TITUS
Melis cigni
Part No. 15
Chapter: 15
Line of ed.: 1
15
Line of ed.: 2
იყო
ჴელმწიფე
.
ჰყვანდა
სამი
შვილი
და
ერთი
Line of ed.: 3
ძვირფასის
თვალი
ჰქონდა
.
ჴელმწიფე
ავათ
გახდა
.
Line of ed.: 4
ანდერძი
თქვა
:
"ვისაც
წილში
ის
თვალი
ერგოს
,
Line of ed.: 5
მეფობა
იმანა
ქნასო
".
მოკვდა
ჴელმწიფე
და
ის
თვალი
Line of ed.: 6
უმცროსმა
ძმამ
მოიპარა
.
ამ
თვალს
დაუწყვეს
Line of ed.: 7
ძებნა
,
ვეღარ
იპოვნეს
.
თქვეს
დიდებულთა
:
"ამა
და
ამ
Line of ed.: 8
ქვეყანას
ერთი
მეცნიერი
ჴელმწიფე
არის
,
იმასთან
მიდით
,
Line of ed.: 9
ის
იპოვნისო
".
წავიდნენ
სამნი
ძმანი
.
გზაზედ
ერთი
Line of ed.: 10
მეაქლემე
შეეყარათ
.
ჰკითხა
:
"აქლემი
დავჰკარგე
,
Line of ed.: 11
ხომ
არ
გინახავსთ
?
ამათ
უთხრეს
:
"წადი
მაგ
გზაზედ
,
Line of ed.: 12
იპოვნიო
".
უფროსმა
ძმამ
უთხრა
:
"შენი
აქლემი
Line of ed.: 13
კოჭლი
არისო
".
მეორე
ძმამ
უთხრა
:
"ცალ-თვალი
არისო
".
Line of ed.: 14
მესამემ
უთხრა
:
"შენს
აქლემს
ცალ
მხარეს
კბილი
Line of ed.: 15
აკლიაო
".
გაჰკვირდა
მეაქლემე
,
აქლემი
არ
გინახავსთ
Line of ed.: 16
და
აქლემის
ნიშნები
როგორ
მითხარითო
?
ერთმა
Line of ed.: 17
ძმამ
თქო
:
"კოჭლი
ფეხი
აკავშირებული
ჰქონია
,
სამის
Line of ed.: 18
ფეხით
უვლიაო
".
მეორეთ
უთხრეს
:
"ცალ
მხარეს
Line of ed.: 19
უძოვნიაო
ბალახი
,
სწორეთ
ვერ
უძოვნია
,
თანასწორეთ
Line of ed.: 20
არ
არის
მოძოვნილიო
".
მეაქლემე
გაჰკვირდა
Line of ed.: 21
ამათ
მეცნიერობასა
.
მეაქლემემ
აქლემი
იპოვნა
და
Line of ed.: 22
წავიდა
.
ჴელმწიფეს
ამათ
მეცნიერობა
მოახსენა
.
ის
Line of ed.: 23
ჴელმწიფის
შვილები
შევიდნენ
ქალაქს
და
ჴელმწიფემ
Page of ed.: 14
Line of ed.: 1
ამათ
ერთი
შემწვარი
თიკანი
,
პური
და
ღვინო
Line of ed.: 2
გამოუგზავნა
.
ერთმა
ძმამა
თქვა
:
"ამ
თიკანს
ძაღლის
Line of ed.: 3
ძუძუ
უწოვნიაო
".
ერთმა
ძმამა
თქვა
:
"აქაური
ჴელმწიფე
Line of ed.: 4
ხაბაზის
შვილი
არისო
".
მესამე
ძმამა
თქვა
:
"ამ
ღვინოში
Line of ed.: 5
ადამიანის
სისხლი
ურევიაო
".
მივიდნენ
,
ჴელმწიფეს
Line of ed.: 6
მოახსენეს
.
დიდათ
გაჰკვირდა
.
ჰკითხა
ამათ
:
Line of ed.: 7
"რით
შეიტყევით
?"
იმათ
მოახსენეს
:
"ძაღლის
ხორცი
Line of ed.: 8
რომ
შეიწოს
,
ზინზლის
სული
აედინებაო
.
ღვინოში
Line of ed.: 9
რომ
ადამიანის
სისხლი
ერიოს
,
პირზედ
ქაფს
მოიგდებსო
Line of ed.: 10
და
პური
ხაბაზისა
არისო
".
