Page: I-88
Line: 1
ნეტარმან
ამან
,
რომელნი-იგი
არცა
უთქუმან
სიმ\რავლისათჳს
Line: 2
მათისა
,
რამეთუ
ვერ
დაიტევდა
სოფელი
,
და
Line: 3
ამის
ყოველისათჳს
ღაღად-ყო
,
ვითარმედ
:
"ვიხილეთ
დიდებაჲ
Line: 4
მისი
,
დიდებაჲ
,
ვითარცა
მხოლოდშობილისაჲ
,
მამისა
მიერ
Line: 5
სავსე
მადლითა
და
ჭეშმარიტებითა
".
Part: S12
Line: 6
სწავლაჲ
იბ
Line: 7
კეთილად
ცხორებისათჳს
და
საუკუნოჲსა
საშჯელისათჳს
Line: 8
ხოლო
რომელნი
ესეოდენთა
და
ესევითართა
ხილვათა
Line: 9
და
სმენათა
ღირსქმნულ
ვართ
და
ესეოდენნი
კეთილნი
გჳხილ\ვან
,
Line: 10
თანა-გუაც
,
რაჲთა
საქმენიცა
ვაჩუენნეთ
ღირსნი
სარწ\მუნოებისანი
,
Line: 11
რაჲთა
საუკუნენიცა
კეთილნი
ვპოვნეთ
,
რამე\თუ
Line: 12
ამისთჳს
მოვიდა
უფალი
ჩუენი
იესუ
ქრისტჱ
,
რაჲთა
არა
Line: 13
აქაჲ
ოდენ
,
არამედ
რაჲთა
საუკუნოჲცა
დიდებაჲ
ვიხი\ლოთ
.
Line: 14
ამისთჳს
იტყჳს
ვითარმედ
:
"მნებავს
,
რაჲთა
სადა
Line: 15
მე
ვიყო
,
ესენიცა
იყვნენ
,
რაჲთა
ჰხედვიდენ
დი\დებასა
Line: 16
ჩემსა
",
რამეთუ
უკუეთუ
აქაჲ
დიდებაჲ
მისი
ესრეთ
Line: 17
ბრწყინვალე
იქმნა
,
რაჲ
ვინ
თქუას
მერმისათჳს
დიდებისა
?
Line: 18
რომელი-იგი
არა
ქუეყანასა
ზედა
განხწნადსა
გამოჩნდე\ბის
,
Line: 19
არცა
მოკუდავთა
ამათ
ჴორცთა
შინა
ყოფასა
ჩუენსა
,
Line: 20
არამედ
წარუვალსა
მას
შინა
ცხორებასა
და
ესეოდენითა
Line: 21
ბრწყინვალებითა
,
რომელსაცა
სიტყჳთა
ვერვინ
გამოაჩინებს
.
Line: 22
ჵ
,
სანატრელნი
სამგზის
,
და
მრავალგზისცა
სანატრელნი
,
რო\მელნი
Line: 23
ღირს
იქმნნეს
დიდებისა
მისისა
ხილვად!
მისთჳს
იტყჳს
Line: 24
წინაჲსწარმეტყუელი
,
ვითარმედ
:
"მოისპენ
უღმრთოჲ
,
რაჲთა
Line: 25
არა
იხილოს
მან
დიდებაჲ
იგი
ღმრთისაჲ
",
არამედ
ჩუენგანი
Line: 26
ნუმცა
ვინ
მოსპოლვილ
არს
.
ჵ
,
უფალო
,
უფალო
,
ნუცამცა
Line: 27
ვინ
დაშთომილ
არს
უხილავად
მის
დიდებისაგან
,
რამეთუ
,
Line: 28
უკუეთუ
მას
არა
ღირს
ვიქმნებით
ხილვად
,
კეთილ
არს
ჩუ\ენთჳსცა
Page: I-89
Line: 1
თქუმად
,
ვითარმედ
:
"უმჯობეს
იყო
,
თუმცა
შობილ\ვე
Line: 2
არა
ვიყვენით
".
და
რაჲსათჳს
ცხოველ
ვართ
,
ანუ
რაჲსა
Line: 3
ვიქცევით
,
უკუეთუ
მის
დიდებისაგან
დავაკლდებით
და
მეუ\ფესა
Line: 4
ჩუენსა
ვერ
ვიხილავთ
?
