TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi VII
Part No. 10
Text: 10.
Line of ed.: 5
10.
არზა
ყარლაანისა
სახლების
თაობაზე
ნადირშაჰის
ოქმით
Line of ed.: 6
1742
წ.
Manuscript page: 81v
Line of ed.: 7
მისს
უმაღლესობას
ყოვლად
უმოწყალესს
ჴელმწი\\\ფის
Manuscript page: 82r
Line of ed.: 8
წინაშე
მოსახსენებელი
მათის
უმცირესის
მონის
ტფილისსა
ში\ნა
Line of ed.: 9
მცხოვრებლის
ყარლაანისაგან
.
Line of ed.: 10
ერთი
ჴელი
სასახლე
მიყიდნია
ჩემის
ცოლ-შვილის
განსვენები\სათვის
,
Line of ed.: 11
რათამცა
იმაში
ვიდგე
და
ვადიდო
სახელი
უდიდებულესობი\სა
Line of ed.: 12
თქვენისა
.
ახლა
ვედრებითა
გთხოვ
,
თქვენდა
სადღეგრძელოდ
Line of ed.: 13
ქვეყნის
დამმორჩილებელი
რაყამი
მიბოძოთ
,
რათამცა
არავინ
უძლე\ველთ
Line of ed.: 14
ჯარისკაცთაგან
ანუ
მომსლველთ-მიმსლველთაგან
ჩემს
სახ\ლებში
Line of ed.: 15
არ
ჩამოხდნენ
და
არცა
დადგნენ
და
შევიწროება
არ
მომცენ
,
Line of ed.: 16
რომლითაც
ვიყო
განსვენებით
და
ვადიდო
ყოველთვის
სახელი
თქვე\ნის
Line of ed.: 17
უდიდებულესობისა
.
Line of ed.: 18
ბეჭედი
Line of ed.: 19
ნადირ
Line of ed.: 20
შაჰისა
Line of ed.: 21
იდ
"იქმნა
უმაღლესი
ბრძანება
ჩვენი
ესრეთ
მაღალხარისხოვ\ნის
Line of ed.: 22
მეფისა
და
ტფილისის
მოხელეთადმი
.
ამ
არზის
პატრონი
რომ
ასე
Line of ed.: 23
ჩივის
და
მოუხსენებია
,
არავინ
არ
გაუშუათ
,
რომ
ჩვენის
უძლევე\ლის
Line of ed.: 24
მჴედრობათაგან
ანუ
მომსლველთ-მიმსვლელთაგან
ამის
სასახ\ლეში
Line of ed.: 25
ჩამოხდენ
,
ანუ
ამ
არზის
პატრონი
შეაწუხონ
შილთაღითა
.
ასე
Line of ed.: 26
იცოდეთ
.
დაიწერა
თვესა
თათრულს
შაბანისა
,
წელსა
მაჰმადოვანთა
Line of ed.: 27
ჩრნზ
".
Line of ed.: 28
ამისი
ასლი
ვიხილე
სპარსულად
,
ვსთარგმნე
ქართულს
ენაზე
.
მე
Line of ed.: 29
პოდპოლკოვნიკი
მირზა
აბრაამ
ენაკოლოფოვი
.
Manuscript page:
Page of ed.: 20
This text is part of the
TITUS
edition of
Kartuli Samartlis Dzeglebi VII
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.