დაუძახა
ჴელმწიფემ
Line of ed.: 11
მემცხვარე
და
თიკნის
ამბავი
ჰკითხა
.
მოახსენა
:
Line of ed.: 12
"იმ
თიკანს
დედა
მოუკვდა
,
ძაღლმა
შეიჩვია
და
იმან
Line of ed.: 13
გაზარდაო
".
მეზვრეს
ღვინის
ამბავი
ჰკითხა
.
მოახსენა
:
Line of ed.: 14
"საწნახელში
დანა
დაგვრჩაო
,
ყურძნის
წურვაში
იმ
Line of ed.: 15
დანამ
ფეხი
შეაჭრაო
,
სისხლი
ტკბილში
გაერიაო
".
Line of ed.: 16
მერე
თავის
დედასა
ჰკითხა
:
"მე
ვისი
შვილი
ვარო
?"
Line of ed.: 17
უთხრა
:
"ხაბაზი
ჩვენსა
შემოჩვეულიყო
,
იმასთან
ვცდი
Line of ed.: 18
და
შენ
იმისგანა
ხარო
".
მეორეს
დღეს
ჴელმწიფემ
Line of ed.: 19
სამნივ
ძმები
მიასხა
,
და
ამათ
თავიანთ
თვალის
დაკარგვის
Line of ed.: 20
საჩივარი
მოახსენეს
.
ბძანა
ჴელმწიფემ
:
"ერთმა
Line of ed.: 21
ქალმა
ერთს
ახალგაზდას
ცოლქრმობის
პირობა
დაუდო
,
Line of ed.: 22
შენს
მეტი
ქმარი
მე
არ
მინდაო
,
ნიშანიც
მისცეს
Line of ed.: 23
ერთმანერთსა
.
ეს
ვაჟი
მოემზადა
.
ქორწილის
ღამეს
Line of ed.: 24
ერთმა
უძრიელესმა
ჭაბუკმა
ძალით
მოიტაცა
ის
ქალი
Line of ed.: 25
და
ჯვარი
დაიწერა
.
დაწოლის
ჟამს
ქალმა
იმასთან
Page of ed.: 15
Line of ed.: 1
დაწოლა
არ
ინება
:
მე
იმ
ჩემს
პირველს
დანიშნულთან
Line of ed.: 2
ღვთის
ფიცი
მაქვს
,
იმისგან
კიდე
მე
სხვა
ქმარი
Line of ed.: 3
არ
მინდაო
.
ამ
ჭაბუკმა
ის
ქალი
მორთო
თვალითა
,
Line of ed.: 4
მარგალიტითა
და
ოქროთი
და
პირველს
დანიშნულს
Line of ed.: 5
მიჰგვარა
.
იმ
ყმარწვილმა
,
რა
ნახა
,
ღმერთს
Line of ed.: 6
მადლობა
შესწირა
,
იმის
მიტანილი
არც
თვალი
ინდომა
,
Line of ed.: 7
არც
მარგალიტი
და
არც
ოქრო
".
ჰკითხა
ჴელმწიფემ
:
Line of ed.: 8
"რომელი
უფრო
ნისაფით
ყოფილაო
?"
უფროსმა
Line of ed.: 9
ძმამა
თქვა
:
"პირველი
დანიშნული
უფრო
Line of ed.: 10
ნისაფით
ყოფილა
,
რომ
თავისი
დანიშნული
დაანებაო
".
Line of ed.: 11
მეორე
ძმამა
თქვა
:
"ეს
მეორე
ქმარი
უფრო
Line of ed.: 12
ნისაფით
ყოფილა
,
რომ
ქალს
არ
მიუდგაო
,
პირველს
Line of ed.: 13
დანიშნულს
მიჰგვარაო
".
უმცროსმა
ძმამა
თქვა
:
"პირველი
Line of ed.: 14
უფრო
ნისაფით
ყოფილა
,
რომ
იმდონი
თვალი
,
Line of ed.: 15
მარგალიტი
და
ოქრო
არ
ინდომაო
".
ნახა
ჴელმწიფემ
,
Line of ed.: 16
ეს
უფრო
სიხარბის
მქონებელია
.
უბძანა
:
Line of ed.: 17
"თვალი
შენა
გაქვსო!
"
იპოვნა
და
ის
სამნი
ძმანი
Line of ed.: 18
მშვიდობით
გააშველა
და
გაისტუმრა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Melis cigni
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 10.11.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.