TITUS
Teimuraz Bagrationi, Akhali istoria
Part No. 15
Previous part

Paragraph: (15)  
Page of ed.: 60  
Line of ed.: 19        წელსა 1789 ქ(ორონი)კ(ონ)ს უოზ წარგზავნნა მხედრობანი თვის\ნი
Line of ed.: 20     
განჯასა ზ(ედ)ა მეფემან. მივიდენ შამქორს, მოარბივეს ჩინგილი და
Line of ed.: 21     
[ა]ჰყარეს შამშადილი და მოიყვანეს. უკანასკნელ მეფეცა შთავიდა
Line of ed.: 22     
შამქორს.. მუნ მოვიდა ფათალი -- ხანი დარუბანდისა და მაჰმად-ხან
Line of ed.: 23     
შაქისა, დაასკუნეს წარსლუაჲ სამთავე ყარაბაღსა ზედა ამად, ვინად\გან
Line of ed.: 24     
დაივიწყა იბრეიმ-ხანმან კეთილობაჲ მეფისა ირაკლისა, რაოდენ
Line of ed.: 25     
გზის განარინა იგი ჴელისაგან ფათალი-ხანისა და ანუ ვითარ შემწე
Line of ed.: 26     
ექმნა, ოდეს დაიპყრა მან ყარადაღი და გილანი. ამათ შეიერთეს ჯა\ვათ-ხანცა,
Line of ed.: 27     
რ(ომე)ლსაცა ეპყრა კერძოი იბრეიმ-ხანისა, გარნა ეგანრე\ზომა
Line of ed.: 28     
განზრახვასა მათსა უძლებ-ყოფაჲ ფათალი-ხანისა და უკუნ იქ\ცნენ
Line of ed.: 29     
თვის-თვისად.

Line of ed.: 30        
გარნა ძეი არჩილისა, ძმისწული მეფისა სოლომონისა დავით,
Line of ed.: 31     
იპოებოდა მაშინ გამოდევნილი მეფისა დავითისაგან, და იზრდებოდა
Line of ed.: 32     
სახლსა შ(ინ)ა მეფისასა, ვინადგან იყო ასულის წული მისი, იქმნა
Line of ed.: 33     
უკვე სამდურავი ორთავე მეფეთა შ(ორი)ს და შ(ორი)ს მეფისა და\ვითისა
Line of ed.: 34     
და დადიანისა გრიგოლისა იქმნა შური, და განვიდა მეფე
Line of ed.: 35     
დავით და მოსწვა ოდიში. შემთხვევასა ამას წარატანა მეფემან ირაკ\ლი
Line of ed.: 36     
ძის ძესა თჳსსა, ძესა გიორგისასა დავითს ძეი არჩილისა დავით,
Page of ed.: 61   Line of ed.: 1     
რათა წარგზავნოს იგი ოდიშს, და მან წარგზავნა. იხილეს რა ოდიშარ\თა
Line of ed.: 2     
ძეი არჩილისა, შეკრბენ მასთანა. სცნა რა ესე მეფემან დავით,
Line of ed.: 3     
ამანცა შეიკრიბნა მხედრობანი იმერთანი და მივიდა ხუნწს. მაშინ ძის
Line of ed.: 4     
ძემანცა დავით ჰყო მოძრაობაჲ სამძღვართა ზ(ედ)ა, ზემო იმერთა
Line of ed.: 5     
ჰგონეს ვ(ითარმე)დ ქართუელთა რეცა სწადთ გარდასლუაჲ მუნ. ჟამ\სა
Line of ed.: 6     
ამას შ(ინ)ა სახლ\\იცა Manuscript page: 276r  წერეთლისა იყო ორგულ მეფისა დავითისა.
Line of ed.: 7     
იკვეთნენ ხუნწს, იძლივა მეფე დავით და განივლტო ახალციხეს.
Line of ed.: 8     
შ(ემდგომა)დ ძეი არჩილისა ჰყვეს იმერთა მეფედ და უწოდეს სახე\ლად
Line of ed.: 9     
სოლომონ მეორეი. და მეფე დავით მოვიდა მეფისა ირაკლისა
Line of ed.: 10     
წინაშე და ამან დააგო მეფისა იმერეთისა წინაშე და ჰყვეს ზავ.

