TITUS
John Chrysostom, On Pauline and Catholic Epistles
Part No. 16
Previous part

Text: 1.Kor.  
Page of ed.: 238  
Line of ed.: 11   სიტყუანი კორინთელთა
Line of ed.: 12  
ებისტოლისანი


Line of ed.: 13a        ესე ებისტოლჱ მიუწერა ეფესოჲთ
Line of ed.: 14a     
კორინთეს, რამეთუ პირმელ ექადაგა
Line of ed.: 15a     
მათ შორის და მერმე აწ მიუწერს.
Line of ed.: 16a     
ხოლო მიზეზი ესე იყო, რამეთუ კო\რინთელნი
Line of ed.: 17a     
განიწვალებოდეს და შფო\თებდეს
Line of ed.: 18a     
ურთიერთას და იყო მათ
Line of ed.: 19a     
შორის შფოთი და ერთსა ვისმე მამის
Line of ed.: 20a     
ტოლი ცოლად შეერთო და არას
Line of ed.: 21a     
ეტყოდეს მას. და სხუათა უნდა ცოლთა
Line of ed.: 22a     
მათთა დაგდებაჲ მიზეზითა ტყუვილისა
Line of ed.: 23a     
მოღუაწებისაჲთა, და ვიეთნიმე საკერ\პოთა
Line of ed.: 24a     
შინა ჭამდეს, ვითარმცა არას
Line of ed.: 25a     
ავნებდა კერპთა შეწირული; და სხუანი
Line of ed.: 26a     
სხუათა მადლთა ღმრთისათა შეურაცხ-\ჰყოფდიან,
Line of ed.: 27a     
ხოლო რომელნი ენათა
Line of ed.: 28a     
იტყოდიან, მათ შეიწყნარებდეს. და
Line of ed.: 29a     
მერმე სცთებოდეს აღდგომისათჳს და
Line of ed.: 30a     
იტყოდეს, ვითარმედ არა აღდგებიან
Line of ed.: 31a     
ჴორცნი ესე. და ამის ყოველთჳს
Line of ed.: 32a     
მიუწერა ერმან მოციიქულსა და ამისთჳს
Line of ed.: 13b     
მიუწერს ებისტოლესა ამას.
Chapter: 1  
Verse: 11   Link to pavleni Link to pavlecd
Line of ed.: 14b        
პავლესი: ქლოველთაგან
Line of ed.: 15b     
(1,11). თარგმანი: ქლოველნი არიან
Line of ed.: 16b     
წოდებულ [წინა]მძღუარნი იგი, რომელ\ნი
Line of ed.: 17b     
იყვნეს მ[ათ შორის], რომელთაცა
Line of ed.: 18b     
მიუწერეს ყოველივე [მოციქულ]სა,
Line of ed.: 19b     
რამეთუ ქლოველი გამოითარგ[მა]ნების
Line of ed.: 20b     
გამომეძიებელად, რომლნი-იგი მათ
Line of ed.: 21b     
შორის გამომეძიებელნი იყვნეს და წინა\მძღუარნი,
Line of ed.: 22b     
თავნი ერისანი.

Verse: 16   Link to pavleni Link to pavlecd
Line of ed.: 23b        
პავლესი: ნათელ-ვეც სტეფანაჲს
Line of ed.: 24b     
სახლსა (1,16). თარგმანი: სტეფანა
Line of ed.: 25b     
არს იგი მესაპყრობილეთ მთავარი,
Line of ed.: 26b     
რომელსა ეგულებოდა ღამესა მას
Line of ed.: 27b     
თავისა თჳსისა მოკლვაჲ, და ნათელ-\იღო
Line of ed.: 28b     
სახლეულით თჳსითურთ.

Verse: 20   Link to pavleni Link to pavlecd
Line of ed.: 29b        
პავლესი: გან-რაჲმე-აცოფა ღმერთ\მან
Line of ed.: 30b     
სიბრძნე ამის სოფლისაჲ (1,20).
Line of ed.: 31b     
თარგმანი: რაჟამს-იგი არსებითმან მან
Line of ed.: 32b     
სიბრძნემან ღმრთისამან უსწავლელთა
Page of ed.: 239   Line of ed.: 1a     
კაცთა მიანდო ქადაგებაჲ იგი ზეცისა
Line of ed.: 2a     
საქმეთაჲ, მაშინ უჩინო იქმნა წარ\მართთა
Line of ed.: 3a     
იგი სიბრძნე და მოციქულთა
Line of ed.: 4a     
-- გამოჩნდა.

Verse: 23   Link to pavleni Link to pavlecd
Line of ed.: 5a        
პავლესი: ჰურიათა საცთურ (1,23).
Line of ed.: 6a     
თარგმანი: ამისთჳს, რამეთუ იტყო\დეს
Line of ed.: 7a     
წინაჲსწარმეტყუელებანი [და ა]რა
Line of ed.: 8a     
ჰრწმენა აღსრულებაჲ მათი.

Line of ed.: 9a        
პავლესი: და წარმართთა სისულელე
Line of ed.: 10a     
(1,23). თარგმანი: ამისთჳს, რამეთუ
Line of ed.: 11a     
ზღაპრად შეერაცხა მათ ესე, თუ
Line of ed.: 12a     
ღმერთიმცა კაც იქმნა და თუ ძჱ
Line of ed.: 13a     
უვის ღმერთსა და ვითარმედ ჯუარს-\ეცუა
Line of ed.: 14a     
იგი.

Verse: 25   Link to pavleni Link to pavlecd
Line of ed.: 15a        
პავლესი: რამეთუ უძლური იგი
Line of ed.: 16a     
ღმრთისაჲ უძლიერეს კაცთასა არს
Line of ed.: 17a     
(1,25). თარგმანი: ესე იგი არს, ვი\თარმედ:
Line of ed.: 18a     
რომელნი-იგი სოფელსა ამას
Line of ed.: 19a     
ბრძნად შერაცხილ იყვნეს, შეარცხჳნა
Line of ed.: 20a     
ღმერთმან უძლურთა მიერ და მეთევ\ზურთა
Line of ed.: 21a     
კაცთა.

Next part



This text is part of the TITUS edition of John Chrysostom, On Pauline and Catholic Epistles.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 5.3.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.