TITUS
Qaramaniani
Part No. 37
Chapter: (37)
Page of ed.: 233
Line of ed.: 9
აქა
მცირე
რამ
ყარამანის
ამბავი
Line of ed.: 10
რა
ყარამანი
ჯინისტნისაკენ
ხუთასი
ათასის
დევით
წამოვიდა
,
Line of ed.: 11
გზა
და
გზა
შექცევითა
და
ნადირობით
მოდიოდნენ
.
ანყაფუზ
წინ
Line of ed.: 12
მოუძღოდა
,
მობრუნდა
და
ყარამანს
მოახსენა
:
ის
მთები
რომ
ჩანს
,
Line of ed.: 13
საბზავარის
მთები
არისო
.
რა
ფალავანმა
ესე
მოისმინა
,
დიდად
Line of ed.: 14
გამხიარულდა
.
რა
ყარამანმა
იგი
სრულებით
გასინჯა
,
დიდად
მოე\წონა
Line of ed.: 15
და
ბრძანა
:
მის
უკეთესი
ქვეყანა
ამ
არემარეში
არ
მინახავსო
.
Line of ed.: 16
ძმანო
,
იმ
ქალაქში
მივიდეთ
,
ვნახოთ
,
ვითარი
მშვენიერი
ქალაქი
Line of ed.: 17
არისო
?!
მის
ბრძანებისამებრ
იმ
ქალაქში
მივიდნენ
.
კარავნი
დას\ცეს
,
Line of ed.: 18
სარაფარდანი
შემოავლეს
,
დიახ
უცხოს
ფარჩებისა
.
ანყაფუზ
Line of ed.: 19
და
ანგურ
სეილან-შაჰს
სასახლეში
ჩამოხტნენ
.
რა
ქაბუნ
ნარა
Line of ed.: 20
ჯინისტანში
წასულიყო
,
ამიდ
დევი
ორმოცი
ათასის
დევით
დაეგ\დო
.
Line of ed.: 21
ამიდმა
ნახა
,
ქუი-ბაბუთის
მხრიდამ
ესოდენი
ლაშქარი
მო\ვიდა
,
Line of ed.: 22
რომ
რიცხვი
არ
შეიგებოდა
.
ქალაქსა
და
მისს
არეში
ჩამოხ\ტნენ
,
Line of ed.: 23
ერთი
უცხო
ტახტიც
მოიტანეს
და
სეილან-შაჰის
სასახლეში
Line of ed.: 24
ჩამოახდუნეს
.
იმათ
ამ
ჯარის
მოსვლა
აქვანის
მოსვლა
ეგონათ
და
Line of ed.: 25
თამაშად
იმ
სასახლეში
შიგნით
შევიდა
.
რა
შევიდა
,
ნახა
,
რომ
Line of ed.: 26
სეილან-შაჰა
ტახტზე
ბრძანდებოდა
და
ჯინისტნის
ტუსაღნი
გან\თავისუფლებულნი
Line of ed.: 27
აქეთ-იქით
უსხდნენ
.
Line of ed.: 28
ერთს
ოქროს
სკამზედ
ერთი
ორმოცდაცხრა
მწყრთის
სიმაღლის
Line of ed.: 29
მქონებელი
ვინმე
იჯდა
,
მარიხის
ვარსკვლავის
მზგავსი
იყო
,
ჯერეთ
Line of ed.: 30
არც
წვერი
ჰქონდა
და
არცა
ულვაში
.
ისრეთი
ყრმა
ფალავანი
კა\ცის
Line of ed.: 31
თვალს
არ
ენახა
და
არც
თუ
ყურსა
სმენოდა
.
ამიდ
დევი
Line of ed.: 32
დიდსა
მწუხარებასა
მიეცა
და
თქვა
:
ეს
რა
ამბავიაო
?
ყარამან
ან\გურს
Line of ed.: 33
ანიშნა
,
ჰკითხე
აქვანის
შვილი
ქაბუნ
ნარა
სად
არისო
?
ანგურ\მა
Page of ed.: 234
Line of ed.: 1
უთხრა
:
ამიდ
,
რას
გაშტერებულხარ
?