Line of ed.: 11        
კ(ვალა)დ მოვიდნენ ახალციხით შეყრილობანი ლეკთანი და დაეც\ნენ
Line of ed.: 12     
ძევერას, გარნა მეფის ძის ძემ დავითმან სძლო მათ დია
Line of ed.: 13     
განაბნივ/ნა.

Line of ed.: 14        
იყო უკუე ხდომვა ლეკთაგან ახალციხით და რყვნიდიან ქართლსა
Line of ed.: 15     
და სომხითსა მით, რამეთუ აღვიდნენ ძენი ერისთვისანი ახალციხეს
Line of ed.: 16     
და ზაქარია ციციშვილი, სალთხუცესი დედოფლისა, მოვიდნენ და
Line of ed.: 17     
დაეცნენ ჴელთუბანს და წარტყვენვეს იგი.

Line of ed.: 18        
კ(ვალა)დ მოუხდნენ ჴიზიყს ჭარელნი, სძლეს ჴიზიყის მოურავს
Line of ed.: 19     
ზაქარიას და მოსწყვიტნეს უმეტეს სამასისა ჴიზიყელნი.

Line of ed.: 20        
მაშინ შეყრილობანი ლეკთანი ფრიადნი მოვიდნენ და დაეცნენ ყა\რაღაჯს,
Line of ed.: 21     
სადაცა გორს მყოფნი მეფის ძენი იულონ ირაკლისა და ძის
Line of ed.: 22     
ძეი მეფისა იოანე გიორგისა განვიდნენ, იქმნა უკუე ბრძოლა ზედავე\ლას.
Line of ed.: 23     
მუნ მჴნედ იყო მეფის ძის ძე იოანე, იძლივნენ ლეკნი და წარ\ვიდნენ
Line of ed.: 24     
სირცხვილეულნი, რომელნიცა იყუნენ მოყუანილ ერისთვის
Line of ed.: 25     
ძის მიხაილისაგან.

Line of ed.: 26        
კ(ვალა)დ მოიყვანა არღუთაშვილმან მიქელამ ლეკნი, მოუძღუა
Line of ed.: 27     
და წარიღეს კრწანისი, თუმცაღა განვიდ\\ნენ Manuscript page: 276v  მდევარნი ქალაქით,
Line of ed.: 28     
ა(რამე)დ ვერღარა ეწივნენ. კ(ვალა)დ მოუძღუა არღუთაშვილი მიქელა
Line of ed.: 29     
და მოსტყუენვეს ყალაჩა., სადაცა წარიყუანეს უმეტეს ორასისა ტყუ\ენი
Line of ed.: 30     
სომეხთანი.

Line of ed.: 31        
კ(ვალა)დ შეკრბა ლეკთა და თათართა მჴედრობა, მოვიდა და აღი\ღო
Line of ed.: 32     
რუსთავი და მეფე იძულებული წარვიდა მათ ზ(ედ)ა, სადაცა წარ\გზავნა
Line of ed.: 33     
ძის ძეი თვისი დავით, რათა უყოს ზ(ედ)ა დასხმა ჯავახეთს,
Line of ed.: 34     
ხოლო მან წარგზავნა გატეხილს ჴიდ ზევით შეყრილობა თათართა და
Line of ed.: 35     
მოარბივეს ჯავახეთი და მოვიდნენ გამარჯვებულნი ალაფითა დიდითა,
Line of ed.: 36     
და ლეკთა მათ განვლეს ტყით და წარვიდნენ მშვიდობით ახალციხეს,
Page of ed.: 62   Line of ed.: 1     
მით რამეთუ მეფემან არღარა ამჯობინა მისვლა ტყეთა შინა ლეკთა
Line of ed.: 2     
ზ(ედ)ა.

