TITUS
Archil, Aleksandriani
Part No. 12
Page of ed.: 74
Line of ed.: 1
და
აღდგა
მეფე
ფილიპე
და
აღიღო
მახვილი
თვისი
და
დაკ\ლა
Line of ed.: 2
მეფე
პელავოლიისა
ანაკორნოს
.
Line of ed.: 3
და
მეფემან
მან
ფილიპე
განსლვასა
ოდენ
თვისსა
ამიერ
სოფ\ლით
,
Line of ed.: 4
სათნო
იჩინა
შემდგომად
მისსა
ძისა
თვისისა
მეფობა
და
Line of ed.: 5
ჰრქვა
ესრეთ
:
"ძეო
ჩემო
ალექსანდრე
,
ხელნი
ყოველთანი
შენ
Line of ed.: 6
ზედა
და
შენი
--
ყოველთა
ზედა
".
Line of ed.: 7
ესე
რა
თქვა
,
მოჰკვდა
მეფე
იგი
ფილიპე
.
Line of ed.: 8
და
ალიმპიადე
სდგა
მახლობელ
ცხედარისა
მის
და
სტირო\და
Line of ed.: 9
[
Page of ms. A: 30
]
ფრიად
და
გარდიხივა
სამოსელი
თვისი
და
იგლეჯდა
Line of ed.: 10
თმასა
თავისა
თვისისასა
.
Line of ed.: 11
და
დასდვეს
[
Page of ms. A: 31
]
მეფე
ფილიპე
ცხედარსა
ზედა
ოქროჲსასა
Line of ed.: 12
და
წარიღეს
იგი
ტირილითა
დიდითა
და
დაფლეს
იგი
პატივითა
Line of ed.: 13
დიდითა
.
Line of ed.: 14
ხოლო
ალექსანდრე
,
ძე
მისი
,
იწოდა
თვითმპყრობელად
.
Line of ed.: 15
და
წიგნი
განწერეს
და
ბრძანება
წარგზავნეს
ყოველთა
ქა\ლაქთა
Line of ed.: 16
და
კიდეთა
მაკედონიისათა
,
რათა
შემოკრბენ
ყოველნივე
Line of ed.: 17
ფილიპესთს
ქალაქსა
შინა
.
ხოლო
რა
შემოკრბენ
მაკედონელნი
Line of ed.: 18
და
კუმანელნი
და
პელავონელნი
,
ყოველნივე
დიდებულნი
და
მცი\რენი
,
Line of ed.: 19
ჰრქვა
მათ
ალექსანდრე
:
Line of ed.: 20
"ჰოი
,
საყვარელნო
ჩემნო
და
ძმანო
,
მამასა
ჩემსა
ეპყრა
სა\მეფო
Line of ed.: 21
ესე
ცხოვრებასა
შინა
თვისსა
ჯერისაებრ
კეთილმყოფელისა
Line of ed.: 22
და
მოკვდა
.
და
აწ
მე
ვითარ
მეტყვით
ფლობად
?"
Line of ed.: 23
მაშინ
წარმოდგა
კაცი
ბრძენი
,
სახელით
ფილონ
,
და
Line of ed.: 24
ჰრქვა
:
"ჰოი
,
მეფეო
ალექსანდრე
,
ყოველი
ჰასაკი
კაცთა
წესისად
Line of ed.: 25
სახმარ
არს
".
Line of ed.: 26
და
[ალექსანდრე
ჰრქვა]
:
"სიბერესა
პატიოსანსა
წელთა
Line of ed.: 27
გრძელობა
არა
აქვს
".
Line of ed.: 28
და
ჰქვა
სელევკა:
"ჰოი
,
მეფეო
ალექსანდრე
,
სოლო\მონ
Line of ed.: 29
თქვა
:
სამეფო
სიმრავლითა
კაცთაჲთა
დადგების
და
მეფე
Line of ed.: 30
თანაგანუზრახველი
და
დაუჯერებელი
თვით
[
Page of ms. A: 32
]
მბრძოლი
არს
Line of ed.: 31
და
სარგებელსა
ქვეყნისა
თვისისასა
არარასა
ჰყოფს
".
Line of ed.: 32
ხოლო
ანტიოქე
თქვა
:
"ჰოი
,
მეფეო
ალექსანდრე
,
მოხუცე\ბულთა
Line of ed.: 33
უკვე
მეფეთა
განსვენება
ნებავსთ
,
და
მეფეთა
მათ
ყრმა\თა
Line of ed.: 34
ჯერ-არს
ფლობად
შრომითა
სიყრმისა
თვისისაჲთა
,
რათა
სი\ბერეთა
Line of ed.: 35
შინა
თვისთა
განსვენება
მოიპოვონ
.
და
ჯერ
არს
ჩვენდა
Line of ed.: 36
შრომა
მახლობელთა
მეფეთა
თანა
,
რათა
აღგიძრათ
მათ
ზედა
".
Line of ed.: 37
და
ჰრქვა
მარადის
საყვარელმან
მან
მისმან
პტოლომეი
Line of ed.: 38
ერისთავმან
:
"მეფეო
ალექსანდრე
,
ჯერ
არს
მხედრობათა
შეჭურ\ვა
This text is part of the
TITUS
edition of
Archil, Aleksandriani
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.