TITUS
Archil, Aleksandriani
Part No. 66
Previous part

Page of ed.: 128        
Line of ed.: 1        მიუგო იოვანთე და ჰრქვა მას: "არა ჯერ-არს სულისა მიერ
Line of ed.: 2     
ხორცითა ხილვა სამოთხისა, რამეთუ ზღუდითა მით დიდისა რვა\ლისაჲთა
Line of ed.: 3     
გარე მოზღუდვილ არს. და ბჭეთა მისთა ზედა ექვს ექვ\სი
Line of ed.: 4     
ფრთენი სერაბინნი სდგანან მახვილითა ცეცხლისაჲთა; არა\მედ
Line of ed.: 5     
წარვედ, ალექსანდრე ვიეთგანცა მოხვედ. და შეუდექ ოთხ\თა
Line of ed.: 6     
მათ მდინარეთა სამოთხისაგანთა, რომელნიცა მივალნ სოფელ\სა
Line of ed.: 7     
შინა და წარვედ სოფლად და ესრეთ არღარასადა იხილო ესე\ნი.
Line of ed.: 8     
ხოლო მდინარეთა მათ არიან სახელები: გეონი, ფისონი, ტიგ\რისი
Line of ed.: 9     
და ევფრატი".

Line of ed.: 10        
და განვიდოდა რა ალექსანდრე ჭალაკისა მისგან, ყოველნივე
Line of ed.: 11     
იგი ტკბილად ამბორს უყოფდენ მას. და ალექსანდრე ჰრქვა მათ:
Line of ed.: 12     
"უკეთუმცა [ Page of ms. A: 169  ] არა მაქვნდეს მწუხარება მაკედონელთათვის,
Line of ed.: 13     
რათამცა უცხოთა ქვეყანათა შინა არა წარწყმდენ, აქა უკვე
Line of ed.: 14     
თქვენთანა დავადგრებოდი და ანგელოზთა ცხოვრებითა ვიმყო\ფებოდი
Line of ed.: 15     
და მეორედ მოსლვასა ღმრთისასა მახლობელ სამოთხი\სა
Line of ed.: 16     
ვიპოებოდი".

Line of ed.: 17        
მიუგო მას იოვანთე და ჰრქვა: "წარვედ ალექსანდრე მშვი\დობით,
Line of ed.: 18     
ყოველი მიწა დაიპყრო და თვითცა მას შინა წარხვიდე
Line of ed.: 19     
და დაემართე მარჯვენით კერძოთ".

Line of ed.: 20        
და წარვიდა ალექსანდრე აღმოსავლეთით. ვლო ათი დღე და
Line of ed.: 21     
მიიწივა ველსა რომელსამე. და იხილეს ველსა მას შინა თხრილი,
Line of ed.: 22     
ღრმა, რომელსაცა წიაღსლვა არა ეგებოდა. და მას ზედა რკინისა
Line of ed.: 23     
კამარა შექმნა და მხედრობანი თვისნი განიყვანა მას ზედა და დას\წერა
Line of ed.: 24     
კამარასა მას ზედა ბერძულად და ეგვიპტურად და სპარსუ\ლად,
Line of ed.: 25     
რომელსა შინა იყო ესრეთ:

Line of ed.: 26        
"ალექსანდრე მეფე, ვიდრე კიდედმდე ქვეყანისა მივიწვიე და
Line of ed.: 27     
კამარასა ამას ზედა ძალით ჩემითურთ მაკედონელითურთ
Line of ed.: 28     
გან/ვლე".

Line of ed.: 29        
და მიერითგან ოთხი დღე ვლეს და ქვეყანასა მას ბნელეთი\სასა
Line of ed.: 30     
მიიწივნეს. და მუნ რჩეულითა მით მაკედონელითა მხედრო\ბითა
Line of ed.: 31     
კარაულთა ზედა [ Page of ms. A: 170  ] დაჯდენ და კიცვნი მათნი სადგურსა
Line of ed.: 32     
ზედა დაუტევეს. და ეგრეთ ბნელეთსა შევიდნენ, და ერთსა ღა\მესა
Line of ed.: 33     
ვლეს. და მუნ ანტიოქისა ლაშქართა უბრძანა დაშთომა, ვი\თარმედ
Line of ed.: 34     
რათა ყოველთა მათ ქვეყანისა მისგან წარმოიღონ, რა\საცა
Line of ed.: 35     
ხელი მოჰკიდონ: ქვათა, გინა თუ ხეთა, და გამოიტანონ. და
Line of ed.: 36     
რაოდენთაცა ბრძანებანი ჰყვნეს, მათ მრავალნი ოქრონი და მარ\გალიტნი
Line of ed.: 37     
დიდ-დიდნი და თვალნი უსასყიდლონი გამოიტანეს, და
Line of ed.: 38     
რაოდენიცა არა ჰყვეს, მათ ფრიად შეინანეს. და გამოვიდენ ბნე\ლეთით,
Next part



This text is part of the TITUS edition of Archil, Aleksandriani.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.