Line of ed.: 3        
წელსავე ამას 1789 ბრძანებითა მეფისათა მიუჴდა მეფის ძის ძე
Line of ed.: 4     
დავით ყარსს ათასითა კაცითა და მოსტყვენა ინჯადარა, ფალდერევანი
Line of ed.: 5     
და ჯომუშლი და აიალაფეს უმეტეს ათასისა ტყუვისა, მაშინ მოეწი\ვათ
Line of ed.: 6     
უკანა მჴედრობაჲ დიდი თურქთა მძღვანელობითა ალიბეგისა და
Line of ed.: 7     
მამად-ბეგისა ძეთა ხათუნისათა. მუნ თვით მეფის ძის ძე დავით იყო
Line of ed.: 8     
ფრიად მჴნეთ, რომელმანცა ჴელითა თვისითა მოკლა თიქნისელი სანი
Line of ed.: 9     
თოფითა, რჩეული მჴედარი თურქთა შორის. უკანასკნელ მოვიდა მას
Line of ed.: 10     
ზედა იშიყ-ბეგ, გამოჩენილი მჴედარი ყოველსა ყარსსა და ქურთსა
Line of ed.: 11     
ზედან, სადაცა მეფის ძესა სცა მან შვიდი ჴრმალი,, გარნა დაიცუა
Line of ed.: 12     
იგი ჯაჭუმან, ვინადგან აქუნდა დაფარვით ტანსა ჯაჭვი, უკანასკნელ
Line of ed.: 13     
მოკუდა ესეცა ჴელითა მეფის Manuscript page: 277r  ძისათა. ესე იყო საკვირველ, რომელ
Line of ed.: 14     
ყრმაჲ წლისა ოცდა სამისა და გამოუცდელი ბრძოლისა ესრეთ იყო
Line of ed.: 15     
დღესა მას მჴნედ, რომელ განაკვირვნა ვ(ითარც)ა ქართველნი და ეგ\რეთვე
Line of ed.: 16     
თურქნი. გარნა ბრძოლასა მას დაეფლა ლიასა ცხენი და გარ\დმოვარდა,,
Line of ed.: 17     
გაექცა ცხენი, რომელიცა შეიპყრა და მოართვა გულმაჰმა\და
Line of ed.: 18     
სარვანმან, ძემან შარიფისამან, და აღჯდა კ(ვალა)დ. მუნ მოსწყდ\ნენ
Line of ed.: 19     
ბრძოლასა წინაშე მისსა ორნი ყრმანი ბებურისშვილები, რომელ\ნიცა
Line of ed.: 20     
იყუნენ მჴნენი, მამაცნი.

Line of ed.: 21        
კ(ვალა)დ მოუძღუა არღუთაშვილი მიქელა ახალციხით ლეკთა,
Line of ed.: 22     
მოსტყვენვა გიაურარხი, სადაცა ეკუეთა საბარათიანოსა მჴედრებითა
Line of ed.: 23     
სარდალი დავით ორბელიანი დურნუკს. მუნ იძლივა სარდალი და მო\კუდა
Line of ed.: 24     
უმეტეს ასისა და შეპყრობილ იქმნენ უმეტეს ასისავე.

Line of ed.: 25        
გარნა შემოვიდნენ საგურამოსა შინა ლეკნი კ(ვალა)დ უმეტეს
Line of ed.: 26     
ათასისა კაცისა, რომელნიცა გაიყუნენ ორად: ნახევარმან წარიღო პი\რუტყვი
Line of ed.: 27     
მახლობელ ქალაქით, სადაცა ქიზიყს მყოფმან მეფის ძემან
Line of ed.: 28     
იულონ შეუკრა იორი, განაბნინა ლეკნი იგი და მიუღო მათ ნატყვენა\ვი
Line of ed.: 29     
მათი. და ნახევარმან აღიღო ფრეზეთი და წარვიდა საგურამოით და\ღისტნად.
Line of ed.: 30     
მაშინ მეფის ძის ძემან დავითმან, მყოფმან მატანსა შინა,
Line of ed.: 31     
მოიკრიბნა ახმეტელნი ვიდრე ასს კაცამდე, შეუკრნა გზანი ჭინჭარისა,
Line of ed.: 32     
სძლო მათ და მიუღო ყოველივე ნატყუენავი და ტყვენი, ესრეთ
Line of ed.: 33     
შიშუნეულ იქმნენ ლეკნი, რომელ ოდეს იწყეს რა ლტოლვაჲ, ერ\\თი-\მეორესა Manuscript page: 272v 
Page of ed.: 63   Line of ed.: 1     
ჰყრიდიან ფლატესა ზ(ედ)ა ილტოსასა, ვინ წინა უსწრას
Line of ed.: 2     
ურთიერთარს, რომელნიცა იყუნენ უმეტეს ხუთასისა. სისხლმან მათ
Line of ed.: 3     
ლეკთა დაჴოცილთამან ს(რულია)დ შეღება წყალი იგი ილტოსი
Line of ed.: 4     
წითლად.

