TITUS
Archil, Aleksandriani
Part No. 25
Page of ed.: 87
Line of ed.: 1
მრავალნი
მეფენი
ბარბაროზთა
და
ეთიოპელთანი
მოიყვანნეს
.
და
Line of ed.: 2
დაარწმუნნა
იგინი
ალექსანდრე
და
თვისად
ქვეყანადვე
კვალად
Line of ed.: 3
განუტევნა
.
და
უბრძანა
მათ
წელიწადსა
შინა
ორგზის
ხარკისა
Line of ed.: 4
[
Page of ms. A: 63
]
და
ლაშქრისათვისდა
მიმართ
წარმოგზავნა
.
Line of ed.: 5
და
მიერითგან
წარვიდა
ალექსანდრე
ასია
ქალაქად
და
უწოდა
Line of ed.: 6
სახელად
მას
თრიპოლი
.
Line of ed.: 7
და
მივიდა
ალექსანდრე
რომელსამე
სამეფოსა
და
მიუხდენ
Line of ed.: 8
მას
ირემნი
ველურნი
.
და
აღშალნა
იგინი
ცოლისა
მიერ
არკი\დონის
Line of ed.: 9
მეფისა
კელენდუშასი,
ვითარმედ
დასაბამით\გან
Line of ed.: 10
დედაკაცისა
მიერ
იქმნა
ძვირი
და
აწცა
იქმნებიან
,
რამეთუ
:
Line of ed.: 11
პირველი
კაცი
ადამ
დედაკაცისა
მიერ
სცთა
,
და
დაეცა
დიდი
Line of ed.: 12
სამსონ
დედაკაცისავე
მიერ
და
წარწყმიდა
და
ჯოჯოხეთი
დაიმ\კვიდრა
.
Line of ed.: 13
და
მეფენი
მრავალნი
და
მთავარნი
და
მხნენი
ერთისა
Line of ed.: 14
დედაკაცისა
მიერ
წარსწყმდენ
.
Line of ed.: 15
ხოლო
ალექსანდრე
მივიდა
მეორედ
და
მიეგებოდიან
მას
Line of ed.: 16
პატივითა
დიდითა
და
მიართმევდიან
მას
ძღვენთა
მრავალთა
.
და
Line of ed.: 17
გამოუტანეს
მას
საჭურველი
აცელიჟა
მეფისა
,
ლომის
ტყა\ვისა
Line of ed.: 18
შემზადებული
,
და
ბეჭედი
ეგვიპტის
მეფისა
,
ქვისა
მისგან
Line of ed.: 19
ძვირფასისა
,
რომელსა
აქვნდა
ძალი
ეგრეთი
:
უკეთუ
ვინმე
დი\დითა
Line of ed.: 20
სნეულებითა
დაეცემოდის
,
[
Page of ms. A: 64
]
დახედვიდის
მას
ზედა
და
Line of ed.: 21
განიკურნებოდის
;
და
სამოსელი
დედოფლისა
მის
კონიისა:
Line of ed.: 22
და
ოდესცა
ვინმე
მას
შეიმოსდის
,
პირად-პირადითა
ბრწყინვა\ლებითა
Line of ed.: 23
განბრწყინდებოდის
;
და
გვირგვინი
ოქროჲსი
დედოფლი\სა
Line of ed.: 24
მისივე
:
და
ოდესცა
ვინმე
თავსა
ზედა
თვისსა
დაიდგემდის
,
Line of ed.: 25
უჩინარ
იქმნებოდის
დღისითაცა
და
ღამითაცა
;
და
წიგნი
ვისიმე
Line of ed.: 26
ფილოსოფოსისა
,
რომელსა
შინა
იყო
წერილი
წარტყვენისათვის
Line of ed.: 27
იერუსალიმისა
პირველითგან
ვიდრე
უკანასკნელადმდე
.
Line of ed.: 28
და
ალექსანდრე
წარიკითხა
რა
ესე
წერილი
,
იხილა
მას
შინა
Line of ed.: 29
აღძრვა
დიდთა
და
,მხნეთა
მხედრობათა
და
სიბრალულითა
და
სი\ხარულითა
Line of ed.: 30
აღივსო
და
თქვა
:
"ჰოი
,
რაოდენი
ძლიერნი
დაცემულ
Line of ed.: 31
არიან!
"
და
ცრემლეოდა
და
კვალად
თქვა
:
"ჰოი
,
საკვირველნო
Line of ed.: 32
კაცთა
შორის
და
მხნენო
მხედრობანო
,
უკეთუმცა
მეხილვენით
Line of ed.: 33
თქვენ
ცხოველნი
,
ჯერისაებრ
თქვენისა
პატივსა
გიყოფდი
.
და
Line of ed.: 34
აწ
,
ჭეშმარიტად
,
შემდგომად
სიკვდილისაცა
თქვენისა
დიდნი
და
Line of ed.: 35
დიდებულნი
ხართ
,
ვითარცა
ვხედავ
[
Page of ms. A: 65
]
წერილსა
ამას
შინა
".
Line of ed.: 36
და
ეგრეთ
ალექსანდრე
მიიქცია
მაკედონიად
ძლევაშემოსი\ლი
,
Line of ed.: 37
ვითარმედ
არა
ეხილვა
მას
თექვსმეტსა
წელსა
მაკედონია
This text is part of the
TITUS
edition of
Archil, Aleksandriani
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.