GNC
Text collection: Kart.Sam.Dzegl. 
Kartuli Samartlis Ʒeglebi

ქართული სამართლის ძეგლები
Volume: II 
Saero saḳanonmdeblo ʒeglebi (X-XIX ss.)

Ⴑაერო საკანონმდებლო ძეგლები (X-XIX სს.)


On the basis of the edition
Kartuli samartlis ʒeglebi, ṭomi V:
Ṭeksṭebi gamosca, gamoḳvleva da leksiḳoni daurto I. Doliʒem,
Tbilisi: Mecnierebata Aḳademia 1965

entered for the GNC project by Maia Bartaia, Manana Bukia, Eka Mshvenieradze and Tamar Saneblidze
under the supervision of Irakli Garibashvili,
Tbilisi, 2018;
TITUS version by Jost Gippert,
Frankfurt a/M, 12.12.2018





Text: 1. 
Page of ed.: 3 
Line of ed.: 1 
1. [ნასყიდობის დაწერილი ფავნელისა შიომღვიმისადმი]

Line of ed.: 2 
[IX .]


Manuscript page: 1r 
Line of ed.: 3        სახელითა ღმრთისაითა მამისა, ძისა და სულისა წმი\დისაითა,
Line of ed.: 4     
მეოხებითა და შუამდგომლობითა წმიდათა ანგელოზთა
Line of ed.: 5     
და მთავარანგელოზთა მიქაელ და გაბრიელისაი[თა], შუამდგომ\ლობითა
Line of ed.: 6     
ნაშობთა უმეტს წოდებულისა იოვანე ნათლის-მცემლი\საითა,
Line of ed.: 7     
რომელი მიეყრდნა მკერდსა საუფლოსა, წმიდათა და სა\მეოცდაათთა
Line of ed.: 8     
ქალწულთაითა (sic), რომელთა გუ[ი]ქადაგეს გან\ჴორცი[ე]ლება
Line of ed.: 9     
სიტყუისა ღმრთისა, მეოხებითა და შუამდგომლო\ბითა
Line of ed.: 10     
წმიდისა მამისა შიოსითა...

Line of ed.: 11        
მას ჟამსა, ოდეს ბარდავს შევიბენით, ერთი ლომისა მსგავ\სი
Line of ed.: 12     
ფავნელი მკუდარი დარჩა და ერთი ცოცხალი. ესე უარესი
Line of ed.: 13     
წამეკიდა: ერთი უხუცესი შვილი ქავთარ შინა მომიკუდა.

Line of ed.: 14        
ვთხოვენ ჩემნი მკუდარნი მამულნი მეფესა და მიბოძნა, რო\მე
Line of ed.: 15     
ტყ[უე]ნი დავიჴსნე და მკუდრისა სული ვაურვო. ვთხოვენ
Line of ed.: 16     
ოთხნი სოფელნი: ცხევერეთი, გუელ-დესითურთ, გავა\ზელნი,
Line of ed.: 17     
კოტმითურთ. ქუემო გუელ-დეს[ს] ორი გლეხი: შულ\ლიას-ძე
Line of ed.: 18     
და ტარიკას-ძე.

Line of ed.: 19        
და მოვიყვანე მთავარი მემღუ[ი]მე თევდორე და მივა\თუალენით
Line of ed.: 20     
სოფელნი; და მომიწონა ოცდაათი ლიტრა ოქრო,
Line of ed.: 21     
ოცდაათი ლიტრა ვერცხლი, წმიდისა შიოს კუბოსა შემონაყარი,
Line of ed.: 22     
ათიათასი პელპელი, ათიათასი სტავრა, შუიდი ჯორი ვარდა,
Line of ed.: 23     
შუიდი ქორი კაპოეტი, შუიდი მეძებარი, შუილი მწევარი
Line of ed.: 24     
წაუ/ვალი...

Line of ed.: 25        
...თეთრსა რა ანგარიში უნდა: კაბარჭ[ი]თა გარდაუწყე. უკა\ნისა
Line of ed.: 26     
საფასე ემცირებოდა და კიდევე მოგუეშალნეს. მივეცით ერ\თი
Line of ed.: 27     
კორი პალარ-კურტამითა, ერთი ცხენი სამასად, ერთი
Line of ed.: 28     
უნაგირი ხუთასად ყუელასა მჯობი, ერთი ლაგამი მარგალიტისა
Line of ed.: 29     
ძირით[ა]; მივეცით და მივუბედნიერეთ სარკინისა
Line of ed.: 30     
წინამძღუ/არსა...

Line of ed.: 31        
აჰ ნიჩბელი, კორითელი და ვახტანგ
Line of ed.: 32     
ბივრი/ტელი***
Manuscript page:  


Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartuli Samartlis Dzeglebi II.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 10.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.