Line of ed.: 5        
იქმნა კ(ვალა)დ სამდურავი მეფისა სოლომონისა და დავითისა.
Line of ed.: 6     
მაშინ დავითმან შემოიკრიბნა მცირედნი ლეკნი ახალციხით წელსა
Line of ed.: 7     
ՙჩ̂ღჟ, ქ(ორონი)კ(ონ)ს უოჱ, სძლო მეფესა სოლომონს და დაიპყრა
Line of ed.: 8     
კ(ვალა)დ იმერეთი. შემოკრბენ ამასთანა ოდიშარნი და აფხაზნი, მით
Line of ed.: 9     
რამეთუ მანუჩარს დადიანის ძესა აქვნდა ამასთანა შეკრულებაჲ და
Line of ed.: 10     
ორგულ იყო ვ(ითარც)ა ძმისა თვისისა დადიანის გრიგოლისა, ეგ\რეთვე
Line of ed.: 11     
მეფისა სოლომონისა. მხილველმან ამისმან მეფემან ირაკლიმ
Line of ed.: 12     
მიაშველა ძის ძეი თვისი იოანე მეფესა სოლომონს. მაშინ მეფე
Line of ed.: 13     
სოლომონ დამაგრებულ იყო სახლსა წერეთლისასა, ვინადგან, წერე\თელი
Line of ed.: 14     
პაპუნა და ზურაბ იყო ორგულ მეფისა დავითისა. იქმნა ლო\სიათ-ხევს
Line of ed.: 15     
ბრძოლა, იძლივა მუნ მეფის ძის ძისა იოანესაგან მეფე
Line of ed.: 16     
დავით, რომელსაცა ჰყუანდა უმეტეს ათი ათასისა იმერნი. აფხაზნი
Line of ed.: 17     
და ოდიშარნი, და ქართველნი არა იყუნენ უმეტეს ხუთასისა, მით
Line of ed.: 18     
რამეთუ ზარბაზანმან დასცა მათ ზარი.

Line of ed.: 19        
ამავე წელსა მეფის ძემან დავით შემოიკრიბნა ჴიზიყელნი, მი\უჴდა
Line of ed.: 20     
ბაიამათლოს და ფადარს და მოსტყუე\\ნვა. Manuscript page: 278r  დღესა მას სამჯერ
Line of ed.: 21     
სძლო გამოსრულთა ლეკთა მდევართა და მოვიდა გამარჯვებული და
Line of ed.: 22     
ალაფითა სავსე.

Line of ed.: 23        
ხ(ოლო) ვინადგან აქვნდა შური ხანსა განჯისასა ჯავადს ალი\სულთანისა
Line of ed.: 24     
შამშადილისა ზ(ედ)ა, რომელიცა არა მორჩილებდა და
Line of ed.: 25     
ძმასა მისსა მაჰმად-ხანს უკუუდგა პირველ ხანობასა მისსა, აჰყარა
Line of ed.: 26     
შამშადილი და მოიყვანა შულავერს. ხოლო მუნით მისრულსა შამშა\დილადვე,
Line of ed.: 27     
დაესხა მაჰმად-ხან მჴედრებითა, გარნა სძლო მან მაჰად\ხანს
Line of ed.: 28     
და გარდა ამისსა მრავალგზის იძლივა ვ(ითარც)ა ხანი, ეგრეთვე
Line of ed.: 29     
განჯელნი ალი-სულთანისაგან.

Line of ed.: 30        
თუმცაღა მრავალგზის უკუ უბრუნა და მისცა მეფემან განჯელ\თა
Line of ed.: 31     
შამშადილი, გარნა არ ემონენ. ამად დაიცა დრო და მოუჴდა ჯა\ვად-ხან
Line of ed.: 32     
განჯურითა მელიქებისა მჴედრებითა და მოსტყვენა შანშა\დილი,
Line of ed.: 33     
რომელსაცა ჰყვა უმეტეს სამი ათასისა მჴედრობანი. მაშინ
Line of ed.: 34     
გარდეშველნენ ყაზახნი, სადაცა შეკრბნენ ყაზახნი და შამშადინელ\ნი
Line of ed.: 35     
უმეტეს არა სამასისა, სძლეს ჯამად-ხანს და შეიპყრეს უმეტეს
Line of ed.: 36     
რვაასისა განჯელნი და დაუშთა ჯამად-ხანს თვისი ყოველივე ბარგი,
Page of ed.: 64   Line of ed.: 1     
ჯორი და აქლემი და განივლტო სირცხვილეული. კ(ვალი)დ მიუჴდა
Line of ed.: 2     
ბაიამათლოველთავე მეფის ძე ალექსანდრე და მოსტყვენვა იგინი.