ეს
სკამსა
მჯდომი
ფალა\ვანი
Line of ed.: 2
ყარამან
არისო
,
ამ
ჟამს
სახელოვანი
სააბყირანი
ეს
არისო
,
Line of ed.: 3
აჰანგის
ციხეში
მივიდა
,
აქვანი
მოკლა
,
იგი
ქვეყნები
და
ციხე
დაი\მორჩილა
Line of ed.: 4
და
თვის
ბანდად
გახადაო
.
სეილან-შაჰ
და
მუშთარი
ბანო
Line of ed.: 5
რომ
მპყრობილად
ყვანდა
,
იგინი
განათავისუფლა
და
ხუთასი
ათა\სის
Line of ed.: 6
დევით
აქ
მობრძანდა
,
ქაბუნის
სასიკვდილოდაო
.
რა
ანგურისა\გან
Line of ed.: 7
ესე
გაიგო
,
ყარამანისაგან
ისრეთი
შიში
მიეცა
,
რომ
სულისა
Line of ed.: 8
ხორცთაგან
გაყრას
მცირეღა
უკლდა
.
Line of ed.: 9
მაშინვე
ანგურს
შეეხვეწა
,
ყარამანს
შემარიგეო
.
ანგურმა
შეა\რიგა
Line of ed.: 10
და
ორმოცი
ათასის
დევით
იფიცა
,
მისი
მონა
შეიქმნა
,
ყარამა\ნის
Line of ed.: 11
წინ
მიწასა
აკოცა
,
ქება
შეასხა
და
მოახსენა
:
დღეს
ორმოცდა\ათი
Line of ed.: 12
დღე
არის
,
რომ
ხუთასის
ათასის
დევით
ქაბუნ
ნარა
ჯინისტანში
Line of ed.: 13
წავიდაო
.
რა
ყარამან
ესე
გაიგონა
,
მაშინვე
ბრძანა
:
მოემზადენით
,
Line of ed.: 14
ჩვენც
წავიდეთო
.
მსწრაფლად
ჯინისტანისკენ
ჯარს
უკანიდამ
გამო\უდგეთო
.
Line of ed.: 15
რპ
ასაყრელად
მზადება
იწყეს
,
იმ
ქალაქში
და
ქვეყნებში
Line of ed.: 16
ხმა
გავარდა
,
რომ
ყარამანს
აქვალი
მოუკლავსო
,
სეილან-შაჰ
და
მუშ\თარ
Line of ed.: 17
ბანო
გამოუხსნიათ
.
ეს
ფალავანი
სააბყირანი
ყოფილაო
.
რა
Line of ed.: 18
ესრეთ
სრულიად
იქაურთა
შეიტყვეს
,
მხიარულობას
მიეცნენ
და
არ
Line of ed.: 19
იცოდნენ
,
თუ
რა
ექმნათ
,
სიხარულით
მკვდარნი
მაშინ
დაცოცხლ\დნენ
,
Line of ed.: 20
სრულიად
შეიყარნენ
და
მოვიდნენ
.
რა
სეილან-შაჰ
თვისსა
Line of ed.: 21
ტახტზედ
მჯდომი
იხილეს
,
ღმერთს
მადლობა
მისცეს
,
ყარამან
და\ლოცეს
Line of ed.: 22
და
ქება
შეასხეს
და
მისს
ნალახსა
ეთაყვანებოდნენ
.
შემდეგ
Line of ed.: 23
სეილან-შაჰმა
უბრძანა
:
ორი
ათასი
ჯინი
ყარამანისათვის
თან
სახ\ლებად
Line of ed.: 24
მოამზადეთო
.
რა
დილა
გათენდა
,
ყარამანი
ანყაფუზ
დევსა
Line of ed.: 25
შეჯდა
და
ქაბუნს
გამოუდგა
.
რა
მისსა
ქალაქსა
მიახლოვდნენ
,
Line of ed.: 26
ყარამანმა
ნახა
,
რომ
ორსავ
ალაგს
დიდი
,
დიდი
ომი
იყო
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Qaramaniani
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 13.1.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.