რამეთუ
უკუეთუ
,
რომელნი
Line: 5
ამას
მზისა
ნათელსა
ვერ
ხედვენ
და
მწარესა
ცხორებასა
შინა
Line: 6
არიან
,
რაჲმე
ყოფად
არს
მათთჳს
,
რომელნი
მის
დიდებისა\გან
Line: 7
დააკლდენ
?
რამეთუ
აქა
ესე
ოდენ
არს
დაჭირვებაჲ
,
რო\მელ
Line: 8
ნათელსა
ვერ
იხილვენ
,
ხოლო
მუნ
არა
ესრეთ
არს
,
არ\ცა
Line: 9
ესე
ოდენ
არს
ტანჯვაჲ
,
არამედ
ესრეთ
უმწარეს
არს
,
რა\ოდენ-იგი
Line: 10
მზე
ამის
მზისა
უბრწყინვალეს
არს
შეუმსგავ\სებელად
.
Line: 11
და
კულად
ესეცა
არს
,
რამეთუ
,
რომელნი
მის
ნათ\ლისაგან
Line: 12
დააკლდენ
,
არა
ბნელსა
ოდენ
მივლენ
,
არამედ
საუ\კუნოდცა
Line: 13
წუვაჲ
ცეცხლსა
შინა
მოიწევის
მათ
ზედა
და
Line: 14
ღრჭენაჲ
კბილთაჲ
.
ნუმცა
უკუე
შთავცჳვით
მცირითა
ამით
Line: 15
სულმოკლებითა
საუკუნესა
მას
სატანჯველსა
,
არამედ
გან\ვიფრთხოთ
Line: 16
და
ვიღუაწოთ
,
რაჲთა
განსუენებასა
მას
მივემთხ\ჳნეთ
Line: 17
და
განვერნეთ
მდინარესა
მას
ცეცხლისასა
,
რომელი
Line: 18
დიოდის
საშინელითა
ოხრითა
წინაშე
საყდრისა
მის
დიდე\ბულისა
.
Line: 19
რამეთუ
რომელი
მუნ
შთავარდეს
ერთგზის
,
არღა\რავინ
Line: 20
იჴსნის
მიერ
,
ვერცა
მამაჲ
,
ვერცა
დედაჲ
,
ვერცა
ძმანი
,
Line: 21
ვითარცა
თჳთ
წინაჲსწარმეტყუელნი
ღაღადებენ
:
რამეთუ
Line: 22
დავით
იტყჳს
:
"ძმამან
ვერ
იჴსნას
,
კაცმან
იჴსნასა
?"
ხოლო
Line: 23
ეზეკიელ
ამისა
უმეტესიცა
თქუა
,
ვითარმედ
:
"უკუეთუ
დად\გენ
Line: 24
ნოე
,
იობ
და
დანიელ
,
ძენი
და
ასულნი
მათნი
,
ვერ
Line: 25
იჴსნნენ
."
რამეთუ
მუნ
ერთი
ოდენ
შეწევნაჲ
არს
ჩუენი
,
საქ\მეთა
Line: 26
ჩუენთა
მიერ
კეთილთა
,
და
რომელსა
იგი
შეწევნაჲ
Line: 27
არა
აქუნდეს
,
სხუაჲ
არარაჲ
ეპოების
მას
.
Line: 28
ამას
უკუე
ვიჴსენებდეთ
მარადის
და
განვიწმიდნეთ
თავნი
Line: 29
ჩუენნი
,
რაჲთა
კადნიერებით
ვიხილოთ
უფალი
და
საუკუნეთა
Line: 30
მათ
კეთილთა
მივემთხჳნეთ
მადლითა
და
კაცთმოყუარებითა
Line: 31
უფლისა
ჩუენისა
იესუ
ქრისტჱსითა
,
რომლისა
მიერ
და
რომ\ლისა
Line: 32
თანა
მამასა
ჰშუენის
დიდებაჲ
სულით
წმიდითურთ
აწ
Line: 33
და
მარადის
და
უკუნითი
უკუნისამდე
,
ამენ
.
Page: I-90
This text is part of the
TITUS
edition of
Johannes Chrysostomus, Commentary on St. John
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.