Line of ed.: 3        
ხოლო გარდაიცვალა რა ქარიმ-ხან სპარსეთს და ზაქი-ხანცა, ძმაი
Line of ed.: 4     
მისი, მოკლეს სპარსთა ბარბაროზებისა და ტირანობისათვის, რომლი\სა
Line of ed.: 5     
შ(ემდგომა)დ დაიპყრა სპარსეთი ალი-მურად-ხან ზანდმან. და
Line of ed.: 6     
ოდეს გარდაიცვალა ესე, მაშინ გამოჩნდა აღა-მამად-ხანად წოდებუ\ლი
Line of ed.: 7     
ძეი მაჰმად-ასან-ხანისა, გვარით ყაჯარი, Manuscript page: 278v  რომელიცა ჰყო საჭუ\რისად
Line of ed.: 8     
ადილშამ, ძმისწულმან ნადირისამან. ამან სძლო ჯაფარ-ხანს
Line of ed.: 9     
ზანდსა და დაიპყრა არაყი და მოვიდა ადრიბეჟანს, მუშკანბარსა
Line of ed.: 10     
ზედა, მუნით აბირა მეფე ირაკლის მეგობრობასა თვისსა ზედა და
Line of ed.: 11     
უკუნ იქცა შირაზად ამად, ვინადგან შირაზსა შინა იპოებოდა მაშინ
Line of ed.: 12     
ლუთვალი-ხან, ძეი ჯაფარ-ხანისა; ესე გამოვიდა პირისპირ ამისა.
Line of ed.: 13     
იქმნა ამბოხი შორის მჴედრობასა ამისსა, რომლისა გამო განიბნივნენ
Line of ed.: 14     
მჴედრობანი ლუთვალი-ხანისანი და მივიდა ქირმანს, განვლო ხოჯა\მან,
Line of ed.: 15     
აღიღო შირაზი. წარვიდა და მოადგა ქირმანს და დაიპყრა იგი.
Line of ed.: 16     
განივლტო მუნით ლუთვალი-ხან, რომელმანცა განარღვივა ერთი კერ\ძოი
Line of ed.: 17     
მჴედრებისა ხოჯასი, ვინაიდგან იყო ესე ლუთვალი-ხან ჟამსა ამას
Line of ed.: 18     
ესრეთი მჴედარი და მჴნე, რომელ მსგავსი მისი ყოველსა შინა სპარ\სეთსა
Line of ed.: 19     
არა იპოვებოდა. ხოლო მისრული ბამს, შეიპყრეს ესე ბამელ\თა
Line of ed.: 20     
და მოიყვანეს ხოჯასა წინაშე, რომელსაცა აღმოხადნა თვალნი.

Line of ed.: 21        
მოიცალა რა ხოჯამ საქმისაგან სპარსეთისა, მოვიდა და მოადგა
Line of ed.: 22     
შუშის, მით რამეთუ არა ერჩდა მას ხანი შუშისა იბრეიმ, გარნა ვერა
Line of ed.: 23     
აღიღო ციხე ესე და მოვიდნენ ელნიცა ქართლისანი განლტოლვილნი
Line of ed.: 24     
ძველნი და ახალნი და სხვაცა მრავალნი ყარაბაღისა მცხოვრებთაგა\ნი
Line of ed.: 25     
შიშისაგან ხოჯასა. მაშინ ძენი მეფისანი იულონ და ალექსანდრე მი\უხდნენ
Line of ed.: 26     
განჯას და მოსტყვენვეს,, რომლისა გამო განძვინებული ხოჯა
Line of ed.: 27     
წარმოემართა Manuscript page: 279r  ტფილისსა ზ(ედ)ა. ჟამსა მას ძეი არჩილისა მეფე
Line of ed.: 28     
იმერთა სოლომონ იმყოფებოდა ტფილისს შემწედ პაპისა თვისისა.

