TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi VII
Part No. 26
Previous part

Text: 26.  
Line of ed.: 20   26. არზა გოგილა თავქალაშვილისა ყმის თაობაზე
Line of ed.: 21  
თეიმურაზ II-ის ოქმით

Line of ed.: 22  
1754 წ. 5 მარტი


Line of ed.: 23        ქ. ღმერთმან მოწყალემან ბედნიერის ჴელმწიფის ჭირი მათ
Line of ed.: 24     
ფერჴთა მიწა-მტვერს თავქალასშვილს გოგილას
Line of ed.: 25     
მოს/ცეს.

Line of ed.: 26        
მერმე ამას მოვახსენებ ბედნიერ ჴელმწიფეს. ამას წინათაც ჩემ\[მ]ა
Line of ed.: 27     
კაცმა თქვენთან მიჩივლა. და მე სიგელი არა მქონდა. და თქვენ
Line of ed.: 28     
განაჩენი გვიბოძეთ. ჩემს ყმას __ ს[ვ]იანაძეს ფიცი უბძანეთ,
Line of ed.: 29     
მაგრამ ვერც დაიფიცა და ვერც მოფიცარი იშოვნა. მერმე კიდევ
Line of ed.: 30     
თქვენთან იჩივლა. და თქუენი იასაული მოვიდა, განაჩენი წამართვეს.

Line of ed.: 31        
ღმერთმან და თქვენმან დოვლათმა მიშველა, სიგელი ვიპოვნე.
Line of ed.: 32     
ღმერთი გაგიმარჯვებს, ამისი სამართალი მაღირსე. მესამე წელიწა\დია,
Line of ed.: 33     
რომ თქუენი ყმა ვარ და ორი კომლი კაცი მყვანდა, ორივ წა\მერთო
Page of ed.: 33   Line of ed.: 1     
ოცი წელიწადს ამილახორის ყმა ვიყავ, რატომ მაშინ არა
Line of ed.: 2     
წამერთო, თუ ხატის ყმა იყო. თქუენად სადღეგრძელოდ შებრალება
Line of ed.: 3     
მაღირსე.

Line of ed.: 4        
ქ. ჩვენ მაგიერათ მოლარეთხუცეს პა[ა]ტას ასე უამბეთ:
Line of ed.: 5     
ეს თავქალასშვილი რომ სვიანაძეს უჩივის, რადგან შენი შეწირუ\ლობის
Line of ed.: 6     
საქმეზე ლაპარაკობენ, ბატონს პატრიაქთან ალაპარაკე. სა\მართალი
Line of ed.: 7     
პატრიაქმა უყოს. უწინ რომ ლაპარაკობდენ, მაშინ თავქა\ლასშვილს
Line of ed.: 8     
სიგელი დაკარგოდა. ახლა უპოვნია, ამან სამართალი გა\შინჯოს.
Line of ed.: 9     
მარტის ე, ქორონიკონს უმბ.


Line of ed.: 10   უფლისაჲ მიერ მეფედ ცხებული, თეიმურაზის
Line of ed.: 11  
დამტკიცე/ბული.
Manuscript page:  



Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartuli Samartlis Dzeglebi VII.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.