TITUS
John Chrysostom, On Pauline and Catholic Epistles
Part No. 16
Text: 1.Kor.
Page of ed.: 238
Line of ed.: 11
სიტყუანი
კორინთელთა
Ⴀ
Line of ed.: 12
ებისტოლისანი
Line of ed.: 13a
ესე
ებისტოლჱ
მიუწერა
ეფესოჲთ
Line of ed.: 14a
კორინთეს
,
რამეთუ
პირმელ
ექადაგა
Line of ed.: 15a
მათ
შორის
და
მერმე
აწ
მიუწერს
.
Line of ed.: 16a
ხოლო
მიზეზი
ესე
იყო
,
რამეთუ
კო\რინთელნი
Line of ed.: 17a
განიწვალებოდეს
და
შფო\თებდეს
Line of ed.: 18a
ურთიერთას
და
იყო
მათ
Line of ed.: 19a
შორის
შფოთი
და
ერთსა
ვისმე
მამის
Line of ed.: 20a
ტოლი
ცოლად
შეერთო
და
არას
Line of ed.: 21a
ეტყოდეს
მას
.
და
სხუათა
უნდა
ცოლთა
Line of ed.: 22a
მათთა
დაგდებაჲ
მიზეზითა
ტყუვილისა
Line of ed.: 23a
მოღუაწებისაჲთა
,
და
ვიეთნიმე
საკერ\პოთა
Line of ed.: 24a
შინა
ჭამდეს
,
ვითარმცა
არას
Line of ed.: 25a
ავნებდა
კერპთა
შეწირული
;
და
სხუანი
Line of ed.: 26a
სხუათა
მადლთა
ღმრთისათა
შეურაცხ-\ჰყოფდიან
,
Line of ed.: 27a
ხოლო
რომელნი
ენათა
Line of ed.: 28a
იტყოდიან
,
მათ
შეიწყნარებდეს
.
და
Line of ed.: 29a
მერმე
სცთებოდეს
აღდგომისათჳს
და
Line of ed.: 30a
იტყოდეს
,
ვითარმედ
არა
აღდგებიან
Line of ed.: 31a
ჴორცნი
ესე
.
და
ამის
ყოველთჳს
Line of ed.: 32a
მიუწერა
ერმან
მოციიქულსა
და
ამისთჳს
Line of ed.: 13b
მიუწერს
ებისტოლესა
ამას
.
Chapter: 1
Verse: 11
Line of ed.: 14b
პავლესი
:
ქლოველთაგან
Line of ed.: 15b
(1,11).
თარგმანი
:
ქლოველნი
არიან
Line of ed.: 16b
წოდებულ
[წინა]მძღუარნი
იგი
,
რომელ\ნი
Line of ed.: 17b
იყვნეს
მ[ათ
შორის]
,
რომელთაცა
Line of ed.: 18b
მიუწერეს
ყოველივე
[მოციქულ]სა
,
Line of ed.: 19b
რამეთუ
ქლოველი
გამოითარგ[მა]ნების
Line of ed.: 20b
გამომეძიებელად
,
რომლნი-იგი
მათ
Line of ed.: 21b
შორის
გამომეძიებელნი
იყვნეს
და
წინა\მძღუარნი
,
Line of ed.: 22b
თავნი
ერისანი
.
Verse: 16
Line of ed.: 23b
პავლესი
:
ნათელ-ვეც
სტეფანაჲს
Line of ed.: 24b
სახლსა
(1,16).
თარგმანი
:
სტეფანა
Line of ed.: 25b
არს
იგი
მესაპყრობილეთ
მთავარი
,
Line of ed.: 26b
რომელსა
ეგულებოდა
ღამესა
მას
Line of ed.: 27b
თავისა
თჳსისა
მოკლვაჲ
,
და
ნათელ-\იღო
Line of ed.: 28b
სახლეულით
თჳსითურთ
.
Verse: 20
Line of ed.: 29b
პავლესი
:
გან-რაჲმე-აცოფა
ღმერთ\მან
Line of ed.: 30b
სიბრძნე
ამის
სოფლისაჲ
(1,20).
Line of ed.: 31b
თარგმანი
:
რაჟამს-იგი
არსებითმან
მან
Line of ed.: 32b
სიბრძნემან
ღმრთისამან
უსწავლელთა
Page of ed.: 239
Line of ed.: 1a
კაცთა
მიანდო
ქადაგებაჲ
იგი
ზეცისა
Line of ed.: 2a
საქმეთაჲ
,
მაშინ
უჩინო
იქმნა
წარ\მართთა
Line of ed.: 3a
იგი
სიბრძნე
და
მოციქულთა
Line of ed.: 4a
--
გამოჩნდა
.
Verse: 23
Line of ed.: 5a
პავლესი
:
ჰურიათა
საცთურ
(1,23).
Line of ed.: 6a
თარგმანი
:
ამისთჳს
,
რამეთუ
იტყო\დეს
Line of ed.: 7a
წინაჲსწარმეტყუელებანი
[და
ა]რა
Line of ed.: 8a
ჰრწმენა
აღსრულებაჲ
მათი
.
Line of ed.: 9a
პავლესი
:
და
წარმართთა
სისულელე
Line of ed.: 10a
(1,23).
თარგმანი
:
ამისთჳს
,
რამეთუ
Line of ed.: 11a
ზღაპრად
შეერაცხა
მათ
ესე
,
თუ
Line of ed.: 12a
ღმერთიმცა
კაც
იქმნა
და
თუ
ძჱ
Line of ed.: 13a
უვის
ღმერთსა
და
ვითარმედ
ჯუარს-\ეცუა
Line of ed.: 14a
იგი
.
Verse: 25
Line of ed.: 15a
პავლესი
:
რამეთუ
უძლური
იგი
Line of ed.: 16a
ღმრთისაჲ
უძლიერეს
კაცთასა
არს
Line of ed.: 17a
(1,25).
თარგმანი
:
ესე
იგი
არს
,
ვი\თარმედ
:
Line of ed.: 18a
რომელნი-იგი
სოფელსა
ამას
Line of ed.: 19a
ბრძნად
შერაცხილ
იყვნეს
,
შეარცხჳნა
Line of ed.: 20a
ღმერთმან
უძლურთა
მიერ
და
მეთევ\ზურთა
Line of ed.: 21a
კაცთა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
John Chrysostom, On Pauline and Catholic Epistles
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 5.3.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.