Line of ed.: 29        
პირველსა დღესა იკვეთნენ ველსა კრწანისისასა მეწინავენი
Line of ed.: 30     
სპარსთა და ქართველთანი, სადაცა მეწინავეთა შ(ორი)ს იმყოფებოდა
Line of ed.: 31     
მეფისა ძის ძე დავით, წერეთელი ზურაბ, მუხრანის ბატონი იოანე,
Line of ed.: 32     
მოურავი ქიზიყისა ზაქარია და ამილახვარი ოთარ. დღესა მას იყუნენ
Line of ed.: 33     
მჴნედ ქართველნი, რომელთა ძლით იძლივნენ სპარსნი, ხოლო დღე\სა
Line of ed.: 34     
მეორესა, ვინათგან იმერთა იწყეს ტყვენვა აყრილთა მათ მცხოვ\რებთა
Page of ed.: 65   Line of ed.: 1     
ტფილისისათა, არღარა უვიდოდათ ორთავე მეფეთა მჴედრო\ბაჲ
Line of ed.: 2     
უმეტეს ათას ხუთასისა კაცისა.

Line of ed.: 3        
იქმნა ბრძოლა ველსა ზ(ედ)ა კრწანისისასა, იძლივნენ ქართველნი
Line of ed.: 4     
და იმერნი, განივლტნენ მეფენი და აღიღეს ტფილისი წელსა ჩ̂ღჟე,
Line of ed.: 5     
ქ(ორონი)კ(ონ)ს უპგ, სეკდენბრის ია. და მიუღეს ყოველივე თოფხა\ნაჲ
Line of ed.: 6     
მეფესა. დღესა ამას იყო მჴნედ მეფის ძის ძე იოანე, ესრეთ,
Line of ed.: 7     
უკეთუ იგი არა იპოებოდა მუნ, შეიპყრესმცა მეფე ირაკლი. ხოლო
Line of ed.: 8     
მეფის ძემ დავითმა შთაყარა ჴევსა შინა საგუბრისათა ზარბაზანნი იგი,
Line of ed.: 9     
რომელიცა აქვნდა მას თაბორისა კერძო, რათა არა დაუშთეს სპარს\თა,
Line of ed.: 10     
და ესრეთ განარინა; აღიღეს ტფილისი და მოწვეს, და თვით
Line of ed.: 11     
მეფე განივლტო მთიულეთს. დაჰყო უკუე ხოჯამან რვა დღეი სო\ღალუხს.
Line of ed.: 12     
მუნით აღიყარა და შთავიდა მუღანსა და მუნით წარვიდა
Line of ed.: 13     
ხორასანს Manuscript page: 279v  ზედა.

Line of ed.: 14        
მაშინ მოვიდა შემწედ ორი ბატალიონი რუსეთისა მჴედრობათა\განი.
Line of ed.: 15     
იხილეს რა ლეკთა უძლურებაჲ ქართველთა, შეკრბენ უმეტეს
Line of ed.: 16     
ათასხუთასისა, მივიდნენ ნორიოს, გარნა იძლივნენ ფ(რია)დ
Line of ed.: 17     
მოურავისაგან მათისა ზა[ა]ლ ენდრონიკაშვილისაგან, რომელიცა იყო
Line of ed.: 18     
სიმხნითა აღმოჩენილ ყ(ოველს)ა საქართუელოსა შინა, მუნით გან\ვლეს
Line of ed.: 19     
დიღომი, ავლეს დიდგორი და მივიდნენ კოთელიას, მუნით
Line of ed.: 20     
წარმოსულნი მივიდნენ და დაეცნენ იედიბოლუქსა ზედან დემურ\ჩიასანს.
Line of ed.: 21     
მაშინ მეფის ძის ძე დავით იმყოფებოდა ბორჩალოსა შინა.
Line of ed.: 22     
სცნა რა მან, მოიკრიბნა ბორჩალოველნი ვიდრე ასს კაცადმდე, ეწია
Line of ed.: 23     
იედიბოლუქს, სძლო მათ და მიუღო ყოველივე ნატყუენავი. ესრეთ
Line of ed.: 24     
შიშუნეულ იქმნენ ლეკნი, რომელ მოიშთვნენ მტკუარსა შინა უმეტეს
Line of ed.: 25     
სამასისა. და დღესა მეორესა შემოვიდა ტფილისად გამარჯვებული,
Line of ed.: 26     
რომელმანცა შემოიტანა ჯორთა ზედან აღკიდებული საპალნითა თავ\ნი
Line of ed.: 27     
ლეკთანი. ამას ზედა განმხდნენ ტფილისელნი და დაიწყეს კ(ვა\ლა)დ
Line of ed.: 28     
აოჴრებულისა ქალაქისა შენებად. და იბრეიმ-ხან შუშისა მო\ვიდა
Line of ed.: 29     
განჯასა ზ(ედ)ა. ვინადგან ხანი განჯისა იყო მიზეზ აოჴრებისა
Line of ed.: 30     
ყარაბაღისა და ტფილისისა, სთხოვა მეფესა ირაკლის შემწეჲ, რო\მელმანცა
Line of ed.: 31     
წარუვლინა ძე თვისი ალექსანდრე და ძის ძეი დავით. მი\ვიდნენ
Line of ed.: 32     
ესენი განჯასა ზედა, აღიღეს ქალაქი და მოსწვეს და რაოდენ
Line of ed.: 33     
გზის გამოვიდოდიან ციხით განჯელნი, ეგო\\დენ Manuscript page: 280r  იძლეოდიან, სადაცა
Line of ed.: 34     
ფიცხელად ბრძოდიან ქართველნი, რომელ სიმჴნესა მათსა განკვირ\ვებულ
Page of ed.: 66   Line of ed.: 1     
იყვნენ ყარაბაღელნი და ლეკნი. უკანასკნელ შთავიდა თვით
Line of ed.: 2     
მეფე ირაკლიცა გამოართვა ყოველნი ტყვენი საქართველოსანი, დრო\სა
Line of ed.: 3     
ხოჯაისასა ტყვედ ქმნილნი, უმეტეს ათასისა, ზავჰყო განჯელთა
Line of ed.: 4     
თანა და უკუნ იქცა.

