TITUS
Wolfenbuettel Postilla
Part No. 325
Page: 162v
Line: 1
krikſʒanimus
,
to
budu
idant
temus
,
kurie
pa=
Line: 2
ſʒindami
ant
ſawens
grekus
ſawa
dara
pa=
Line: 3
kutụ
∻
gaileſsi
ir
ſpawedaieſsi
iu
,
ir
ſti=
Line: 4
pru
nuſsitikeghimu
ing
malane
Diewa
,
per
Line: 5
wenatighi
tarpeninkụ
ſawu
panụ
muſụ
Line: 6
Jeſụ
Cħụ
meldʒiaſsi
iun
atleidima
,
dau=
Line: 7
giaus
nebedarridami
*
iụ
,
idant
takiemus
Line: 8
ſʒadeis
ir
wardu
pana
Jeſaus
Cħaus
Line: 9
atleiſtụ
wiſsus
grekus
,
A
kure
teip
ta
ne=
Line: 10
dara,
idant
takiemus
neatleiſtụ
bet
uſʒ=
Line: 11
turretụ
ir
prakeiktụ
ikkalei
ta
paſsiſʒin=
Line: 12
tụ
a
priſsiwerſtụ
,
kaip
ira
ſ
:
Paw
:
ſu
a=
Line: 13
no
Corrintu
dares
1
Cor
: 15
Vſʒkeike
ghi
Line: 14
2
Cor
: 2
wel
prijeme
kad
paſsiſʒina
a
paſ=
Line: 15
ſigerina.
Klauſtụ
kas
Line: 16
praſtas
krikſʒanis
,
kurſai
ner
kaplanu
Line: 17
angu
Plebanu
,:
Bau
gali
grekus
atleiſti
Line: 18
ir
kittus
Sacramentus
dalliti
?
Atſakau
Line: 19
Galli
,
Cħus
Jeſus
nes
newienemus
apła=
Line: 20
mus
tạ
macʒị
dawe
,
bet
wiſsemus
drau=
Line: 21
giſchkai
krikſʒanimus
,
kaip
pates
*
ia
anie
ſʒa=
Line: 22
dei
Math
: 18
cap
:
ludija
:
Kur
du
angu
tris
Line: 23
ſuſsirinkị
bus
ing
wardu
mana
,
tẹ
eſch
wi=
Line: 24
dui
iụ
eſmi
.
Bet
kaipagi
Dwaſia
ſ
:
Line: 25
nari
Jdant
wiſsa
baſʒnicʒai
butụ
weſʒliba
Line: 26
a
graſʒiu
1
Cor
: 14
cap
:
Tadelei
panas
De=
Line: 27
was
tạ
regimughị
tarnawimu
,
angu
Vre=
Line: 28
du
kaplanu
ira
inſtates
,
ir
nari
ta
idant
Line: 29
newenas
ing
ghị
ſawa
walſtu
*
angu
na=
Line: 30
ru
ne
inſiſilitu
,
angu
ne
inſiwerſtụ
,
liſʒei
Line: 31
kurſai
bus
ſʒinamai
a
regimai
ant
ta
pawa=
Line: 32
dintas
Heb
: 5
cap
:
Jdant
nebutụ
ant
ta=
Line: 33
kiu
anakſai
ſkundim̄as
pana
Diewa
,
Line: 34
kaip
ir
Hierim
kalba
:
Eija
a
eſch
iụ
ne=
Line: 35
ſuncʒiau
ϕ
Tadelei
ieigu
wiſsi
krikſʒaniſʒ
+
Line: R
<kiei ſʒma=>
This text is part of the
TITUS
edition of
Wolfenbuettel Postilla
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 20.3.2012. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.