Line of ed.: 5        
ჟამსა ამას მოვიდა მჴედრობაჲ რუსთა მძღვანელობითა უვალე\რიანე
Line of ed.: 6     
გრაფ ზუბოვისათა. ამათ დაიპყრეს დარბანდი, შამახია, ბაქო
Line of ed.: 7     
და სალიანი წელსა ჩღჟვ ქ(ორონი)კ(ონ)ს უპდ. მაშინ აღა-მამად-ხან
Line of ed.: 8     
ხოჯა იპყრობდა ხორასანს, დაპყრობისათვის მისისა რომელმანცა აღი\ღო
Line of ed.: 9     
მაშათი, ტყვე ჰყო ძის ძეჲ ნადირისა შარუხ და მიუღო უმრავ\ლესნი
Line of ed.: 10     
ნაქონები. უკანასკნელ მოიკლა ესეცა.

Line of ed.: 11        
ხოლო ზუბოვმანცა წარმოგზავნა მჴედრებითა ღენარალ-მაიორი
Line of ed.: 12     
კორსიკოვი. ამან დაიპყრა გონჯა, მუნ დაუტევა მცირედი მჴედრობა
Line of ed.: 13     
და მოვიდა თვით ტფილისს მჴედრობითა.

Line of ed.: 14        
წელსა ამას გარდაიცვალა ეკატირინა იმპერატრიცა და იქმნა ძე
Line of ed.: 15     
მისი ჴელმწიფედ პავლე. ამან უკუნ აქცივნა ყოველნი მჴედრობანი
Line of ed.: 16     
რუსთანი რუსეთადვე. ოდეს მოიცალა აღა-მამად-ხან საქმისაგან ხო\რასანისა,
Line of ed.: 17     
წარმოემართა და მოვიდა შუშის. სცნა რა იბრეიმ-ხანმან
Line of ed.: 18     
მომავალობა მისი, განივლტო სახლეულითურთ თვისით ბელაქანად და
Line of ed.: 19     
აღა-მამად-ხანმან დაიპყრა ციხე. მუნ მოიკლა ესე მონათა თვისთა\\გან Manuscript page: 280v 
Line of ed.: 20     
წელსა ჩღზ, ქ(ორონი)კ(ონ)ს უპე და უკუნ იქცნენ სპარსნი
Line of ed.: 21     
თვის/თვისად.

Line of ed.: 22        
წელსა ამას იქმნა მეფე ირაკლი უძლებ წყლისა მანკიერებითა.
Line of ed.: 23     
ჟამსა ამას შთამოვიდა ომარ-ხან, მოწვა ველისციხე და მუკუზანი და
Line of ed.: 24     
უკუნ იქცა და შთავიდა შაქად:

Next part



This text is part of the TITUS edition of Teimuraz Bagrationi, Akhali istoria.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 22.8.2016. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.